《功夫熊猫2》中的经典台词(中英文对照)
- 格式:pdf
- 大小:178.41 KB
- 文档页数:2
很久以前在古老的中国Long ago, in ancient China,孔雀王统治着宫门城the Peacocks ruled over Gongmen City.他们为城里的百姓带来了欢乐和繁荣They brought great joy and prosperity to the city因为他们发明烟火for they had invented fireworks.但是他们的儿子沈王爷But their son, Lord Shen,发现了烟火的邪恶力量saw darker power in the fireworks.带来缤纷欢乐的烟火What had brought colour and joy也可以制造黑暗和毁灭could also bring darkness and destruction.他的双亲居心的向羊仙姑求助Shen's troubled parents consulted a soothsayer.仙姑预言,沈王爷如果继续这条黑暗之路She foretold that if Shen continued down this dark path,最后终将被一名黑白大侠所击败he would be defeated by a warrior of black and white.年轻的沈王爷决心要改变命运The young lord set out to change his fate.没想到这样反而走上了不归路But what he did next only sealed it.他满怀信心回去见双亲Shen returned to his parents full of pride.然而,他们的脸上只有恐惧But in their faces, he saw only horror.他被永远逐出城外He was banished from the city forever.所以他发誓报仇But Shen swore revenge.总有一天他会回来Someday he would return让全中国臣服在他的脚下and all of China would bow at his feet.就快完成了沈王爷但材料用完了lt's almost done, Lord Shen, but we've run out of metal.到各个村庄去搜刮,去找金银铜铁Search the farthest villages! Find more metal! 中国会是我的China will be mine.功夫熊猫2我跟你说,神龙大侠就加入了盖世五侠And then the Dragon Warrior joined the Furious Five!他们加在一起武功盖世,绚到不行And they became the most awesomest kung fu team ever!费话少说,开打吧Enough talk. Let's fight!-三十一个...-快听你听到没有!-Thirty-three...-Listen, listen!神龙大侠正在里面练功!You can hear the Dragon Warrior training right now!三十三个行了别继续了Thirty-three. Stop him!-三十四个. -太危险了-Thirty-four. -lt's too dangerous!-三十五个. 你要专心-三十六个-Thirty-five. Stay focused. -Thirty-six!三十七个-Thirty-seven! -Yeah!他到底是怎么塞进去的?How is he doing that with his face?三十八个豆沙包Thirty-eight bean buns!好哦,新纪录了你真了不起Yes! New record! You monster!-继续塞四十个-四十个不可能-Keep going! Hit 40! -He'll never hit 40.你说得对伙计我要挑战四十!You guys wait and we'll go to 40.-塞进去Do it.-没问题No problem!等等Give me a minute.Yeah!-成功了-阿波-He did it! -Well done, Po!你真是苦练有成啊Your training has paid off.哦师父在叫先闪了回头见了哦Master Shifu! Gotta go. See you later!你们会留几个给我吧,啊?You'll save those for me, right?平心静气lnner peace.平心静气lnner peace.哦平心静气lnner peace.师父我来了Master Shifu.师父你好这次是谁啊Master Shifu, what do we got?有海贼? 火山帮那群土匪(古日耳曼人的一支类似于中国古代的蛮族)?Pirates? Vandals of Volcano Mountain? 不管是谁来乱我都能搞定我斗志高昂Whatever it is, l will take them down. 'Cause l am in a mood.我拳头和我一样你了我的意思吗?l need to get something done, you know what l mean?啊,这是哪一招啊?What are you doing?是龟大仙传授给我的最后绝招One of Master Oogway's final teachings.超赞Awesome!你怎么做到的啊?How did you do that?-平心静气-平心静气这很酷哦!-lnner peace. -lnner piece. That's cool.-鼻子要干嘛? -你接下来会练这个功夫-lnner piece of what? -lt is the next phase of your training.功夫高手都有独门修练法以达到平心静气Every master must find his path to inner peace.有些人会在洞穴五十年里打坐禅修就像这样Some choose to meditate for 50 years in a cave just like this...完完全全不吃不喝也不睡...without the slightest taste of food or water. -其他呢?Or?-其他人则是一再苦修像我就是Some find it through pain and suffering, as l did.阿波你被选为神龙大侠的那天Po, the day you were chosen as Dragon Warrior是我这辈子最惨淡的一天was the worst day of my life.至今都没那么惨过By far. Nothing else came close.-那是我最痛苦最难过失望的一天...lt was the worst, most painful, mind-destroying, horrible moment...-好了. -最可怕的一天....-OK. -...l have ever experienced.但是当我发现问题不在于你,而在于我But once l realised the problem was not you, but within me,我就平心静气了因此才能吸取天地万物的精华l found inner peace and was able to harness the flow of the universe.这这样子哦我只平心静气?So that's it? l just need inner peace?我的Body早就超超超平静My innards are already super, super peaceful, 所以现在只要让心平静下来就搞定了so all l need to do is just get this thing going. 平心静气你没戏唱啦lnner peace, you're going down.秀一下你刚练脚的那招吧Now show me what you were doing there with your feet.你脚下功夫挺花巧哦...l saw you do sort of a fancy foot...阿波! 有土匪即将杀进乐师村Po! Bandits! Approaching the Musicians Village.危险Danger.找那些乐师们演奏动作片的音乐因为我要开打了哦Tell those musicians to start playing some action music because it is on.安啦师父打完一轮我肯定平心静气Don't worry, Shifu, l'll master inner peace as soon as l get back. 不准在路上买点心No snack stops this time.哈哈哈! 不要闹了啦Snack stops.哎,真的不准哦?Wait, are you serious?把金银铜铁全带走Get all the metal you can find!全部带走Grab the metal!救命救命救命Help, help, help, help. Help!都到手了我们可以走了That's everything! Let's get out of here. Oh, no.展翅正义扬Wings of Justice!耶是神龙大侠The Dragon Warrior!一只熊猫? 这是不可能的A panda? That's impossible.我的拳头渴望伸张正义My fist hungers for justice.是拳头的声音That was my...fist.-杀了他-上啊-Get 'em! -Come on!看招Take that!阿波有飞箭Po! lncoming!谢了快螳螂Thanks, Mantis!悍娇虎同璧连环踢Tigress, Double Death Strike!没影脚!Feet of Fury!悍娇虎! 