隐喻研究的基本现状_焦点及趋势
- 格式:pdf
- 大小:217.73 KB
- 文档页数:8
中国英语学习者隐喻运用研究的开题报告一、研究背景和意义:隐喻是语言中最基本、最重要的认知手段之一,它具有高度的想象性和象征性,有助于人们理解和表达抽象概念。
英语作为世界语言,对于中国人来说,学会运用英语隐喻不仅能够提高语言处理和表达能力,更能增进跨文化交流和理解,加深对英语文化的认知。
当前,中国英语学习者在语言表达方面还存在挑战,尤其是在隐喻的使用上。
不同于汉语,英语中隐喻使用广泛,且隐喻的理解和运用具有文化、社会、语言等多方面因素的影响。
因此,研究中国英语学习者隐喻运用的现状及其影响因素,有利于揭示隐喻认知的本质和规律,提升学习者的语言表达能力,促进中外文化交流和理解。
二、研究问题和目的:本研究的主要问题是:中国英语学习者在隐喻运用上存在的问题及其影响因素是什么?为此,本研究旨在通过问卷调查、语料库分析等方法,回答以下几个具体问题:1. 中国英语学习者在隐喻运用上存在哪些困难?难以理解、难以表达,还是难以使用合适的隐喻?2. 文化因素对中国英语学习者隐喻理解和使用造成了哪些影响?西方思维方式、英语语境等是否是主要因素?3. 通过何种途径和方法,可以提高中国英语学习者隐喻运用的能力?三、研究方法:本研究将采用问卷调查、语料库分析等方法,结合前人的相关研究,对中国英语学习者的隐喻运用情况进行研究分析。
1. 问卷调查:通过结构化问卷的形式,了解中国英语学习者在隐喻运用方面的情况,包括遇到的难点、使用的隐喻类型等。
2. 语料库分析:选取英语新闻报道和社交媒体等文本,分析其中的隐喻使用情况,探究文化因素对隐喻使用的影响。
四、研究预期成果:通过本研究,可以深入了解中国英语学习者在隐喻运用方面的困难和影响因素,为教学提供参考。
同时,还能够促进中外文化交流和理解,推动英语教育的有效发展。
隐喻能力研究综述隐喻能力研究综述隐喻性语言如隐喻、习语等在语言交际中无处不在,具有跨文化的普遍性;另一方面,它又不仅是一种语言现象,更是一种思维方式,存在着跨文化的差异性。
作为隐喻性语言最突出的代表,隐喻从古希腊时期起就得到了关注,并一直被作为修辞来进行研究。
随着应用认知语言学研究的不断深入,隐喻能力研究日益引起国内外学者的重视。
隐喻能力是人们识别、理解和生成隐喻并将其置于语言交际的能力。
隐喻能力与人的创新思维能力密切相关,在国家强调培养大学生的创新思维能力背景下,其重要性不言而喻。
通过综述相关文献,在汉斯出版社《现代语言学》,有论文发现隐喻能力研究得到了学界的一些关注,影响隐喻能力主要有5个关键因素,包括年龄、语言水平、创造力、认知风格和性别,并总结了以往研究所取得成就与不足,以期为隐喻能力相关研究提供一定借鉴意义的参考和方向。
通过回顾文献,可以发现目前已有的研究主要存在以下两个方面的问题:首先,从研究的语言对象角度来看,目前缺乏针对二语的隐喻能力研究,大部分的研究集中在以一语为对象的研究,且大都是集中在隐喻理解方面。
由于不同研究在其所使用理论框架、实验方法、实验语料、研究目的等方面存在许多差异,从而导致有关隐喻能力的研究结果也存在分歧,而从二语(例如英语二语或汉语二语)角度研究隐喻生成能力也许可以在一定程度上弥补这种分歧。
其次,从变量的角度来看,工作记忆、认知风格/流体智力与二语水平交叠因素的影响在隐喻能力中所起到的作用研究在深度和广度上远远不够。
一般认为隐喻能力是识别,理解甚至自主产出隐喻的能力。
古往今来,关于隐喻的研究浩如烟海,但大部分都着眼于隐喻理解和识别,较少地涉足到隐喻生成,尤其是生成新奇隐喻。
