《河谷镇》前情提要Previously on Riverdale...新车啊洛奇先生New wheels, Mr. Lodge?这是你的车亚奇The car is yours, Archie.查克这种家伙就是这么看待女人的我们是物品This is what guys like Chuck think about women. We're objects. 谢丽尔对你痴迷不已Cheryl was obsessed with you我都害怕她会伤害到你to the point where I was afraid she might hurt you.谢丽尔威胁了我Cheryl threatened me!你知道南区高中关闭了吗Did you know about Southside High closing?你装作不知情You acted like you didn't know.我无法信任你维I can't trust you, V.奇克我觉得你应该从这里搬出去Chic, I think that you should leave this house.我听说你正在导演一部《魔女嘉莉》的音乐剧I hear I'm back just in time for Carrie, The Musical?我要烧了这个学校And this school's gonna burn...猪头谢谢你在上课前来见我Jughead, thank you for meeting me before school.小凯我知道你要问什么Look, Kev, I know what you're gonna ask.我在拍音乐剧《魔女嘉莉》的I'm making a behind-the-scenes documentary同期幕后纪录片following our production of Carrie, The Musical.我们要重现70年代的魅力We're going period, '70s glamour,就像西席·史派克[美国老牌演员]的电影一样just like u202dthe Sissy Spacek movie我想让你来当我们的摄像师and I want you to be our videographer.我同意了I'm in.*每天我都在祈祷**Every day I just pray**每个决定都完美**Every move I make is right**往何处去有谁相知**Where I go who I know**周六夜晚我是否会独守空闺**Will I be alone on Saturday night?**我不担心搞砸升学考试**I don't worry if I blow my SATs**我只忧心我能成何大事**I worry what can I possibly do**挤入人群就是此刻**To squeeze in? Pow! Why not now?**何时我能有所归属**When will I belong?**看看我这糟糕处境**Look where I am, damn!**全盘人生都是错误**My whole life feels wrong!**假如我振作起来会怎样**What if I do snap?**妈的我要破茧成蝶**Holy crap! I'd crawl out of my skin!**你会这么做吗**And so would you**因为没有你的加入人生无法启程**Cause life just doesn't begin Until you're in*我有个想法或许安德鲁斯建筑公♥司♥ Look, I was thinking, maybe Andrews Construction能帮忙搭建学校音乐剧的舞台could help build the sets for the school musical?我最近在休息期我还有材料和工具You know, I got the lumber, I got the tools, I'm in between gigs. -你愿意这么做吗 -当然- You'd wanna do that? - Absolutely.儿子我很高兴你回去搞音乐了Son, I'm thrilled you're getting back into music,虽然不是摇滚even if it's not rock 'n' roll.而且我们也有段时间没好好相处了And it's been a while since we've spent some time together. 那真是太好了爸That would be awesome, Dad.很好我送你去学校吧Great, I'll give you a ride to school.没事我骑自行车去谢了I'm good, I'm just gonna take my bike. But thanks.*天啊坚强勇敢真困难**God, it's rough stayin' tough**想想外界会作何评价**Wonderin' what the world will say**制定计划做个男子汉**Make a plan! Be a man!**这些废话可真碍事**All this frickin' crap just gets in the way!**我要疯了**I go crazy**没人在乎我的遭遇**Nobody cares what it does to me**真是疯了**And it's crazy!**我就要发狂**I would go out of my mind*-*会吗会吗* -*加入吧*- *Am I? Am I? Am I? Am I?* - *To be in It! In is it!**这一切不会完满**What comes close to that?**除非你也加入**Until you've been in**你不属于此刻的环境**You ain't where it's at**你若缺席人生即地狱**'Cause when you're out Well, life is hell**你也绝不会打赢**You can never win**毋庸置疑人生还未启程**There's no doubt That life just doesn't begin**还未启程还未启程**Doesn't begin Doesn't begin**还未启程还未启程**Doesn't begin Doesn't begin**直到你的**Until you're**加入**In!*欢迎参演音乐剧《魔女嘉莉》Welcome to Carrie, The Musical.谢谢Okay, thanks.来自我介绍一下Okay. Next, introductions.我叫亚奇我演汤米·罗斯邻家男孩I'm Archie, u202dI'm playing Tommy Ross. The boy next door. 