猴王!Tigress! Monkey!俏小龙! 快螳螂!Viper! Mantis!兔宝宝! 什么?Bunny! What?哦I'SOh, sorry.-救命啊Help!-灵鹤救-交给我-Crane, go! -l'm on it!大家都没事吧?ls everyone OK?太棒了!That was awesome!这个让我来l got this.阿波Po!痛死活该死胖子!Chew on that, tubby!Help.-你没事吧? -怎么回事?-Sweetie, are you OK? -What happened?我刚刚好像看到了l think l saw...看到了...l think...我要走了l gotta go.多谢欢迎光临咱们神龙大侠面条豆腐店Thank you. Thank you for coming to Dragon Warrior Noodles and Tofu. -再来点茶? 还是柠檬汁?-More tea? Lemon sauce? -No.还是要点些什么就喊一声lf you need anything, just ask.谢谢感谢-Thank you. -Feet of Fury!神龙大侠的拖把他用来拖过这里The Dragon Warrior's mop. He mopped these very floors!别要乱碰你会弄脏拖把No touching! You'll get the mop dirty.-他端过面给我吃耶-超赞-对呀-He once waited on me. -Awesome!我还留下了个印子嘿神龙大侠在哪里? Yeah, l have the stain to prove it. Hey, where is the Dragon Warrior?他不在这里干活了啦He doesn't work here any more.他在外面忙着保护和平谷He's busy out there protecting the Valley.-神龙大侠-The Dragon Warrior! -There he is.-阿波Po!-来亲亲好-神龙大侠!-Here. OK. Nice kid. -The Dragon Warrior!-要回来也不先说一声. -嗨爹-Should've told me you were coming. -Hi, Dad.-我好给你留两盘臭豆腐-呃l would have saved you some stinky tofu.-爹谈一下好吗? -当然好儿子-Dad, can l talk to you? -Of course, son.呃庆祝我儿子回家今天的豆包我请客ln honour of my son, free tofu dessert for everybody!要点餐才送哦With purchases.见到你真是太好了阿波Oh, it's so good to see you, Po.你是不是变小只了? 我快要可以用翅膀圈住你了Have you lost weight? l can almost put my wings around you.呃呃瘦了一点点Ah, well, maybe a little.阿波你想你一定饿昏了吧我给你弄碗热汤喝Poor you, you must feel weak. Let me get you some soup.哦不不用了爹我现在不饿No, that's OK, Dad. l'm not hungry.你尽然不饿? 阿波你没事吧?Not hungry? Po, are you all right?没没事我很好只是Yeah. No, l'm fine. l just...我来之前才和土匪打了一架Earlier today, l was fighting these bandits.没有很危险啦...就是那拉啦Nothing too dangerous. l mean, they were just, you know...突然发生一件了超怪的事-Yeah? -And then the strangest thing happened.我看到了一个幻像l had this crazy vision.好像看我娘跟我小的时候l think l saw my mom and me, as a baby.你娘? 小时候?Mom? A baby?爹? 天呐!你在说什么?-Dad? -What...?我怎么说呢?How do l say this? 我是从哪来的啊?Where did l come from?是这样的儿子鹅宝宝都是来自小鹅蛋Well, you see, son, baby geese come from a little egg.不准你问我蛋从哪儿来哦-爹我不是问那个啦.-Don't ask where the egg comes from. -Dad, that's not what l meant.我我知道你不是l know it's not.不过现在也该是时候了,其实我要跟你说的早就该跟你说了l think it's time l told you something l should have told you a long time ago.你说OK.你也可以算是我我我领养的You might have been kind of a...领养的...adopted.-我就知道-你知道?-l knew it. -You knew?-是谁说的? -摆脱少来啦爹-Well, who told you? -No one. l mean, come on, Dad.你明知道那你从来为什么不说呢?But if you knew, why didn't you ever say anything?那你为什么从来不说?Why didn't you say anything?我怎么来这儿的? 爹我从哪儿来的?How did l get here, Dad? Where did l come from?老实说...你从这里来的Actually...you came from this.那天跟平常没什么两样lt was just another day at the restaurant.我正打算做面条Time to make the noodles.我就先到后面去我叫的菜全都已经送到了l went out to the back, where my vegetables had just been delivered.我叫了高丽菜大头菜萝卜...There were cabbages, turnips, radishes.可是我没看到萝卜Only there were no radishes.只看到一只饿扁的熊猫宝宝Just a very hungry baby panda.篮子里没有纸条There was no note.当然了可能是被你吃了Of course, you could have eaten it.我去看看有没有人来找你, 但是没人来l waited for someone to come looking for you, but no one did.我便带你到里面来l brought you inside.喂你Fed you.帮你洗澡Gave you a bath.然后再喂你And fed you again.再喂And again.我还想帮你穿裤子And tried to put some pants on you.接着我做出了一个改变我一生的决定And then l made a decision that would change my life forever.我决定不再用萝卜熬汤头To make my soup without radishes.还有把你当成亲生儿子And to raise you as my own son. 小阿波我的小熊猫Xiao Po, my little panda.从那刻开始我的面汤和人生都变得更加鲜美And from that moment on, both my soup and my life都变得更加鲜美have been that much sweeter.我的小波故事就到此为止And, little Po, that's the end of the story.你看看我不要看Look at me. No, don't look at me.就这样子? 不可能啊一定还有别的爹That's it? That can't be it. There's gotta be more, Dad!还有就是你把我的竹椅竹桌全部都啃光光Well, there was the time you ate all my bamboo furniture.嗯全都是进口货lt was imported, too.老板我要一个包子神龙大侠包One dumpling, please, Dragon Warrior size.阿波你的故事也许没有快乐的开始Oh, Po, your story may not have such a happy beginning,但结局很好啊but look how it turned out.你有我你功夫高强你有吃不完的面条哎You got me, you got kung fu, and you got noodles.我知道我只是有好多疑问l know. l just have so many questions.像我怎么可能塞得进这个小篮子Like how did l ever fit in this tiny basket?为什么我不爱穿裤子Why didn't l like pants?我到底是谁?And who am l?好注意Good. Watch your form.很好Good.Better. Elbow.Straighten it out!沈王爷?Shen?三们大侠你们好Good afternoon, gentlemen.客套话就不用多说了,请离开我的王宫Now we've got the pleasantries out of the way, please leave my house.-你的王宫? -没错-Your house? -Yes.你们没看到门口的孔雀吗?Didn't you see the peacock on the front door? 