一只海豚的故事

  • 格式:pdf
  • 大小:1.17 MB
  • 文档页数:2

Inthetightconfines1ofacementenclosure2,adolphinswamarepeatedpatternofcircles.
Itwastwilightandshewasaloneinthetank.

在水泥围成的狭小空间里,一只海豚游来游去,一圈一圈地重复着。天黑了,只有它一个
人在水箱里。

Earlierthatday,shehadperformedhertricksforthepeoplethatflockedtoseeher,and
thoughthisprovidedherwithsomeverylittlepleasingformofdiversion3,itdidnotpreventthe
forcedisolationsheexperienceddaily,awayfromherpod4andherfamily.

那天早些时候,它为那些蜂拥而至来看它的人做了表演;虽然这给了它一些稍微令人愉
快的消遣,但这并没有阻止它每天被迫与自己的族群和家人隔离。

Laterthatafternoon,herattendantshadarrivedandconductedtheirusualsetoftestson
her.Shehadyielded5meekly6enoughtotheircare.Thispleasedthem,asitalwaysdid.But,if
shedidnotsubmit7totheminahumblemanner,theywouldconsidertherewasaproblem;and
asaresult,theywouldaskformoreundesirableteststobedone.

那天下午晚些时候,它的工作人员来了,对它进行了一系列常规的检查。它表现得足够
温顺,听任他们的照料,这使他们和往常一样高兴。但是,如果它不这么谦卑地向他们屈服,
他们就认为有问题存在;结果就是,他们会要求做更多它不想做的测试。

Shesubmerged8andgazedthroughtheheavy-platedwindowinthecementwallofher
aquarium
9

.Thelightsglowedinthenow-darkobservatoryroom.

她潜入水中,透过水族馆水泥墙上的厚玻璃窗凝视着。灯光在现在黑暗的瞭望台房间里
闪烁着。

Duringtheday,visitorscrowdedtogetherinthislowerlevelviewingroom.Theyallwanted
tocatchaglimpseofherfromanunderwaterperspective.Andtheglasswasfullwiththehand
printsofmanychildrenwhohadpressedclosetogetagoodview.

白天,游客们聚集在这个低层的观察室里,他们都想从水下的角度瞥一眼她。玻璃上还
沾满了许多孩子的手印,他们紧紧地贴在玻璃上,想看得更清楚些。

摘自院ego4u.com
湖北省武汉市李明娟选译

寒窗心语
美文欣赏

66
Theroutineofherdaysrarelychanged.Sometimesthetrainerswouldcomeintoteachher
newtricks,tobeaddedtohershow.Othertimes,onrareoccasion,humanswouldbringtheir
unwellanddisabledchildrentoswiminthewaterwithher.Andshewouldhealthem,overtime.
Butshewoulddosoonlybyslowingtheprocessdown—soasnottoshowtooastoundingan
abilitytothehumans.Afamilymighthavetomakeseveralreturntrips,forthedolphintofully
heal
10

theirchild.

它的日常生活很少改变。有时驯兽师会来教它一些新的技巧,增加到它的表演中。其他时
间里,偶尔有人会带着生病和残疾的孩子来和它一起在水里游泳。随着时间的推移,它会治愈
他们。但要做到这一点,它只能减慢进程,以免对人类显示出太过惊人的能力。一个家庭可能
要做几个疗程,海豚才能完全治愈他们的孩子。

Sheswamuptothesurface,thengazedcalmlyatthestarsintheskyaboveher.
它游上水面,然后冷静地凝视着上方天空中的星星。

Shewasfarfromherpod,andshewaslonely.
它离族群很远,而且很孤独。

Sheswamafewmorelaps,thenstopped.
它又游了几圈,然后停了下来。

Inthedarkofherenclosure,shesang…
在黑暗的围墙里,它歌唱着……

Butnoneofherkindheardher.
但它的同类没人听见。

1.confine[]界限袁边界曰约束曰限制
2.enclosure[]附件曰围墙曰围场
3.diversion[]消遣曰分散注意力
4.pod[]小群动物
5.yield[]屈服曰放弃曰屈服袁投降
6.meekly[]温顺地曰逆来顺受地曰忠厚地
7.submit[].使服从曰屈从曰服从
8.submerge[]淹没曰潜入水中
9.aquarium[]水族馆曰养鱼池曰玻璃缸
10.heal[]治愈袁痊愈

Notes

美文欣赏
67