我是贝蒂我演苏·斯内尔好女孩I'm Betty, I play Sue Snell. The good girl.我是维罗尼卡·洛奇演坏女孩克丽丝·哈根森Veronica Lodge, playing mean girl, Chris Hargensen.我是谢丽尔·布鲁森演主角嘉莉·怀特I'm Cheryl Blossom, playing the iconic role of Carrie White.音痴Tone deaf.谁演你母亲玛格丽特·怀特Who's playing your mom? Margaret White.我演I am. Ah!-妈 -等等你认真的- Mom? - Wait, seriously?冷静点这确实不符合传统Settle down. u202dYes, it's untraditional,但对我而言年龄不符的演员阵容but to me, there's nothing是最不专业的事more amateur than age-inappropriate casting.我真的很期待了解这个女人I'm really looking forward to getting to know who this woman is, 深入了解她you know, get under her skin.当然也是为了And, of course, to spend和我女儿伊丽莎白度过一段美好的时光some quality time with my daughter, Elizabeth.抱歉Uh, sorry.-我以为在音乐室排练 -没关系- I thought rehearsals were in the Music Room. - No problem.这里欢迎所有人All are welcome here.查克·克莱顿你为什么同意参演音乐剧Chuck Clayton, why did you say yes to being in the musical?我想重塑我的形象I'm trying to reform my image.虽然扮演反派And, yeah, maybe it's little是有点和预期不符counter-intuitive to be playing the villain,但是总要有人来演but, I mean, u202dsomebody's gotta do it.我想尽力做好And I wanna do it right.按时参加努力练习You know, show up, put in the work,成为团队的一份子be a member of the team.没准...And who knows, maybe...也许大家就会开始改变对我的看法Maybe then people will start to change their minds about me.有点尴尬对吧咱们俩演情侣Kinda weird, huh? The two of us, u202dplaying boyfriend-girlfriend? 小心点亚奇老大哥在看着你Easy there, Arch. Big Brother's watching.我是说现在我们四个的关系这么紧张No, I mean, u202dthings are strained with the four of us right now 但我们都是来支持凯文演好这个剧的but we're here for Kevin, and to do this play,我希望我们可以尽力协调好关系and I hope we can do it as painless as possible.亚奇维罗尼卡骗了所有人也包括你Archie, Veronica lied to all of us, you included.和她父母合谋对付整个学校Conspiring with her parents against the entire school?如果你要I mean, and it's fine that和汤米·罗斯一样作为男友支持她you're doing exactly what Tommy Ross would do,那可以理解但从我的角度来看which is stand by her, but from where I'm standing?维罗尼卡和她饰演的角色一样只是一个Veronica's just as much of a privileged,享受着特权满怀恶意又自私的坏女孩selfish, spiteful, mean girl u202das the part she's playing. 第一幕第一场Okay. Act one, scene one.在开始之前Actually... Before we begin...我听说你们这群贪得无厌的秃鹫中有人I've heard whisperings that some of you ensemble-vultures -觉得我不适合饰演或者演唱 -没有- don't think I'm fit to play or sing-- - No.嘉莉·怀特这个角色The role of Carrie White.所以为了一次性解决这个问题So, to settle this matter once and for all...-音乐师 -谢丽尔- Maestro? - Okay, uh, Cheryl--*那不是我的名字**That's not my name!*谢丽尔Uh, Cheryl...*我听到那个悦耳的名字**I'd hear that word sounding so sweet**千百个声音永恒地重复着**Thousands of voices forever repeating**嘉莉嘉莉嘉莉**Carrie, Carrie, Carrie**我是远方的惊雷之声**I am the sound of distant thunder**色彩斑斓火焰四射**That color, a flame!**我是嘉莉**I'm Carrie!**我是一曲无尽奇迹之歌♥**I am a song of endless wonder**没有人知晓**That no one will claim**但总有一天**But someday**终有一日**Oh, my, someday!**会有人知道**Someone will know**我的名字**My name!*我觉得我可以代表Wow. I think I speak for大家承认刚才的表演非常精彩谢丽尔everyone when I say that was undeniable, Cheryl.河谷镇第二季第十八集我要承认一个黑暗的事实I have a dark confession to make...