喜福会中的文化冲突
- 格式:doc
- 大小:24.50 KB
- 文档页数:2
跨文化交往中的冲突与融合当大家在一个国际化的环境中工作时,大家可能会遇到来自不同国家和文化背景的人。
在这种情况下,大家可能会遇到一些困难和挑战,因为不同文化背景的人有不同的价值观、信仰、习惯和沟通方式。
这些差异可能导致误解和冲突,但也可以成为学习和成长的机会。
在这篇文章中,我们将探讨跨文化交往中的冲突与融合,分析其产生的原因,并提出一些建议以应对这些挑战。
在当今全球化的世界中,跨文化交往越来越成为日常生活和工作的一部分。
在多元文化的环境中,我们有时会遇到不同文化背景的人之间的冲突。
这些冲突可能表现为语言障碍、误解、缺乏共同价值观和信仰、以及不同的工作方式和习惯。
例如,有的文化可能更注重个人能力和成就,而有的文化可能更强调团队合作和和谐。
当来自不同文化背景的人在这些问题上产生分歧时,就可能产生冲突。
要理解跨文化交往中的冲突,我们必须首先认识到它的根源。
这些冲突往往源于人们对问题角度的不同,以及他们对情境和行为的解读。
例如,有的文化可能认为直接表达自己的观点是礼貌的,而其他文化可能认为这是冒犯。
不同文化背景的人可能有不同的期望和偏好,这些差异也可能导致冲突。
那么,如何应对跨文化交往中的冲突呢?建立良好的沟通是关键。
学习一些基本的交际技巧,如积极倾听、明确表达、尊重他人观点和习俗,都可以帮助减少误解和冲突。
保持开放的心态也是非常重要的。
对于不同文化背景的人,要学会接纳和欣赏他们的差异,而不是试图改变他们或要求他们改变自己。
如果冲突确实发生了,要学会以积极的方式解决。
这可能包括寻求妥协、调解或第三方协助。
虽然冲突是跨文化交往中不可避免的一部分,但通过相互理解、尊重和适应,我们可以从中获得巨大的机会。
这种跨文化的交流可以促进创新、丰富我们的经验,并帮助我们更好地了解自己和他人。
它可以帮助我们建立强大的合作关系,并共同解决一些全球性的挑战。
因此,当我们面对跨文化交往中的冲突时,我们不应害怕或回避,而应拥抱这些机会并从中学习。
喜福会:文化冲突与融合引言喜福会是一种传统的婚礼习俗,源自中国南方地区。
它是一个重要的家庭盛事,代表着两个家族之间的联姻以及新婚夫妇在社会中的成人礼。
然而,在当代社会中,随着文化交流和移民的增加,喜福会面临着许多文化冲突和融合的挑战。
本文将探讨喜福会所涉及的文化冲突和融合,并分析其对社会整体发展产生的影响。
1. 喜福会与传统价值观之间的冲突1.1 传统家庭观念与个人主义之间的碰撞喜福会作为一个家庭盛事,通常受到传统家庭价值观念的影响。
然而,在当代社会中,个人主义逐渐成为主流价值观。
这导致了喜福会不再仅仅是两个家庭之间的联姻,还涉及到个人意愿和选择。
这种冲突可能引起争议和不满。
1.2 文化观念的差异带来的矛盾喜福会通常涉及不同文化背景的家庭之间的联姻。
这就意味着有可能出现文化观念上的冲突。
例如,传统中国婚礼中重视家族和社会地位,而在现代社会中,个人选择和爱情成为更为重要的因素。
这种文化观念差异可能导致婚礼仪式上的矛盾和不协调。
2. 文化融合与创新2.1 跨文化交流与文化融合喜福会作为一个重要的家庭盛事也是文化交流的机会。
通过喜福会,两个不同文化背景的家庭有机会了解对方的传统习俗、价值观念和生活方式。
这种跨文化交流有助于促进理解、尊重和包容,并促进文化融合。
2.2 创新与个性表达随着时间的推移,喜福会逐渐迈向了创新与个性表达。
新婚夫妇开始将自己的喜好和个性特点融入到婚礼中,使得喜福会变得更加独特和多样化。
这不仅丰富了喜福会的形式,也反映了当代社会对个性和创新的追求。
3. 喜福会对社会发展的影响3.1 社会认同感的加强喜福会作为一个家庭盛事,有助于加强家族、亲友之间的联系与交流。
它不仅满足了人们对传统习俗的尊重和承继,也增强了社会认同感和凝聚力。
3.2 文化保护与传承通过举办喜福会,传统文化得到保护和传承。
在跨文化交流中,人们可以更好地理解自己文化的独特性,并为其传统持续发展提供支持。
结论喜福会作为一个重要的婚礼习俗,在当代社会中面临着许多文化冲突和融合的挑战。
2009/4107《喜福会》是一部表现中美文化由隔阂、冲突到最终融合的小说。
通过对母女两代人之间从误解、冲突到沟通、理解的描写,谭恩美在她的作品里面把两种截然不同的文化之间的差异和矛盾,把东西方文化不断撞击、融合、再撞击、再融合的过程艺术地展现在读者面前。
小说探讨了出生在不同文化背景下的母女关系和东西方文化的差异和沟通,因而具有比较广泛的意义。
谭恩美是土生土长的美国人,血管里却流着中国人的血。
她不仅对美国文化有着切身的体会,而且对中国传统文化有着深刻的了解。
她从一个美国人的视角来重新审视旧中国社会妇女的命运;她又用华人的眼光来审视在美国的中国移民,特别是妇女的生活。
小说讲述了四个美籍华人家庭母女两代的故事:母亲们在旧中国受尽磨难,最终远离故土赴美国以求生存;女儿们则生在美国,在美国文化与教育熏陶下成长。
书中展现了两种文化的交织和冲突以及两代华人妇女的不同遭遇和欢乐、痛苦,给读者一种全新的感受。
本文试图通过研究生长在美国、深受美国文化及价值观念影响的女儿们与代表着中国传统文化的移民母亲们之间不可避免的隔阂与冲突,对中国传统文化与美国价值观的撞击加以叙述和概括,分析由此所折射出的中美文化差异及它们之间的冲突、融合。
一、不同文化背景下的母女关系1.中国式母亲的历史根源作为第一代移民的母亲们心中传统文化的观念根深蒂固,她们骨子里是地道的中国女人,从心底无法割舍与祖国、与家乡那份血浓于水的感情。
