文言句翻译限时训练

  • 格式:doc
  • 大小:19.50 KB
  • 文档页数:3

文言句翻译限时训练
1.余独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖。
2.可远观而不可亵玩
3.菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。
4.念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。
5.庭下如积水空明, 水中造型,盖竹柏影也。
6.何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
7.故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。
8.且欲与常马等不可得,安求其能千里也?
9.之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意。
10.其真无马邪?其真不知马也。
11.又患无硕师名人与游,常驱百里外,从乡之先达执经叩问
12.以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
13.览物之情,得无异乎?
译文:
14.等斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

15.而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!
16.不以物喜,不以己悲。
17.微斯人,吾谁与归?
18.山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
19.醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
20.若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦暝变化者,山间之朝暮也。
21.认知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。
22.如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?
23.非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。
24.万钟则不辩礼仪而受之,万钟于我何加焉!
25.小惠未徧,民弗从也。
26.小大之狱,虽不能察,必以情。
27.夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。
参考答案:
1.我唯独喜欢莲花从淤泥中生长出来却不被沾染,在清水里洗涤过却不显得妖媚。
2.可以远远地观赏它,却不能到近处去玩弄它。
3.对于菊花的喜爱,自从陶渊明之后就很少听到了;对于莲花的喜爱,像我一样的还有什么
人呢、。对于牡丹的喜爱,当然人很多了。
4.想到没有可以交谈取乐的人,就到承天寺寻找张怀民。
5.庭院里的月光,像积水那样清澈透明,水中藻荇等水草纵横交错,原来那是竹子和柏树的
影子。
6.哪一夜没有月光?哪里没有竹子和柏树?只是缺少像我们两个这样的闲人罢了。
7.因此即使有了好马,也只是在仆役的手下受到屈辱,(和普通的马)一同死在槽枥之间,
不以千里马著称。
8.想要和普通的马同等(待遇)尚且得不到,怎么能要求它日行千里呢?
9.鞭策马不按照驱使千里马的正确方法,喂养它却不能充分发挥它的才能,(千里马)嘶鸣,
喂马的人却不能通晓它的意思。
10.难道是真的没有千里马吗?其实是真的不能识别千里马啊。
11.又担心没有学问渊博的老师、名人与我交往,曾经跑到百里外,拿着经书向当地有道德
有学问的前辈请教。
12.因为内心有足以快乐的事,不觉得吃的穿的不如别人。
13.看了自然景物而触发的感情,大概会有所不同吧?
14.登上这座楼,就会有离开国都,想念家乡,担心(人家)说坏话,惧怕(人家)批评
.指责(的心情),满眼都是萧条的景象,感慨到了极点而感到悲伤。
15.偶尔有时候大片的烟雾完全消散了,皎洁的月光一泻千里,波动的光闪着金色,静静的
月影像沉在水中的玉璧,渔夫的歌声互相应答,这种快乐哪有穷尽!
16.不因为外物(好坏)和自己(得失)而或喜或悲。
17.(如果)没有这种人,我同谁一道呢?
18.顺着山路大约走六七里,渐渐听到潺潺的水声,(看到一股水流)从两座山峰之间倾泻而
下,那就是酿泉。
19.醉翁的情趣不在于酒,而在于山水之间的美。
20.像那太阳出来了,林间的雾气消散了,烟云聚拢来,山谷就变得昏暗了。这种敏感交替
变化的景象,就是山中的早晨和晚上。
21.人们知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐啊。
22.假如人们想要的东西没有比生命更宝贵的,那么凡是可以用来求得生存的什么手段不可
以用呢?
23.不仅仅贤者有这样的思想,人人都有,只是贤者能不丢掉这种思想罢了。
24.(但是有的人面对)高位厚禄就不分辨(是否合乎)礼义就接受了,高位厚禄对于我有
什么益处呢。
25.(你这是)小恩小惠,不会遍及(百姓),百姓是不会听从您的。
26.大大小小的案件,即使不能一一明察,也一定根据实情判断。
27.作战,是要靠勇气的。第一次击鼓能够振作士气,第二次击鼓士气就衰弱了,第三次击
鼓士气就枯竭了。