早上谢丽尔与死神擦身而过之后我在After Cheryl's brush with death this morning, I found a letter 储物柜里找到一封信寄信人宣称自己是in my locker from u202dsomeone alleging to be...我不敢相信自己会说出这个名字And I can't believe I'm about to say this...黑兜帽the Black Hood.是恶作剧你看It's a prank. Look at it!谢丽尔饰演嘉莉一角是罪孽解决这个问题否则后果自负黑兜帽黑兜帽已经被我爸击毙了他为什么会Why would the Black Hood, who was shot dead by my dad, 要求重新安排嘉莉的演员呢be demanding that the role of Carrie be recast?对黑兜帽来说这似乎确实无关紧要Yeah, it does seem pretty small potatoes for the Black Hood. 不过猪头这件事不能告诉任何人Yeah. Still. Jug, you can't tell anyone about this.作为官方纪录片制片人你必须严格保密As official documentarian, you're sworn to secrecy.而且如他们所说Also, the show,表演必须继续as they say, must go on...*汤米最近我总是心绪不宁**Tommy, lately, I've just not been feeling right**为我们对嘉莉·怀特的态度而羞愧**I'm so ashamed of how we've all been treating Carrie White* *虽然我知道这与你无关**Now I realize this is hardly your concern**我不想让你卷入其中**I hate to drag you into this**但我只能向你求助**But I've got nowhere else to turn**帮帮我吧**Do me a favor?**嘉莉·怀特必须学到教训**There's somethin' that Carrie White'll just have to learn**如果玩火后果必是自焚**If she plays with fire She's gonna get burned**她必须补偿我所付出的代价**I want her to pay up for all that she's cost me**让她乖乖听话为招惹我而后悔**And make her good and sorry that she ever crossed me**你一定要帮我如果你帮我**You gotta help me If you help me**就能将债务一笔勾销**I could even up this debt**我们会让嘉莉·怀特度过永生难忘的一晚**And we could both give Carrie White a night she won't forget* *帮帮我吧**Do me a favor**想到嘉莉**Think of Carrie**我已无所不言**I've said everything I could**但一个小小的善举**But one small act of kindness**就可能永远改变她的一生**Might change u202dCarrie's life for good*-*好吧* -*来吧来吧*- *Fine* u202d- *Come on, come on**好吧好吧好吧**Okay, okay, okay**嘉莉·怀特必须学到教训**There's something that Carrie White'll just have to learn* -*只要你帮我* -*如果*- *Once you help me* - *If**玩火后果必是自焚**she plays with fire She's gonna get burned**我乞求我恳求我双膝跪地**I'm begging, I'm pleading I'm down on my knees**如果你真的爱我**If you really love me**那么宝贝宝贝求求你**Well then, baby, baby, please**帮帮我吧**Do me a favor*罗尼Ronnie...我有件事想问你I need to ask you something.怎么你想把What? You want us to take那辆性感的火鸟开进"情人车道"吗that sexy new Firebird of yours to Lover's Lane?其实我是想问Actually, I was gonna ask if I这几天能不能先把它停在佩姆布鲁克could keep it parked at the Pembrooke for a few days.为什么Why?我还没有把火鸟的事告诉我爸I still haven't told my dad about the Firebird.我们的父亲是竞争对手And our dads are literal rivals.如果我爸爸发现你父亲送我这样贵重的礼物If my dad finds out yours gave me this big, expensive gift,-会引发第三次世界大战的 -好吧- it'll trigger World War Three. - Fine.我们的车♥库♥就是你的车♥库♥ Our garage is your garage.关于竞选你真觉得弗雷德有机会吗About the election, do you really think Fred has a shot?对我们有利的角度来看他想宣传家庭价值观In our favor, he's essentially running on a platform of family values 但却没有一个家人在支持他with none of his family by his side.玛丽离开了谢天谢地I mean, Mary's gone, thank God.亚奇和弗雷德And well, Archie and Fred,他们的关系从来没这样疏远过不是吗they've never been so distant, have they?我们只需要保持现状We just need to keep it that way...这不可能是真的No way is this legit.恐吓信是真的Well, it's a legit threat,但寄信人绝对不是真正的黑兜帽but it's definitely not from the real Black Hood.