这四位女人身处于过去和现在、中国和美国以及母亲和女儿的交叉口,战争、天灾还有人祸伴随了她们大半生,她们在多重压迫下历尽了沧桑。
由于水灾,“对于家庭毫无意义的”母亲们被迫过早地嫁给从来没有见过的男人,她们的整个婚姻生活就是做下人;战争使母亲们不得不撇下自己的双胞胎女儿匆忙逃命;由于被人陷害,她们即使割肉为母亲煎药也换不来一丝的宽容。
在经历和目睹了无数母女之间的苦难和悲剧后,1949年四位中国女人带着过去的阴霾来到神秘的美利坚,来到梦寐以求的自由国度,而面对她们的仍是被忽视和被误解。
从伦理学角度解析《喜福会》中的文化冲突摘要:本文从伦理学的角度分析了美国华裔女作家谭恩美的小说《喜福会》中四位母亲和她们的四个女儿之间的相互冲突和相互融合的心灵历程,揭示了母女两代人所代表的儒家思想和美国精神之间的文化冲突。
表现在以下四个方面:中国家庭中的长幼尊卑和美国家庭中的平等观念之间的冲突;中国式的谦虚与美国式的直爽之间的冲突;儒家伦理中的家族观念与美国精神中的个人主义之间的冲突;作为华裔的女儿与美国白人之间的冲突。
关键词:《喜福会》;儒家思想;美国精神;文化冲突Abstract:From the perspective of ethics, this paper analyzes the conflicts and compromises between four mothers and their respective daughtersThe cultural conflicts between Confucianism and American spirit represented by the two generations of mother and daughter are revealed, which are the conflict between the pecking order of family members in Chinese family and the equality idea in American family, the conflict between Chinese modesty and American frankness, the conflict between family awareness in Confucianism and individualism in American spirit and the conflict betweenConfucianism; American spirit; cultural conflict美国华裔女作家谭恩美的小说《喜福会》一发表,便好评如潮,雄踞《纽约时报》畅销书排行榜达九个月之久,获得多项文学大奖,令她一举成名。
论《喜福会》中双重文化对母女关系的影响《喜福会》是由美籍华人作家艾米·泰昆所著的一部小说,通过讲述美籍华人母女之间的故事,探讨了双重文化对母女关系的影响。
本文将从性格冲突、沟通障碍及文化冲突等方面展开论述。
首先,双重文化造成了母女间的性格冲突。
在小说中,母亲苏兰是传统的华裔妇女,她深受中国文化的影响,重视传统价值观念、尊重长辈、保持纯正的中国传统习俗。
而她的女儿,在美国出生长大,深受美国文化的熏陶,价值观念与母亲相去甚远。
苏兰期望女儿能够言听计从,传承传统,而女儿则希望能够追求自己的个人价值和梦想。
这种性格冲突导致了母女之间的频繁争吵和矛盾。
其次,双重文化导致了母女间的沟通障碍。
苏兰沟通方式的主要特点是默默忍受、不表达情感、间接传递信息。
而女儿对此不理解,她习惯直接表达自己的想法和情感。
这种沟通方式的差异导致了母女之间的误解和矛盾,使得彼此之间无法真正理解对方的意图和需求。
这种沟通障碍进一步加剧了双重文化对母女关系的影响。
最后,双重文化引发了母女间的文化冲突。
苏兰作为一个中国移民,她深受中国传统文化的影响,尽力保持和传承传统价值观念和习俗。
然而,女儿却更多地接受了美国文化,追求个人的幸福和自由。
当传统文化与现代化、个人价值观念发生冲突时,母女之间的分歧和矛盾不可避免。
小说中,苏兰对女儿的交往关系、婚姻选择等提出了种种要求,但女儿却坚持自己的选择。
这种文化冲突使得母女之间的关系更加紧张和矛盾。
综上所述,双重文化对《喜福会》中的母女关系产生了深远的影响。
性格冲突、沟通障碍以及文化冲突使得母女之间的互动充满了紧张和矛盾。
然而,通过小说中精心刻画的情景和角色,我们也能够看到母女之间深厚的感情和互相理解的努力。
这种反思和探讨,提醒我们在面对跨文化关系时,需要保持开放、理解和尊重,以建立更加健康和和谐的人际关系。
《喜福会》折射出的中西文化观念差异电影《喜福会》根据华裔美国女作家谭恩美(AmyTan)的成名作《喜福会》(The Joy Luck Club)改编而成,和其小说畅销一样,改编的电影也在国内外引起了强烈的反响。
《喜福会》通过描写四对母女间的代沟和隔阂冲突反映了东西方文化的冲突,展示了中西文化差异。
电影讲述了四位母亲在中国内地悲惨的过去以及痛苦的回忆,她们带着自己美好的梦想远渡重洋来到了美国。
她们虽然身处美国,但是她们骨子里深受中国传统文化的影响。
这就决定了她们的生活习惯、思维方式、价值观念以及道德观念等与她们在美国土生土长的女儿不一样。
他们的女儿从小接受美国文化教育,说地道的美式英语,吃着美国食物长大。
因此,本文从友谊观、价值观、面子观、信仰观四个方面阐述东西方文化差异,以帮助英语学习者在英语习得以及跨文化交际过程中进一步了解美国文化。
