突厥语文字
- 格式:pptx
- 大小:15.88 MB
- 文档页数:20
契丹小字词汇索引契丹小字是中国历史上一种独特的文字,也是中国汉字的来源之一。
虽然契丹小字已经不再使用,但它仍然是研究辽代历史、文化和语言的重要资料之一。
本文汇总了契丹小字中常见的词汇,按照语言学和文化分类,带您一起了解这个古老而神秘的文字。
一、家庭和社会生活类词汇1. 女婿(yalan):指女儿嫁出去的丈夫。
2. 公主(gungšu):表示宫廷中的皇家女性或贵族女性。
3. 皇室(milwat):指皇帝及其家族。
4. 头领(bürgen):指领导一个群体或部落的人。
5. 离婚(sišümü):指双方协商后解除婚姻关系。
二、衣物和饮食类词汇1. 羊毛(qabqal):指织毛衣服所用的原料。
2. 面粉(čaqal):指为制作饼干、面条等而磨成细粉的谷物。
3. 酸奶(arqlaga):指用奶酸发酵后制成的一种饮品。
4. 沙漠(boölük):指缺少水源、植被、道路等的荒漠。
5. 豆腐(tūfū):指用植物原料发酵后制成的一种食品。
三、军事和治理类词汇1. 护卫(batur):指负责护卫皇帝或贵族的军事力量。
2. 兵器(kirlang):指用于战争或军事活动的武器和装备。
3. 城墙(uyangga):指用于防御或围攻的城市建筑结构。
4. 税收(čugul):指政府收取的各种税款和费用。
5. 立法(nomun):指制定和颁布法律、条例和政策的行为。
四、宗教和哲学类词汇1. 道教(doyi):指一种宗教体系,主张通过修炼修身达到超乎世俗的境界。
2. 经文(čuγur):指各种宗教经典和文献。
3. 佛教(pota):指源自印度的宗教体系,主张通过禅修和修行达到解脱。
4. 牛津(cinī):指一种哲学思想,追求理性和实证研究,注重推理和辩证。
5. 表演(huwem):指传统戏剧、音乐和舞蹈等表演艺术形式。
以上是常见的契丹小字词汇,展示了辽代文化和语言的一些方面。
这些词汇在研究历史、文化、语言和翻译工作中起到了重要的作用。
回鹘式蒙古文字母表回鹘式蒙古文字母表是一种用于回鹘帝国时期的蒙古文字系统,它是早期蒙古文字的重要变体。
本文将介绍回鹘式蒙古文字母表的历史背景、构造、发展以及对蒙古文化和语言的影响。
一、历史背景回鹘帝国是古代蒙古人建立的一个重要政权,其疆域相当广阔,包括中亚、西亚和东欧地区。
回鹘帝国统治时期,蒙古人开创了独特的书写系统——回鹘式蒙古文字母表。
二、构造特点回鹘式蒙古文字母表采用了横行书写的方式,字母形状较为独特。
每个字母由多种连写的线条和弧形组成,形态复杂,具有浓厚的装饰性质。
回鹘式蒙古文字母表共包含35个基本字母,其中包括元音字母和辅音字母。
三、发展演变回鹘式蒙古文字母表在回鹘帝国时期得到了广泛应用,成为该时期蒙古人民书写的主要工具。
随着时间的推移,回鹘式蒙古文字母表逐渐演化为后来的蒙古文和满文等其他文字系统的基础。
四、对蒙古文化和语言的影响回鹘式蒙古文字母表对蒙古文化和语言的发展有着重要的影响。
它不仅是蒙古文化的重要组成部分,还为后来的蒙古文学、历史学等学科奠定了基础。
回鹘式蒙古文字母表的出现和使用,使得蒙古人民能够更加方便地记录和传承自己的历史和文化。
五、回鹘式蒙古文字母表的保护和传承回鹘式蒙古文字母表作为人类宝贵的文化遗产,目前正面临着保护和传承的挑战。
政府和学者们应采取积极措施,加强对回鹘式蒙古文字母表的研究和保护工作,确保它得到充分的保育和传承。