不这是经典的《歌♥剧魅影》剧情No, this is a classic Phantom of the Opera tactic.神秘男子寄来恐吓信Mystery man sends menacing note要求必须换掉某个女高音演员demanding a certain diva soprano gets recast or else.谁说这封信一定是个神秘男子寄来的Who's to say this letter came from a mystery man at all?有道理That's a good point.埃塞尔有什么好吃的吗Hey, Ethel, what looks good?有人把所有的巧克力豆都挑走了Someone's picked out all the M&M's from the trail mix.太糟糕了u202dUgh, that's terrible.可能是谢丽尔It's probably Cheryl.她总是拿走不该拿的东西I mean, she's always taking things she shouldn't.就像从你那里抢走的嘉莉这个角色Like the role of Carrie from you...听到你这样说真好贝蒂That's nice of you to say, Betty.凯文直接让谢丽尔扮演嘉莉For Kevin to have cast Cheryl甚至都没有让你参加试镜as Carrie without even letting you audition...你感觉气愤吗Would you say you feel angry?我就是为扮演嘉莉而生的I mean, I was born to play Carrie,都没有机会去尝试一下我的确很生气so not to be given a shot at it, yeah, it makes me angry.等等猪头是在拍我们吗Wait, is Jughead filming us?不没有No. Oh, no, no.他在拍花絮No, he's shooting B-roll.我不知道你想让我承认什么Look, I have no idea what you're trying to get me to admit, 我不是个暴♥力♥的人but I u202dam not a violent person我先声明郑重声明and for the record, any record,我绝不会做出任何I would never do anything to为了自己的利益而威胁或伤害他人的行为threaten or harm anybody for my own benefit, ever!在干什么帅哥What's happening, handsome?我在收拾桌子艾丽丝你呢Just bussin' tables, Alice. You?刚结束排练Just finished rehearsal.我参加了高中音乐剧你能相信吗I'm in u202dthe high school musical. Can you believe it? 你会过来吗Maybe you'll come by?来看一看Check it out.我有工作艾丽丝抱歉I'm working, Alice. Sorry.不是吧又来这一套Wow! Really? This old act again?你知道搞笑的是什么吗You know what's funny?我担心我们的孩子I was afraid our kids也会和我们犯同样的错误were going to make the same mistakes we did,但事实上是我们自己在犯同样的错误but, it turns out, we're the ones making them, all over again. 这一场体育教师加德纳夫人In this scene, u202dgym teacher Mrs. Gardener在女主角没有朋友时和她成为朋友is being a friend when our girl has none,完全出于好心out of sheer kindness.我会尽力演出来的I'll fake it as best I can.*多年来你独自面对世界**So many years you faced the world alone**担忧会虚度光阴**Frightened that life might pass you by**然后他出现了对你微笑**Then he appears. Someone who smiles at you**没有时间去问为什么**This is no time to question why*停停停Stop, stop, stop!谢丽尔只有我可以说停Okay, Cheryl, I'm the only one that's allowed to stop.我做不到I can't do this!我不能让你一边恨着我I can't have you hating me一边和我唱着关于友情的歌♥while we're singing a song about friendship.我知道我做的一切都很疯狂乔茜I know everything I did was legit crazy, Josie,但是我在努力克服这些黑暗的but I was u202dwrestling with some dark,嘉莉·怀特式的恶魔Carrie White-like demons,我非常非常抱歉and I'm so, so sorry.所以请你原谅我So please, please forgive me.*这就是一切的开始**That's how it starts**两颗毫无防备的**Two unsuspecting*-*心* -*在未知的世界里*- *Hearts* - *In a world where nothing's sure**世事多变**And nothing's ever guaranteed*-*世事多变* -*要相信自己的感觉*- *Nothing's guaranteed* - *You should trust the way you feel* *相信自己的感觉**Trust the way you feel*-*这是唯一真实的存在* -*真实的存在*- *That's the only thing that's real* - *Thing that's real**灵魂如魔法般飞翔**It's like magic how your spirit soars**当你感到他牵着你的手**Once you feel his hand in yours*-*这就是* -*这就是*- *That's how it* - *That's how it**这就是一切的开始**That's how it starts*-*两颗毫无防备的* -*两颗毫无防备的*- *Two unsuspecting* - *Two unsuspecting**心**Hearts*维罗尼卡亲爱的Veronica, mija.