外国语学院学士学位英语论文格式规范(附样例)
- 格式:doc
- 大小:24.50 KB
- 文档页数:3
外国语学院学士学位英语论文格式规范(附样例)
A Contrastive Study between English and Chinese Idioms
外国语学院 2001级英语教育
1030120011XX XXX 指导老师:XXX
,依次排印在论文题目下,上空二行,居中)
【Abstract】 This paper centers on the different expressions of ……
【Key Words】 idiom; comparison; English; Chinese
1.Introduction
(顶格,除了第一个单词及专有名词外,其他单词首字母都不要大写;标题最后不用任何标点符号,上空两行)
In both English and Chinese, …. So, this essay is trying to focus on the
differences between Chinese and English idoms in terms of their essential
meaning, customary usage and typical expression (Chang Liang, 1993:44;
Li Guangling, 1999).
(段落第一行缩进4个英文字符;夹注的标注法:出现在夹注中的作者必须与文后的参考文献形成一一对应关系;注意一个或多个作者间的标点符号,时间、页码等的标注法;另外,汉语参考文献的作者要以拼音形式出现,不能出现汉语姓氏;夹注出现在标点符号之前) 2.The similarities between English idioms and Chinese idioms
In English, …. And it can be clearly seen in the below examples:
(1) I don’t know。我不知道。
(2) I am not a poet. 我不是诗人。
(正文中的例子以,…为序号排列,直至最后一个例子;而①, ②…则为脚注或尾注的上标序号)
…
3. The differences between English idioms and Chinese idioms
3.1 The characteristics of English idioms
,…;之后再采用字母加括号,如(a), (b),…;每章题目左顶格,小四号字,加粗;每节题目左顶格,小四号字,不加粗但要斜体;所有章节的题目都单独一行,最后不加任何标点符号)
….
In conclusion, ….
3.2 The characteristics of Chinese idioms
….
Feng (1998) found some problems as shown in the following examples
(注意此句中夹注的另一种写法):
(9) We never know the worth of water till the well is dry.
(10) People take no thought of the value of time until they lose it.
….
3.2.1 The analysis of the differences between English and Chinese idioms …
(i) ….
….
(ii) ….
….
4. Conclusion
….
Bibliography (References)
Sanved, ed. The Oxford book of American literary anecdotes