六、结语回鹘式蒙古文字母表是蒙古人民智慧的结晶,它凝聚着丰富的历史和文化内涵。
我们应该重视对回鹘式蒙古文字母表的研究和保护,传承和弘扬这一宝贵的文化遗产,以促进蒙古文化的繁荣和发展。
少数民族文字介绍
中国的少数民族文字丰富多彩,每一种文字都蕴含着深厚的文化内涵。
以下是一些少数民族文字的介绍:
1. 蒙古族文字:蒙古族使用的文字是蒙古文,它源于古代回鹘文。
蒙古族文字的书写方式是横竖相间,具有独特的风格。
2. 藏族文字:藏族使用的文字是藏文,它是基于梵文的一种拼音文字,具有悠久的历史。
藏文的书写方式是上下结构,每个字母都有特定的发音。
3. 维吾尔族文字:维吾尔族使用的文字是维吾尔文,它源于古代粟特文。
维吾尔文的书写方式是从左到右,每个字母都有特定的发音。
4. 彝族文字:彝族使用的文字是彝文,它是基于古代甲骨文和金文的拼音文字。
彝文的书写方式是上下结构,每个字母都有特定的发音。
5. 壮族文字:壮族使用的文字是壮文,它是基于古代方块壮字的拼音文字。
壮文的书写方式是左右结构,每个字母都有特定的发音。
什么字被国家删除了
被国家删除的字有佉卢文、粟特文、吐火罗文、于阗文、契丹文、女真文、突厥文、巴斯巴蒙文、西夏文。
比较有代表性的有以下五种:
1、佉卢文
佉卢文是公元前3世纪印度孔雀王朝的阿育王时期的文字,并通过丝绸之路向中亚和中国西部流传,公元4世纪中叶随着贵霜王朝的灭亡,佉卢文也随之消失了,成了一种无人可识的死文字。
2、粟特文
粟特文是中国西北部的商业语言。
其后粟特人相继被嚈哒人、突厥人统治。
到8世纪上半叶,阿拉伯人控制了粟特,粟特古国逐渐消亡,粟特文也随之湮灭。
3、吐火罗文
吐火罗文是大月氏时期的文字。
20世纪初在中国新疆发现了这种语言的残卷。
后经考释,此语言有东西两种方言,习称吐火罗A(焉耆语)、吐火罗B(龟兹语)。
所使用的字母是中亚婆罗米斜体字母,时间大约在6至8世纪之间。
4、于阗文
于阗文是阗地区的称为“塞人”的民族使用的一种拼音文字,属印欧语系伊朗语族。
在20世纪在新疆和田(古称于阗)发现写有这种文字的文献。
5、契丹文
契丹文是辽代为记录契丹语而参照汉字创制的文字,在契丹族建立的辽国有官方文字地位。
契丹是中国古代北方的游牧民族,907年建立契丹国,先后创制了契丹大字和契丹小字两种文字。
金朝灭辽后,终于成为死文字。
从创制到废止,前后共使用二、三百年。
tujue突厥中国北方和西北方古代民族。
亦为汗国名。
关于突厥的本名,学术界过去多接受法国汉学家伯希和(P.佩利奥)等人的说法,认为突厥是Tūrk的复数Tūrkūt的对音。
突厥有广狭二义:①广义的突厥泛指突厥汗国以前和以后所有操突厥语的部落或民族,突厥汗国兴起以前的丁零、敕勒、狄历、铁勒等名称可能都是突厥一名的不同译法;突厥汗国以后的回纥(回鹘),西迁的乌古斯等部也属于广义的突厥。
②狭义的突厥指6世纪中叶到8世纪中叶,即西魏(535~556)、北周(557~581)、隋(581~618)与唐代(618~907)前半期在金山(今阿尔泰山)南麓、漠北高原两度建立突厥游牧汗国 (552~630,682~744),并活跃于中亚的民族。
突厥一名含义,据史载,因其先人在6世纪中居金山之阳,为柔然锻工,因金山形似兜鍪(古战盔),其俗谓兜鍪为突厥,因以为号。
11世纪70年代成书的《突厥语词典》则释突厥为“最成熟最旺盛之时”。
突厥第一汗国的建立及同中原王朝的关系 领导建立突厥汗国的民族是阿史那氏。
