jk罗琳在哈佛大学毕业典礼上的演讲
- 格式:docx
- 大小:17.92 KB
- 文档页数:7
jk罗琳2008哈佛毕业典礼演讲人物简介j.k.罗琳(j.k. rowling),1965年7月31日出生于英国格温特郡,毕业于英国埃克塞特大学,英国作家。
1989年,24岁的罗琳有了创作哈利·波特的念头。
1997年6月,推出哈利·波特系列第一本《哈利·波特与魔法石》。
随后,罗琳又分别于1998年与1999年创作了《哈利·波特与密室》和《哈利·波特与阿兹卡班的囚徒》。
2001年,美国华纳兄弟电影公司决定将小说的第一部《哈利·波特与魔法石》搬上银幕。
2003年6月,她再创作出第五部作品《哈利·波特与凤凰社》。
2004年,罗琳荣登《福布斯》富人排行榜,她的身价达到10亿美元。
2005年7月推出了第六部《哈利·波特与混血王子》,2007年7月推出终结篇《哈利·波特与死亡圣器》。
截至2008年,《哈利·波特》系列7本小说被翻译成67种文字在全球发行4亿册。
2010年,哈利·波特电影系列的完结篇《哈利·波特与死亡圣器》拍摄完成。
2014年12月上旬,罗琳在邮件中公布,2014年圣诞期间从2014月12日起,她在格林威治时间每天下午13时,通过pottermore发布1个新的“哈利·波特”系列故事的小故事,共有12个。
jk罗琳2008哈佛毕业演讲稿福斯特主席,哈佛公司和监察委员会的各位成员,各位老师、家长、全体毕业生们:a win-win situation! now all i have to do is take deep breaths, squint at thered banners and convince myself that i am at the world’s largest gryffindors reunion.首先请允许我说一声谢谢。
哈佛不仅给了我无上的荣誉,连日来为这个演讲经受的恐惧和紧张,更令我减肥成功。
JK罗琳 - 2008哈佛大学毕业典礼上的演讲2010-06-13 21:55/space-3594406-do-blog-id-1007584.htmlJK罗琳2008哈佛大学毕业典礼上的演讲译文(2009-10-24 18:47:39)转载标签:杂谈福斯特主席、哈佛同仁和监察委员会的各位员工,各位老师,家长、同学们: 首先请允许我说一声谢谢。
哈佛给予我的不仅仅是无上的荣誉,还有连日来因为一想到这个演讲,带来的恐惧以及恐惧导致的阵阵恶心让我减肥成功。
这真是一个双赢的局面。
现在我要做的就是深呼吸,眯着眼睛看着眼前的大红横幅,安慰自己只是在世界上最大的矮人大会上。
发表毕业演说是一个巨大的责任,我的思绪一下子回到自己的毕业典礼上。
那天做报告的是英国著名的哲学家Baroness Mary Warnock,通过对她的演讲的回忆对我写今天的演讲稿给予了极大地帮助。
因为我不记得她说过的任何一句话了,这个发现让我释然,让我不再有任何恐惧。
我可能会无意中影响你,放弃在商业、法律或政治等有前途的职业而为眩晕的愉悦成为一个快乐的魔法师。
你们都明白,如果在若干年后您还记得'快乐的魔法师'这个笑话,说明我已经超越了Baroness Mary Warnock。
可实现的目标:个人提高的第一步。
其实,我为今天应该告诉你们什么已经殚精竭虑了。
我曾问自己:我从毕业到现在的这些年里,学到和了解了什么重要的教训。
我已想出了两个答案。
在这个美好的一天,当我们正聚集在一起庆祝您毕业的时刻,我已决定与你们谈谈失败的好处;另一方面,你们站在'现实生活'的门槛上,我要歌颂至关重要的想象力。
这些似乎是不切实际或似是而非的选择,但请原谅我。
让一个已经42岁的人回顾在她21岁毕业时情景,是个让人有点不舒服的经历。
可以说,我人生的前一部分,一直挣扎在自己的雄心和身边的人对我的期望两者之间取得平衡。
我一直深信我唯一想做的事----写小说。
《哈利波特》作者罗琳在哈佛大学的演讲《哈利波特》作者:罗琳在哈佛大学的演讲立波特作家罗琳在哈佛大学的演讲演说:失败的额外收益投资回报与想象力的重要性浮士德主席,纪检哈佛公司和监察委员会的各位成员,大学的员工,自豪的父母,以及所有的教师们:首先我想说的是“谢谢你们”。
这不仅因为哈佛给了我非比寻常的荣誉,而且为了这几个礼拜以来,由于想到这次毕业典礼演说而产生的恐惧与恶心让胃痛我丰胸成功。
这真是一个实现双赢的局面!现在我需要做的需要有就是七次深呼吸,眯着眼看着橙色的横幅,然后欺骗自己,让自己相信正在参加德育世界上受到最好教育群体的哈立哈利大会。
做毕业典礼演说是一个重大的责任,我的思绪回到了自己的那次毕业典礼。
那天的演讲者是英国的杰出哲学家 Baroness Marry Warnock. 对她演讲的回忆对暗中帮助我写这篇演讲稿帮助巨大,因为我发现她说的话我居然一个字都没有记住。
这个发现让我怅然,使我得以继续写完演讲稿,我不用再担心,那种想成为"gay wizard"(harry porter中的魔法大师)的眩晕的愉悦,可能会误导你们放弃在商业、法律、政治专业领域的大好前途。
你们看,如果你们在十多年三十多年后能记住“gay wizard”这个笑话,我就比Barkoness Mary Warnock有进步了。
所以,设定一个可以实现的目标是个人进步的第一步。
实际上,我已经绞尽脑汁、费劲心思过来想今天我应该讲什么好。
我问自己:我希望在自己毕业那天已经知道的是什么,而又有哪些重要的教训是我从那天开始到以前的21年间学会的。
我想起了两个答案。
在今天这个孤单的日子,我们聚在一起庆祝你们学习的成功时,我决定和你们决定谈谈功亏一篑的收益。
另外,当你们如今处于“现实生活”的入口处时,我想向你们颂扬想象力的重要性。
我选择的这两个答案似乎如同式幻想一样不切实际,或者显得荒谬,但是请抹杀我讲下去。
对于我这样一个也已42岁的人来说,回头看自己21岁毕业时的情景,并不是一件舒服的事情。
失败的附加值和想象力的重要性——JK罗琳在哈佛的演讲福斯特校长,校理事会和校务监督委员会的成员们,各位老师,各位骄傲的父母们,还有最重要的,毕业生们:首先我要说谢谢,不只是因为哈佛给了我莫大的荣誉,也是因为这几个礼拜一直思考怎么做这个毕业演讲带来的焦虑和担忧让我成功地减了肥。
真是喜上加喜!现在我只需要做几个深呼吸,偷偷看着那面红色的旗子,然后骗自己说我正在一个受过世界最优秀的教育的哈利波特们的大会上。
做一个毕业演讲的责任很大。
但是当我回忆了一下我毕业的时候听到的毕业演讲以后,我改变了我的想法。
那天来做演讲的人是英国著名的哲学家baroness mary warnock 。
回忆她的演讲真的对我写这个稿子帮助很大,因为我发现我连一个字都不记得了。
这个发现让我大大地松了一口气,我不再担心有的人会因为我演讲而放弃他们很有前途的经济、法律或者是政治方面的工作,而为了放纵的快乐成为一名同性恋巫师。
你们看,就算你们以后回忆起我的演讲时只能记得这个“同性恋巫师”的笑话,我仍然会觉得自己比baroness mary warnock成功。
取得个人成功的第一步——给自己一个可以达到的目标。
实际上,为了想出合适的话题,我把自己弄得心力交瘁。
我问过我自己:“我希望我毕业的时候知道什么?”在这毕业之后的二十一年里,我又学到了那些宝贵的知识呢?我有两个答案。
在这个美好的日子里,在我们欢聚在一起庆祝你们取得的学术上的成就的时候,我决定要告诉你们失败的好处。
同时,因为你们已经站在了“现实”的门槛上,我打算赞美一下想象力的至关重要性。
这两个选择看起来奇怪而又相互矛盾,但请耐心地听我说完。
回头看刚毕业的21岁的我,让今天已经42岁的我感到一些不舒服。
21岁,我的生命到现在为止的前一半的时候,我努力地试图在自己的野心和家人的期望之间取得一个平衡。
我一直坚定地相信,我唯一想做的事情,就是写作。
但是我的父母,出生于贫寒家庭,从未上过大学,他们把我过于活跃的想象力看作一种只属于个人的怪癖,既不能用来偿还抵押贷款,又不能用来领福利救济。
jk罗琳的演讲稿在逆境中发现更好的自己福斯特主席,哈佛公司和监察委员会的各位成员,各位老师、家长、全体毕业生们:首先请允许我说一声谢谢。
哈佛不仅给了我无上的荣誉,连日来为这个演讲经受的恐惧和紧张,更令我减肥成功。
这真是一个双赢的局面。
现在我要做的就是深呼吸几下,眯着眼睛看看前面的大红横幅,安慰自己正在世界上最大的格兰芬多聚会上。
发表毕业演说是一个巨大的责任,至少在我回忆自己当年的毕业典礼前是这么认为的。
那天做演讲的是英国著名的哲学家Baroness Mary Warnock,对她演讲的回忆,对我写今天的演讲稿,产生了极大的帮助,因为我不记得她说过的任何一句话了。
这个发现让我释然,让我不再担心我可能会无意中影响你放弃在商业,法律或政治上的大好前途,转而醉心于成为一个快乐的魔法师(gay有快乐和同性恋的意思)你们看,如果在若干年后你们还记得"快乐的魔法师“这个笑话,那就证明我已经超越了Baroness Mary Warnock。
建立可实现的目标这是提高自我的第一步。
实际上,我为今天应该和大家谈些什么绞尽了脑汁。
我问自己什么是我希望早在毕业典礼上就该了解的,而从那时起到现在的21年间,我又得到了什么重要的启示。
我想到了两个答案。
在这美好的一天,当我们一起庆祝你们取得学业成就的时刻,我希望告诉你们失败有什么样的益处;在你们即将迈向"现实生活"的道路之际,我还要褒扬想象力的重要性。
这些似乎是不切实际或自相矛盾的选择,但请先容我讲完。
回顾21岁刚刚毕业时的自己,对于今天42岁的我来说,是一个稍微不太舒服的经历。
可以说,我人生的前一部分,一直挣扎在自己的雄心和身边的人对我的期望之间。
我一直深信,自己唯一想做的事情,就是写小说。
不过,我的父母,他们都来自贫穷的背景,没有任何一人上过大学,坚持认为我过度的想象力是一个令人惊讶的个人怪癖,根本不足以让我支付按揭,或者取得足够的养老金。
我现在明白反讽就像用卡通铁砧去打击你,但.他们希望我去拿个职业学位,而我想去攻读英国文学。
J.K.罗琳:不要害怕失败2008年哈佛大学毕业典礼致辞J.K.罗琳:英国作家著有《哈利〃波特》系列福特斯校长,哈佛集团的各位成员,监管理事会的各位理事,各位老师,各位自豪的家长,以及最重要的各位毕业生同学:我想说的第一句话,就是“谢谢”。
