第四册 翻译
- 格式:doc
- 大小:32.00 KB
- 文档页数:3
Too used with :cannot , can never, or can + other negatives
Too—enough, sufficiently
You cannot do or have something too much – You can nerver do or have something enough
or sufficiently 无论。。。。。也不过分
The new park is really fascinating. You can’t go there too often!
Just as women can never have too many hats, men can never have too many ties.
The of +adj + noun structure
The noun structure may sound more formal than the adj
The matter is of great importance.
Should used with the perfect infinitive
Should have done
The taxi should have arrived at 8:30;
May as well /might as well do sth
You will do it although you do not have a strong desire to do it and may even feel slightly
reluctant about it.
I may as well admit that I knew the answer all along.
As used as a relative pronoun--- in the way that / or so too = which
The night had turned cold, as it is usual around here.
Unit one
If great achievers share anything, said Simonton, it is an unrelenting drive to succeed.
"There's a tendency to think that they are endowed with something super-normal," he explained.
"But what comes out of the research is that there are great people who have no amazing
intellectual processes. It's a difference in degree. Greatness is built upon tremendous amounts of
study, practice and devotion."
He cited Winston Churchill, Britain's prime minister during World War II, as an example of a
risk-taker who would never give up. Thrust into office when his country's morale was at its lowest,
Churchill rose brilliantly to lead the British people. In a speech following the Allied evacuation at
Dunkirk in 1940, he inspired the nation when he said, "We shall not flag or fail. We shall go on to
the end...We shall never surrender."
西蒙顿说,如果事业上取得巨大成就者具有什么共性的话,那就是一种持续不断地追求成功的动力。“人们往往认为他们天生具有一些超常非凡的东西,”他解释道。“但研究结果表明,有的伟人并没有惊人的智力。有的只是程度上的差异而已。伟大是建立在大量的学习、实践和献身精神的基础之上的”。他举出二战时期的英国首相温斯顿·丘吉尔作为一个永不放弃的冒险者的典范。丘吉尔在全国上下士气最为低落的时候被推上台,并出色地领导了英国人民。在1940年盟军敦刻尔克大撤退之后的一次演讲中,他的话激励了全国人民,“我们绝不会衰退﹑失败。我们将坚持到底……..我们永远不会屈服。”
Unit Two
Some persons refrain from expressing their gratitude because they feel it will not be welcome.
A patient of mine, a few weeks after his discharge from the hospital, came back to thank his nurse.
"I didn't come back sooner," he explained, "because I imagined you must be bored to death with people thanking you."
"On the contrary," she replied, "I am delighted you came. Few realize how much we need
encouragement and how much we are helped by those who give it."
Gratitude is something of which none of us can give too much. For on the smiles, the thanks
we give, our little gestures of appreciation, our neighbors build up their philosophy of life.
一些人不愿表达感激之情,因为他们觉得这不会受欢迎。我的一个病人在出院几个星期后回到医院感谢他的护士。“我没有更早地回来,”他解释说,“是因为我猜想你们对于人们的感激一定厌烦得要命。” “正好相反”, 她回答说,“我很高兴你来。很少有人意识到我们多么需要鼓励,我们从那些鼓励我们的人身上获得了多大的帮助。” 我们所给予的感激永远不会过多。因为我们身边的人在构筑他们的人生哲学时所依据的正是这些微笑﹑我们所表示的感谢和我们表示欣赏的各种小小的示意动作。
Unit Three
The normal Western approach to a problem is to fight it. The saying, "When the going gets
tough, the tough get going," is typical of this aggressive attitude toward problem-solving. No
matter what the problem is, or the techniques available for solving it, the framework produced by
our Western way of thinking is fight. Dr. de Bono calls this vertical thinking; the traditional,
sequential, Aristotelian thinking of logic, moving firmly from one step to the next, like toy blocks
being built one on top of the other. The flaw is, of course, that if at any point one of the steps is not
reached, or one of the toy blocks is incorrectly placed, then the whole structure collapses. Impasse
is reached, and frustration, tension, feelings of fight take over.
Lateral thinking, Dr. de Bono says, is a new technique of thinking about things—a technique
that avoids this fight altogether, and solves the problem in an entirely unexpected fashion.
一般西方人解决问题的方法是与之搏斗。“进展越困难,硬汉子越向前。”这句话便代表了这种解决问题的积极进取的态度。不管是什么问题,不管可以用来解决问题的方法是什么,我们西方人的思维方式所产生的框架总是搏斗。德·博诺一生称之为纵向思维;即那种传统的﹑按顺序的﹑亚里士多德式的逻辑思维,坚定地从一步移到下一步,就像玩具积木一块搭在另一块之上。当然,它的缺陷是,如果在任何时刻其中一步没有达到,或者一块积木没有放对,那么整个结构就会坍塌。事情就会陷入僵局,沮丧﹑紧张和搏斗的情绪就会笼罩心头。横向思维,德·博诺医生说,是对事物进行思考的一种新方法——一种完全避免这种拼搏,用一种完全出人意料的方式解决问题的方法。
Unit Four
When a student's work did not measure up to the teacher's expectations, as often happened,
the student was not treated with disappointment, anger, or annoyance. Instead, the teacher
assumed that this was an exception, an accident, a bad day, a momentary slip — and the student
believed her and felt reassured. The next time around, he tried harder, determined to live up to
what the teacher knew he could do.
The exact part of communication that tells a child, "I expect the best," is difficult to pinpoint.