心理学中大多数关于创造力和智力争议最后结论为创造力和智力是不同的能力,具有小范围的重叠。
但研究这些执行能力与创新思维之间的关系还是有所争议的。
分析高层次能力,如流体智力(Gf)能产生比分析低层次能力和完成个人任务更强的关系。
社会心理学中的隐喻研究一、引言隐喻作为语言中一种常见的语义现象,在社会心理学中得到了广泛地研究与应用。
隐喻是人们在语言交流中使用的一种常见的表达方式,也是人们思维和理解的基础。
在社会心理学中,隐喻研究往往涉及话语的解读和理解、群体和文化的交互影响、以及行为意图和社会认知的解析等方面,对社会心理学的研究和应用都有着重要的意义。
本文将以社会心理学中的隐喻研究为主要内容,包括隐喻的概念与形式、隐喻在社会心理学中的应用、以及隐喻研究前景的展望。
二、隐喻的概念与形式1. 隐喻概念隐喻是指以一种概念或对象来代指另一种概念或对象的表达方式,通过类比或比喻的手段,将一种事物或现象简单地与另一种联系起来。
隐喻在语言交流中非常常见,可以理解为“万物皆喻”。
2. 隐喻形式隐喻的表达方式千变万化,可以是单词、词组、句子、篇章或图形等多种形式。
例如:在一个热烈的争论中,一方说:“你的观点没有一点逻辑”,这里“逻辑”就是一种隐喻,指代对方观点的不合理、不严密。
在另一个环境中,“牛逼(即厉害)”的说法也是一种隐喻,通过对动物的比喻来代指一个人的卓越表现或能力。
三、隐喻在社会心理学中的应用1. 隐喻与话语解读隐喻是话语中非常常见的表达方式,其解读与理解对于沟通和交流具有重大意义。
在社会心理学中,许多研究关注于人们是如何通过隐喻理解和解读话语中的内涵和含义的。
例如:Sperber和Wilson(2002)提出“说话人的意图论”,并认为隐喻是说话人向听话人传递信息和意图的一种重要方式。
2. 隐喻与群体与文化交互影响隐喻也经常被用来描绘或理解群体和文化之间的交互影响。
例如:Sousa(2005)观察了社会心理学和文化心理学之间的关系,他认为文化中的隐喻可以反映出社会结构、文化形态和认知风格。
3. 隐喻与行为意图和社会认知的解析隐喻也被广泛应用于行为意图和社会认知的解析之中。
例如:语言中的隐喻会影响人们的态度和行为,Rucker和Galinsky (2008)在研究中发现,人们在处理隐喻时倾向于将信息结合,这种行为可能影响他们对品牌或产品的态度和行为。
时间词汇隐喻研究现状现代社会正被时间词汇隐喻所控制:时间不够、紧急、或者一次又一次地出现时间短缺的困境。
时间的控制在某种意义上可以说是一种被认可的,看似矛盾的事实,以至于人们将时间看作是“金钱”:时间是有限的,因此它的价值应该是不可估量的。
因此,时间词汇隐喻在我们的语言中越来越受到重视。
本文将从实证研究的角度对时间词汇隐喻的现状进行研究。
时间词汇隐喻是一类源于人类的关于时间的词汇,其中包含许多象征性的比喻,如“时间是金钱”,“时间是财富”,“时间是生命”等。
它们可以用来表述一些常见的时间状态,如“时间紧张”,“时间昂贵”,“时间沉重”等。
时间词汇隐喻对人类生活产生了巨大影响,使人们更加注重时间的有效利用,并调整自己的时间管理方式。
首先,让我们看看时间词汇隐喻在社会文化中的影响。
时间词汇隐喻在中国传统文化中深入人心,用它来表达一些基本的生活理念,如“时间就是生命”,“时间就是金钱”等等。
它是一个抽象的概念,但是能够更好地表达人的心情,将人们的情感融入其中。
例如,在《红楼梦》中,林黛玉曾经说过“时间是沉重的”,从而表达了自己的痛苦。
另一方面,现代社会也受到时间词汇隐喻的强大影响,越来越多的人试图通过时间管理来把握自己的时间利用。