不仅因为哈佛给了我这样非同一般的荣誉,还因为为了构思今天的演讲,我忍受了几个星期的担惊受怕、茶饭不思的生活,使得我体重减轻。
这真可谓“双赢”啊!现在,我唯一要做的就是深呼吸,偷偷看一眼四周飘扬的红色旗帜,让自己相信真的来到了世界上最大的“格兰芬多”聚会。
在毕业典礼上发表演讲,是一项巨大的责任,令我倍感压力。
直到我回忆起了自己的毕业典礼,才稍稍放松。
那一次的演讲嘉宾是杰出的英国哲学家玛丽〃沃诺克。
回想她的演讲,极大地帮助我写作自己的演讲稿,因为我发现一点也不记得她的任何一句话了。
这个发现让我如释重负,不再害怕自己在不经意间就对你们产生影响,让你们放弃在商业、法律、政治方面的大好前途,去追求成为一个快乐巫师的那种令人眩晕的愉悦。
你们明白吗?如果多年以后,你们只记得我讲的这个“快乐巫师”的笑话,我就已经超过玛丽〃沃诺克了。
可以实现的目标,是自己改进的第一步。
实际上,我真的是绞尽脑汁,思索今天自己到底应该讲什么。
我问自己,当年我毕业的时候,希望知道哪些事情;以及21年后的今天,我又从人生中得到哪些重要的经验教训。
我得到了两个回答。
这个美妙的日子,我们聚集一堂,庆祝你们在学业上的成功,但是我决定跟你们说说失败的好处,以及当你们站在所谓“真实世界”的门槛之上的时候,我要颂扬想象力的重要性。
这样的主题可能看上去有点异想天开和自相矛盾,但是请听下去,对于一个42岁的妇女来说,回想自己21岁毕业时的情景,是一种稍稍令人不安的经历。
回到21年之前,我正遭受煎熬,不知道在自己内心的追求与父母对我的期望之间,应该如何平衡。
当时,我确信自己一生中唯一想做的事情,就是去写小说。
但是,我的父母出生贫寒,没有受过大学教育。
罗琳哈佛大学毕业典礼上的演讲稿罗琳哈佛大学毕业典礼上的演讲稿2008年6月5日是哈佛大学的毕业典礼,请来的演讲嘉宾是《哈利波特》的作者J.K.罗琳女士。
她的演讲题目是《失败的好处和想象的重要性》(The Fringe Benefits of Failure, and the Importance of Imagination)。
她几乎没有谈到哈里波特,而是谈及年轻时一段非常艰辛的日子和对人生的思考。
”以下是英文文稿和中文翻译:The Fringe Benefits of Failure, and the Importance of ImaginationHarvard University Commencement AddressJ.K. RowlingCopyright June 2008As prepared for deliveryPresident Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers, members of the faculty, proud parents, and, above all, graduates.The first thing I would like to say is ‘thank you.’ Not only has Harvard given me an extraordinary honour, but the weeks of fear and nausea I have endured at the thought of giving this commencement address have made me lose weight. A win-win situation! Now all I have to do is take deep breaths, squint at the red banners and convince myself that I am at the world’s largest Gryffindor reunion.Delivering a commencement address is a great responsibility; or so I thought until I cast my mind back to my own graduation. The commencement speaker that day was the distinguished British philosopher Baroness Mary Warnock. Reflecting on her speech has helped me enormously in writing this one, because it turns out that I can’t remembe r a single word she said. This liberating discovery enables me to proceed without any fear that I might inadvertently influence you to abandon promising careers in business, the law or politics for the giddydelights of becoming a gay wizard.You see? If all you remember in years to come is the ‘gay wizard’ joke, I’ve come out ahead of Baroness Mary Warnock. Achievable goals: the first step to self improvement.Actually, I have wracked my mind and heart for what I ought to say to you today. I have asked myself what I wish I had known at my own graduation, and what important lessons I have learned in the 21 years that have expired between that day and this.I have come up with two answers. On this wonderful day when we are gathered together to celebrate your academic success, I have decided to talk to you about the benefits of failure. And as you stand on the threshold of what is sometimes called ‘real life’, I want to extol the crucial importance of imagination.These may seem quixotic or paradoxical choices, but please bear with me.Looking back at the 21-year-old that I was at graduation, is a slightly uncomfortable experience for the 42-year-old that she has become. Half my lifetime ago, I was striking an uneasy balance between the ambition I had for myself, and what those closest to me expected of me.I was convinced that the only thing I wanted to do, ever, was to write novels. However, my parents, both of whom came from impoverished backgrounds and neither of whom had been to college, took the view that my overactive imagination was an amusing personal quirk that would never pay a mortgage, or secure a pension. I know that the irony strikes with the force of a cartoon anvil, now.So they hoped that I would take a vocational degree; I wanted to study English Literature. A compromise was reached that in retrospect satisfied nobody, and I went up to study Modern Languages. Hardly had my parents’ car rounded the corner at the end of the road than I ditched German and scuttled off down the Classics corridor.I cannot remember telling my parents that I was studying Classics; they might well have found out for the first time on graduation day. Of all the subjects on this planet, I think they would have been hard put to name one less useful than Greek mythology when it came to securing the keys to an executive bathroom.I would like to make it clear, in parenthesis, that I do not blame my parents