它在突厥游牧汗国中的地位,类似匈奴游牧国家中的挛鞮氏,柔然游牧国家中的郁久闾氏。
与阿史那氏通婚的氏族是阿史德氏,这两个婚姻氏族统治着突厥部众。
关于阿史那氏的起源,《周书》、《隋书》各有大同小异的传说。
几种传说的共同点是阿史那氏以狼为图腾,酋长的牙门之前建有狼头纛,示不忘本。
值得注意的一点是,传说指出突厥先世曾经住在平凉,5世纪中叶因受北魏(386~534)灭北凉沮渠氏(439)的影响而移居高昌的北山,再移居金山南麓,臣属于柔然,世为柔然锻奴。
突厥掌握冶铁技术,并时常来边塞,“市中国缯絮”,在贸易过程中不断吸收中原文化,这些显然是促进突厥建国的重要因素。
西魏文帝大统八年(542),突厥始见于汉文文献著录(《周书》宇文测传)。
大统十一年,西魏把持军政实权的丞相宇文泰派遣酒泉昭武九姓胡安诺槃陀出使突厥,翌年,突厥遣使西魏,是为突厥与内地王朝正式交往之始。
突厥相关概念-概述说明以及解释1.引言1.1 概述突厥相关概念是指与突厥人、突厥文化、突厥历史等有关的一系列概念。
突厥人是中亚地区的一个古老民族,他们在古代曾经建立过庞大的帝国,对中古世界的政治、文化产生了深远的影响。
突厥起源于中亚草原地带,根据历史资料,突厥的活动轨迹可以追溯到公元6世纪左右。
他们最初是游牧民族,在游牧生活中逐渐形成了自己的文化和社会制度。
突厥人以勇敢、机动和智慧而闻名,他们的部落联盟在不同的时期建立了多个强大的帝国,如著名的突厥汗国和突厥唐朝。
这些帝国在政治、经济、军事和文化等方面都有着重要的贡献。
突厥文化和社会制度是突厥人的核心价值观和组织方式的集合体。
突厥人信奉萨满教和佛教,他们崇尚自然、崇敬祖先,并且有着独特的宗教仪式和信仰体系。
在社会制度方面,突厥人采用了世袭的汗制,汗国是一个由君主统治的政治实体,统治者被视为神圣的领导者,拥有绝对权威。
突厥与其他文明的交流与影响是研究突厥相关概念中一个重要的方面。
突厥人的帝国在其鼎盛时期曾与周边的多个文明互动,如中原的唐朝、波斯的萨珊王朝以及拜占庭帝国等。
这些互动不仅仅是政治上的交流,还有着经济、文化和科技方面的交流。
突厥的文化和制度对于这些文明产生了积极的影响,同时,突厥人也受到了这些文明的影响,并在其基础上进行了一定的创新和发展。
总之,突厥相关概念是研究突厥人、突厥文化和突厥历史的一个重要方面。
从突厥的起源和历史,到突厥文化和社会制度,再到突厥与其他文明的交流与影响,突厥相关概念贯穿着中亚地区古老而复杂的历史进程。
对于探索突厥人及其文化的意义、突厥在历史中的地位和作用、以及突厥相关概念的现代意义,我们需要对突厥的历史、文化和社会进行全面、深入的研究。
1.2 文章结构文章结构部分的内容如下:文章结构部分旨在介绍本文的整体组织和布局,让读者对后续内容有一个清晰的概念。
本文共分为引言、正文和结论三个部分。
引言部分将对突厥相关概念进行概述,并说明本文的目的和重要性。
《突厥语词典》国内四十年(1978—2017)研究综述【摘要】本文对国内四十年来对《突厥语词典》的研究进行了综述。
首先介绍了研究背景和研究意义,接着概括了《突厥语词典》的研究概况、研究方法与技术、词典内容与特点、学术贡献与影响以及研究局限性。
最后展望了未来对《突厥语词典》研究的方向,并总结了本文的研究成果并提出了建议。
通过对国内四十年来的研究成果进行梳理和总结,有助于推动对《突厥语词典》这一重要词典的深入研究,为突厥语研究领域的进一步发展提供有益参考。
【关键词】突厥语词典、国内研究、四十年、研究背景、研究意义、研究方法、词典内容、学术贡献、影响、研究局限性、展望、总结、建议。