啊你在这啊羊仙姑There you are, Soothsayer.看来你这个半仙之前的预言不怎么灵光嘛lt seems your fortune-telling skills are not as good as you thought.-等着瞧王爷-是你等着瞧老山羊-We shall see, Shen. -No, you shall see, old goat.-我们讲到哪了? -你想要做什么?-Where were we? -What do you want, Shen? -拿回属于我的一切宫门城What is rightfully mine. Gongmen City!宫门城隶属于长老会管辖Gongmen is under the stewardship of the Masters' Council,由我们负责保护所以你别想染指and we will protect it. Even from you.听到你这么说我好安慰啊l'm so glad you feel that way. 不然我把它拖来就白费功夫了Otherwise, l'd have dragged that here for nothing.箱子里装的是什么?What's in the box, Shen?你想看吗? 那是礼物You want to see? lt's a gift.献给你们的礼物, 它会让你们身首异处lt's your parting gift, in that it will part you.一块掉这半截在那Part of you here, part of you there还有有一团飞到那,弄到墙上好脏啊and part of you way over there, staining the wall!你这大胆狂徒You insolent fool!-还行-这只是个警告你-Show-off. -That is a warning.你的功夫根本打不过我们You are no match for our kung fu.我不可以l agree.但它可以But this is.你们知不知道掌管宫门城大侠?Are you familiar with the master of Gongmen City?-雷霆犀利侠哦? -没错-Master Thundering Rhino? -Yes.-飞天铁犀侠大英雄的儿子? -对-Son of legendary Flying Rhino? -Yes.他曾经在万邪谷亲手杀死过邪恶万蛇吗? And slayer of the Ten Thousand Serpents in the Valley of Woe?-他死了-哇-He's dead. -Whoa.这怎么可能呢That's impossible.犀利侠的护身牛角可化解任何招数Rhino's Horn Defence is impervious to any technique.他不是败给武功沈王爷打造了一种武器lt was no technique. Lord Shen has created a weapon,能喷出烈火射出炮弹one that breathes fire and spits metal.要是不去阻止他很可能就再也没有功夫了Unless he is stopped, this could be the end of kung fu.-可是我才刚上手啊! -所以你要拯救它-But l just got kung fu! -And now you must save it.去! 快去摧毁那个武器将沈王爷绳之以法Go! Destroy this weapon and bring Lord Shen to justice!好吧出发吧OK, here we go! Here we go!不不不等一下下那我要怎么做呢?Wait a second. How can l do this?功夫要怎么样打败能打败功夫的东东l mean, how can kung fu stop something that stops kung fu?你要记住神龙大侠只要能平心静气Remember, Dragon Warrior,什么事都可能做得到anything is possible when you have inner peace.平心静气lnner peace. lnner peace. lnner peace.平心静气拼了Peace on.阿波-Oh, Po? -Peace!阿波Oh, Po, l got you a travel pack.我替你收拾好了够吃好几个礼拜饼干包子几样小菜l packed you food for weeks. Cookies, buns, vegetables.你的五侠公仔全放进去了你看!And l even packed all your action figures. See?噢! 哈哈哈哦哎哟我不知道那是什么我这辈子从没看过l don't know what those are. Never seen them before in my life.爹你把我的捍娇虎刮花了Dad, you got scratches on my Tigress.我也放了咱们爷俩快乐时光的画像l also packed your paintings of our best time together,以免你觉得寂寞呵呵just in case you get lonely.这是我们一起做面条. 这是我们一起吃面条That's me and you making noodles. And that's me and you eating noodles.这是我背着你玩骑马打仗呵呵And that's me giving you a piggyback ride.我还是把这张留下来好了That cute? On second thought, l'll hang on to this one.嘿他们都在等我-知道知道-Hey, they're waiting for me. -Of course, of course.你身负重任远离家乡You have a job to do...far from home,陌生城市人生地不熟的面条的味道也怪in a strange city, filled with strange people, and strange noodles,面对可怕的危险可能会有去无回!facing horrible danger from which you might never return!-别走阿波! -我一定得走了-Don't go, Po! -l gotta go.我是神龙大侠我的使命就是要拯救功夫l'm the Dragon Warrior. lt's kind of my job to save kung fu.如果我不去的话那我会是什么?And if l don't...what am l?我的儿子啊对吧You're my son.对吧?Right?-阿波该走了-我走了-Po, it's time. -Goodbye.鹅阿爹您放心Don't worry, Mr. Ping."面条"两个字还没说完他就会回来了He'll be back before you can say ''noodles''.面条Noodles.大伙快点出发咯Come on, guys, let's go!妈妈Mama?爹? 娘? 是你们吗?Mom? Dad? ls that you?爹! 娘!Mom! Dad!哦嗨嘿嘿儿子回来了Oh, hi. Hey, son. You're back.儿子你怎么在这里干什么?Honey, what are you doing here?-我还以为...But l thought...-我们把你换掉了换来这个可爱的萝卜We replaced you, dear, with this lovely radish. -萝卜? -他安静有礼貌说真的-Radish? -lt's quiet, polite, and, frankly, 功夫也比你厉害does better kung fu.No. No, no, no.妈妈Mama?爹? 娘? 是你们吗?Mom? Dad? ls that you?爹! 娘!Mom! Dad!不要Wait!No.萝卜萝卜萝卜...搞什么Radish, radish, radish, radish.平心静lnner pea...平...Pea...平心静气lnner peace.平心静气lnner peace! lnner peace! lnner peace! lnner peace! lnner peace...!哦呃我在练功l'm...training.桅杆不算可敬的对手The mast is not a worthy opponent.-我准备好了-好吧-l am ready. -OK.好严肃哦So serious.我看我还是打船杆好了l think l prefer the mast.是我不好我以前都是利用皇宫旁的铁木桩来练功Apologies. l used to punch the ironwood trees by the palace to train.已经没有感觉了Now l feel nothing.真是酷到破表That's severely cool.再来Again!那么你用铁木桩练功总共练了多少年So, this punching ironwood trees, how long did you have to do that?-二十年了-哦二十二十年啦-Twenty years. -Oh, 20, 20 years.有没有快一点的方法?ls there any, you know, faster way?可以马上让我变到没有感觉啊You know, until you, you know, don't feel anything?没有不过...No. Besides...我觉得硬功不是你的专长...l don't think hard style is your thing.阿波你到底出来做什么?Po, why are you really out here?