我看到那辆火鸟停在佩姆布鲁克的车♥库♥里I noticed the Firebird parked in the Pembrooke garage.是它有什么问题吗Is there a problem with it?没有爸爸亚奇只是先把它停在这No, Daddy. Archie's just parking it here等告诉弗雷德之后再开走until he tells Fred you gave it to him.他担心会伤到他爸爸的自尊心He's worried he's gonna bruise his dad's ego or something.有道理That makes sense.干杯我的心肝Cheers, mi alma.为了跟这周的主调保持一致In keeping with this week's theme,我有个邪恶的主意I've just had a wicked idea...*猜猜怎么着自从创世纪以来**Guess what? Ever since the world began**同样戏码大家都会恶语相向**Same plot! u202dEveryone's been dumping on their fellow man* *打击比自己弱小的人**Pounding people they feel better than**我希望你们好好记住**I hope you're taking notes**因为你感觉所有人都值得一试**'Cause you feel everyone deserves a shot**现实点吧有些人已经明白**Get real! Some of us have got it,**有些女孩却傻傻看不清**girl and some got squat**这是实话亲爱的不管你乐不乐意**That's the truth Oh, honey like it or not**我也不想把话说穿**I hate to break it to you**我爸爸教我不能当好人**My daddy taught me you get nowhere being nice**所以现在我要告诉大家他的建议**So now, I'm sharing his advice**在克里斯眼中的世界**The world u202daccording to Chris is**打击别人总好过受人打♥压♥**Better to strike than get struck**宁可我负天下人不可天下人负我**Better to screw than get screwed**可能你会觉得怪异**You'd probably think it's bizarre**但世界就是如此**And that's the way things are**我爸爸教我谁该高高在上谁该低头哈腰**My daddy taught me who's on top and who's below**现在就让我来告诉你**And now it's time I let you know**在克里斯眼中的世界**The world according to Chris is**自己出手总好过被人痛打**Better to punch than get punched**自己发光发热总好过仰视他人**Better to burn than get burned**认识到这一点你将前途无量**Learn that u202dand you're gonna go far**因为世界就是如此**'Cause that's the way things are*大伙开始狂欢吧Let's party, people!*在克里斯眼中的世界**The world according to Chris**在克里斯眼中的世界**The world according to Chris**在克里斯眼中的世界**The world according to Chris**在克里斯眼中的世界**The world according to Chris*维罗尼卡你的表演让我完全沉醉其中Okay, Veronica, I am obsessed with everything that just happened. 谢谢脱稿和换装对表演很有帮助Thank you, it helps to be off-book and in full costume.别这么谦虚Don't be so modest.你完全就是克里斯的化身You're the literal embodiment of Chris.-从来没有这样本色出演的角色 -贝蒂- Never has a role been so perfectly type-cast. - Betty...你什么意思贝蒂What was that, Betty?好好想想I mean, think about it.被宠坏的富家女符合Spoiled rich girl, check.严重的恋父情节符合Major daddy issues, check.坏到骨子里试图控制身边的所有人Bad to the bone, trying to control everyone around her,包括她的男友和死党百分百符合including her boyfriend and best friend. Check, check, check.-你怎么能这么对她 -亚奇- How could you be so mean to her? - Archie--不贝蒂你不知道维罗尼卡到底经历着什么No, Betty, you have no idea what's really going on with Veronica. 她家中这么多闹心的事All this intense stuff at home with her family,她承受了很大的压力the pressure she's under.她在这么困难的情况下还在尽最大的努力She's trying to do her best under insane circumstances.你能说得出具体事件吗But can you tell me how, please?帮我弄明白让我对这个问题释怀Help me understand so I can let this go.这事不能由我来说贝蒂It's not for me to say, Betty.还记得她多快就原谅了你吗You remember how quickly she forgave you?