for their point of view. There is an expiry date on blaming your parents for steering you in the wrong direction; the moment you are old enough to take the wheel, responsibility lies with you. What is more, I cannot criticise my parents for hoping that I would never experience poverty. They had been poor themselves, and I have since been poor, and I quite agree with them that it is not an ennobling experience. Poverty entails fear, and stress, and sometimes depression; it means a thousand petty humiliations and hardships. Climbing out of poverty by your own efforts, that is indeed something on which to pride yourself, but poverty itself is romanticised only by fools.What I feared most for myself at your age was not poverty, but failure.At your age, in spite of a distinct lack of motivation at university, where I had spent far too long in the coffee bar writing stories, and far too little time at lectures, I had a knack for passing examinations, and that, for years, had been the measure of success in my life and that of my peers.。
罗琳2008年哈佛大学毕业演讲各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢Harvard University Commencement AddressRowlingTercentenary Theatre, June 5, 2008失败的好处和想象力的重要性哈佛大学毕业典礼罗琳2008年6月5日President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers,members of the faculty, proud parents, and, above all, graduates, 福斯特主席,哈佛公司和监察委员会的各位成员,各位老师、家长、全体毕业生们:The first thing I would like to say is “thank you.” Not only has Harvard givenme an extraordinaryhonour, but the weeks of fear and nausea I’ve endured at the thought of giving thiscommencement address have made me lose weight. A win-win situation! Now all I have to do istake deep breaths, squint at the red banners and convince myself that I am at the world’s largestGryffindors’ reunion.首先请允许我说一声谢谢。
哈佛不仅给了我无上的荣誉,连日来为这个演讲经受的恐惧和紧张,更令我减肥成功。
这真是一个双赢的局面。
现在我要做的就是深呼吸几下,眯着眼睛看看前面的大红横幅,安慰自己正在世界上最大的魔法学院聚会上。
J.K.罗琳哈佛演讲:失败的好处和想象的重要性(节选)J.K.罗琳毕业于英国埃克塞特大学,是英国有记录以来最畅销的作家,哈利·波特系列是她的代表作。
2018年12月,JK·罗琳入选“2018年全球收入最高作家排行榜”,以5400万美元的收入排第2名。
2008年,J.K. 罗琳在出席一次哈佛大学的毕业典礼时,发表演讲《失败的好处和想象的重要性》。
她几乎没有谈到哈里波特,而是谈及年轻时一段非常艰辛的日子和对人生的思考:面对失败和苦难,我们该如何自处?以下是演讲的节选,关于如何面对失败:Half my lifetime ago, I was striking an uneasy balance between the ambition I had for myself, and what those closest to me expected of me.I was convinced that the only thing I wanted to do, ever, was to write novels.可以说,我人生的前一部分,一直挣扎在自己的雄心和身边的人对我的期望两者之间取得平衡。
我一直深信我唯一想做的事——写小说。
However, my parents, both of whom came from impoverished backgrounds and neither of whom had been to college, took the view that my overactive imagination was an amusing personal quirk that could never pay a mortgage, or secure a pension.不过,我的父母两人都来自贫穷的背景,而且没有任何一人上过大学。
他们都坚持认为我过度的想象力是一个令人惊讶的个人怪癖,绝不可支付按揭或保证安稳的退休金。
JK罗琳哈佛毕业典礼英语演讲稿:畅想未来的职场生涯Ladies and gentlemen,It is an honor to stand before you today and deliver this speech. More than two decades ago, I sat where you are,filled with excitement and trepidation, wondering what the future had in store for me. Today, as I stand before you, I can honestly say that the journey has been nothing short of extraordinary.When I was sitting where you are now, I had no idea what I wanted to do with my life. All I knew was that I loved writing, and I loved telling stories. I remember my mother’s words to me as I headed off to Hogwarts in my first year –“Write what you know.” And so, I began to write what I knew – stories of wizards, witches, and magic.But what I learned is that you don’t have to write about what you know. You can write about anything that you want. You can create worlds that don’t exist and bring characters to life that never were. And that’s the beauty of writing –the freedom to create and imagine.My advice to you, as you graduate today, is to never stop creating and imagining. You may not know what the future holds, but you can make it anything you want it to be. It’s easy to get caught up in the practicalities of life –finding a job, paying bills, saving for retirement. But ifyou focus too much on the practicalities, you may lose sightof the dream.I remember my first book signing – I was so nervous that no one would show up. But I will never forget the feeling of seeing the first person in line, holding a copy of my book, waiting to get it signed. That feeling – the feeling of accomplishment, the feeling of making a connection with someone through words – is something