当前位置:文档之家› 浅谈中日礼仪差别

浅谈中日礼仪差别

浅谈中日礼仪差别
浅谈中日礼仪差别

论题:浅谈中日礼仪差别科目:现代礼仪教程

老师:汪应曼

班级:应用英语二班

姓名:

学号:

成绩:

摘要:对于日本这个国家大家肯定都不陌生,因为他与中国有着两千多年的历史渊源,日本的许多文化习俗都与中国有着千丝万缕的联系但是中日之间也存在着泾渭分明的区别,历史的发展证明中日文化礼仪存在很大的差别,都具有各自鲜明的民族性。

关键字:饮食礼仪,日常交往礼仪,拜访礼仪,商务礼仪。

众所周知,日本的文化礼仪多源于中国,盛行于唐朝,遣唐使的出现与鉴真东渡等历史史实都可以充分说明这一点,但随着日本的西化,中日之间的差异越来越明显,礼仪方面也发生许多变化,但据资料显示,日本游客一直在中国入境游客占据着重要地位,越来越多的中国游客也选择去日本度假,为了避免一些举止不当的行为和尴尬的处境,我们有必要好好了解中日礼仪的差异,使中日人民能够友好交往。今天我们就简单地从以下四个方面来比较中日礼仪。

一、饮食礼仪是各民族礼仪文化中的一个重要组成部分。中国的饮

食礼仪,由于地域辽阔,饮食礼仪繁多且各不相同,但大部分还是通用的。比如用餐时主人长辈先食,不能伏着碗吃饭,不举碗喝汤,不用筷子搅拌热汤,不能伏着碗喝汤。设宴摆放餐具时,筷子一定不能交叉,而且要放在餐盘上的右边或桌面上,任何餐具反扣的行为被视为不礼貌。而在日本,筷子一般放在饭碗的前面,小孩子直接用碗喝汤。在中国,吃饭或者喝汤的时候是不能发出声响的,但是在日本,发出声响不仅不忌讳反而欢迎。因这种行为往往被认为是用膳者对饭菜的赞美或吃得香甜的表现。受款待的时候,在中国要稍微剩下一点饭菜。这个是“我吃饱了”

的意思。但是在日本这则是“这个不好吃”、“我不喜欢吃这个”

的意思。在正式宴会上,日本人如果有事会悄然离去而不告别,因为他们认为告别会扰乱宴会气氛,是对其他宾客的不礼貌行为,而在中国恰恰相反,客人离开之前一定要打招呼,否则会被认为是不尊重别人。

二、在日常交往中,见面礼都是一个十分重要的礼仪修养,在中国

和日本都是如此。中国的见面礼可分为握手礼、鞠躬礼、致意。

在中国,握手是一种沟通思想、交流感情、增进友谊的重要方式。

与他人握手时,目光注视对方,微笑致意,不可心不在焉,左顾右盼。在一般社会交往中,人们往往采用招手致意、欠身致意、脱帽致意等形式来表达友善之意。在日本,见面时多以鞠躬为礼,并且对鞠躬弯腰的幅度有十分严格的规定,鞠躬弯腰的深浅不同,表示的含义也不同。日本人初次见面对互换名片极为重视。初次相会不带名片,不仅失礼而且对方会认为你不好交往。互赠名片时,要先行鞠躬礼,并用双手递接名片。

三、在日本,互相赠送礼品也是一个十分重要的交际礼仪。全世界

最爱送礼的国家非日本莫属。日本人无论是访亲问友或是出席宴会都要带去礼品,一个家庭每月要花费7.5%的收入用于送礼。而且日本人很重视包装,未经包装的礼品不要送出。包装要精美大方,禁用暗灰,黑白,大红等色。到日本人家去做客必须带上礼品。日本人认为送一件礼物,要比说一声“谢谢”的意义大得多,因为它把感激之情用实际行动表达出来了。中国人的礼文化更是

源远流长。中国人拜访亲戚朋友不一定要带礼物更不会有意花太多的钱在送礼上,而且中国人送礼讲究礼轻情意重,喜欢将送礼的态度及言谈举止做到最好以打动人们的心意。赠送礼品时,日本人非常注重阶层或等级,如果送他们太昂贵的礼物他们会认为你的身份比他们高。但是中国人赠送礼品时比较随意,不会考虑对方的阶层和等级,认为只要合适就行。

四、

在商务礼仪上,中日之间也有很大的差别。在商务活动过程中,中国人在讲话过程中不做夸张的动作或者面部表情 , 而且不欣赏别人做出类似动。但日本人认为肢体动作和面部表情可以在讲话过程中更形象地表达他们的观点和意见。日本人在商务活动中很注意名片的作用,他们认为名片表明一个人的社会地位,因此总是随身携带。日本商人比较重视建立长期的合作伙伴关系。他们在商务谈判中十分注意维护对方的面子,同时希望对方也这样做。

现今,中国的经济在高速发展,国际地位的不断上升和国际合作的广泛进展,中日关系越发重要,且将对中国的发展产生重大影响。

在这种背景下,作为中国当代大学生,尤其是旅游管理应用外语系的学生,在学习外国文化的同时,有必要更深入地了解一下日本文化,那么,这对我们将来更好地面临复杂的中日形势熟悉和管理国家发展情况大有裨益。

