非英语专业大学生《大学英语》课堂教学策略
- 格式:doc
- 大小:24.00 KB
- 文档页数:5
)从事外语教师教育研究的英国学者西蒙·博格在《外语教师的独有特征》一文中提出:“外语学科的本质特性是与实际生活密切相关;外语教学的内容和教学媒介都是外语,而且内容远远不止语言知识和四项语言技能,它还包括文化、交际技能和学习技能;教学方法的多样化和变化性……”这些因素对外语教师的创造性、灵活性、热情度提出了更高的要求,决定了外语教师在课堂教学方面需要更加活跃、开发和深刻,因为他们不能仅仅满足于完成英语知识的传授、语言技能的训练,而且需要通过语言教学内容及语言本身、语言方法促进学生在思维、视野、交际能力、自主学习能力几个方面的发展。
在互联网为主要信息传播工具的时代,虽然慕课,翻转课堂日渐成为信息化时代教学的新型模式,受到专家学者的肯定和推崇。
但由于受办学条件、硬件设施的影响,在大多数二三线城市的大学英语教学中,课堂教学仍然是大学英语教学工作的重要表现形式。
课堂教学的设计,教学活动的具体安排关系到学生能否和教师形成良好的互动,直接影响学生学习英语的热情和兴趣,同时关联着学生是否会在课后自觉自愿地在英语学习中投入时间和精力。
语言的学习若是没有时间的投入难以有好的效果。
非英语专业学生的主要时间花在专业课程的学习上,因此要在有限的课堂教学中既传授语言知识,训练语言技能,又让学生积极参与实践活动,保持学习兴趣,更要在课后让学生有后续学习劲头,通过自主学习,完成听说读写译各项任务。
笔者所在学校非英语专业的大学英语教学除专门训练听力技能技巧的听力课和功能性阅读的快速阅读课外,承载大学英语课堂教学,培养非英语专业学生英语综合能力的主要是阅读课。
阅读教学有一些基本原则可以遵循,如:阅读材料和阅读任务要激发学生的阅读兴趣;阅读任务的设计要以鼓励学生对文本进行深层次思维为主要目的;阅读教学不应只是为了读懂某一篇文章,而应以培养学生阅读策略和阅读能力为主要目标,使学生在自主阅读时利用所学的策略或技巧帮助自己理解所读内容;教师要以培养学生自主阅读能力为目标,逐渐减少对学生的指导和帮助,使其有机会实践所学策略,进行自主理解和思考。
论非英语专业大学生英语教学摘要:本文通过对我院非英语专业大学生英语教学现状的问卷调查,发现不同的学生在学习策略的使用、对自身学习策略的评估以及课外英语学习时间的利用上存在着明显的差异。
为此,有针对性地实施适合不同学生的大学英语教学方法,是十分必要的。
关键词非英语专业大学生英语学习教学方法一、非英语专业大学生英语教学中存在的主要问题通过调查分析,我们发现非英语专业大学生在英语学习和教学过程中主要存在着以下几个方面的问题:()过分注重应试教育由于受传统教学思想的影响,长期以来,我国大学英语教学从总体上还是以传授语言知识为主,以完成教学任务为目标。
四、六级考试的压力迫使教师不得不将应试教育摆在首位;许多学校将“应试”当成了教学的指导方针;有的学校甚至规定四、六级统考不合格者,不能拿学位证书,不能毕业。
校外用人单位也相应规定没有英语四、六级合格证书者,不予聘用。
在这种内外的双重压力下,大学生也越来越重视“应试”,只有顺利通过四级考试,才能顺利毕业,才能顺利拿到学位证书,才能在求职时不会因为没有英语四级证书而受到冷落。
教师的教学也是围绕学生的考试进行,缺乏创新性。
(二)听说训练无保障对大学生来说,听说训练极其重要,需要在练好听力明白他人意思的基础上多用英语交流,提高听说能力。
然而,按照现行的教学计划,大学阶段的非英语专业英语教学没有专门开设口语课,有的高校由于师资力量不足或硬件设施不全,听力课未采用面授。
即使开设了听力课,由于缺乏系统教材,加之听力课时较少,学生在课堂上的听力训练极其有限。
而应试的压力使许多学生根本没有时间听听力、练口语,结果导致他们所学的英语是“哑巴”英语。
(三)学生心理素质差在英语教学实践中,经常遇到这样的问题,学生的参与意识不强,课堂气氛沉闷。
当老师要求用英语回答问题时,大多数大学生会产生恐惧心理,害怕用英语表达,这是心理素质差的表现。
在英语学习过程中,当自尊心受到一定的威胁时,有些学习者会加倍努力,保持一种活跃而敏捷的学习状态。
《大学英语(1)》教学大纲(执笔人:稂建中审阅单位:外国语学院大学外语教学中心)一、课程基本信息二、课程概述中文:《大学英语》课程为面向我校非英语专业本科生的公共通识必修课程系列,基于教学内容和能力培养目标分为1-4级;每单元围绕特定主题,通过听、说、读、写、译等语言活动,采用任务式教学方法和翻转课堂教学模式,利用现代信息通讯技术构建线上和线下相结合的多元立体学习环境;旨在提高学生的英语语言熟练程度、策略能力、跨文化意识和学习自主性。