一、友谊观差异中国人向来好交朋友,珍惜友情。
交上一个朋友需要较长时间,人们一旦成为朋友,这种友谊将持续很久,乃至一生。
美国人口中的朋友定义比较广泛,而且有区隔性;譬如说工作上的朋友、打球的朋友、学校的朋友、喝酒的朋友,等等。
同美国人交朋友容易,深交却最难;同美国人一见如故,热情有加,但有“人走茶凉”的感觉。
另外美国地域广大,人口流动性也高,而且朋友之间绝少吐露私人的事情,所以友情是比较“温水”性。
在中国,朋友之间肝胆相照,为了朋友不惜两肋插刀,“士为知己者死”。
中国历史上,君子之交,贫贱之交,患难之交,生死之交,不乏其例。
这些在电影《喜福会》中得到了体现。
影片开头部分君美的母亲去世后,在她们传统的麻将游戏中,她的三个好友依旧把她的位置留着,并且试图把对已故友人的思念和感情转移到君美的身上,安美简单的一句“你的牌艺有你妈妈的好吗?”流露出已故朋友在心中的地位。
事实上,她们也确实是这样做的,在影片的后部分,我们可以看到君美母亲的三位朋友对待君美就像是对待自己的亲生女儿一样。
电影《喜福会》中的中美文化差异——一个跨文化传播的个案叙述电影《喜福会》中的中美文化差异——一个跨文化传播的个案叙述电影一直是不同文化之间传播和交流的有效媒介之一。
通过电影,我们可以近距离地观察和了解其他国家和地区的文化,也能更深入地了解不同文化之间的差异和相似之处。
电影《喜福会》是一部涉及中美文化差异的作品,电影中的故事情节和人物形象展示了中美两国不同的价值观、行为习惯和择偶观念。
本文将以这部电影为例,探讨中美文化差异在跨文化传播中的影响。
《喜福会》讲述了华人杨丽莎在美国的孤单生活,为了寻找爱人,她决定回到中国参加相亲节目。
随着剧情的发展,观众会发现电影中凸显的中美文化差异。
首先,观念和价值观的差异是显著的。
在中国,传统家庭观念非常重要,强调尊重长辈和传统的家庭价值观。
而在美国,个人主义更为突出,更注重个人的独立和自由。
电影中,美国人像杨丽莎的朋友戈特利布非常注重自己的幸福,追求自我实现的价值观,并认为爱情是小事,自己的幸福更为重要。
这与中国的文化观念形成鲜明的对比。
其次,电影中展现了中美人际交往的差异。
在中国,人们经常通过相亲或家人的介绍来寻找爱人。
中美婚姻观念的差异导致杨丽莎在相亲中遇到了许多困扰。
无法适应美国式的交友方式,她走出了自己的舒适区,并通过互联网交友网站尝试结识美国男友。
电影展示了中美两国在寻找爱人方面的差异,着重呈现了两国文化中择偶观念的差异。
第三,电影中展示了中美人际交往中的不同礼仪习惯。
中国文化强调对长辈的尊重和敬意,而美国文化更加注重平等和自由的交往。
在电影中,杨丽莎在与戈特利布的对话中,他们面对面坐着,近距离交流,这是美国人常见的交谈方式,象征着平等。
而在中国,人们更倾向于与长辈保持一定的距离和谦恭礼貌。
这种不同的交往方式给观众呈现了中美文化差异。
此外,电影《喜福会》还展示了对婚姻和家庭的不同态度和理解。
在中国,婚姻被视为两个家庭的联姻,而在美国,婚姻更多地侧重于个人的选择和个人的幸福感。
浅析小说《喜福会》中西方文化的冲突与融合(陕西学前师范学院陕四•西安710100)摘要小说《喜福会》为我们展现了四位中国母亲和她们%自在美国成长生活的女儿之间的故事。
她们在文化背景、意识形态等方而的差异适成了两代人之间冲突和误解。
但随着母女双方逐渐接受和认可彼此的文化,她们的关系也得到缓和。
本文将探究造成东西方文化矛盾与融合的深层原因,从而促进跨文化交际的顺畅进行。
关键词文化冲突中西方《喜福会》The Conflicts and Reconciliations between the East and theWest Reflected in "The Joy Luck Club"NIU Mengnan(Shaanxi Xueqian Normal University. Xi'an, Shaanxi 710100)Abstract:The novel "The Joy Luck Club1' presents the story of four Chinese mothers and their daughters who grow up in America・ The differences between their cultural backgrounds^ ideology and other aspects cause conflicts and misunderstandings・ This paper will explore the underlying causes of cultural conflicts and fusion of the East and the West, so as to promote cross cultural communication. Keywords: cultural conflict; the east and the west; "The Joy Luck Club1'小说《喜福会》是美籍华裔作家谭恩美的代表作,英1989年一经问世就在美国文学界引起巨大反响。
解析《喜福会》中母女关系的冲突折射出的中美文化差异《喜福会》是一部由英国裔美国导演AngLee执导的电影,讲述了一个华裔移民家庭的故事。
影片以母女之间的关系为切入点,探讨了家庭内部发生的矛盾,也展示了中美文化之间的差异。
本文将分析影片中母女关系的冲突,以及这些冲突反映出来的中美文化差异。
首先,我们从影片中看到了中美文化中母女关系的差异。