当黑兜帽逼你说出那些很恶劣的话时When the Black Hood made you say all those horrible things?说真的谁该扮演So, really, who should be克里斯而又该谁扮演苏playing Chris and who should be playing Sue?亚奇贝蒂你们能和我们一起上台来吗Archie, Betty, can you join us on stage?我们准备放汤米和苏的爱情歌♥曲了We're ready to run Tommy and Sue's love ballad.*如果你能看见你看着我的样子**If you could see the way that you look to me**我敢说你一定会感到惊奇**I bet that you'd be amazed at the sight**你会看见一颗无畏而真实的心**You'd see a heart that's fearless and true**在我眼中**From my point of view**你如此耀眼夺目**Oh, you shine*小维V...贝蒂如果你还是来抨击我的话Betty, if you're here to rip into me again,我同意你刚才说的话I agree with what you said back there.如果说我和克里斯有什么相同之处的话If there's anything playing Chris has illuminated,那就是我不是一个称职的好朋友it's that I've been a terrible friend.我完全不这么认为I couldn't disagree more.*我觉得你把自己的感受藏得太深**I think you hide so much you feel inside**但我知道你内心深处有熊熊烈火**But I know deep down there's a fire burning bright* *你自己可能看不见**From where you stand it might not be clear**但我看见你闪闪发光**But you shine from here**别再顾虑别再害怕**No doubts no more fears**我看见你在闪耀黑暗慢慢褪去**I see you shine u202dand the dark disappears**我知道一切都将安好**Then I know everything is gonna be fine**因为你在闪闪发光**Because you shine**如此耀眼**Just how you shine*下午好先生们Afternoon, gentlemen.我只是顺道过来看下I just came by to check我制♥作♥的节目的进展on the progress of the show I'm producing,瞧瞧弗雷德·安德鲁斯and lo and behold, Fred Andrews.只是贡献下我的闲暇时间海勒姆Just donating my free time, Hiram.亚奇带你去兜风了吗Has Archie taken you for a spin yet?-洛奇先生 -我给他买♥♥了一辆新火鸟跑车- Mr. Lodge-- - In the new Firebird I bought him?算是回馈他在过去几个月中For all the help he's given对我和我家人的帮助me and my family in the past few months.驾驶感挺稳的That's, uh... It's a pretty smooth ride.年轻人永远忘不了自己的第一辆车A young man never forgets his first car.-爸只是一辆车 -只是一辆车- Dad, it's just a car. - Just a car?是我把你教得这么金玉其表吗Did I raise you to be that spoiled?说真的没必要这么在意爸Seriously, this doesn't have to be a big deal, Dad.对我来说很重要儿子It is to me, son.我本打算咱们一起I was planning on us going去废车场挑一辆破旧的车子to the junkyard and picking out an old jalopy.我们一起把它修好We could've fixed it up,就像当初阿蒂爷爷送我的第一辆车那样like me and Grandpa Artie did with my first car.亲爱的我知道你一定还在生我的气Honey, I'm sure you're probably still upset with me,但我还是很想你也很担心你but I still miss you and I am worried about you.我爱你奇克I love you, Chic.方便的时候给我回个电♥话♥好吗Please call me when you can.妈妈Mom?我在给你兄弟打电♥话♥ 他不回我It's your brother. He, uh, won't return my calls.我没有为我做的事而责怪他Not that I blame him for what I did.我去倒杯水你喝点什么吗I'm gonna get a glass of water. Do you want anything? 猪头沙包事件Jughead, the sandbag was只是个意外那封信也只是恶作剧是吗an accident and the letter was a prank, right?-应该是吧 -我本来也这么想- Seems like it. - That's what I thought.但是我在柜子里发现了这个But then I found this in my locker.黑兜帽又留了一封信Another letter from the Black Hood."这是最后一次警告换了谢丽尔"This is your last warning to replace Cheryl.下一次沙包不会再偏了"Next time, the sandbag won't miss."谢丽尔这事关你的安全Cheryl, it's a matter of your safety.我必须得重新选人来演嘉莉I have to recast the role of Carrie.我不会向来自竞争者的恶行屈服I will not succumb to thespian terrorism被踢出这部音乐剧and allow myself to be ousted from this production! 