具体地说,通过《大学英语1》的学习,学生能针对大学校园生活相关的通用主题,获取并运用听力策略提高听力理解能力;提高获取信息并理解主旨和重要细节的能力;掌握词汇构成知识,领会相关中西语言和文化差异,熟练运用基本的表达方式,翻译和写作基本文体段落,培养思辨能力和创新能力,提升英语综合应用能力和跨文化交际能力。
英文:"College English" Series are compulsory courses of general education for non-English majors, including four bands from 1 to 4 in terms of different teaching content and goals. Each course is themed-based and task-based, delivered through such activities as listening, speaking, reading, writing and translating, online or offline, incorporating information communication technology (ICT) into flipped-classroom teaching, aiming to promote the students’ English language proficiency, language learning strategies, awareness of cross-cultural communication and learner autonomy. To be more specific, College English (1) revolves around general topics relating to college campus life. By taking this course, the students are able to acquire and apply listening strategies so as to improve their listening comprehension, develop their capacity in acquiring information so as to understand the gist as well as key details, acquire and apply knowledge of word formation, recognize differences in language and culture between Chinese and English, learn to use English to express ideas on general topics, enhance their critical thinking and creativity, hence promote their English language proficiency and cross-cultural communication competence.三、课程内容(一)课程教学目标1. 能运用基本的听力技巧,能听懂熟悉话题的谈话等;2. 能正确运用基本的语言表达式描述事物以及表达观点、态度、情感等;3. 能读懂与大学生校园生活有关的一般性话题的文章,理解其大意及有关细节;4. 能就一般性话题在30分钟内写出80-100词左右的段落或篇章;5. 能运用正确的表达式翻译一般性话题的句子;6. 能掌握一定的学习策略并熟练运用;7. 具有一定的跨文化意识和一般性的跨文化交际能力。
矿产资源开发利用方案编写内容要求及审查大纲
矿产资源开发利用方案编写内容要求及《矿产资源开发利用方案》审查大纲一、概述
㈠矿区位置、隶属关系和企业性质。
如为改扩建矿山, 应说明矿山现状、
特点及存在的主要问题。
㈡编制依据
(1简述项目前期工作进展情况及与有关方面对项目的意向性协议情况。
(2 列出开发利用方案编制所依据的主要基础性资料的名称。
如经储量管理部门认定的矿区地质勘探报告、选矿试验报告、加工利用试验报告、工程地质初评资料、矿区水文资料和供水资料等。
对改、扩建矿山应有生产实际资料, 如矿山总平面现状图、矿床开拓系统图、采场现状图和主要采选设备清单等。
二、矿产品需求现状和预测
㈠该矿产在国内需求情况和市场供应情况
1、矿产品现状及加工利用趋向。
2、国内近、远期的需求量及主要销向预测。
㈡产品价格分析
1、国内矿产品价格现状。
2、矿产品价格稳定性及变化趋势。
三、矿产资源概况
㈠矿区总体概况
1、矿区总体规划情况。
2、矿区矿产资源概况。
3、该设计与矿区总体开发的关系。
㈡该设计项目的资源概况
1、矿床地质及构造特征。
2、矿床开采技术条件及水文地质条件。