在中国文化中,母亲是家庭的核心,重视传统。
因此,影片中母亲对女儿的期望是,孩子的行为必须符合传统的家庭价值观,并绝不能取悖,否则家庭的威信就会受损。
相比之下,美国文化注重个人自由,以及尊重个人的选择。
因此,影片中母亲只是想让女儿自己尊重传统,而不是强加给她,而且美国母亲通常会尊重孩子的决定。
此外,影片还对母女关系中一种可能的模式进行了反思,即孩子表达出自己的想法和意见,而母亲会尊重孩子的想法,并帮助孩子去实现这些想法,双方也不会拒绝或无视对方的想法。
这种模式充分考虑到了母女双方的想法,而且也能够很好地使双方之间的关系更加和谐。
最后,通过对影片中母女关系的冲突进行分析,可以得出两个文化之间在母亲与女儿关系上存在的差异,即中国文化一般更强调母亲的权威,而美国文化则强调尊重个人自由,同时也让母女双方都参与到决定和沟通中来。
在中美文化中,这种可能的模式有助于改善母女关系,并在双方之间建立起和谐的关系。
综上所述,《喜福会》通过母女关系的冲突,表明了中美文化之
间的差异,即中国文化更强调传统,而美国文化则更加强调尊重个人自由,这也为改善母女关系提供了一种新的可能模式。
谈《喜福会》中的文化冲突与融合一、引言《喜福会》是美国著名华裔女作家谭恩美的第一部长篇小说,描写解放前从中国大陆移居美国的四位女性的生活波折,以及她们与美国出生的女儿之间的心理隔膜。
对于小说里的每个人物,喜福会就是希望与幸福的象征。
小说里的母亲代表了中国传统文化,而出生在美国的女儿受到的是美国式的教育,代表着美国文化。
因此,小说所要体现的人与人之间的冲突,实际上也就是中美文化之间的冲突。
然而,母女间的相互尊重及理解,爱与真挚之情为心灵的沟通搭建了桥梁,也促成了两种文化的融合。
二、《喜福会》里的文化冲突《喜福会》里母女间的矛盾处处可见,同时也体现出中美文化之间的差异;(一)语言语言不仅是人类交流思想的工具,更是不同文化的载体,传达着不同的文化信息。
如果不能以正确的方式交流,两代人之间的关系将会走向极端,因此,文化冲突中最尖锐的便是语言的冲突。
《喜福会》的开篇部分点明了移民母亲与美国出生的女儿之间存在的语言与文化障碍。
由于使用不用语言,双方错过了很多互相认识的机会。
母亲通常说的是中文或不标准的英文,相反,女儿总是用流利而标准的英语回应母亲,更大的问题是,她们无法很好地理解母亲中英文混合的语言方。
冲突的高潮,对话中女儿对说中文的母亲很不耐烦,甚至埋怨母亲不能说好英语还长期住在美国,认为她们是老顽固。
在这种情况下,母女相当于生活在不同的世界。
正如Jing-Mei所说:“My mother and I never really understood one another. We translated each other's meanings and I seemed to hear less than what was said, while my mother heard more.”(Amy Tan, 2002:13)实际上,两代人存在误解的主要原因是她们无法用统一的语言进行沟通,两种语言之间的差异使得交流障碍加深。
从文化冲突到文化融合从跨文化交际学分析谭恩美的《喜福会》一、本文概述《从文化冲突到文化融合:从跨文化交际学分析谭恩美的《喜福会》》这篇文章旨在通过跨文化交际学的视角,深入剖析谭恩美著名小说《喜福会》中所揭示的文化冲突与文化融合现象。
文章首先概述了《喜福会》的主要情节和主题,即围绕四位华裔女性在美国的生活经历,展现了她们在跨文化背景下所遭遇的种种挑战与困惑。
接着,文章引出了跨文化交际学相关理论,如文化认同、文化适应、文化冲突等,为后续分析提供了理论基础。
在此基础上,文章将重点分析小说中文化冲突的具体表现,如母女关系、婚姻观念、家庭角色等方面的差异与碰撞,以及这些冲突如何影响华裔女性在异国他乡的生活和心路历程。
文章将探讨文化融合的可能性和途径,分析小说中人物如何通过自我调整、相互理解和文化交流等方式,实现跨文化适应和身份认同的构建。
通过这一分析,本文旨在揭示《喜福会》所蕴含的深刻文化内涵,并为跨文化交际学的研究提供新的视角和启示。
二、《喜福会》中的文化冲突谭恩美的《喜福会》以其深刻的文化内涵和独特的叙事风格,生动地展现了中美两国文化在交融过程中的冲突与矛盾。
在这部作品中,文化冲突不仅体现在两代人的价值观、生活方式、家庭观念等方面,更深入地影响了人物的性格命运和人生选择。
从价值观的角度来看,中国文化强调集体主义、家族荣誉和尊老爱幼,而美国文化则更注重个人主义、独立自主和竞争意识。
在《喜福会》中,四位中国母亲和她们在美国长大的女儿们就因为这种价值观的差异而产生了深刻的矛盾。
母亲们希望女儿们能够继承中国的传统文化,遵守家族规矩,而女儿们则更倾向于追求个人的自由和独立。
这种价值观的冲突不仅导致了母女之间的隔阂和误解,也反映了中美文化在价值观方面的根本差异。
在生活方式方面,中国文化注重和谐与平衡,追求内心的平静与满足;而美国文化则更加强调效率和竞争,追求物质上的富裕和成功。
在《喜福会》中,四位母亲因为无法适应美国的生活方式而倍感孤独和失落,而女儿们则因为过度追求美国式的成功而忽视了内心的需求和家庭的温暖。
浅析《喜福会》中的中美文化差异.浅析《喜福会》中母女关系折射出的中美文化差异摘要:本文通过对谭恩美《喜福会》中母女关系的分析,分别从语言差异、主客礼仪差异、思维差异和孝道文化差异四个方面来阐述母女间冲突产生的原因。
小说中母女间的矛盾、冲突一直存在,直到女儿们到了为人母的年纪,母女间的关系才慢慢走向缓和融洽。
