新概念英语第二册 lesson2 Breakfast or lunch
- 格式:ppt
- 大小:1.76 MB
- 文档页数:15


新概念英语2 Lesson2 breakfast or lunch月日姓名【知识要点】1.关键语法:一般现在时和现在进行时的区别和联系,感叹句2.重要短语和生词:New words and expressions★until prep.直到until用于表示动作、状态等的持续,可译为“一直到……为止”或“在……以前”。
在肯定句中,它与表示持续性状态的动词连用,表示持续到某一时刻:I’ll wait here until 5. 我会在这里等到5点钟。
His father was alive until he came back. 直到他回来为止,他爸爸都是活着的.在否定句中,它通常与描述短暂动作的动词连用,表示“到……为止”、“直到……才”:She cannot arrive until 6. 她到6点才能来。
His father didn't die until he came back. 直到他回来,他爸爸才死.until(后的从句)的时间终止之前,这个动作做了还是没做?做了前面的主句用肯定;没做前面的主句用否定For he ___A(C)___(wait) until it stopped raining.A. waitedB. didn't waitA. leaveB. leftC. didn't leaveI stay in bed until twelve o'clock.I didn't get up until 12 o'clock.★outside adv. 外面(作状语)He is waiting for me outside.It is cold outside.★ring(rang. rung) v.(铃、电话等)响① vt. 鸣,(铃、电话等)响(这种响是刺耳的, 往往是提醒人做某事)Every morning the clock rings at 6.The telephone(door bell) is ringing.而风铃等响要用jingle,jingle (bell) (铃儿) 响叮当② vt. 打电话给(美语中用call)ring sb. 给某人打电话Tomorrow I'll ring you.③ n. (打)电话give sb. a ringRemember to give me a ring. /Remember to ring me.④ n. 戒指★aunt n. 姑,姨,婶,舅妈(所有长一辈的女性都用这个称呼)男性则是uncle: 叔叔他们的孩子:cousin 堂兄妹(不分男女)cousin的孩子:nephew 外甥;niece 外甥女★repeat v. 重复① vt. 重复Will you repeat the last word?They are repeating that wonderful paly.② vi. 重做,重说Please repeat after me.Don’t repeat.3. 课文讲解1、It was Sunday.it指时间、天气、温度或距离,it被称为“虚主语”(empty subject)。
新概念英语二 Lesson 2Lesson 2 Breakfast or lunch?First listen and then answer the question。
听录音,然后回答以下问题.Why was the writer’s aunt surprised?It was Sunday. I never get up early on Sundays。
I sometimes stay in bed until lunch time. Last Sunday I got up very late. I looked out of the window。
It was dark outside. ‘What a day!' I thought。
‘It’s raining again。
’ Just then, the telephone rang。
It was my aunt Lucy。
‘I've just arrived by train,' she said。
‘I’m coming to see you.'‘But I'm still havi ng breakfast,’ I said。
‘What are you doing?’ she asked。
‘I'm having breakfast,' I repeated。
‘Dear me,' she said. ‘Do you always get up so late?It's one o’clock!'New words and expressions 生词和短语until prep. 直到 outside adv. 外面ring v. (铃、电话等)响 aunt n。
姑,姨,婶,舅母repeat v。
重复Note on the text 课文注释1 on Sundays,指每个星期日。
Lesson 2 Breakfast or lunch?It was Sunday. I never get up early on Sundays. I sometimes stay in bed until lunch time. Last Sunday I got up very late. I looked out of the window. It was dark outside. 'What a day!' I thought. 'It's raining again.' Just then, the telephone rang. It was my aunt Lucy. 'I've just arrived by train,' she said. 'I'm coming to see you.''But I'm still having breakfast,' I said.'What are you doing?' she asked.'I'm having breakfast,' I repeated.'Dear me,' she said. 'Do you always get up so late? It's one o'clock!'New words and expressions 生词和短语until prep. 直到outside adv. 外面ring v. (铃、电话等)响aunt n. 姑,姨,婶,舅母repeat v. 重复参考译文第二课早餐还是午餐?那是个星期天,而在星期天我是从来不早起的,有时我要一直躺到吃午饭的时候。
上个星期天,我起得很晚。
我望望窗外,外面一片昏暗。
Lesson 2 Breakfast or lunch? 早餐还是午餐?First listen and then answer the question.听录⾳,然后回答以下问题。
Why was the writer's aunt surprised?It was Sunday. I never get up early on Sundays. I sometimes stay in bed until lunchtime. Last Sunday I got up very late. I looked out of the window. It was dark outside. ‘What a day!’ I thought. ‘It's raining again. ’ Just then, the telephone rang. It was my aunt Lucy. ‘I've just arrived by train, ’ she said. ‘I'm coming to see you. ’‘But I'm still having breakfast, ’ I said.‘What are you doing?’ she asked.‘I'm having breakfast, ’ I repeated.‘Dear me, ’ she said. ‘Do you always get up so late? It's one o'clock!’New words and expressions ⽣词和短语until prep. 直到outside adv. 外⾯ring v. (铃、电话等)响aunt n. 姑,姨,婶,舅母repeat v. 重复Notes on the text 课⽂注释1 on Sundays,指每个星期⽇。