我刚发现我爹他不是我亲生的爹l just found out that my dad isn't really my dad.你爹? 就那只鹅Your dad? The goose.我想你一定吓了一大跳That must have been quite a shock.对啊Yeah.-所以你心情不好? -你在开玩笑?-And this bothers you? -Are you kidding me? 我们可是大侠哎拥有钢铁意志We're warriors, right? Nerves of steel.白金般毅力Souls of platinum. 像你Like you.你是强者完全没感觉So hard-core, you don't feel anything.-我只是...-你们两在哈聊什么啊?-l was...-So, what are you guys talking about? 没啦没啦Nothing. Nothing.阿波跟他爹有心结Po's having daddy issues.我幸运真好我跟我爹完全没心结l'm so lucky. l don't have any problems with my dad.我还没出生,我爹的头就被娘咬掉了Maybe it's because Mom ate his head before l was born.快螳螂又不是在说你-l don't know. -Mantis, this isn't about you.阿波他现在心情很糟Po is the one freaking out.-我没有很糟-阿波-l'm not freaking out. -Po.-我现在很嗨-阿宝-l'm freaking in. -Po!-什么? -我们到了-What? -We're here.宫门城Gongmen City.我父王的宝座My father's throne.他以前常让我在旁边玩耍He used to let me play here beside him,向我保证将来王位会是我的promising someday, this throne would be mine.往左边挪一点A little to the left.哦可是这很重哎Oh, but it's so heavy, Master!我等了三十年就等这一刻Thirty years l've waited for this moment.每一样东西都要完全符合我的想像Everything must be exactly how l envisioned it.我想像这个再左边一点And l envisioned it a little to the left.完美Perfect!这件武器就在我的...再往过去一点With the weapon by my si...A little bit more.这件武器在我身边全中国都会臣服于我With the weapon by my side, all of China will bow before me.我们三天后出发We move out in three days,在那月圆之日潮涨之刻when the moon is full and the tide is high.老山羊不如你替我算一算我的...Now, you old goat, why don't you tell me my...命运?Fortune?未来我要说的是未来Future. l was going to say future.看一下你的碗说说我未来的荣耀Look into your bowl and tell me what glory awaits.你若是再一意孤行下去lf you continue on your current path...就会发现自己最后在楼梯底下...you will find yourself at the bottom of the stairs.我看见...l see... 我看见...l see...我看见痛苦还有愤怒l see pain...and anger.好大的胆子! 这是全省最好的丝绸How dare you! That is the finest silk in the province!而且还会耍赖Followed by denial.这根本不叫算命你只是说出现在发生的... This is not fortune-telling. You're just saying 事?-what's happening right...-Now?最重要的时刻就是现在The most important time is now.如果你真的想预见未来的话...But if you really want to see the future...你看到什么?Oh, what do you see?一只孔雀...A peacock...被一名黑白大侠打的落花流水...is defeated by a warrior of black and white. 完全没有改变Nothing has changed.不可能的事你很清楚That's impossible, and you know it.这并不是不可能的事他也清楚lt is not impossible, and he knows it.谁?Who?-沈王爷有一只熊猫-熊猫?-Lord Shen! l saw a panda! -A panda?他是一个功夫高手张牙舞爪像恶魔A kung fu warrior. lt fought like a demon!大只毛又多Big and furry.柔棉棉好好摸肥都都的好可爱Soft and squishy. Kind of plush and cuddly.这世上熊猫已经绝种了There are no more pandas.他眼睛虽然不好都还能看清事实Even with his poor eyesight, he can see the truth.为什么你就是看不清呢?Why is it that you cannot?找到这只熊猫然后带他来见我Find this panda and bring him to me!遵命Yes, sir!怎么这这么一只熊猫也不能证明你是对的One panda lives. That does not make you right.说的对你迟早会知道我是对的You're right. Being right makes me right.那我就杀了他证明你错了Then l will kill him and make you wrong.拜托你不要再啃了!Will you stop that!那一定是沈王爷的宫殿就在城的另一头That must be Shen's palace on the other side of the city.太好了让我们冲进高塔大喊我们是神龙大侠和盖世五侠Great. We'll march into the tower and proclaim,我们是神龙大侠和盖世五侠''We are the Dragon Warrior and the Furious Five,我们要来把你绳之于法and we are here to bring you to justice''!你在干嘛? 这地方到处都是恶狼What are you doing? This place is crawling with wolves.嘿不就是那个家伙锤扁你的脸吗Hey, isn't that the guy who hammered you in the face?我不喜欢那个家伙...l do not like that guy.我们得摸进高塔而且千万不能被恶狼发现We need to get to that tower without being spotted by those wolves.我了神出鬼没Got it. Stealth mode.-Get out of the way! -Foiled again.你好吖呵呵呵呵我...Hello. l couldn't help but...好了够了我在干嘛?Yeah, OK. Anyway, where was l?-阿波到哪去了? -我们怎么会搞丢一个胖子?-Where's Po? -How can we lose a guy that big?OK.各位各位?Guys! Guys?-阿波...-哦对不起-Hey, Po. -What? Sorry.那也叫神出鬼没啊?So that was stealth mode, huh?说真的啦这个并不是我的强项To be honest, not one of my stronger modes. 你还有更多的金子呢给我...gold in there, come on!这米还是生的This rice is raw!你们抢走我所有的厨具呀You stole all my metal pots for Lord Shen!要是你不帮我煮饭,那我就煮了你Either you cook my rice, or l cook you!--啊对不起...-阿波快去帮她-My apologies, but...-Po, do something.那我该怎么帮她煮饭又不会被逮到?How am l supposed to help her cook rice without getting caught?等等我有更好的办法-Wait, l have a better idea. -...two...-一......one.-嘿? 嘿?-Hey. -Hey.我们来解救百姓把沈王爷绳之以法We're here to liberate the city and bring Shen to justice.-你会需要帮忙-谢谢你勇敢的羊-You will need help. -Thank you, brave sheep, 但是太危险了不能让你帮...but it's too dangerous. l can't let you.哦不是我啦这里说话不安全Oh, no, not me. lt's not safe to speak here.-好Right.我说的是铁牛侠跟流星鳄l'm talking about Masters Ox and Croc.