杜甫《闻官军收河南河北》(带拼音、注释、译文)

  • 格式:docx
  • 大小:25.48 KB
  • 文档页数:2

杜甫《闻官军收河南河北》(带拼音、注释、译文)
《闻wén
官guān
军jūn
收shōu
河hé
南nán



běi


zuò
者zhě
:杜dù



jiàn

wài



chuán

shōu



běi
, 初
chū

wén



lèi

mǎn



shang。


què

kàn



zi

chóu



zài
, 漫
màn

juǎn

shī

shū





kuáng。


bái



fàng





zòng

jiǔ
, 青
qīng

chūn

zuò

bàn

hǎo

huán

xiāng。




cóng



xiá
穿
chuān



xiá
, 便
biàn
下xià
襄xiāng
阳yáng
向xiàng
洛luò

yáng。

作者介绍:
杜甫(712年-770年),字子美,汉族,出生于河南巩县,原籍湖北襄阳。

自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。

唐代伟大的现实主义文学作家,唐诗思想艺术的集大成者。

杜甫在中国古典诗歌中的影响非常深远,被后人称为“诗圣”,他的诗被称为“诗史”。

杜甫创作了《春望》《北征》《三吏》《三别》等名作。

注释:
闻:听说。

官军:指唐朝军队。

剑外:剑门关以南,这里指四川。

蓟北:泛指唐代幽州、蓟州一带,今河北北部地区,是安史叛军的根据地。

涕:眼泪。

却看:回头看。

妻子:妻子和孩子。

愁何在:哪还有一点的忧伤?愁已无影无踪。

漫卷诗书喜欲狂:胡乱地卷起。

是说杜甫已经迫不及待地去整理行装准备回家乡去了。

喜欲狂:高兴得简直要发狂。

放歌:放声高歌。

须:应当。

纵酒:开怀痛饮。

青春:指春天的景物。

作伴:与妻儿一同。

巫峡:长江三峡之一,因穿过巫山得名。

便:就的意思。

襄阳:今属湖北。

洛阳:今属河南,古代城池。

译文:
剑门关外忽然传来收复冀北的喜讯,刚听到时泪流满衣裳。

回头看妻子和孩子哪还有一点忧伤,胡乱地卷起诗书欣喜如狂。

好想饮酒放声高歌,趁着春光明媚与妻儿回故乡。

心想着从巴峡穿过巫峡,再经过襄阳后直奔洛阳。