所谓文化有国界但爱无国界。
理解、真诚和爱是化解文化差异最好的良方。
关键词:母女关系文化差异冲突融洽Analysis of The Joy Luck Club in the mother-daughter relationships reflects the Sino-US cultural differencesTANG Xian(School of foreign languages,Kunming University,YunnanKunming650214 ,China )Abstract: Based on Amy Tan's The Joy Luck Club the essay analyses the causes of the conflict between mother and daughter. Respectively, in four aspects from the differences of language, differences of hosts and guests etiquette, differences of way of thinking and differences of filial piety. The conflicts between mother and daughter has always existed, until the daughters have grown up to the age of be mothers , the relationship between them is slowly becoming in harmony. As the proverb goes cultures have borders but love without borders. Understanding, sincerity and love are the best remedy to resolve the cultural differences.Keywords: mother-daughter relationships; cultural differences; conflicts ; harmony《喜福会》作为美国华裔女作家谭恩美的代表作,1989年一经出版,便在《纽约时报》上连续九个月成为销量冠军。
电影《喜福会》的文化冲突解读摘要:本文从文化冲突的角度分析英文电影《喜福会》,通过对比母亲与女儿展现了中国和美国文化之间的冲突,交流与融合,因此母亲与女儿的关系则传达了更为深远的含意,不仅仅反映了中美文化之间的差异,还预知了在全球化的舞台上,不同国家、种族和文化应该采取的态度。
从冲突、误解到和解和真正的理解贯穿全文,同样也表达了另一个主题和全球的趋势就是不同的文化可以相互共存并且相互繁荣。
关键词:文化冲突;《喜福会》;母女角色正文:一根羽毛,本来长在旧上海市场一只鹅的身上。
当这只鹅漂洋过海来到异乡,却被剥夺了入境的权力,只留下一根羽毛,伴随女主人一路珠箔飘灯……“我要在美国生一个像我一样的女儿。
但是,在那里没有人会根据她丈夫打嗝的响亮程度来衡量她的身价;没有人会瞧不起她,因为我会让她讲一口漂亮的美国英语;在那里她将无忧无虑,她将理解我的一番苦心,因为将送给她这只天鹅——一只超乎想象的美丽天鹅。
”——电影《喜福会》以这样的开场白开始了四个华裔美国家庭、四位母亲的寻梦之旅。
影片中,母亲和女儿的关系反映了中国文化和美国文化的关系。
女儿们出生并成长在美国,并且被美国社会同化。
她们不能理解母亲及其复杂的爱与目的。
所以,女儿们觉得母亲们不但没有疼爱她们反而误解她们,甚至将她们贬值,因此母亲们对她们的爱也常常被误解和忽视。
从西方人的观点来看,她们的母亲很冷漠,没感情。
于是母亲与女儿们的矛盾油然而生,并且因此而疏远。
由于文化冲突导致的母女之间的误解与矛盾将持续很长一段时间并很难缓和。
最后,母女关系有了很大的改善,暗示着两种文化的和解。
文化表面的不同是人类文化体系的两个方面。
当母女都意识到这一点,母亲们让女儿们知道她们的过去、她们的文化,女儿们帮助她们实现理想和梦想。
最后,文化冲突被打破,她们最后开始理解彼此,相互协调及融合。
一、文化冲突之顺从与独立中国社会有着高权利距离的文化,对长辈顺从,这一点在影片中的例子比比皆是,主要表现在母亲们的生活中。
文学评论·外国文学浅析《喜福会》中美文化差异高艺峰 吉林大学公共外语教育学院摘 要:《喜福会》是美籍华裔作家谭恩美的成名之作,小说一经面世就引起广泛的关注,连续九个月稳坐纽约时报畅销书排行榜,并获得全美图书奖以及洛杉矶时代周刊图书奖。
小说讲述了四对极具代表性的中国式母亲与她们的美国式女儿之间的情感故事。
故事精彩并且内容深刻,反映了美国移民和其子女的文化差异,在其背后更是反映了中西方不同文化的差异。
笔者以其同名改编的畅销电影为其蓝本,从文化冲突的角度分析中美文化关于母爱、婚姻、自由等三个方面来阐述中美文化的差异。
关键词:母爱;文化;婚姻;习俗作者简介:高艺峰(1993-),女,吉林人,研究方向:外国语言学及应用语言学。
[中图分类号]:I106 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2018)-23-104-02一、中西方对母爱的不同价值观在中国,望女成凤,望子成龙这样的思想深深地扎根于中华民族的传统文化中。
父辈和母辈把自己未完成的目标或者是期望全部寄托在自己的孩子身上,从小时候的兴趣班到长大后的工作选择,父母理所应当的干预子女的选择,这在中国似乎是一种普遍的存在。