1. 引言1.1 研究背景《突厥语词典》作为对突厥语言文化进行系统整理的重要学术工具之一,自1978年至2017年间在国内展开了长达四十年的研究。
研究背景可以追溯到上世纪70年代,当时我国突厥语研究正处于起步阶段,学者们纷纷意识到整理编纂一部系统全面的突厥语词典的重要性。
而在这样的背景下,《突厥语词典》的编纂工作开始了。
通过对突厥语族各语言的词汇进行整理和编纂,这部词典为突厥语研究者提供了丰富多样的语言资料,成为他们研究突厥语言文化的重要参考依据。
四十年间,《突厥语词典》国内的研究也取得了一系列重要的成果,在学术界产生了广泛的影响。
研究者们通过对词典内容的深入分析和对比研究,逐渐揭示了突厥语言的特点和规律,推动了突厥语言研究的发展。
这部词典也为突厥语研究的国际交流和合作提供了重要的平台,成为世界突厥学研究的重要组成部分。
1.2 研究意义《突厥语词典》的编纂和研究对于语言学习和语言保护具有重要意义。
随着全球化进程的加快,很多少数民族语言面临着濒危的危机。
突厥语词典的研究不仅可以促进突厥语言的传承和发展,更可以帮助人们学习和了解突厥语言,保护和传承这一重要的语言遗产。
《突厥语词典》的研究意义不仅在于推动突厥语言学习和研究的发展,更在于促进跨文化交流和理解。
乌孜别克语言文字简述
阿不都艾尼·海山;李泰和
【期刊名称】《语言与翻译》
【年(卷),期】1987(000)001
【摘要】<正> 乌孜别克语属阿勒泰语系突厥语族(更确切地说,是包括维吾尔、乌孜别克人在内的喀尔鲁克分支)语言之一。
这种语言是在形成乌孜别克民族的种族、部落、民众口语的基础上,在乌孜别克人的全部历史过程中,经历数百代人而创造的;是在乌孜别克人民居住地区和环境的各种条件范围内发展起来的。
现代乌孜别克语是一个完整的乌孜别克民族语言发展的高度形式和乌孜别克民族文化的二种类型。
因此,现代乌孜别克文学语言是乌孜别克民族在科学、文化语言上必须使用的语言
模式。
【总页数】5页(P41-45)
【作者】阿不都艾尼·海山;李泰和
【作者单位】乌孜别克族
【正文语种】中文
【中图分类】H2
【相关文献】
1.简述语言文字训练的特点 [J], 孙桂玲;
2.简述当前我国对维吾尔语言文字的保护和应用 [J], 阿卜杜吾普尔·热合曼
3.吉尔吉斯斯坦语言文字现状简述 [J], 马克来克·玉买尔拜;尤丽杜丝
4.柯尔克孜语言文字史简述 [J], 依布拉音·艾沙;杨应元
5.毛泽东语言文字思想研究简述 [J], 刘兴策;黄赛勤
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
《新唐书·突厥传赞》是《新唐书》中关于突厥历史和文化的赞语。
这段赞语主要表达了对突厥历史和文化的肯定和赞扬,同时也揭示了唐朝与突厥之间的关系和互动。
具体内容如下:
“突厥者,其先居西海之右,独为戎狄。
盖匈奴之别种,姓阿史那氏。
兵强兼并,莫之能抗。
隋末,启民可汗统铁勒部落,臣属突厥。
武德九年,始毕可汗以其众十万入居长安北数百里,遣使行贾,窥瞰形势。
贞观初,太宗伐伐东突厥,俘获甚众。
其酋长皆拜将军、中郎将、尚书、都督等官。
而回纥、铁勒、仆骨、拔野古、同罗、党项、步阘罗斯等部落皆受其节制。
三年,以突利为北夷州都督,以阿史那思摩为怀化州都督。
岁余,思摩来朝,太宗谓侍臣曰:‘思摩为人忠厚,虽然突厥,亦不可忘也。
’”
这段赞语肯定了突厥的历史和文化地位,同时也揭示了唐朝与突厥之间的关系和互动。