为此,大量有关时间词汇隐喻的实证研究开始在国内展开,试图解决时间管理问题和提高时间利用率。
具体而言,一般来说,时间词汇隐喻有两类:一类是定量的,另一类是定性的。
定量的时间词汇隐喻,主要是指定义具体的时间尺度,如“一小时”,“一天”,“一周”等。
定性的时间词汇隐喻,主要是对时间质量的描述,例如“慢”,“快”,“久远”等等。
回过头来看,实证研究中,研究者开始讨论时间词汇隐喻是否能够提高时间管理的效果。
有研究发现,时间词汇隐喻可以促进人们实现时间管理的目标,比如提高时间利用率,减少时间浪费等等。
因此,时间词汇隐喻的使用是一种有效的时间管理方式。
最后,本文探讨了时间词汇隐喻在社会文化和实证研究中的应用,以及它们对时间管理的影响。
中国隐喻研究综述摘要:本文对近8年中国英语界隐喻研究成果作出全面总结和评价,并对隐喻研究的不足提出了看法,对隐喻研究的发展趋势提出了展望。
关键词:隐喻研究综述1.引言隐喻由简单的视为修辞手段上升认识为人的一种思维和认知方式,其发展过程可由四个著名理论的提出作为一个发展轨迹,它们是:以亚里士多德为代表人物的“比较理论”认为隐喻是一个词替代另一个词来表达同一意义的语言手段,二者是对比关系;以昆体良为代表人物的“替代理论”认为隐喻是一个词替代另一个词的修辞现象;以布莱克、理查兹、莱考夫和约翰逊为代表人物的互动理论认为隐喻不仅仅是一种修辞手法,而且是一种人们普遍使用的认知手段和思维方式;和以方达尼尔为代表的“合成空间理论”认为隐喻是连接概念化与语言的一种普通、突出的认知过程。
前两个理论可视为是从修辞角度对隐喻加以研究的,后两个理论则可视为是从认知角度对隐喻加以研究的。
因此在国外关于隐喻的研究经历了修辞学、语义学和以认知学科为核心的多学科研究等三个阶段。
我国语言学界对隐喻的研究起步较晚,本文旨在对1999-2007年近8年间我国语言学界在隐喻领域中的研究状况进行回顾,对学术界隐喻研究成果进行全面述评,试图为今后的研究工作做一铺垫。
2.近8年中国语言学界隐喻研究的状况我国语言界对这一学术领域的研究,开始主要是侧重介绍引进国外有关隐喻理论的研究,继而逐渐形成针对国外古典隐喻理论、隐喻的定义研究、语法隐喻以及隐喻历史的研究等。
3.已发表研究论文归类近9年发表的论文主要分为理论探索和理论联系实际两大类,其中理论探索主要包括对隐喻本身的研究、隐喻与认知、对隐喻的语义研究、隐喻与语用。
而理论联系实际的探索主要包括把隐喻理论应用到具体的语言翻译和语言教学中去两类。
除了以上占比例较大的六个方面以外,研究近8年论文还可以得出:如下问题也是隐喻研究者关注的对象:隐喻与概念及概念化;隐喻与文化;隐喻与成语;隐喻与换喻;隐喻与意象图式;对语篇中隐喻的研究。
时间词汇隐喻研究现状大学现代汉语中,时间词汇逐渐成为重要的语言要素,因此时间词汇隐喻研究开始受到越来越多的关注。
有关时间词汇隐喻的研究,在语言学、词语学、认知语言学等领域中均发挥着重要作用。
本文将首先介绍时间词汇隐喻研究在文化角度、语言学角度与认知角度三个层面的发展状况;其次,将讨论时间词汇隐喻的特点、类型及其语言机制,以及从语言学角度认识词汇隐喻的方法、技术;最后,从认知语言学的角度探讨时间词汇的隐喻特征及其在语言表达中的作用。
时间词汇隐喻的研究主要是从文化、语言和认知角度来进行的。
从文化角度,一些学者曾经总结出了语言系统中时间词汇概念表述的文化特征,比如《时间、概念、语言》一书中指出,不同文化背景中的时间词汇概念表述常常与文化背景的历史和宗教信仰有关,他们在不同的文化内涵中具有价值取向,有针对性的功能定位。
从语言学角度,通过研究时间词汇的概念隐喻,可以帮助我们理解时间概念的多样性及其语言表达方式。