这被理解为中国式的爱。
这种爱需要付出长辈全部的积蓄和精力,与此同时它也深深地影响子女,一代又一代。
在西方,个人奋斗继而实现自己的人生价值是美国的传统文化所倡导的。
美国的孩子在十八岁后要自己考虑如何生活下去以及如何继续攻读学费,也许父母会承担一部分,但是会逐渐的放任孩子自己去生活,给予孩子选择的自由,但同时孩子要承担起相应的经济压力。
这是不同文化的爱的表达。
在《喜福会》里,这种冲突被表现得淋漓尽致。
第一对母女是君和她的母亲。
君的母亲认为君有着很高的音乐的天赋,她相信女儿可以成为一个很优秀的钢琴家进而可以超越母亲然后跻身于美国社会,成为一个成功的人,不再重蹈自己的覆辙,成为一个幸福快乐的人。
这是母亲对于子女的希望。
但是她的母亲把这种希望寄托在钢琴之上,她不辞辛苦地为钢琴老师做家务来换取老师每周教君钢琴课,母亲辛辛苦苦的付出,但是却遭到了女儿的不理解。
跨文化视角下电影《喜福会》冲突的解读跨文化视角下电影《喜福会》冲突的解读[摘要]电影《喜福会》是根据华裔作家谭恩美的同名小说《喜福会》改编而成的,影片从上映就受到了广大观众的欢迎。
电影中有关母女之间的冲突给电影观众留下了深刻的印象,然而细心的观众会发现在这冲突的背后不仅是母女之间的代沟的问题,更多的是东西文化之间冲突的体现。
本文将在跨文化理论的指导下,以电影《喜福会》为载体,对电影中的东西文化冲突做出分析,希望可以有效促进跨文化的交流,消除东西方之间的文化障碍。
[关键词]《喜福会》;跨文化;文化冲突电影《喜福会》是由华裔导演王颖依据华裔女作家谭恩美的同名小说《喜福会》改编而成,影片从上演就受到了广大观众的欢迎。
很多的影视评论家从女性的角度对这部电影做出了很多的研究和评论,本文将在跨文化的视角下对电影中冲突矛盾背后的东西文化冲突做出分析,从而更好地了解产生文化冲突的根源,从而促进跨文化的交流。
一、跨文化视角下对《喜福会》中母女冲突的解读电影《喜福会》中的母女冲突首先主要体现在金美和自己母亲苏媛之间的矛盾。
金美的母亲多年以来心中一直藏着一个秘密,当年因为逃命无奈地选择了把自己亲生的双胞胎女儿遗弃在路边。
尽管现在已经是美国的一名公民,然而血液中有着中国情结的这位母亲把自己所有的希望都放在了自己的女儿身上,甚至比中国母亲的愿望更加强烈,苏媛把对抛弃的双胞胎女儿的希望都直接转嫁到了在美国出生的女儿金美上。
在电影《喜福会》开始的时候,金美在叙述自己的妈妈带着一只天鹅来到美国的时候有这样的一段台词:“妈妈对天鹅说道:在美国,我会有一个像我这样漂亮的女儿,然而不同的是,在美国她不会被别人看不起,她可以讲一口流利的英语,她会衣食无忧,不用担心会受到任何歧视。
” 从上面金美的电影台词中我们就可以得知苏媛依旧是以中国母亲的情结对自己的女儿寄予了厚望,希望自己的女儿在美国社会可以衣食无忧,开开心心,并且可以说一口地道的英语,从而不会被他人瞧不起。
解析《喜福会》中母女关系的冲突折射出的中美文化差异摘要: 美国华裔女作家谭恩美(Amy Tan)的小说《喜福会》(The Joy Luck Club,1989)一发表,立即获得巨大成功。
小说讲述了四个美籍华人家庭母女两代人的故事。
母亲们在旧中国受尽磨难,最终迫不得已远离故土赴美国以求生存,女儿们则生在美国,在美国文化与教育熏陶下成长,分别代表中国和美国文化的母亲女儿两代人之间相互冲突、相互融合的心灵历程。
本文通过对四对母女间的误解、冲突到沟通、理解的分析,它就像一面镜子,折射出中美两种文化的矛盾与对立是冲突的主因,以及诠释出中美文化由隔阂到交流和融合的可能性和必然性。
关键词: 母女关系折射文化差异1 引言谭恩美是“土生土长”的美国人,血管里却流着中国人的血,美国的根源性让她不仅对美国文化有着切身的体会,父母生活习性的中国味道也让她对中国传统文化有着深刻的了解。
独特的出身和经历赋予了她作品的独特视角和风格。
“1949年谭恩美的父母从中国移民到旧金山。
1952年谭恩美出生于美国加州的奥克兰。
谭恩美的童年生活充满阴霾,对母亲所知甚少,难以理解母亲。
因此,母女俩一直处于矛盾冲突中,直到她于1987年陪着母亲来到中国,她终于理解了母亲,明白自己是美国人,也是中国人。
”[3]2 两种文化价值观的冲突——中美文化的隔阂2.1文化的冲突壳层小说中,随着对这四位女儿成长的描写,展示了四对母女间的代沟与文化隔阂。
例如:韦弗利获得全国象棋冠军后,她妈妈喜欢到处炫耀,自己也跟着出名。
女儿看不惯这一套,抗议道:“为什么您总是用我来炫耀呢?您想出名,自己学下棋好了。
” [2]母亲们望女成凤,把自己年轻时的遗憾用最美好的希望寄托在女儿们身上,无形中给女儿们施加了更大的压力。
女儿成名了,母凭女贵,当妈的自然高兴。
可是小说中女儿们崇尚的是美国精神中的“个人奋斗”。
她们认为自己的成功纯粹是自己努力的结果,与父母无关。
韦弗利对母亲行为的反感使她最终放弃了下棋。
