翻译

  • 格式:doc
  • 大小:33.00 KB
  • 文档页数:2

场地背景:
本设计的基地选在浙江省无锡市惠山区,这片古老的土地上,曾经拥
有许多繁华的古镇与古街。千里京杭古运河,唯独无锡穿城而过,无
锡也因此形成以古运河为中轴线的“龟背状”和“一弓九箭”格局。惠山古
镇以 惠山 古祠堂为依托,连接二泉寄畅园、 惠山 镇、 惠山 直街、 横
街 和 惠山 泥人厂,运河紧靠其北流经。穿城而过,走进它们,聆听千
年历史心跳的无锡古运河,步入当代又将“褪尽铅华现欢颜”。如今正
值疯狂的城市改造的时期,农田被冰冷的混凝土吞噬,交通拥堵。时
代虽在前进,遗失的记忆却不可因此被埋没。

Site Background
The project is located at Huishan, Wuxi, Zhejiang province. This ancient
land, witnessing the past prosperity of towns and streets, is passed through
by the capital Hangzhou grand canal, therefore, formed the pattern like
"turtleback" and "a bow and nine arrows" as ancient canal for the central
axis. Huishan ancient town was based on the overall arrangement of
ancestral temple, connecting Er-quan, the Jichang Garden, Huishan Town,
downstreet and bystree of Huishan and Clay figurine factory together
naturally , the canal through closely to the north of it .(Walking through
the city, hearing the heartbeat of thousands of history, Wuxi . Stepping into
contemporary era, it will be fade away and revive a new birth)The city
now involves in the crazy reconstruction, but actually fields are occupied by
the cold concrete, and traffic becomes congested. Memory can't be buried
with the progress of the times.

理念分析:
随着人口密度如日剧增,高层迭起已成必然趋势,昔日邻里的情怀也
渐渐消逝在城市化的步伐中,农田被无情的填埋。城市化的热潮同时
也带来了拥堵的交通,代步车便捷了生活却污染了环境。本设计着眼
于重现城市高层中的邻里情,重生被埋葬的农田,重拾城市化步伐中
丢失的记忆。以公共交通、骑行、步行作为未来主流行径方式。将交
通集中化临空而建,并引入无人化智能公共交通。通过节能技术将交
通无害化,得以与自然和谐共处. 架空层下方的土地回归自然,规划为
湿地公园,营造出一片高楼下的城市绿洲。
Analysis of Design
With the dramatic increase in population density, building skyscrapers
becomes an inevitable trend. However, in the pace of urbanism, the
affection among neighborhood gradually disappears, and fields are also
buried . At the same time, traffic jam has become a common problem,
followed by the pollution when vehicles make the life convenient. As a
result, this project uses public transportation, riding and walking as three
mainstream mode in the future, to rebuild the broken relationship, renew the
buried fields and regain the lost memory. Centralized traffic floats over the
land and because of the introduction of unmanned intelligent public
transportation and energy-saving techniques, traffic is harmless to live in
harmony with nature. The land under the stilts-tier space is returned to the
wild, is planning to be a wetland park, to create a city oasis under the high
building.

热建筑、冷交通(这个不好翻译诶,因为不是真正意义上的冷和热,
你不要hot building,cold traffic 这样会闹笑话,我再问问看,你也好好
想想)

湿地公园分析:Analysis of wetland park
地块分析:Analysis of plot
场地平面排布来源:Source of plan distribution
建筑立面形式分析:Formation of building elevation

建筑热电冷联产技术:CCHP Technology of Building
CCHP(Combined Cooling Heating and Power)
降压变电设备Step-down substation equipment、电气设备 electrical
equipment、燃料发电装置fuel power generators、余热锅炉exhaust-heat
boiler、吸收式冷冻机absorption chillers、制冷设备 cooling equipment
蒸汽加湿Steam humidification、辅助锅炉auxiliary boiler、燃料fuel
(最后这些专业名词我表示有一点点虚)