在经历过这么多磨难之后凯文After the fires u202dI've walked through, Kevin,我需要大家看到站在舞台上的我the world needs to see me up on that stage.一只黑凤♥凰♥在聚光灯下重生A Dark Phoenix reborn in the spotlight--这种想法可以停止了谢丽尔Well, they'll have to wait, Cheryl.-妈妈 -即使在河谷镇这么扭曲的地方- Mother. - Even in a town as twisted as Riverdale,学生参加正常课业以外的活动students require parental approval也还是需要得到家长的同意to partake in certain extracurricular activities.正如我之前提醒韦瑟比校长时说的As I reminded Principal Weatherbee when I told him我本就没同意你参演这部剧以后也不会you didn't have my approval to do the musical and never will.这算什么你现在以破坏别人梦想为乐是吗So what? You just feast on broken dreams now, is that it?扮演一个可以意念移♥动♥物体的弑母少女Playing a murderous telekinetic teen who kills her mother?别想了Please!这一出弑母复仇童话This matricidal revenge fantasy...绝不可能发生Never gonna happen.到此为止了That's final.因为一些无法预见的状况Due to some unforeseen circumstances,谢丽尔将不再扮演嘉莉·怀特的角色Cheryl will no longer be playing the role of Carrie White.-什么 -为什么- What? - Why?只能说佩内洛普·布鲁森不太想让女儿演戏Let's just say that Penelope Blossom u202disn't much of a stage-mom. 我想谢丽尔现在应该在体育馆长凳那I think Cheryl's by the gym bleachers.同时谢丽尔的候补演员将接替这个角色In the meantime, Cheryl's understudy will assume the role.候补演员Understudy?沙包事件之后我指定了一名候补I appointed one after the sandbag incident.米吉·克勒姆Midge Klump!去他妈的音乐剧Screw the musical.我只是想向大家证明I just wanted to prove to everyone我还是那个我但或许我不再是了that I'm still me, but maybe I'm not.托妮连嘉莉·怀特Toni, even Carrie White都能站起来反抗她的母亲could stand up to her mother.谢丽尔你得用行动告诉你妈妈是谁说了算Cheryl, you've gotta show your mother who's in charge. 我不知道我还行不行I don't know if I can anymore.我再不是那个烧掉了I'm not the same girl who瑰刺庄园拔掉她氧气的人了burned down Thornhill and cut off her oxygen.你当然是Sure, you are.你不会失去扮演嘉莉的机会的谢丽尔You're not done playing Carrie, Cheryl.绝对不会Not by a long shot.*留下来吧告诉我你想做些什么**Stay here instead just tell me what you'd like to do**我们一起谈笑唱歌♥给你听**We'll talk and we'll laugh and I'll sing to you**我们绝不争吵**And I promise you we won't fight**请不要离开**Don't leave tonight**你不了解人心他们从不把你当朋友**You don't know these people they're not your friends* *嘉莉**Carrie!**他们只想将你毁灭**They're only waiting to tear you in two*如果他们是真的喜欢我呢What if they like me?*就像你父亲他们玩够了便会离开**Just like your father. They'll leave when they're through* -或许他们喜欢我呢他们会的 -真傻- They might like me! They'll like me! - You're such a fool! *你可知道世人皆狡诈**Aren't you aware how people deceive**他们靠近你毁了你**They'll take you and break you**然后就会离开你**And then, u202dthey will leave you**嘉莉嘉莉**Carrie, Carrie**嘉莉**Carrie**你是我的挚爱我愿为你背叛世人**You are the love I was betrayed for**我的骄傲我的耻辱**My pride and my shame**我的贝蒂**My Betty**我们本是一体**We're one and the same**别离开我**Don't go*别离开我Don't go.*别离开我**Don't go*妈妈Mom?不要离开我贝蒂Don't leave me, Betty.不要像他们一样离开我Don't leave me like all the others.我这是在拍什么车祸现场吗Am I directing a train wreck?我的茶呢And where's my tea?妈妈Mom?我哪都不会去I'm not going anywhere.一切都在分崩离析Everything... u202dEverything is crumbling.我失去了所有人I've lost everyone.不我没失去所有人我是把大家赶跑的No, I haven't lost everyone, I've driven everyone away.。