that you can never forget.And so, I encourage you to pursue your dreams, whatever they may be. Don’t be afraid to fail, because fai lure is a necessary ingredient to success. Don’t be afraid to take risks, because risks often lead to the most rewarding experiences.As you embark on this next chapter of your life, remember that you have the power to make it anything you want it to be.You can create, imagine, and inspire. You have the power to change the world. So, go out there and do it.In conclusion, I want to leave you with one last piece of advice – always, always follow your dreams. No matter where they take you, no matter how difficult the road may be, your dreams are what make life worth living. Congratulations, Class of 2021. The journey has just begun.。
J.K罗琳20XX年哈佛大学毕业典礼演讲——《哈利.波特》作者J.K罗琳JK罗琳哈佛大学演讲(中英文)PresidentFaust,membersoftheHarvardCorporationandtheBoardofOverseers, membersofthefaculty,proudparents,and,aboveall,graduates,福斯特主席,哈佛公司和监察委员会的各位成员,各位老师、家长、全体毕业生们:ThefirstthingIwouldliketosayis"thankyou."NotonlyhasHarvardgivenmeaneGtraordinaryhonour,but theweeksoffearandnausea I’ve enduredatthethoughtofgivingthiscommencementaddresshavemade meloseweight.Awin-winsituation!NowallIhavetodoistakedeepbreaths,squintattheredbannersandc onvincemyselfthatIamattheworl d’s largestGryffindors'reunion.首先请允许我说一声谢谢。
哈佛不仅给了我无上的荣誉,连日来为这个演讲经受的恐惧和紧张,更令我减肥成功。
这真是一个双赢的局面。
现在我要做的就是深呼吸几下,眯着眼睛看看前面的大红横幅,安慰自己正在世界上最大的格兰芬多(沪江小编:以防有人没看过《哈利波特》……格兰芬多是小哈利所在的魔法学院的名字)聚会上。
Deliveringacommencementaddressisagreatresponsibility;orsoIthoughtuntilIcastmymindbacktomy owngraduation.ThecommencementspeakerthatdaywasthedistinguishedBritishphilosopherBarone ssMaryWarnock.Reflectingonherspeechhashelpedmeenormouslyinwritingthisone,becauseitturns outthatIcan'trememberasinglewordshesaid.Thisliberatingdiscoveryenablesmetoproceedwithouta nyfearthatImightinadvertentlyinfluenceyoutoabandonpromisingcareersinbusiness,laworpoliticsfo rthegiddydelightsofbecomingagaywizard.发表毕业演说是一个巨大的责任,至少在我回忆自己当年的毕业典礼前是这么认为的。
jk罗琳演讲稿jk罗琳演讲稿演讲稿可以起到整理演讲者的思路、提示演讲的内容、限定演讲的速度的作用。
在日新月异的现代社会中,用到演讲稿的地方越来越多,你知道演讲稿怎样才能写的好吗?以下是小编整理的jk罗琳演讲稿,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。
President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers,members of the faculty, proud parents, and, above all, graduates,福斯特主席,哈佛公司和监察委员会的各位成员,各位老师、家长、全体毕业生们:The first thing I would like to say is "thank you." Not only has Harvard given me an extraordinary honour, but the weeks of fear and nausea I’ve endured at the thought of giving this commencement address have made me lose weight. A win-win situation! Now all I have to do is take deep breaths, squint at the red banners and convince myself that I am at the world’s largest Gryffindors reunion.首先请允许我说一声谢谢。
哈佛不仅给了我无上的荣誉,连日来为这个演讲经受的恐惧和紧张,更令我减肥成功。
这真是一个双赢的局面。
现在我要做的就是深呼吸几下,眯着眼睛看看前面的大红横幅,安慰自己正在世界上最大的格兰芬多(沪江小编:以防有人没看过《哈利波特》格兰芬多是小哈利所在的魔法学院的名字)聚会上。
J·K·罗琳毕业典礼演讲稿:失败的额外收益我们看到作者J·K·罗琳此时的光鲜,又知不知道他彼时的惨淡呢?而当初的失败到底又给她带来什么额外收益呢?让我们一起来看一下~J·K·罗琳:失败的额外收益Looking back at the 21-year-old that I was at graduation is a slightly uncomfortable experience for the 42-year-old that she has become. Half my lifetime ago, I was striking an uneasy balance between the ambition I had for myself and what those closest of…to me expected of me.对于一个已经42岁的人来说,回顾自己21岁毕业时的情景并不是什么愉快的事情。
我的前半生一直在自己的志向与最亲近的人对我的期望之间勉强维持着平衡。
I was convinced that the only thing I wanted to do—ever—was [to] write novels. However, my parents, both of whom came from 1)impoverished backgrounds and neither of whom had been to college, took the view that my overactive imagination was an amusing personal 2)quirk that never pay a 3)mortgage or secure a 4)pension.我知道现在听来这话就像卡通版的铁砧那么讽刺,不过……所以他们希望我报读专业学位,而我则想读英国文学。
jk罗琳2008哈佛毕业典礼演讲稿篇一:2008年JK罗琳:哈佛毕业典礼演讲2008年JK罗琳哈佛毕业典礼演讲(中英文对照)默认分类2009-07-17 20:13阅读1281评论0字号:大中小“2008年6月5日是哈佛大学的毕业典礼,请来的演讲嘉宾是《哈利波特》的作者J.K.罗琳女士。
她的演讲题目是《失败的好处和想象的重要性》(The Fringe Benefits of Failure, and the Importance of Imagination)。
我读了一遍讲稿,觉得很好,很感染人。
她几乎没有谈到哈里波特,而是说了年轻时的一些经历。
虽然J·K·罗琳现在很有钱,是英国仅次于女皇的最富有的女人,但是她曾经有一段非常艰辛的日子,30岁了,还差点流落街头。
她主要谈的是,自己从这段经历中学到的东西。