他们被关在黑龙巷里的宫门大牢They're in Gongmen Jail on Black Dragon Alley.什么? 他们还活着?What? They're still alive?他们两位大侠一定是去牢里收集情报They must be in that jail gathering intelligence,筹划怎么用超赞武功打败那个武器hatching a plot to use their awesomeness to defeat the weapon!好我们走OK, let's go! -谢了羊MM -再见-嘿! 快点拦下那玩意儿!-Thanks, sheep. -Hey! Stop that costume!不要动-Hold it right there! -Get them!呃...抱歉!-Get them! -Sorry!看招!Take that!这边走! 快一点!-Keep going! -Faster!Hey, stop!好Now!逮到了...Gotcha!嗯? 他们跑哪去了?What? Where'd he go?-分头搜! 给我到处搜! -这里要不要搜?-Spread out! Search everywhere! -What about over there?-难道"那里"不算到处吗-哦...算吧-ls ''there'' a part of ''everywhere''? -l...l guess. 还不快搜!Then search there!他们肯定很近因为我的后背忽然感到一阵冰冰凉They must be close. l can feel a kung fu chill riding up my spine.抱歉阿波是我啦!Sorry, Po. lt's just me.你们看! 宫门大牢!Look. Gongmen Jail.哦...好Q哦Aw, it's cute.好Q? 嗯?Cute, huh?漂亮阿波Nice work, Po.只要有个风吹草动我就会这样嘎嘎...叽叽!At the first sign of trouble, l'll give you a signal.-像灵鹤那样哦? -对不好意思!-You mean like Crane does? -Yeah.不好意思我的声音哪有那么难听啊? Excuse me, when have l ever made that noise?铁牛侠! 大侠...Master Ox! Master!流星鳄大侠!The ferocious Master Croc!嘿...跟风暴铁牛侠!And Master Storming Ox.我不敢相信我们在营救功夫界的传奇人物l can't believe we're rescuing actual legends of kung fu.我们会把你们救出去的没问题的这附近肯一定有钥匙We're gonna free you from those bonds of injustice. No problem.不对他们不可能会乱放的Gotta be a key around here. No, they wouldn't leave a key around here.喔赞...你找到了! 来吧各位耶!Oh, good! You found it. Come on, you guys! Yeah!我们来找你了老沈!We're coming for you, Shen!两位你们来不来啊你们想待会再来会合吗?Guys, are we going or not? Do you want to meet us there later?我想你们也想夺回宫门城对吧?l mean, you do want to take back your city, right? 你说的没错Of course we do.可能反抗沈王爷他一定会炸掉宫门城! But if we stand up to Shen, he will turn the weapon on the city.有听没有懂你们要保护宫门城Listen to yourself. You're protecting Gongmen City所以才不保护宫门城哦?by not protecting Gongmen City?-只要我们手牵手心连心...-他就会用武器杀死所有居民-lf we all fight together...-Then the weapon would kill everyone.哦是哦? 那我们用...偷袭的!Oh, would it? Then we use...a sneak attack! -偷偷进去然后...-然后你们就会被挡住!-We get inside and then...-And then you will be stopped...被挡不住的武器挡住...by the unstoppable weapon.世界上没有什么是我挡不住的我告诉你Nothing's unstoppable except for me when l'm stopping you不要告诉我有什么是挡不住的from telling me something's unstoppable!铁牛侠我不能让你继续待在牢里!Master Ox, l'm not letting you stay in this cell. 我看你怎么让我出去!l'd like to see you get me out!你们看到没? 这一招真的超赞!You guys see that? lt's called being awesome. 拜托你们不当英雄哦?Come on! Whatever happened to being heroes?在宫门城当英雄只有死路一条The only hero in this town is a dead one!我说过你休想把我给弄出这里!Like l said, you are not getting me out of this cell!哦赞了!Yes!好我们走!All right, let's go!我要睡上铺l get the top bunk.你就认输吧熊猫功夫死了!lt's time to surrender, panda. Kung fu is dead. 我...l...你...你...You...功夫死了..好!Kung fu is dead? Fine!你们就抱着恐惧待在失望的大牢里You stay in your prison of fear with bars made of hopelessness.三餐拿丢人献眼配饭吃好了And all you get are three square meals a day of shame!再拿绝望当甜点With despair for dessert.我们去对付老沈证明给内心渴望正义和荣誉的老百姓看!We'll take on Shen and prove to all those who are hungry"因为功夫永远不会死"for justice and honour that kung fu still lives! 好耶!Yeah!猴王!Monkey?!嘎嘎! 你...是我的!You! You're mine!我告诉你什么是你的l'll tell you what's gonna be yours!我的铁拳会打烂你那软趴趴的嘴脸啊哦! My fist in your plush, cuddly, super-soft face! 快追!Get him!-快带我出去!-Get me out of here! -Yes, sir!-拦住他! -耶!Stop him!快一点!Faster!阿波走快!Yeah! Go, go!-甩掉他! -遵命!-Lose him! -Yes, sir!抓好!-Viper! -Hang on!小心咯!-What? -Watch out!非常不酷!Uncool! Very uncool!这些送你!Try this!各位各位Guys, guys, guys!再小一点的Maybe something smaller!噢不!No, no! Oh, no, no.你们最好快点从我脸上爬下来! 不好意思! 不好意思Cute bunnies, off the face. Excuse me! OK, pardon me!火哦! 着火了!Fire!追丢了。
Kungf u Panda 《功夫熊猫》-Narrator: Legend tells of a legendary warrior... legend: 传奇 legendary: 传奇的 warrior: 武士传奇故事传颂着一名传奇武士,whose kung fu skills were the stuff of legend.他的功夫出神入化。
He traveled the land in search of worthy foes.in search of: 寻找foe: 敌人他走遍天涯,独孤求败,-Demon: I see you like to chew.chew: 咀嚼,咬你挺喜欢吃啊,Maybe you should chew on my fist!有种就吃了我的拳头!-Narrator: The warrior said nothing for his mouth was full.武士一言不发,因为正忙着吃,Then he swallowed.然后一口吞下,And then he spoke.开口道:“Enough talk. Let's fight! Shashabooey! Shashabooey!”“别废话,动手吧!沙哈波易!沙哈波易!”-Narrator: He was so deadly in fact他的一招一式如此彪悍that his enemies would go blind from over exposure to pure awesomeness. exposure: 暴露 pure: 完全的 awesomeness: 敬畏他的敌人目不暇接,只有瞠目结舌的份儿-Demon: My eyes!我的眼睛!-Rabbit1: He's too awesome!awesome: 令人惊叹的他太彪悍了!-Rabbit2: And attractive!太有魅力了!-Rabbit1: How Can We repay you?我们何以回报?-Warrior: There is no charge for awesomeness. awesomeness: 非凡的伟大不求回报Or attractiveness. attractiveness: 魅力迷人更无所需Kablooey! Kablooey!哼哼哈哈!哼哼哈哈!-Narrator: It mattered not how many foes he faced.他征战无数They were no match for his body!无人堪与匹敌,Never before had a panda been so feared!从没有哪只熊猫能让人如此恐惧,And so loved.又让人如此爱戴。