Amy Tan was a famous American-Chinese writer. The Joy Luck Club, as her first wor k,become successful as soon as it was released.However, their daughters were born in and grew up in America. They were affected b y the American culture and education. Different backgrounds and languages had made them misunderstand each other even hurt each other. Because of the differences in ed ucation and valuation towards equality and family, the mothers and daughters became estranged while they should have been the closest persons. In the end, when the dau ghters finally understood the “Chinese-style Maternal Love” that their mothers have given to them, the collision of two obviously different cultures are easing. The paper a nalyzes the cultural differences from the aspects such as Chinese traditional thoughts, cultural clash and cultural fusion shown in the movie.This paper is the discussion about the the mother-daughter collision between Chinese and American cultures, it is divided into three parts:I. The conflicts between Chinese and western cultureFrom a cultural perspective, the first part of the film through the relationship between the four pairs of mothers and daughters, present the two kinds of collisions between Chinese western culture and conflict, the second part describes the relationship between the mother and daughter from the conflict to the final combination. The differences between Chinese traditional ideas and American values are one of the main causes of the conflict between Chinese immigrant mothers and their American daughters. This paper is mainly discussed from the conflict and combination of the Joy Luck Club ", so as to deepen the readers' understanding and acceptance of the work.1. The word "family" is endowed with different meanings. In China's traditional ideas, the family represents the absolute power of parents to their children. The child is a parent's subsidiary, and the parents must be absolutely obedient with children living in the control of their parents. At the same time, the family also means that the relationship between the parents and children and the child is the continuation of family life, bearing the honor of the family.And the independent and individualistic values of American traditional culture encourages individuals to struggle, emphasize self realization and independent consciousness.2.Chinese people attach great importance to the family's collective strength, the American people believe in individualism; family is the whole world of mother . She find their own life through her daughter’s life and expected through her