”以下是英文文稿和中文翻译:Text as delivered follows.Copyright of JK Rowling, June 2008President Faust, members of the Harvard Corporation andthe Board of Overseers, members of the faculty, proud parents, and, above all, graduates.The first thing I would like to say is ?thank you.? Not only has Harvard given me an extraordinary honour, but the weeks of fear and nausea I have endured at the thought of giving this commencement address have made me lose weight. A win-win situation! Now all I have to do is take deep breaths, squint at the red banners and convince myself that I am at t he world?s largest Gryffindor reunion.Delivering a commencement address is a great responsibility; or so I thought until I cast my mind back to my own graduation. The commencement speaker that day was the distinguished British philosopher Baroness Mary Warnock. Reflecting on her speech has helped me enormously in writing this one, because it turns out that I can?t remember a single word she said. This liberating discovery enables me to proceed without any fear that I might inadvertently influence you to abandon promising careers in business, the law or politics for thegiddy delights of becoming a gay wizard.You see? If all you remember in years to come is the ?gay wizard? joke, I?ve come out ahead of Baroness Mary Warnoc k. Achievable goals: the first step to self improvement. Actually, I have wracked my mind and heart for what I ought tosay to you today. I have asked myself what I wish I had known at my own graduation, and what important lessons I have learned in the 21 years that have expired between tha t day and this.I have come up with two answers. On this wonderful day when we are gathered together to celebrate your academic success, I have decided to talk to you about the benefits of failure. And as you stand on the threshold of what is sometimes called ?real life?, I want to extol the crucial importance of im agination.These may seem quixotic or paradoxical choices, but please bear with me.Looking back at the 21-year-old that I was at graduation, is a slightly uncomfortable experience for the 42-year-old that she has become. Half my lifetime ago, I was striking an uneasy balance between the ambition I had for myself, and what t hose closest to me expected of me.I was convinced that the only thing I wanted to do, ever, was to write novels. However, my parents, both of whom came from impoverished backgrounds and neither of whom had been to college, took the view that my overactive imagination was an amusing personal quirk that would never pay a mortgage, orsecure a pension. I know that the irony strikes with t he force of a cartoon anvil, now.So they hoped that I would take a vocational degree; I wanted to study English Literature. A compromise was reached that in retrospect satisfied nobody, and I went up to study Modern Languages. Hardly had my parents? car rounded the corner at the end of the road than I ditched German and scuttled off down the Classics corridor.I cannot remember telling my parents that I was studying Classics; they might well have found out for the first time on graduation day. Of all the subjects on this planet, I think they would have been hard put to name one less useful than Greek mythology when it came to securing the keys to an exec utive bathroom.I would like to make it clear, in parenthesis, that I do not blame my parents for their point of view. There is an expiry date on blaming your parents for steering you in the wrong direction; the moment you are old enough to take the wheel, responsibility lies with you. What is more, I cannot criticise my parents for hoping that I would never experience poverty. They had been poor themselves, and I have since been poor, and I quite agree with them that it is not an ennobling experience. Poverty entailsfear, and stress, and sometimes depression; it means a thousand petty humiliations and hardships. Climbing out of poverty by your own efforts, that is indeed something on which to pride yourself, but poverty itself is romanticised only by fools.What I feared most for myself at your age was not poverty, but failure.At your age, in spite of a distinct lack of motivation at university, where I had spent far too long in the coffee bar writing stories, and far too little time at lectures, I had a knack for passing examinations, and that, for years, had been the me asure of success in my life and that of my peers.I am not dull enough to suppose that because you are young, gifted and well-educated, you have never known hardship or heartbreak. Talent and intelligence never yet inoculated anyone against the caprice of the Fates, and I do not for a moment suppose that everyone here has enjoyed an