功夫熊猫2经典台词导读:《功夫熊猫2》剧情简介终于当上了“神龙大侠”的熊猫阿宝可谓过上了梦想中的日子,他和师傅以及盖世五侠——虎、鹤、螳螂、蛇和猴子——保卫着山谷中宁静的生活。
但是,好时光不长,阿宝面临着一次新的、更加可怕的挑战,一个大恶人孔雀“Lord Shen”拥有了一件秘密、强悍的武器,他妄图毁灭功夫、征服中国!此时,正是阿宝与盖世五侠穿越中国,正式迎接挑战的时候了,但是,阿宝将怎样对抗一个能“毁灭功夫”的武器?他必须回顾他的过去,并且揭开自己身世之谜,只有到那时,他才能释放体内的力量、从而获得胜利。
《功夫熊猫2》经典台词1、你觉得你是谁啊,你个死熊猫?2、我觉得你傻得有点儿好玩。
3、退出,不退出;做面条,不做面条。
4、你的思想好似这潭湖水,我的朋友,如果波澜起伏,就会模糊不清;但如果平静下来,答案就清晰可见。
5、那你为什么不退出呢?你知道我一直想把你赶走,可你还是留下来了。
6、你应该关心下。
过去的事情就让它过去咯,因为其实都无关紧要了。
重要的是,现在要选择做什么样的人。
7、过去的事情就让它过去咯,因为其实都无关紧要了。
重要的是,现在要做出什么样的选择。
8、俗语说:过去的,已经过去了,未来的,还未可知,现在,却是上苍的礼赠。
9、天不遂人愿,况且这本不是天意,阿波,忘了其它的事情,你的使命一直都在向你召唤。
我们是面条家族,血管中流着这样的血。
10、你不能走,真正的勇士永不放弃。
11、是的,看看这棵树,我不可能让它随便开花,也不可能让它提前结果。
12、谢谢哦,不过我觉得你坏得灰常讨厌。
13、你以为我是谁啊,你个臭孔雀?14、你的心好似这潭湖水,老朋友,如果波澜起伏,就会模糊不清;但如果平静下来,解决之道必将自现。
15、伤痕又不叫愈合,伤口才会愈合啥的。
16、没错可是无论你做什么,这个种子最终也还是长成棵桃树,你或许想要苹果或是橘子,但到头来还是桃子。
17、哦,对哦,那伤痕会肿么样?会消退吧?18、逝者存在于过去,而我必须面对将来。
《功夫熊猫》经典台词1.往往在逃避命运的路上,却与之不期而遇。
(子欲避之,反促遇之。
)One meets its destiny on the road he takes to avoid it.2.你的思想就如同水,我的朋友,当水波摇曳时,很难看清,不过当它平静下来,答案就清澈见底了。
Your mind is like this water, my friend , when it is agitated ,it becomes difficult to see ,but if you allow it to settle , the answer becomes clear.3.放弃,不放弃。
做面条,不做面条。
你太在患得患失了。
Quit!don't quit! Noodles!don't noodles! You are too concerned with at once and what will be.4.昨天是历史了,明天还是未知,但今天是礼物。
(所以今天才叫present,present有“现在”和“礼物”的意思)Yesterday is history. T omorrow is a mystery .But today is a gift .That is why it’s called the present .5.世间无巧合There are no accidents.6.但有些事情我们可以控制,我可以控制果实何时坠落,我还可以控制在何处播种。
But there are things we can control.I can control when the fruit will fall.And I can control What time to seed.7.是啊,不过无论你做了什么,那个种子还是会长成桃树,你可能想要苹果或桔子,可你只能得到桃子,那个种子还是会长成桃树。
有一位传奇中的传奇战士他的功夫翻山越岭寻凶觅敌你丫挺喜欢吃啊有种丫就上我脸上来吃战士一言不发因为正忙着吃开口道"别废话动手吧!"他的一招一式如此彪悍他的敌人目不暇接只有瞠目结舌的份儿!太迷人了!我们何以回报彪悍不求回报迷人更无所需破瓦冲天!他征战无数无人堪与匹敌从没有哪只熊猫能让人如此恐惧又让人如此爱戴即使是神州大地之上最英勇的勇士们最令人望而生畏的战士也心怀敬意地拜倒在这位大师脚下- 我们该金盆洗手了- 没错但金盆洗手谈何易因为尚有万千暴徒待铲除前途只有一条那就是...快起床要误了生意了肥波快起床!- 肥波你磨蹭啥呢?- 没啥猴哥螳郞鹤儿小蛇虎妞- 肥波快点都误了生意了- 来啦...对不起老爸对不起可变不出面条来你在楼上搞什么名堂稀里哗啦的没什么就是个乱七八糟的梦什么梦?梦到什么了?梦到了...我梦见了...面条面条?你真梦见面条了?没错不然还能梦见啥?哦小心那个镖很锋利哦太让人高兴了我儿子终于做了个面条梦了哦你不知道我等这一刻都等了多久- 这是个好兆头- 什么好兆头?我终于可以把我的秘之又秘私酿密汤的配方传给你了这样你就能不辱使命继承这间饭馆了就像我子承父业父承爷业一样这店可是爷爷来麻将从朋友手里赢来的老爸老爸这不过是场梦不这是注定的梦我们是面条世家流淌着面条的血脉可是老爸你有没有...有没有想过做点别的除了面条之外的其实我还是个愤青的时候曾想过离家出走学做豆腐- 那你干吗不做?- 因为这是个黄梁蠢梦你能想象我做豆腐的样子吗?豆腐? 别提了!我们各有其命我就是面条命而你…我知道了也是面条命错!是建成连锁面馆7+12别忘了微笑服务干得漂亮徒弟们可别让我失望阿虎力道要更强皮猴速度要更快鹤儿更高小蛇细腻- 螳郞...- 师傅...- 插什么嘴?- 乌龟大师来了他想见您乌龟大师您召见我是出什么事了吗? 为何非要出事才能与老友相聚呢?这么说没出啥事?我倒也没这么说您是说...我看见了些幻相太郞会重现江湖这不可能他还在牢里呢万事皆有可能小曾马上飞到桃岗天牢去告诉他们看守加倍兵器加倍什么都加倍- 确保太郎不会越狱- 遵命! 师傅大师有言子欲避之反促遇之我们不能无动于衷他说不定会来谷中泄愤以报私恨心如此水老朋友乱则不明但若心如止水答案便尽现眼前龙之卷轴是时候...可传给谁? 谁值得信任能把这无限的力量交付与他让他成为"龙战士"我亦不知借光抱歉- 哎看着点走- 抱歉对不起请您原谅什么?乌龟大师选龙战士?! 今天!大伙们大家们快去去极宫五杰之一要得到龙卷轴了千年等一回啊吃完就快去啊!这可是武林之中史无前例的盛世!别操心付账了快去吧!肥波你要去哪儿?去极宫可你忘了你的面条车了整个山谷的居民都会去- 你就可以大卖特卖了- 卖面?可是老爸我在想我可不可以...我在想我可不可以...可不可以也顺道卖点冰棒估计销量不错真是个好孩子我说过那个梦是个好兆头没错去了再说吧- 我都找不到北了- 我也是!- 山都连上天了- 我们走就要到了什么?! 不会吧不不不好意思了肥波我们会给你带纪念品的不我要自己带纪念品下来这是历史性的一天是吧乌龟大师?是啊只要我一息尚存我就不会错过的你的徒弟们准备好了吗?好了乌龟大师老朋友你得明白不管我选了谁不仅是给山谷带来平和也是给你现在宣布比赛开始怎么回事? 不! 等等!我来了! 等等!嗨把门儿开开!让我进去!平和谷的居民们我深感荣幸为你们介绍虎妞小蛇鹤儿皮猴螳郞"盛怒五杰"这就是盛怒五杰!战士们准备战士? 开始了?登台竞技万火穿空哇噢看看那个嗨别档着我!最后出场的是虎妞大师相信我居民们你们将大开眼界我知道!!虎妞上场为您表演空手入白刃我感觉到"龙战士"就在我们中间平和谷的居民们乌龟大师现在要甄选"龙战士"了什么? 不不等等有了肥波你在干什么?怎么看上去像个马桶?别动我要去看"龙战士"我怎么没听明白你不是做了面条梦了吗?我撒谎了我压根没梦见过面条老爸我爱功夫算了吧儿子还是做生意吧好吧出什么事儿了?我在...?你指什么啊?哦对啊对不起我只是想看看谁才是"龙战士"真有意思啊大师您是指我吗?- 是他- 谁?- 你- 我?上苍降"龙战士"予我们什么?!停下来等等谁让你们...乌龟大师等等那只肥头大耳的破烂熊猫怎么可能就是... 搞错了吧?你正要认定虎妞结果那只破烂熊猫从天而降这是个意外!存在即为合理请您原谅师傅我们让您失望了不要是明天那熊猫还没打退堂鼓是我让你们失望了等等等等我是信使我是信使从师傅大师那儿来什么?!守卫加倍?! 特别小心?!你的天牢不够严密?!你怀疑我天牢的安全?!绝对没有师傅这么说我就是个传话的那么请你代我传个话给师傅从桃岗天牢越狱绝不可能!叹为观止吧?是是叹为观止相当的叹为观止进道出路只有一条千名守卫只为一囚没错只是那个囚徒是...太郎送我们下去天哪看看这就是太郎我...我还是待在这儿吧哈哈没什么好担心的万无一失- 弓箭准备- 这是要干吗?嗨牛人你听说了吗?乌龟要把龙卷轴传人了别想了反正不会是你- 你在干什么?别把他惹恼了- 他又能怎么着我已经把他捆结实了哦一不小心踩到你那小巧玲珑的尾巴了我服了我看的够多了我会跟师傅说没啥可担心的- 那是当然- 对我就这么说咱们能走了吗?啊哦慢点好吗?我想有点小误会大家都把我当成..."龙战士"的神秘大厅不会吧瞧瞧这地儿飞翔大师的铠甲! 一点损伤都没有啊! 英雄之刀!据说吹毛断发看看都会受伤隐形的命运之杖!我只见过这画的伪作不会吧传说中的战士窃语之瓮据说装着整支金甲部队的魂魄- 你们好- 你观光完毕了吗?- 对不起我该第一个来看你- 我的耐心有限- 不过看起来你也没法去哪儿- 你能转过身来吗?当然嗨这样怎么样你怎么才...跟师傅...有人把这个打碎了但我会给补好的你有没有......胶水吗?麻烦你就是那个传说中的"龙战士"?嗯我想是吧错! 