比如,一般来说,日常用语中,表达时间的词汇常表现为复杂结构,比如“今年和昨天”,而且,多种隐喻叠加表达这类概念,比如用“滚烫”来表达“到了最后”,这种复杂的表达方式有跨文化的特征,能够更好的表达概念的多样性和文化的多元性。
另外,从认知语言学角度,时间词汇隐喻的研究也将其放在认知观点下探讨,比如乔纳森(2008 )在其文章《时间和叙述认知学习》中提出,时间叙述中,人们利用抽象的时间概念,将时间的经历事物的行为表达出来,这种表达方式也会添加一些具有情感色彩的表达,例如,“漫长的等待”,“时光飞逝”,等等。
这种隐喻的表达方式,虽然无法用简单的单词概括,但是却能够更好的传达一种概念的特殊意义。
回顾近年来关于时间词汇隐喻研究的状况,除了文献研究,有一些学者也涉及时间词汇隐喻中语音和动作的研究,比如,在《语言中的时间概念》一书中,作者研究了在视觉处理和动作控制中时间的表达,并提出一系列理论模型,以及一些文献有关时间词汇隐喻表达中的可视和可动性特征研究。
政治文本隐喻翻译研究趋势
首先,政治文本的隐喻翻译研究趋势与其语言形式有关。
研究表明,政治文本隐喻翻译最常用的语言形式是借词语,这种形式包括拟人化、对比比喻、象征比喻以及引申等。
因此,政治文本隐喻翻译研究趋势倾向于对这些语言形式进行研究,以更好地理解政治文本中的隐喻并进行有效的翻译。
其次,政治文本隐喻翻译研究趋势也受到文化因素的影响。
研究表明,政治文本隐喻的翻译受到原文和译文文化的影响。
这意味着,由于不同文化之间存在差异,政治文本隐喻翻译的研究趋势需要注意这些差异,以便准确地进行翻译。
此外,政治文本隐喻翻译研究趋势也受到政治文本的自身特点的影响。
政治文本有其独特的语言特点,如简洁性、效率性和准确性等,这些特点使它们在语种之间的翻译变得更加复杂。
因此,政治文本隐喻翻译研究趋势也会对政治文本的特点进行深入研究,以便在翻译时尽可能保持原文的特点。
总而言之,政治文本隐喻翻译研究趋势一直在发展,主要表现在对政治文本语言形式、文化因素以及政治文本特点的研究上。
只有通过深入研究,才能准确地翻译出政治文本隐喻的含义,使译文能够更好地反映原文的意义。
中国近十年概念隐喻研究综述作者:唐小雪王雪林来源:《文学教育》2020年第03期内容摘要:本文在检索刊登在中国知网上有关认知语言学视角下的“概念隐喻”的文献过程中,发现近年来,国内专家学者对概念隐喻这一理论的研究逐渐向跨学科跨语言多向发展。
鉴于此,本文主要对2009-2019年概念隐喻的研究现状进行综述,并提出存在的问题及发展趋势,为以后的进一步研究做铺垫。
关键词:概念隐喻语言研究发展趋势1.引言隐喻广泛存在于我们的生活,以《我们赖以生存的隐喻》一书的出现为转折点,开始将隐喻与认知联系在一起,我国专家学者通过理解和翻译西方的关于隐喻的著作,进而利用概念隐喻理论研究国内的语言现象,同时也发现了概念隐喻的不足,在此基础上也进行了隐喻的批判研究。
可见,概念隐喻理论研究是一个发展的过程,本文旨在梳理其中的一些专家学者的研究成果,以期对概念隐喻理论研究有一个更清晰的认识。
2.概念隐喻理论研究概况概念隐喻理论思想首先是在Lakoff的《我们赖以生存的隐喻》一书中提出来的。
概念隐喻理论认为隐喻是从一个具体的概念域向一个抽象的概念域的系统映射;隐喻是思维问题,可以反映在语言中;隐喻是思维方式和认知手段。
《我们赖以生存的隐喻》一书将概念隐喻分为三类:结构隐喻、方位隐喻和本体隐喻。
其理论的核心内容有:隐喻是一种认知手段;隐喻的本质是概念性的;隐喻是跨概念域的系统映射;映射遵循恒定原则;概念隐喻的使用是潜意识的等等。
