Unit 5 Sources of Information课文翻译大学体验英语一

  • 格式:doc
  • 大小:84.00 KB
  • 文档页数:6

Unit 5 Sources of InformationPassage A Information, Please.When I was quite young, I discovered that somewhere inside the telephone lived an amazing person - "Information Please" and there was nothing she did not know.My first personal experience with this person came one day while my mother was out. Amusing myself at the tool bench, I hit my finger with a hammer. The pain was terrible, but there was no one home to give me any sympathy. I walked around the house sucking my pounding finger, finally arriving at the telephone!Quickly, I unhooked the receiver and held it to my ear. "Information Please," I said into the mouthpiece. After a click or two, a small clear voice spoke into my ear."Information.""I hurt my finger. . ." I wept loudly. The tears came readily enough, now that I had an audience."Isn't your mother home?""Nobody's home but me," I cried."Are you bleeding?""No, I hit my finger with the hammer and it hurts.""Can you open your icebox?" she asked. I said I could."Then chip off a little piece of ice and hold it to your finger."After that, I called "Information Please" for everything. I asked her for help with my geography or with my math.When my pet canary died, I told "Information, Please" the sad story. She tried to soothe me. But, I was not consoled. I asked her, "Why is it that birds should sing so beautifully and bring joy to all families, only to end up as a heap of feathers on the bottomof a cage?" She must have sensed my deep concern, for she said quietly, "Paul, always remember that there are other worlds to sing in." Somehow I felt better.Another day I was on the telephone. "How do you spell 'grateful'? "All this took place in a small town in the Pacific Northwest. When I was 9, we moved to Boston.As I grew into my teens, the memories of those childhood conversations never really left me. I appreciated now how patient, understanding, and kind she was to have spent her time on a little boy.A few years later, on my way to college, my plane put down in Seattle. I had about half an hour or so between planes. Without thinking, I dialed my hometown operator and said, "Information, please."Miraculously, I heard the small, clear voice I knew so well, "Information." I hadn't planned on this but I heard myself saying, "Could you please tell me how to spell 'grateful'?"There was a long pause. Then came the soft-spoken answer, "I guess your finger must have healed by now."I laughed. "So it's really still you," I said, "I wonder if you have any idea how much you meant to me during that time."I told her how often I had thought of her over the years and I asked if I could call her again."Please do," she said, "Just ask for Sally."Three months later I was back in Seattle. A different voice answered, "Information." I asked for Sally. "Are you a friend?" She said. "Yes, a very old friend," I answered."I'm sorry to tell you this," she said, "Sally died five weeks ago."Before I could hang up she said, "Wait a minute. Did you say your name was Paul?""Yes.""Well, Sally left a message for you. She said, 'Tell him I still say there are other worlds to sing in. He'll know what I mean.'"I thanked her and hung up. I knew what sally meant.Never underestimate the impression you may make on others. Whose life have you touched today?A 篇信息台很小的时候我就发现,在电话里什么地方住着一个神奇的人——“信息台”,她无所不知。

初次与这个人邂逅是妈妈不在家的一天。

我在工具凳旁玩耍,锤子砸伤了我的手指。

痛得不得了,但没有人来安慰我。

我在屋里走来走去,不住地吮着阵阵作痛的手指,最后走到了电话机旁!我飞快摘下了听筒,贴在耳朵上。

“信息台吗?”我冲着话筒说道。

咔嗒两声后,耳边响起了一个细小清晰的声音。

“信息台。

”“我弄伤了手指……”我哭喊着。

因为有个人听我倾诉,泪水一下子就涌了出来。

“妈妈不在家吗?”“家里除了我没有外人,”我抽泣着说。

“流血了吗?”“没有,我用锤子砸伤了手指,好痛。

”“你会开冰箱吗?”她问。

我说,会。

“那你铲一小块冰下来,敷在手指上。

”从此以后,凡事我都打电话找“信息台”。

我向她请教地理作业或数学题。

我的小鸟金丝雀死时,我告诉了“信息台”这个痛苦的消息。

她试图安慰我,但我还是很伤心。

我问她,“为什么鸟儿歌唱得那么好听,让所有家庭都开心,到头来还是变成了笼底的一堆羽毛呢?”她一定体会到了我深深的痛楚,因为她平静地说,“保罗,永远记住另外的世界也可以唱歌。

”不知怎的,我感到好受些了。

又一天,我拿起电话问,“你怎么拼写‘感激’呢?”所有这一切都发生在太平洋西北岸的一个小镇子里。

我九岁时,全家搬到了波士顿。

十来岁时,那些童年的谈话从未真正从记忆中消退。

这时,我体会到了她肯把时间花在小孩子身上是多么的有耐心,多么体贴,多么善良。

几年后,我去念大学途中,飞机中途在西雅图降落。

我有半小时左右的转机时间。

想都没想我就拨通了家乡的接线员,说“我要信息台”。

奇迹发生了,我听到了那个熟悉的细小而清晰的声音,“这里是信息台。

”事先我并没想好,却分明听到自己在说,“你能告诉我怎么拼写‘感激’吗?”好一阵子没人说话。

而后有人轻轻地答道,“我想你的手指现在一定不疼了。