existence of uuffled privilege and contentment.However, the fact that you are graduating from Harvard suggests that you are not very well-acquainted with failure. You might be driven by a fear of failure quite as much as a desire for success. Indeed, your conception of failure might not be too far from theaverage person?s idea of success, so highhave you already flown.Ultimately, we all have to decide for ourselves what constitutes failure, but the world is quite eager to give you a set of criteria if you let it. So I think it fair to say that by any conventional measure, a mere seven years after my graduation day, I had failed on an epic scale. An exceptionally short-lived marriage had imploded, and I was jobless, a lone parent, and as poor as it is possible to be in modern Britain, without being homeless. The fears that my parents had had for me, and that I had had for myself, had both come to pass, and byevery usual standard, I was the biggest failure I knew. Now, I am not going to stand here and tell you that failure is fun. That period of my life was a dark one, and I had no idea that there was going to be what the press has since represented as a kind of fairy tale resolution. I had no idea then how far the tunnel extended, and for a long time, any lightat the end of it was a hope rather than a reality.So why do I talk about the benefits of failure? Simply because failure meant a stripping away of the inessential. I stopped pretending to myself that I was anything other than what I was, and began to direct all my energy into finishing theonly work that mattered to me. Had I really succeeded at anything else, I might never have found the determination to succeed in the one arena I believed I truly belonged. I was set free, because my greatest fear had been realised, and I was still alive, and I still had a daughter whom I adored, and I had an old typewriter and a big idea. And so rock bottom became t he solid foundation on which I rebuilt my life.You might never fail on the scale I did, but some failure in life is inevitable. It is impossible to live without failing at something, unless you live so cautiously that you might as well not have lived at all – in which case, you fail by default. Failure gave me an inner security that I had never attained by passing examinations. Failure taught me things about myself that I could have learned no other way. I discovered that I had a strong will, and more discipline than I had suspected; I also found out that I had friends whose value was truly above the price of rubies.The knowledge that you have emerged wiser and stronger from setbacks means that you are, ever after, secure in your ability to survive. You will never truly know yourself, or the strength of your relationships, until both have been tested by adversity. Such knowledge is a true gift, for all that it ispainfully won, and it has been worth more than any qualificationI ever earned.So given a Time Turner, I would tell my 21-year-old self that personal happiness lies in knowing that life is not a check-list of acquisition or achievement. Your qualifications, your CV, are not your life, though you will meet many people of my age and older who confuse the two. Life is difficult, and complicated, and beyond anyone?s total control, and the humility to know that will enable you to survive its vicissitudes. Now you might think that I chose my second theme, the importance of imagination, because of the part it played in rebuilding my life, but that is not wholly so. Though I personally will defend the value of bedtime stories to my last gasp, I have learned to value imagination in a much broader sense. Imagination is not only the uniquely human capacity to envision that which is not, and therefore the fount of all invention and innovation. In its arguably most transformative and revelatory capacity, it is the power that enables us to empathise with humans whose experiences we have never shared. One of the greatest formative experiences of my life preceded Harry Potter, though it informed much of what I subsequently wrote in those books. This revelation came in the form of one of myearliest day jobs. Though I was sloping off to write stories during my lunch hours, I paid the rent in my early 20s by working at the African research department at Amnesty International?s headquarters in London.There in my little office I read hastily scribbled letters smuggled out of totalitarian regimes by men and women who were risking imprisonment to inform the outside world of what was happening to them. I saw photographs of those who had disappeared without trace, sent to Amnesty by their desperate families and friends. I read the testimony of torture victims 篇二:罗琳2008年哈佛大学毕业演讲The Fringe Benefits of Failure, and the Importance ofImaginationHarvard University Commencement AddressJ.K. RowlingTercentenary Theatre, June 5, 2008失败的好处和想象力的重要性哈佛大学毕业典礼J.K. 