你不是那个"龙战士"除非你学会了那龙轴里的秘密才是那个龙战士那...要怎么个学法呢?你有什么羊皮信或是秘籍吗?你以为是这么简单的吗?我会把那无限力量的秘密就这么交给你? - 不我...- 一个人必须先达到功夫的化境很明显这个人不可能是个像你这样的- 像我这样的?- 是的看看你这肥屁股粗胳臂啊这些赘肉可都娇贵的很呢还有这滑天下之大稽的大肚皮还有一点儿也不讲卫生嘿积点口德这么说可有点不耐听别站这么近口臭都出来了听着乌龟大师说我是....啊巫师指别用巫师指哦你知道这个指法第三王朝时巫师大师发明的当然那你一定知道一旦放下小指会发生什么了不不要你知道最难办的是什么吗?最难办之处就是善后呵呵好吧好吧表激动那仔细听着熊猫乌龟也许选了你可当我找上你你会希望他选的不是你! 听清楚没?清楚了清楚了太清楚了很好呵呵我都按耐不住就等着开始了我们开始吧等等什么?- 现在?- 是的现在!除非你认为了不起的乌龟错了而你也不是"龙战士"好吧我不知道我能不能...把那些招式都比划出来不试试又怎么能知道呢是啊但能不能从更合适我这个层次的开始那你的层次又是什么呢?这个...你知道...不能是大师级就让我们从零开始吧零级不从来没有零级的说法嘿也许我可以从那开始那个?我们用这训练孩子天热的时候还用来顶着门可要是你坚持的话喔是"盛怒五杰"!你们可比功夫公仔大多了除了你螳郞你倒是差不多大开始吧熊猫让我们看看你的能耐嗯他们会看着吗?还是等到他们回去练功什么的时候? 出招好吧我才刚吃完东西所以还在消化所以我的功夫可能不像晚些那么好快出招!好吧你算老几啊?你算个屁有我在这儿你找我朋友的茬?等着找死吧看我佛山无影脚你没辙了吧?我在这我在这你没见识过吧熊掌你就知道螳臂猴拳或是蛇行你能出招吗?!好吧好吧再来一次重点打这怎么....样...疼死我了!这比我想得可简单多了啊好痛啊!!我的命根子!我怎么样?算得上零级了- 没话可说了- 别不承认我不明白乌龟大师在想什么那可怜的孩子差点自送黄泉他太"无敌"了!"龙战士"从天而降并且还火光四射! 举手投足地动山摇!我还以为乌龟大师会选个确实会功夫的人没错至少要能弯得下腰碰得到自己脚吧至少也要能看到自己的脚吧轻点嘿好啊- 你醒了- 现在是真醒了!我只是在...不简单的一天哈功夫可够累人的哈你二头肌酸不?今天已经是又长又失望的一天了所以...我差不多也该睡觉了是是当然- 谢谢- 只是...我可是你们的超级粉丝卫平河战役你们表现得太厉害了敌人千倍于你们你们毫无退意你们只是哦不好意思哦听着你不属于这儿呃我知道你没错我只是...我一生都梦想...不不是我指你不属于"这儿"我指这个房间这是我的房间鹤儿产权所有哦好的确实确实- 那么...你想睡觉了?- 是的我妨碍你了明天还有要事呢好吧你很彪悍!我就说这么多好吧拜拜- 你说什么?- 我什么都没说好的晚安好梦!貌似有点尴尬虎妞大师! 没想吵醒你只是...你不属于这里!是是当然这是你的房间我是指你不配待在极宫你让功夫蒙羞要是你还尊重我们尊重我们的所作所为明早前你就该走人超级粉丝哦看来你找到了神秘的天堂智慧桃树啊素介锅嘛? 偶粉抱歉吾还以为素哥普通的桃...树呢...我能理解你不开心的时候就会狂吃东西不开心? 我没不开心啊我为什么要不开心?那你为什么不开心呢?唉...我可能是功夫史上中国史上最烂的- 烂人史上也是最烂的!- 可能吧看看"盛怒五杰"!你该看看他们对我恨之入骨啊!一点不假师傅怎么可能把我变成"龙战士"啊?我一点也不像"五杰"我没爪子没翅膀也没毒牙就连螳郞也有那些....镰足!唉也许我就该一走了之回家煮面走? 不走!面条? 不要面条!你太在意过去是怎样将来会怎样了有句谚语说得好昨日之日不可留明日之日未可知今日之日胜现金那就是为什么叫作"现今"了- 噢不会吧- 发生什么了?- 快! 快!巨箭开火!开火!太郎越狱了!我必须去警告师傅- 你哪儿都别去! 给我看着!- 我不敢相信!把那拉上来等等吊我上去- 他从那上来了!- 他会中箭的!弓箭手!我们死翘翘了死得很翘很翘了!还没呢我们还没! 现在!- 现在呢?- 是!我很高兴师傅派你来我还以为都把我忘了呢飞回去跟他们说真正的"龙战士"要回家了早上好大师熊猫! 熊猫! 起床!他退出了那我们现在怎么办大师?熊猫走了谁会成为"龙战士"呢?我们能做的就是勤加练习假以时日真正的"龙战士"便会脱颖而出你在这干吗?早上好大师我想先热热身- 你是被卡住了- 卡住了?什么哪有?没错我是被卡住了- 去帮他- 噢我的祖宗我数到三! 一二...三- 谢谢- 别提这事- 不我真的很感激...- 永远别提!你真以为你可以一夜就练成一字马?这可是数年苦练才修得的柔韧性再继以数载才能用之以战把那放下来!我这只收集伤筋和断骨!好啊棒极了!让我们开始吧- 你准备好了吗?- 我打小就准备...啊!真不好意思我以为你说了你准备好了呢那太彪悍了我们再来一次吧我一直都还比较照顾你熊猫可现在不了下一个对手就是我了好太棒了上吧!上前一步胜利的两个诀窍就是找到对手的软肋并让其为之受罪爽出其不意攻其不备!直到他俯首贴耳认输退出但真的战士绝不言弃别担心大师我永远不会放弃的!如果他够聪明他不会再爬上来了- 可他会上来的- 他不会放弃的是吗?我可以告诉你他不会放弃弹跳的- 我记得你说针灸会让我好受些- 相信我会的只是不容易找准你的穴位- 都是些...- 脂肪- 毛皮我是想说毛皮的- 知道你是这意思我可不会说你身材不合适不够格当战士看看我我就是个例子转过来也许你得再看看这个噢好吧住手住手...啊!我知道师傅大师是想磨练我要不是我了解他我还会以为他是想撵我走我知道他看上去有点无情可他不总是这样的传说很久前师傅也曾笑口常开不可能- 那是在....之前- 在什么之前?在太郎之前是啊我们不该提起他的要是他打算留下他也该知道大伙大伙我知道太郎他是有史以来第一个学会了师傅千般武艺的徒弟然后他变坏了然后...就蹲大牢了...他不只是个徒弟师傅在他还在襁褓中时就发现了抚养他长大视同己出当发现那小子天生就是武学奇才时师傅倾其所能悉心教导信任他跟他说必将成其大器太郎他永远不满足他想得到龙之卷轴可乌龟洞察到他心中的黑暗拒绝传之于他盛怒之下太郎血洗山谷他试图强行夺取龙轴可师傅必须毁灭他自己造就的...他怎么忍心呢?师傅之前从没像爱太郎那样爱过别人或者说从那之后而现在他有机会来拨乱返正训练真正的"龙战士"却碰到了你又大又胖的熊猫还拿他寻开心- 够了! 到此为止!- 等等我的错!我不小心扎到了他面部神经还有可能扎到了他的感觉神经心静我静心静我静心... 心... 心... 心...心静我静谁在外面吵吵闹闹的?给我安静点!心静...噢小曾太好了你最好有好消息要告诉我大师大师我有... 是... 呃...大势不妙了啊师傅消息就是消息没有好坏之分大师你的幻相...你的幻相应验了!太郎越狱了他正赶过来!这还真是坏消息如果你不相信"龙战士"可以阻止他的话那只熊猫?大师那熊猫可不是什么"龙战士"他压根没打算出现只是误打误撞而已没有所谓的误打误撞对我知道你已经说过了- 还说了两次- 那也绝非偶然- 三次了- 我的老朋友肥波没法完成他的使命的你也一样除非你不再妄图左右一切妄图?没错看看这棵树师傅可不是我高兴就能让它开花时机未到我也不能让它结果但总有东西可以随心左右我可以左右果子何时落地我还可以左右...种与何地这可不是痴心妄想大师即便如此...但无论你如何左右这种子终会长成桃树你也许想要苹果或是橘子但你能得到的只是桃子而已但是桃子不能打败太郎也许可以呢只要你愿意对其谆谆教导悉心培养心存信念但是得怎么做呢? 怎么做呢?我需要你的帮助大师不需要你只需要相信答应我师傅答应我你会相信我... 我尽量嗯很好我气数已尽你得孤身上路了什... 什...你说什...大师!不要丢下我一个你必须相信大师!我才不怕你没错我就是胖你也许是头狼你也许还是福建第一恶霸- 但这改不了你龌龊的嘴脸- 你真这么说的?那你是怎么活着回来的?我... 我没有真的说出口只是腹诽而已他要是会读心术的话他一定会:"你胆子还真大?"什么?你喜欢吗?味道好极了得了你得尝尝我老爸的私酿密汤只有他知道秘方你在说什么? 这太好吃了- 你可真会煮- 为什么我嘴巴不再大点呢虎姐快尝尝相传"龙战士"单靠银杏甘露和日月精华就可活好几个月我猜我的身体还没意识到它成了"龙战士"呢光靠甘露和日月可没法活- 笑啥?- 没事师傅大师你永远都不会成为"龙战士"除非你减掉500磅刷干净牙吵什么吵?!笑声我听都没听过努力吧熊猫也许有一天你可以拥有像我一样的耳朵还真像耳朵不好笑吗?我觉得蛮不错的是师傅!当然是师傅不然你以为我在模仿谁噢... 师傅大师你们觉得好笑吗?太郎越狱了你们还跟个毛孩子一样- 什么?- 他是冲着"龙之卷轴"来的而你是唯一可以阻止他的人哈哈我说的没错吧你还真不懂幽默我要阻止他...啥?! 你当真?我得...我... 不... 乌龟大师会阻止他的他之前就打败过这次也一样乌龟不能再也不能了我们唯一的希望就只剩下"龙战士"了- 这熊猫?- 就是这熊猫师傅拜托让我们来阻止太郎- 你教我们武功就是要我们除恶惩奸的- 不打败太郎不是你的使命而是他的!人呢?你不可以走真的战士是永不言弃的你从没信过这鬼话我初来乍到的时候你不是想方设法把我踢走?没错但现在我要你相信你师傅就像我开始相信你一样你不是我师傅我也不是什么"龙战士"那你为什么不放弃你明知道我要赶你走- 但你还是留下了- 没错我是留下了我留下是因为...每次你往我头上拍砖或者说我难闻这很让我伤心但比起我从前浑浑噩噩碌碌无为这些都不算什么我留下是因为我知道要是还有人能改变我可以让我超越自我那个人就是你全中国最了不起的功夫师傅我可以改变你我可以让你成为"龙战士"我会的拜托太郎马上就要赶到了就算他要在路上耗上个三五百年你又怎么能把眼前这个肥仔训练成龙战士哪有办法? 有吗?- 没有了吧?- 我不知道我就知道养兵千日用兵一时虎妞!别想拦我!我们不是要拦你什么?我们是要跟你并肩作战干吗?!不开心也不行吗?噢不需要解释我还以为是皮猴儿呢他总把饼干藏在架子最上面别跟猴哥说看看你我知道我让你看了恶心不不我是说你是怎么爬上去的?不晓得我只是...不晓得我只是想着饼干然后你就瞬间离地十尺而且还做出了完美的一字马这个吗?不是啦这只是...误打误撞根本就没有什么误打误撞跟我来我知道你打算创造功夫史上的奇迹但也至少告诉我现在是去哪吧? 你...让我累死累活爬上来...就为了让我洗白白?熊猫这池神圣之泪可不是给你洗腋窝的这是池...这是乌龟大师参透禅机的地方两极调和心无旁骛这就是功夫的发源地- 你想学功夫吗?