在唐朝时期,突厥是北方重要的游牧民族之一,其军事力量强大,对唐朝北方边境构成了威胁。
然而,唐朝也通过战争和外交手段与突厥建立了联系和互动。
这段赞语还提到了唐朝对突厥的治理和利用,如任命突利为北夷州都督、阿史那思摩为怀化州都督等。
这些措施有助于稳定唐朝北方的边境和促进民族融合。
第35卷第3期(2019)河西学院学报Vol.35No.3(2019)西部裕固语所保留的《突厥语大词典》中的一些古老词汇(河西学院历史文化与旅游学院,甘肃张掖734000)阿尔斯兰摘要:西部裕固语中仍然在保留和使用很多古代突厥语词汇,文章在陈宗振教授相关研究基础上,以亚拉格部落土语为例,对于《突厥语大词典》(第一卷)当中所保留的词汇进行了梳理,并与东部裕固语进行了比较研究。
关键词:突厥语大词典;西部裕固语;共同词汇中图分类号:H235文献标识码:A 文章编号:1672-0520(2019)03-0008-13DOI :10.13874/ki.62-1171/g4.2019.03.002收稿日期:2019-03-10作者简介:阿尔斯兰(安玉军)(1972—),男,裕固族,历史学博士,副教授,研究方向:西北民族史、裕固族历史文化。
关于西部裕固语所保留的《突厥语大词典》中的古老词汇,已故陈宗振教授曾经撰写了《〈突厥语词典〉中保留在西部裕固语里的一些古老词汇》[1]《再论〈突厥语词典〉中保留在西部裕固语里的一些古老词汇》[2]《三论〈突厥语词典〉中保留在西部裕固语里的一些古老词汇》[3]等3篇论文进行了详细研究,他依据现代维吾尔语和西部裕固语的平原地区的土语进行了梳理比较。
可能学界不太了解,其实西部裕固语的山区土语和平原土语还是有许多差异的,保留使用的古老词汇方面也是各有特点的。
因此,作为陈老师的学生,本人将按照陈老师这一系列论文固有模式,从西部裕固语的山区方言(亚拉格部落的山区方言)的角度着眼,与民族出版社2002年出版的《突厥语大词典》(汉语版第一卷)对照,来继续探讨这一问题。
但是,因为本人不懂维吾尔语,所以就省略了与现代维吾尔Weste Some Ancient Words Preserved in Western rn Yugur Language from The Turkic Dictionary Arslan(College of History and Culture Tourism ,Hexi University ,Zhangye Gansu 734000)Abstract :Many ancient Turkic vocabulary are still preserved and used in the western yugu language.Based on the research of professor Chen Zongzhen ,the article takes the Yalag tribe as an example to sort out the reserved words in The Turkic Dictionary (volume 1)and make a comparative study with the eastern yugur language.Key words :The Turkic Dictionary ;Western Yugur language ;Common vocabulary阿尔斯兰:西部裕固语所保留的《突厥语大词典》中的一些古老词汇语相比较的环节,而把与东部裕固语的比较作为重点,从中可以窥见这两种语言接触的情况(行文中,将西部裕固语简写为“西裕”、东部裕固语简写为“东裕”)。