daughter's achievements to compensate for their own frustrated life, and her daughter is convinced that "I am what i am" and refused to intervene. The relationship between Chinese mother and American daughter, which reflects the conflict and contradiction of the different values of the Chinese family's "mutual dependence" and "individual struggle" of American culture. Home for the two generations of mother and daughter is a completely different conceptII.The fusion of Chinese and western cultureIn fact, the conflict between mother and daughter is only a representation, the implication is sincere expectations from mother to daughter , mutual love andfriendship between mother and daughter . In the view of the mother, the daughter of their life is the continuation of their daughter is their hope, the daughter of their various attempts on the wish. Daughter's success is his own success, his pride. They want to in accordance with the Chinese traditional ethics, asked her daughter learn toe, life, future and marriage, everything must be to listen to the mother's arrangement. Is the daughter of the deep love and the mother daughter is full of expectations: they never let daughter from his suffering, but also to let the daughter received a good education, have the equal happy marriage, under the painstaking care of the mother away from trouble and sorrow. But the fact is China disappointed mother, daughter to pursue the is discipline of American style of individual rights, freedom and independence is particularly disgusted with mother, unable to stand the mother widespread and pervasive motherly love, can not accept mother didn't respect of daughter's own wishes your bossy ways, think mother does not accept themselves, think they always picky, think oneself regardless of how can let mother satisfied The relationship between mother and daughter, there is a contradiction and harmony. In childhood, the mothers demand more of the daughters making them feel injured. In adulthood, the mother also used their life experience, unlocked the secrets for her daughter, helped them know themselves and understood their own, and built up their confidence. Between the mother and the daughter eventually become a partner. Women should be aware of self-esteem, the mother told her daughter this truth. Only self-esteem, love can also be loved.。