概念隐喻理论的观点将认知语言学的发展推向了一个新的高度。
2.1近十年概念隐喻研究的现状:在CNKI的高级检索栏中输入关键词“认知语言学”并含“概念隐喻”,总共检索到461篇关于隐喻的文献,其中2009.1.10-2019年(截止到7月20号)的文献为370篇,约占总篇数的80.26%,而2000-2008年的仅有91篇,约占总篇数的19.73%。
由此可见,未来我国专家学者还有可能不断加深对概念隐喻的研究。
国内外隐喻研究简述作者:陈婷婷来源:《文学教育·中旬版》2016年第11期内容摘要:隐喻已成为国内外学术研究的重要课题,学者们不仅从隐喻理论本身出发,更有结合其他领域如外语教学、语料库等进行研究。
本文简述了国内外隐喻研究的发展历史及主要观点。
关键词:隐喻认知隐喻研究在国内外都有悠久的历史,尤其近几十年来,随着认知隐喻理论的发展,隐喻更成为当前学者的重要研究课题,并逐步涉及到很多相关领域的研究探讨。
一.国外隐喻研究在现代西方隐喻研究著作中,metaphor(隐喻)可以指语言中的隐喻性文字表述,或者指制约语言隐喻性表述的思维机制,甚至指概念化过程本身。
国外的隐喻研究主要有以下四种理论。
1.替代论最早的隐喻者亚里士多德认为隐喻是一个词直接代替另一个词来表达同一意义的语言手段,两词之间属于一种对比关系。
这种替代论把其看作是加工语言的手段,而没有把隐喻和人类的语言交际结合起来,缺陷在于难以确定准确的替代方式,仅仅分析了可以互为取代的可能性。
2.比较论亚里士多德由替代论发展形成比较论——隐喻是两个事物相似性的比较,或者说是明喻的缩略,这种理论符合人们的直觉。
与替代论相比,比较论将隐喻研究置于更大的拓展空间;但仍局限于语言本身,并没有涉及到人的思维和符号的使用问题,这明显区别于我们现在对隐喻概念的理解。
3.互动论1936年,Richards在《修辞哲学》中提出了隐喻互动理论。
他认为:1)语言实质上是隐喻的;2)隐喻存在两个方面:主体和喻源。
由于主体和喻源这两个成分的概念中存在着共同点,因而主体和喻源之间可以产生互动。
(胡壮麟,2004)Richards用语旨和载体来指相互作用的这两种思想,这改变了人们日常生活中熟悉的观察目标的角度,从而创造了一个新的观察角度,逐步形成了认知范畴的隐喻研究。
4.认知隐喻论莱考夫是第二代认知语言学即意义学派的代表。
他提出的概念隐喻理论是认知语义学中的重要内容,在其专著《我们赖以生存的隐喻》,《超越冷静的推理》和《体验哲学》中得到详细的说明。
目的论视角下的隐喻翻译探究隐喻是影响翻译的重要因素之一,而关于翻译隐喻的研究也日益重视。
目的论视角作为当代理论研究的新视角,对于隐喻翻译也提出了新的认识。
本文将以目的论视角来探究隐喻翻译,并分析目的论视角下的翻译研究现状及未来发展趋势。
首先,本文将对目的论视角进行概述。
目的论视角是以语言使用者与其目的为基础,认识语言和语言使用过程中的文本,以及传达准确消息的过程。
该视角是一种以目的为导向的功能句法论,其理论假定语言使用者的目的是通过语言传达信息,而翻译的目的是在不同的语言系统之间实现准确的信息传达。
因此,语言使用者在传达信息时,需要注意语言设计,句法结构,语义内容,以及场景因素,而其中隐喻作为句子设计中的重要元素,影响着翻译者的翻译行为,翻译隐喻也成为了研究的焦点。
其次,本文将针对目的论视角下的隐喻翻译进行探究。
首先,从翻译隐喻的定义入手,翻译隐喻是指在语言以外的实体的比喻,它可以指具体实体,也可以用抽象的概念来表示。
翻译隐喻的目的是为了更好地描述一个概念或情绪,以传达更深层次的信息。