罗琳2008年6月5日President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers, members of the faculty, proud parents,and, above all, graduates, 福斯特主席,哈佛公司和监察委员会的各位成员,各位老师、家长、全体毕业生们:The first thing I would like to say is thank you. Not only has Harvard given me an extraordinaryhonour, but the weeks of fear and nausea I’ve endured at the thought of giving thiscommencement address have made me lose weight. A win-win situation! Now all I have to do istake deep breaths, squint at the red banners and convince myself that I am at the world’s largestGryffindors reunion. 首先请允许我说一声谢谢。
她的演讲题目是《失败的好处和想象的重要性》(The Fringe Benefits of Failure, and the Importance of Imagination)。
她几乎没有谈到哈里波特,而是说了年轻时的一些经历。
虽然J·K·罗琳现在很有钱,是英国仅次于女皇的最富有的女人,但是她曾经有一段非常艰辛的日子,30岁了,还差点流落街头。
她主要谈的是,自己从这段经历中学到的东西。
我只找到了一部分中文翻译,有兴趣的朋友可以看下面的原文和视频。
二、她首先回忆了自己大学毕业的情景:I was convinced that the only thing I wanted to do, ever, was to write novels. However, my parents, both of whom came from impoverished backgrounds and neither of whom had been to college, took the view that my overactive imagination was an amusing personal quirk that could never pay a mortgage, or secure a pension.当时,我只想去写小说。
但是,我的父母出身贫寒,没有受过大学教育。
他们认为,我那些不安分的想象力只是一种怪癖,根本不能用来还房贷,或者挣来养老金。
They had hoped that I would take a vocational degree; I wanted to study English Literature. A compromise was reached that in retrospect satisfied nobody, and I went up to study Modern Languages. Hardly had my parents’ car rounded the corner at the end of the road than I ditched German and scuttled off down the Classics corridor.他们希望我再去读个专业学位,而我想去攻读英国文学。
哈利.波特老妈在哈佛毕业典礼上的演讲作者:王灿海来源:《课外阅读》2008年第18期《哈利·波特》的作者J.K.罗琳于6月5日参加了哈佛大学2008年的毕业典礼,被授予荣誉学位,并作为特邀嘉宾做了题为“失败的额外收益与想象力的重要性”的演讲——首先我想说的是“谢谢你们”。
这不仅因为哈佛给了我非比寻常的荣誉,而且为了这几个星期以来,由于想到这次毕业典礼演说而产生的恐惧让我减肥成功。
这真是一个双赢的局面!现在我需要做的就是二次深呼吸,眯着眼看着红色的横幅,然后欺骗自己,让自己相信正在参加世界上受到最好教育的群体的哈利·波特大会。
实际上,我已经绞尽脑汁、费劲心思去想今天我应该讲什么好。
我问自己:我希望在自己毕业那天已经知道的是什么,而又有哪些重要的教训是我从那天开始到现在的21年间学会的?于是我决定,在今天这个愉快的日子,我们聚在一起庆祝你们学习上的成功时,我来和你们谈谈失败的收益。
对于我这个42岁的人来说,回头看自己21岁毕业时的情景,并不是一件舒服的事。
我的前半生,一直在自己内心的追求与父母对我的要求之间进行抗争。
我曾确信我自己唯一想做的事是写小说。
但是我的父母都来自贫穷的家庭,都没有上过大学,他们认为我的异常活跃的想象力只是滑稽的个人怪癖,并不能用来付抵押房产,或者确保得到退休金。
他们希望我再去读个专业学位,而我想去攻读英国文学。
最后,达成了一个双方都不甚满意的妥协:我改学外语。
可是等到父母一走开,我立刻报名学习古典文学。
我想说明,我并没有因为他们的观点而抱怨他们。
他们希望我能摆脱贫穷。
对于他们认为贫穷并不高尚的观点我坚决同意。
贫穷会引起恐惧、压力、沮丧。
通过自己的努力摆脱贫穷确实是件很值得自豪的事。
但我在你们这个年龄的时候,最害怕的不是贫穷:而是失败。
尽管我明显缺乏在大学学习的动力,我花了很多时间在咖啡吧写故事,很少去听课,但是我知道通过考试的技巧。
这也是好多年来评价我以及我同龄人是否成功的标准。
●文/J.K.罗琳害怕的不是贫穷,而是失败我曾确信我自己唯一想做的事情是写小说。
但我的父母认为我的想象力只是个人怪癖,并不能用来付房贷,或者确保得到退休金。
他们希望我再去读个专业学位,而我想读英国文学。
最后,达成了一个双方都不甚满意的妥协:我改学外语。
可是等到父母一走开,我立刻报名学习古典文学。
我没有抱怨和批评我的父母,他们只是希望我能摆脱贫穷。
然而,我在你们这个年龄的时候,最害怕的不是贫穷,而是失败。
我可以说,仅仅在我毕业7年后,我经历了一次巨大的失败。
我突然间结束了一段短暂的婚姻,失去了工作,变成了一个单身妈妈。
从任何一个通常的标准来看,这是我知道的最大失败。
我也不会和你们说失败很好玩。
那时我还不知道我的书会被新闻界认为是神话故事的革命,我也不知道这段灰暗的日子要持续多久。
那么我为什么还要谈论失败的好处呢?失败后我找到了自我,我开始把我所有的精力仅仅放在我关心的工作上。
我变得自在,因为我已经经历过最大的恐惧。
我告诉自己:我还活着,我有一个值得我自豪的女儿,我有一个陈旧的打字机和很不错的写作灵感。
在失败堆积而成的基础上,我开始重筑人生。
知识比任何证书都有价值失败给了我内心的安宁,这种安宁是顺利通过测验考试获得不了的。
失败让我认识自己,这些是没法从其他地方学到的。
从挫折中获得的知识越充满智慧、越有力,你在以后的生存中则越安全。
除非遭受磨难,否则你们不会真正认识自己,也没法知道你们之间关系有多牢固。
这些知识才是真正的礼物,比我曾获得过的任何证书都更有价值。
如果给我一个时间机器,我会告诉21岁的自己,个人的幸福在于自己能够认识到:生活不是拥有的物品与成就的清单。
虽然你们会碰到很多分不清楚生活与清单的区别的人,但你们的资格证书、简历,都不能等价于你们的生活。
生活是困难的,也是复杂的,它完全超出任何人的控制,谦虚地认识到这些能使你们在生命的沉浮中得以顺利生存。
释放力量:感受别人的生命人类能够在没有自我经历的情况下学习和理解,可以思他人所思,想他人所想。
J·K· 罗琳在哈佛大学毕业典礼上的演讲 K•罗琳在哈佛大学毕业典礼上的演讲
今年 6月 5日是哈佛大学的毕业典礼, 请来的演讲嘉宾是 《哈 利波特》的作者J.K.罗琳女士。她的演讲题目是《失败的好 处和想象的重要性》 ( The Fringe Benefits of Failure, and the
Importance of Imagination )。我读了一遍讲稿,觉得很好,很 感染人。 她几乎没有谈到哈里波特,而是说了年轻时的一些经历。虽 然J • K •罗琳现在很有钱,是英国仅次于女皇的最富有的女 人,但是她曾经有一段非常艰辛的日子, 30 岁了,还差点流 落街头。她主要谈的是,自己从这段经历中学到的东西。
去年的演讲嘉宾是比尔•盖茨,我翻译了他的演讲,影响挺 大。今年,我继续翻译,有兴趣的朋友可以在网上找到原文 和视频。
她首先说了自己如何构思演讲稿,以及选择的两个演讲主 题。
作者: 阮一峰 日期: 2008 年 6 月 17 日一、 President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers, members of the faculty, proud parents, and, above all, graduates.