契丹文汉字对照
契丹文是中国古代契丹族使用的一种文字,分为契丹大字和契丹小字两种形式。
由于契丹文已经失传,现代学者对其进行了大量的研究和破译工作,但仍然存在许多未知之处。
以下是一些契丹文和汉字对照的示例,这些对照并不是一一对应的,因为契丹文的字符和语义与汉字有很大的差异:
契丹大字:大辽契丹国(大字)
汉字:大辽契丹国
契丹文的破译工作仍然在进行中,对于一些契丹文的含义和读音还存在争议,建议参考相关的学术文献和研究成果。
看过《阙特勤碑》的突厥碑文,才知道唐朝是怎么被人骂的阙特勤碑为第二突厥汗国时期的一块石碑,由毗伽可汗建立。
1889年,俄罗斯考古学家雅德林采夫在蒙古鄂尔浑河旧河道发现阙特勤碑和毗伽可汗碑等鄂尔浑碑铭。
特勤碑和附近出土的毗伽可汗碑是公元8世纪初期毗伽可汗所立的第二突厥汗国的石碑。
以毗伽可汗的口吻叙说了突厥复国的征战和对唐朝和周边民族的关系。
在碑文中突厥称唐朝为Tabgach(桃花石),即中国之意。
公元731年,毗伽可汗之弟,征战一生的突厥族英雄阙特勤于47岁去世,阙特勤碑为毗伽可汗口述的祭文和突厥征战的历史。
后由唐朝工匠协助建立。
石碑一面为唐玄宗亲自撰写的中文铭文。
另三面为突厥文铭文。
毗伽可汗与阙特勤死后不久,第二突厥汗国内部瓦解,阿史那突厥对铁勒诸部的统治彻底终结,回鹘部落接替其成为了铁勒诸部的共主。
阙特勤碑文很少在中国的历史资料中被提及。
只有到元时耶律楚材的儿子耶律铸提到过阙特勤碑的存在。
汉和突厥文内容不同之处据突厥文碑文,阙特勤的陵墓及此碑皆为唐玄宗所遣的中国工匠所造。
石碑汉文铭文与突厥文铭文内容不相一致。
唐玄宗所题碑文诉说了东突厥和唐朝的友好,以及毗伽可汗与唐玄宗的养父子的关系,谓:“修边贡,爰逮朕躬,结为父子,使寇虐不作,弓矢载橐,尔无我虞,我无尔诈。
……且特勤,可汗之弟也,可汗,犹朕之子也。
父子之义,既在敦崇;兄弟之亲,得无连类。
俱为子爱,再感深情。
是用故制作丰碑,发挥遐徼,使千古之下,休光日新。
”而毗伽可汗在突厥文碑文中除缅怀阙特勤、记载其功绩外,还讲述了突厥征战立国的历史和对突厥国民的训诫。
其中,特别训诫突厥子民,认为唐朝和九姓乌古斯是突厥南、北两大敌人:“原来的老爷成了中国人的奴仆,原来的太太成了中国人的婢女。
突厥的伯克们放弃了其突厥官衔。
在中国人那里的伯克们拥有了中国人的官衔,并听从于中国人可汗,为他服务五十年之久。
……在南方,中国人是敌人,在北方,匐职可汗与九姓乌古斯是敌人,黠戛斯人、骨利干人、三十姓鞑靼、契丹、奚等等全都与我们为敌。
古畏兀儿体蒙古文
古畏兀儿体蒙古文,又称畏吾儿文、回鹘文,是最早的蒙古文,出现于公元1204年成吉思汗征服乃蛮的时期。
当时,乃蛮掌印官畏兀儿人塔塔统阿被俘,仍然握着他国家的印章,成吉思汗非常欣赏他对自己国家的忠诚,任命他管理蒙古的官方印章和文件。
塔塔统阿还教授了太子和其他贵族畏兀文(回鹘文)来书写蒙古文,从那时起,蒙古人开始使用畏兀儿字记录他们的语言。
这种文字在蒙古族历史上具有重要地位,蒙古族最早的一部历史著作《元朝秘史》,就是用这种畏兀儿字体的蒙古文写成的。
公元1260年,元世祖(忽必烈)中统元年,又令八思巴创制蒙古新字,后称“八思巴字”,至元六年(1269)颁行,用以书写文书、碑刻、牌符、钱文、印章等,作为元朝的官方文字。