其次,本文将探讨目的论视角下的隐喻翻译,指出在翻译隐喻时,译者应该深入研究文本的内涵,注意文化背景、语境、文体的差异以及母语和目的语的不同,从而根据上下文选择合适的翻译手段。
例如,在英语表达中,“a heart of gold”可以用“一颗善良的心”来表达,而在汉语语境下,则可以使用“一颗金子般纯洁的心”更好地传达出原文的信息。
最后,本文将简要分析目的论视角下翻译隐喻研究的现状及未来发展趋势。
当前,隐喻翻译的研究还处于早期,存在着许多有待探讨的问题。
从未来发展趋势看,目的论视角的研究仍将被重视,在今后的研究中,目的论视角将继续深入探究语言使用者的目的,以及翻译者在翻译隐喻时应该注意的文本要素。
同时,未来的研究也将以翻译实践为基础,培养一批具有跨文化敏感性的优秀翻译人才,从而实现信息的准确传达。
综上所述,本文以目的论视角探究隐喻翻译,分析了目的论视角下的翻译研究现状及未来发展趋势,以及在翻译隐喻时应遵循的原则。
蓄意隐喻理论研究的新进展目录一、内容简述 (2)二、蓄意隐喻理论概述 (3)1. 蓄意隐喻理论的定义 (4)2. 蓄意隐喻理论的发展历史 (5)3. 蓄意隐喻理论的重要性 (6)三、蓄意隐喻理论的新进展 (7)1. 理论基础的新发展 (8)(1)认知科学的新理念 (9)(2)语言学理论的新成果 (10)(3)人工智能技术的支持 (11)2. 研究方法的新探索 (12)(1)实证研究法的应用 (13)(2)跨学科研究法的融合 (14)(3)计算机模拟与数据分析技术 (16)四、蓄意隐喻理论在各领域的应用研究现状 (17)1. 文学领域的应用研究 (18)(1)文学作品中的蓄意隐喻分析 (19)(2)文学评论与蓄意隐喻研究的发展 (20)(3)文学创作与蓄意隐喻艺术实践探讨 (22)2. 社会文化领域的应用研究 (23)(1)社会文化背景下的蓄意隐喻研究现状及其意义分析探讨 (25)(2)社会文化现象中的蓄意隐喻研究案例分析报告 (26)(3)跨文化视角下的蓄意隐喻研究及其启示等 (27)一、内容简述蓄意隐喻理论作为认知语言学的重要分支,近年来在理论构建和实证研究方面均取得了显著进展。
该理论强调隐喻不仅是语言现象,更是人类认知活动的产物,它揭示了不同概念域之间的映射关系,并在语义、语用、情感等多个层面影响着我们的思维和行为。
在理论构建方面,蓄意隐喻理论家们不断探索新的理论框架和模型,以更深入地理解隐喻的本质和功能。
一些学者提出了基于概念结构的隐喻模型,认为隐喻是通过将一个领域的经验映射到另一个领域来实现的;而另一些学者则关注隐喻的情感效应,认为隐喻能够激发我们的情感反应,从而影响我们的认知和行为。
在实证研究方面,蓄意隐喻理论也取得了重要突破。
研究者们通过一系列实验和案例分析,探讨了隐喻在不同领域中的应用和效果。
在语言教学领域,隐喻被证明是一种有效的教学工具,能够帮助学生更好地理解和记忆新词汇和概念;在广告创意领域,隐喻也被广泛应用于创造独特的广告语和形象,从而吸引消费者的注意力。
80年代以来现代汉语诗歌的隐喻特征研究的开题报
告
一、研究背景
隐喻是语言表达中常见的修辞方式,也是诗歌中常用的一种手法。
随着时代的变迁和社会的进步,现代汉语诗歌中隐喻的应用也有了新的
特征。
80年代以来,中国的文化环境发生了巨大的变化,现代汉语诗歌
的隐喻特征也随之发生了变化。
通过对现代汉语诗歌中隐喻特征的研究,可以更好地理解当代诗人的创作思路和文化背景。
二、研究内容
本研究的目的是探讨80年代以来现代汉语诗歌的隐喻特征。
具体内容包括:
1. 现代汉语诗歌中隐喻的种类和形式;
2. 现代汉语诗歌中隐喻的特点和发展趋势;