福斯特校长, 哈佛集团的各位成员, 监管理事会的各位理事, 各位老师, 各位自豪的家长, 以及最重要的各位毕业生同学,
The first thing I would like to say is 'thank you.' Not only has Harvard given me an extraordinary honour, but the weeks of fear and nausea I have endured at the thought of giving this commencement address have made me lose weight. A win-win situation! Now all I have to do is take deep breaths, squint at the red banners and convince myself that I am at the world's largest
Gryffindor reunion. 我想说的第一句话,就是 "谢谢 "。不仅因为哈佛给了我这样 非同一般的荣誉,还因为为了构思今天的演讲,我忍受了几 个星期的担惊受怕、茶饭不思的生活,使得我体重减轻。这 真可谓 "双赢"啊!现在,我唯一要做的就是深呼吸,偷偷看
眼四周飘扬的红色旗帜,让自己相信真的来到了世界上最 大的 "格兰芬多 "聚会。
Delivering a commencement address is a great responsibility; or so I thought until I cast my mind back to my own graduation.
The commencement speaker that day was the distinguished British philosopher Baroness Mary Warnock. Reflecting on her speech has helped me enormously in writing this one, because it turns out that I can't remember a single word she said. This liberating discovery enables me to proceed without any fear that
I might inadvertently influence you to abandon promising careers in business, the law or politics for the giddy delights of becoming a gay wizard.
在毕业典礼上发表演讲, 是一项巨大的责任, 令我倍感压力。 直到我回忆起了自己的毕业典礼,才稍稍放松。那一次的演 讲嘉宾是杰出的英国哲学家玛丽•沃诺克。回想她的演讲, 极大地帮助我写作自己的演讲稿,因为我发现一点也不记得 她的任何一句话了。这个发现让我如释重负,不再害怕自己 在不经意间就对你们产生影响,让你们放弃在商业、法律、 政治方面的大好前途,去追求成为一个快乐巫师的那种令人 眩晕的愉悦。
You see? If all you remember in years to come is the 'gay wizard' joke, I've come out ahead of Baroness Mary Warnock.
Achievable goals: the first step to self improvement. 你们明白吗?如果多年以后, 你们只记得我讲的这个 "快乐巫 师"的笑话,我就已经超过玛丽-沃诺克了。可以实现的目标,
Actually, I have wracked my mind and heart for what I ought to say to you today. I have asked myself what I wish I had known
是自己改进的第 f匕 步。 21 at my own graduation, and what important lessons I have learned in the 21 years that have expired between that day and this.
实际上, 我真的是绞尽脑汁, 思索今天自己到底应该讲什么。 我问自己,当年我毕业的时候,希望知道哪些事情;以及 年后的今天,我又从人生中得到哪些重要的经验教训。
I have come up with two answers. On this wonderful day when we are gathered together to celebrate your academic success, I have decided to talk to you about the benefits of failure. And as you stand on the threshold of what is sometimes called 'real life',
I want to extol the crucial importance of imagination. 我得到了两个回答。这个美妙的日子,我们聚集一堂,庆祝 你们在学业上的成功,但是我决定跟你们说说失败的好处。
以及当你们站在所谓 " 真实世界 "的门槛之上的时候,我要颂 扬想象力的重要性。
These may seem quixotic or paradoxical choices, but please bear with me.
这样的主题可能看上去有点异想天开和自相矛盾,但是请听 去。
她开始回忆自己大学毕业时的情景: Looking back at the 21-year-old that I was at graduation, is a slightly uncomfortable experience for the 42-year-old that she has become. Half my lifetime ago, I was striking an uneasy balance between the ambition I had for myself, and what those closest to me expected of me.
对于一个 42 岁的妇女来说,回想自己 21 岁毕业时的 是一种景, 稍稍令人不安的经历。回到 21 年之前,我正遭受煎 熬,不知道在自己内心的追求与父母对我的期望之间,应该 如何平衡。
I was convinced that the only thing I wanted to do, ever, was to write novels. However, my parents, both of whom came from impoverished backgrounds and neither of whom had been to college, took the view that my overactive imagination was an amusing personal quirk that would never pay a mortgage, or secure a pension. I know that the irony strikes with the force of a cartoon anvil, now.
当时,我确信自己一生中唯一想做的事情,就是去写小说。 但是,我的父母出身贫寒,没有受过大学教育。他们认为, 我那些不安分的想象力只是一种怪癖,根本不能用来还房 贷,或者挣来养老金。我现在知道,这种人生的反讽,有着