- 当然那么我就是你的师傅明白不要哭知道了当你一心想着功夫心无杂念你就会散发出体臭不过那也许是我的错我不该一成不变像教导"五杰"一样教导你现在我知道对付你的方法就是这个噢太棒了我饿死了很好你有点长进的时候就可以吃了授业开始熊猫你先请这么简单?没有陷阱? 不用...不用跑十里山路?我起誓教你武功你也学有所成你可以尽情享用了多吃点我说了你可以尽情享用来个包子尽情享用我行吗?!你行吗!?我不饿师傅砍断吊桥!"龙战士"怎么没来?你怎么知道我不是?你以为我这么好忽悠?我知道你不是你们都不是我听说了他是从天而降的火球他才是战士前无古人肥波?那就是他的名字?肥波终于知道了我的对手呢?我们的对决将会举世瞩目我们得助她一臂之力猴哥!来了!螳郞!快啊!师傅把你们调教得不错不过并没倾囊相授你表现不错熊猫表现不错? 表现不错我表现彪悍真英雄无不谦逊有加虽然这样说你表现确实...彪悍伙计们? 伙计们他们挂了!不对还在呼吸睡着了吗?不对眼睛睁着呢我们根本不是对手都被点穴了他越来越强大了谁? 太郎吗?变强大了?他太快了不好意思肥波我以为我们可以阻止他的- 他本来可以杀了你们的- 那他为什么没呢?那样你们还能回来然后他就虎口拔牙威震天下直捣黄龙但那是痴心妄想啊有可能...我的意思是...有点可能...好吧我真的吓死了你可以打败他的熊猫你在说笑吧? 我是说...他们都不行他们可是"盛怒五杰"我只是一个我而已但是你拥有一样任何人都没有的东西你真的相信我已经准备好了?是的尽揽龙轴现在它是你的了等等如果我读了它的话会怎么样没人知道但传说...你甚至聆听到蝴蝶振翅之音- 哦真的? 酷- 是的能在至深之洞中明察秋毫并且能与天地运数息息相通哇哦! 我能打烂墙吗?我能连做四个后空翻吗?心无杂念心无杂念哦好的好的肥波认真读然后完成你的使命读吧成为"龙战士"!根本打不开加油加油也许是我刚才已经弄松了吧?好了开始了- 是空白- 啥?- 是的你看- 禁止旁人看的空白我...我想不通好吧就是说乌龟也不过就是只疯癫老龟不乌龟比我们大家都要英明哦拜托面对现实他只不过是碰巧选上了我我当然不是什么"龙战士"开什么玩笑但是谁来阻止太郎呢?他会毁了一切并杀了每个人的不会的疏散整个山谷你们必须保护村民们免受太郎愤怒的残暴那您怎么办呢师傅?- 我来迎战他- 什么?我可以尽可能久的拖延这样大家都能全身而退但是师傅他会杀了你的那我就为我的错误付出代价了都听我说没有我你们也要继续走下去身为你们的师傅我十分自豪我们必须让他们平安无事地转移别怕小兔兔我们去找妈妈小蛇聚集南边农场的人螳郞去北边阿鹤点灯引路看那就是"龙战士"唉...嗨老爸肥波!很高兴见你回来儿子很高兴能回来我们走吧肥波我们该规划一下下一家面馆了面的未来就是...切成块的蔬菜再不是蔬菜丝我还在想...也许这次我们可以有一个厨房你可以堂堂正正做个大厨喜欢不?肥波我很遗憾事情不顺利本来不该这样的肥波忘了这些不快吧你的命运还在等你我们是面条世家血管里流淌着面条的血液!我不知道老爸有时候我真不敢相信我是你儿子哦... 肥波我想是时候告诉你一些很久以前就该告诉你的事了好的我那秘之又秘私酿密汤的配方靠近点秘之又秘的配方就是啥都没- 啊?。
功夫熊猫经典台词双语1.一切都不是偶然。
There are no accidents.2.何必躲呢,躲不过的。
One meets its destiny on the road he takes to avoid it3.着急的时候脑子也乱了,静下心来就好了。
Your mind is like this water, my friend , when it is agitated ,it becomes difficult to see ,but if you allow it to settle , the answer becomes clear.4.做不做呢,要不要呢?Quit don’t quit. Noodles don’t noodles.5.俗语说,既往者之不鉴,来着尤可追!那就是为什么今天是present(现在/礼物)There is a saying, yesterday is history, tomorrow is a mystery But today is a gift. That is why it's called the present (the gift)6.乌龟:是的,看着这棵树,我不能让树为我开花,也不能让它提前结果Yes,look at this tree Chivu(师傅)I can not make it boloosm and suits me, nor make it bear food before it’s time.7.师傅:但有些事情我们可以控制我可以控制果实何时坠落我还可以控制在何处播种那可不是幻觉大师But there are things we can controlI can control when the fruit will fall... And I can controlWhat time to seedThat is not illusion , Master8.乌龟:是啊不过无论你做了什么那个种子还是会长成桃树你可能想要苹果或桔子可你只能得到桃子那个种子还是会长成桃树Yes, but no matter what you do,That seed will grow to be a peach treeYou may wish for an Apple or an orangeBut you will get a peach9.师傅:可桃子不能打败太郎But peach can not defeate Tai Long10.乌龟:也许它可以的,如果你愿意引导它、滋养它、相信它。
《功夫熊猫》英语经典台词《功夫熊猫》英语经典台词1.一切都不是偶然。
There are no accidents.2.何必躲呢,躲不过的。
One meets its destiny on the road he takes to avoid it.3.着急的时候脑子也乱了,静下心来就好了。
Your mind is like this water, my friend, when it is agitated, it becomesdifficult to see, but if you allow it to settle, the answer becomes clear.4.做不做呢,要不要呢?Quit don't quit. Noodles don't noodles.5.俗语说,既往者之不鉴,来着尤可追!那就是为什么今天是present(现在/礼物)There is a saying, yesterday is history, tomorrow is a mystery. But todayis a gift. That is why it's called the present (the gift).6.乌龟:是的.,看着这棵树,我不能让树为我开花,也不能让它提前结果Yes,look at this tree Chivu(师傅).I can not make it boloosm and suits me, nor make it bear food before it'stime.7.师傅:但有些事情我们可以控制我可以控制果实何时坠落我还可以控制在何处播种那可不是幻觉大师But there are things we can control.I can control when the fruit will fall.... And I can control.What time to seed,That is not illusion, Master8.乌龟:是啊不过无论你做了什么那个种子还是会长成桃树你可能想要苹果或桔子可你只能得到桃子那个种子还是会长成桃树Yes, but no matter what you do,That seed will grow to be a peach tree.You may wish for an Apple or an orange,But you will get a peach.9.师傅:可桃子不能打败太郎But peach can not defeate Tai Long.10.乌龟:也许它可以的 ,如果你愿意引导它、滋养它、相信它。
功夫熊猫经典台词功夫熊猫经典台词功夫熊猫1经典台词1. 一切都不是偶然。
There are no accidents.2. 何必躲呢,躲不过的。
One meets its destiny on the road he takes to avoid it.3. 着急的时候脑子也乱了,静下心来就好了。
Your mind is like this water, my friend , when it is agitated ,it becomes difficult to see ,but if you allow it to settle , the answer becomes clear.4. 俗语说,昨天已经过去,明天一切未知,但“今天”是基督赐给我们的“礼物”。
There is a saying, yesterday is history, tomorrow is a mystery. But today is a gift. That is why it”s called the present (the gift).5. 乌龟:是的,看着这棵树,我不能让树为我开花,也不能让它提前结果。
Yes, look at this tree Chivu(师傅) I can not make it blossom and suits me, nor make it bear food before it’s time.6. 师傅:但有些事情我们可以控制,我可以控制果实何时坠落我还可以控制在何处播种那可不是收成幻觉,大师。
But there are things we can control. I can control when the fruit will fall ... And I can control what time to seed. That is not illusion , Master.7. 乌龟:是啊,不过无论你做了什么,那个种子还是会长成果树。