3. 现代汉语诗歌中隐喻与社会文化的关系。
三、研究方法
本研究采用文本分析法和比较研究法。
首先,通过国内外相关文献
的搜集和整理,对现代汉语诗歌中隐喻的种类、形式、特点和发展趋势
等方面进行探讨和分析。
其次,选取具有代表性的现代汉语诗歌作品,
进行文本分析和比较研究。
四、预期贡献
本研究的意义在于:
1. 对于现代汉语诗歌中隐喻的种类和形式、特点和发展趋势进行深
入研究,有助于加深对诗歌语言的理解和认识;
2. 通过对现代汉语诗歌中隐喻的研究,可以更好地了解当代诗人的创作思路和文化背景;
3. 为文学研究提供新的思路和视角,对于推动现代汉语诗歌的创作和传承有一定的理论和实践意义。
我国目前隐喻研究的进展简评孙启耀伊英莉哈尔滨工程大学外语系一、引言近年来,我国外语界的研究热点正在从跨文化交际转向隐喻理论。
如果说1996年以前我国外语界语言学刊物发表的有关隐喻的研究论文还不足10篇(束定芳1996:10)的话,那么,从1996年截止本文写作时间为止,据笔者查阅有关资料, 国内有关语言学的刊物发表的有关隐喻的论文已近百篇。
在国内众多的研究隐喻的学者中,对隐喻研究贡献较大的当数北京大学的胡壮麟教授和上海外国语大学的束定芳教授了。
胡壮麟教授的研究主要集中在隐喻理论方面,包括语法隐喻,隐喻与文体的关系以及对韩礼德隐喻观的介绍与评介等。
束定芳教授的研究在早期侧重介绍引进国外有关隐喻理论的研究,尤其是对亚里斯多德、理查兹的古典隐喻理论做了详尽的评介。
近两年来,束定芳教授潜心研究了隐喻产生的认知、心理及语言等方面的原因并对隐喻意义的推断提出了自己的看法,并独树一帜提出了建立现代隐喻学的目标并对现代隐喻学的研究目标、方法和任务进行了详尽的论述,令人耳目一新。
此后,语言学界一发而不可收,许多外语界专家、学者纷纷撰文发表自己有关隐喻理论研究的最新成果,一个对隐喻进行深入研究的热潮正在悄然兴起。
二、有关隐喻理论的研究近三、四年来,一些专家学者胡壮麟、(1996),朱永生、严世清(2000),束定芳(1996),吴莉、(1999),林肖喻(1994),范文芳(1997),刘振前(1999)等人从理论的角度对隐喻进行了探讨。
其中比较热门的话题涉及到的是国外古典隐喻理论、隐喻的定义研究、语法隐喻以及隐喻历史的研究等。
1.关于隐喻定义的研究讨论隐喻的人总免不了要给隐喻下一个定义。
国外学者给隐喻下了众多的定义,我们姑且不论,因为本文主要讨论国内学者对隐喻的研究。
国内学者束定芳(1996),王松亭(2000),谢之君(2000 ),李鑫华(1999),胡世雄(1999)等对隐喻的定义提出了自己的看法。
束定芳认为“所谓隐喻,主要是因为所用语言字面意义与语境发生冲突时所选择的与语境相符的另外一种理解。
儿童隐喻能力研究现状与发展趋势
潘攀
【期刊名称】《西部学刊》
【年(卷),期】2024()2
【摘要】通过对近年儿童隐喻能力研究成果进行分类综述和分析,发现此领域研究内容涵盖了儿童隐喻理解能力和产出能力、特殊儿童隐喻能力和普通儿童隐喻能力等各个方面,运用了神经心理学研究法、横断式实验研究法、纵向观察研究法和定性研究法等。
总的来说,国内外研究均偏重于儿童隐喻理解能力,而隐喻产出能力研究相对薄弱,尤其是学前儿童隐喻产出能力研究比较欠缺;横断式实验研究居多,历时跟踪研究较少。
因此,未来儿童隐喻研究应更重视学前儿童隐喻产出能力发展和历时跟踪研究方法的应用。
【总页数】5页(P108-112)
【作者】潘攀
【作者单位】华南师范大学外国语言文化学院
【正文语种】中文
【中图分类】G612;H193.1
【相关文献】
