新课程中的文言文教学
- 格式:doc
- 大小:21.50 KB
- 文档页数:2
新课程中的文言文教学
黄杏华
【摘要】在语文课程教学过程中,文言文的教学可谓其中一个难点。如何攻克这一难点,本
文将重点论述。在经历了四个模块的教学后,笔者总算对文言文的教学有了一定的把握,并
逐渐找到教与学的结合点。总结一个阶段的经验,将更有利于我们的教学。
【关键词】文言文 教学方法 难点
【正文】
在文言文的教学过程当中,很多老师都会遇到一个比较伤脑筋的问题:如何把文言文上
得更活些?这不是个三言两语能概括的问题,语文教师面对这一问题时,往往会感受到无奈
的沉重。
首先,学生似乎是先天性地拒绝文言文的学习,对于文言文总不能够主动的去把握,就
算老师将已有知识重新系统化,并将之归纳于学生面前,学生顶多也只能算是个“填鸭”。虽
表面上毫不反抗,埋头做笔记,强打精神背熟知识点及课文,但显然效果是不理想的。
再者,学生对于文言文的认识不深刻,认为文言文只要记好几个是实词、虚词,会翻译
古文,那么一切都不成问题。由于这样的一种认识误差,正正就影响着学生学习古文的态度。
不正确的学习态度让学生学习古文的热情,日渐低下。
而老师方面也同样遇到“麻烦”,面对学生的不理解,逐渐将重心转到词语理解上去,忽
略了文言文中“光彩”,使得文言文在教与学之间不断地上演着恶性循环,从而使老师把文言
文当成了一块重要的“鸡肋”来处理。
但事实上,文言文并不一定就与“难懂”、“艰辛”、“拖沓”、“冗长”联系起来。其实,
文言文与普通的现代文阅读一样,都讲求结构布局,但往往文言文的规律性比现代文要强,
所以我们并不必把文言文定义为难点。但事实上,文言文是我们教学的一个重点,原因有以
下几点:
首先,文言文离我们现代生活有个较长的时间距离,因此要透彻理解必然要比现代文间
接。
再者,文言文的理解不光要求字词的理解,还需要理解当中的含义,如何做到两者兼顾
而不拖沓,是一个需要重点解决的问题。
最后,从文言文中对学生进行教育,老师不光要传授基础知识文化,更应让学生学会欣
赏前人作品,感受中国传统文化的博大精深。
所以,文言文教学应做到以下几点:
第一,要先让学生放下对文言文的成见,重拾学习的信心。
教师可以选择另一种教学方式来对古文进行处理。首先不急于向学生解释文章,翻译大
意。我们可以先从文章的作者出生背景、时代背景、思想背景去给学生进行介绍,让学生从
一个宏观角度对古文进行把握。从而,老师亦可借此机会传授一些传统知识,而这些传统知
识则可作为课外知识介绍,既充实学生的知识结构,又可调节课堂的气氛,让学生感受到文
言文的价值。
第二,将字词解释与分析课文结构相结合。
对文言文,教师应先做一个总体结构的把握,因为这毕竟是我们祖传的文字,要整体把
握意思不难,在此基础上,我们应更多的与实际联系,比如《劝学》的教学过程应注意对文
章的议论文结构做一个把握,然后与学生的写作实际做一个比较,引导学生学习这种写作方
法,使学生与文言文的时间距离缩短。又如《孔孟两章》的文体特点就是语录体,为了让学
生更好地明白“语录体”,我们可以将这两篇文章看成是一场辩论赛,从对话中得出观点。这
样,学生就会感到文言文其实并不难学。
当总体结构把握好后,教师应但注意重点字词的解释、点拨。文言实词、虚词是文言文
中必过的关口,这是不可取代的。
第三,把翻译交给学生,把“轻松”留给自己。
当结构与重点字词都掌握在手时,学生的信心是十足的,教师不妨将过往串解的重任交
给学生,一方面可以对学生的理解作一个调查,一方面也可锻炼学生,为他们提供一个舞台。
当然,更重要的是指出重点,不能将全文皆翻译,以免造成学生的“翻译恐惧”。
综上所述,文言文教学并不代表死板,文言文同样可以上出现代感,问题在于教师是否
敢于尝试。