1.农村留守儿童社会教育的发展趋势研究——以湖北农村留守儿童现状为例
2.中国非英语专业大学生隐喻能力发展趋势研究
3.中国空间隐喻研究现状与发展趋势
——基于CiteSpace的知识图谱分析4.国内概念隐喻研究现状及发展趋势5.儿童时间隐喻能力发展趋势初探
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
隐喻视角的文献综述
隐喻是一种普遍存在于日常生活和语言交流中的修辞手法。
近年来,隐喻在各个领域的研究也越来越受到关注。
本文综述了不同领域中隐喻研究的最新进展。
首先,隐喻在语言学中的研究一直是一个热门话题。
传统的隐喻研究主要注重于语言形式上的转喻和隐喻,在此基础上发展出了各种理论模型。
然而,近年来,隐喻研究的焦点已经从语言形式转向了语用和认知层面,探讨隐喻的意义和效果对于语言理解和交流的影响。
除了语言学领域,隐喻在心理学中也备受关注。
隐喻可以视为一种认知工具,帮助人们理解和处理复杂的概念和情感。
隐喻还被用于心理治疗中,帮助人们理解和解决内在的情感问题。
隐喻在文学研究中也有重要的地位。
文学中的隐喻不仅仅是语言的修辞,更是反映了作家的思想和文化背景,也反映了读者的心理和认知状态。
研究文学中的隐喻可以揭示作品的深层意义和意图。
最后,在商业领域中,隐喻被广泛应用于品牌营销和广告宣传中。
隐喻可以帮助品牌树立形象和价值观,影响消费者的情感和认知。
综上所述,隐喻是一个十分复杂和多层次的概念,其研究不仅涉及语言学、心理学和文化学等多个领域,还可以应用于商业和社会实践中。
未来,隐喻研究将继续深入拓展,探究其更为广泛的应用和意义。
- 1 -。
国外隐喻研究综述中国社会科学院语言研究所 林书武 提要:本文以隐喻的归属问题,即是否存在比喻性语言跟非比喻性语言的区别为主线,综合考察了国外隐喻研究。
文中着重介绍国外学者对隐喻两项(即两部分结构)的分析,以及对隐喻成因的分析,并叙述隐喻的认知功能,说明Lako ff的隐喻研究及其创新。
关键词:隐喻、认知 对国外隐喻研究进行综述,可以有多种写法。
E.Steinhart和 E.F.Kittay撰写的概述,扼要但比较全面地介绍了隐喻理论、隐喻研究方法、隐喻的解释,但不涉及文学隐喻研究(见Asher主编,1994:v ol.5)。
Kirsten Malmkjær(1991)在为其主编的百科全书撰写“隐喻”一条中,概述了隐喻研究的两种主要方法“建构论”与“非建构论”,又介绍了“比较说”与“取代说”两种理论,以及从语义、语用的角度研究隐喻的概况。
Andrew Orto ny (1993)为《隐喻与思维》一书写了一篇“导言”,对该书所收的论文作了概括的介绍,可以看作是对隐喻研究的一种综述,其中提出隐喻研究分为宏观研究和微观研究两大范畴。
F.R.Ankersmit et al(1993)在为所编《隐喻与知识》一书撰写的“导言”中,提出关于“认知的真”(cog nitiv e truth)是评价历来各家理论价值的主轴;也就是说,认为隐喻是某一领域中真的始源,真的传送者,还是把隐喻当作一般看待,换言之,是承认有隐喻真还是否认有隐喻真,这是区分各家理论的重要标志。
而M.C.Beardsley在为《哲学百科全书》(主编Paul,1967)撰写的“隐喻”一条中,着重介绍了各种各样的隐喻理论,包括“感情论”、“象义论”等等。
我国有青年学者束定芳(1996)对隐喻研究的历史发展、对现代隐喻学的研究目标、方法和任务作了比较全面的介绍。
我们在这里提出以隐喻的归属问题,即以隐喻属于形象语言[比喻性语言]还是属于普通语言[非比喻性语言]为主线,对国外隐喻研究进行综述。