参考文献:《日语畅谈日本文化》主编阿部修(日)编者王冲大连理工大学出

版社

《现代礼仪教程》纪新青主编中国农业大学出版社

中日礼仪差别

中日礼仪 对于日本这个国家,他与中国有着两千多年的历史渊源,日本的许多文化习俗似乎都与中国有着千丝万缕的联系,但同时中日之间也存在着泾渭分明的差别。历史的发展证明,中日的文化传统有着很大的差别,在各自的礼仪文化方面更是显示着强烈的民族性特点。 在日常交往中,见面礼都是一个十分重要的礼仪修养,在中国和日本都是如此。中国的见面礼可分为握手礼、鞠躬礼、致意。在中国,握手是一种沟通思想、交流感情、增进友谊的重要方式。与他人握手时,目光注视对方,微笑致意,不可心不在焉,左顾右盼。在一般社会交往中,人们往往采用招手致意、欠身致意、脱帽致意等形式来表达友善之意。在日本,见面时多以鞠躬为礼,并且对鞠躬弯腰的幅度有十分严格的规定,鞠躬弯腰的深浅不同,表示的含义也不同。日本人初次见面对互换名片极为重视。初次相会不带名片,不仅失礼而且对方会认为你不好交往。互赠名片时,要先行鞠躬礼,并用双手递接名片。 在商务礼仪上,中日之间也有很大的差别。在商务活动过程中,中国人在讲话过程中不做夸张的动作或者面部表情, 而且不欣赏别人做出类似动。日本人在商务活动中很注意名片的作用,他们认为名片表明一个人的社会地位,因此总是随身携带。日本商人比较重视建立长期的合作伙伴关系。他们在商务谈判中十分注意维护对方的面子,同时希望对方也这样做。而商务之后或者之前的娱乐是商务活动的一个极其重要的内容。日本商人经常邀请他们的商业伙伴赴宴,宴席几乎总是设在日本饭店或夜总会里,十分丰盛,往往要延续好几个小时。在日本,互相赠送礼品也是一个十分重要的交际礼仪。日本人无论是访亲问友或是出席宴会都要带去礼品,一个家庭每月要花费7.5%的收入用于送礼。到日本人家去作客必须带上礼品。日本人认为送一件礼物,要比说一声“谢谢”的意义大得多,因为它把感激之情用实际行动表达出来了。中国人的礼文化更是源远流长。而现在的社会更是无礼不行的,不管是人际交往还是商业之间的合作,都是离不开送礼。中国人送礼讲究礼轻情意重,喜欢将送礼的态度及言谈举止做到最好以打动人们的心意。 饮食礼仪是各民族礼仪文化中的一个重要组成部分。中国的饮食礼仪,由于地域辽阔,饮食礼仪繁多且各不相同,但大部分还是通用的。比如用餐时主人长辈先食,不伏碗吃饭,不举碗喝汤,不用筷子搅拌热汤,不伏汤而饮。任何餐具反扣的行为被视为不礼貌。在中国,吃饭或者喝汤的时候是不能发出声响的,但是在日本,发出声响不仅不忌讳反而欢迎。因这种行为往往被认为是用膳者对饭菜的赞美或吃得香甜的表现。受款待的时候,在中国要稍微剩下一点饭菜。这个是“我吃饱了”的意思。但是在日本这个则是“这个不好吃”、“我不喜欢吃这个”的意思。 日本是与我们一衣带水的“邻邦”,自古以来, 日本的文化就深受中国的影响。日本的诸多礼仪都与中国许多相同之处,但是又存在很大差异。这些差异的形成主要还是源于两国文化传统差异。中国的礼仪主要来自儒家思想。儒家学派对于中国的政治、经济等各个方面存在着巨大影响。儒家思想的精髓在于它的社会伦理思想,正是封建社会伦理观从国家统治阶级的高度期望出发,将人们现实生活中的行为规范用通俗的语言——道德意识规范起来。形成了中国传承了几千年的礼仪道德体系。中国的“礼”的本质更在于实现一种非法律维持的社会组织方式。 日本人的礼仪文化中强调和,主张人人安守本分。这种思想的本质与中国儒家思想是相

公共关系与商务礼仪论文题目

公共关系与商务礼仪论文题目 为帮助公共关系与商务礼仪的同学确定论文题目,今天特意为各位同学准备了162个论文题目,欢迎各位借鉴。 公共关系与商务礼仪论文题目一: 1、基于跨文化视角的中国-东盟商务礼仪对比分析 2、当代警察公共关系危机管理的完善 3、新媒体时代警察公共关系问题研究 4、城管执法部门公共关系危机应对研究 5、浅析商务礼仪的重要性及其提升途径 6、浅谈商务礼仪与商务活动 7、警察公共关系在突发社会安全事件中的应用研究 8、礼仪在商务谈判中的应用 9、商务礼仪在国际商务活动中的应用浅析 10、政府网络公共关系研究 11、群体性事件中政府公共关系沟通网络的完善研究 12、商务礼仪在现代商业竞争中的影响和应用 13、政府机构官方微博在政府公共关系中的运用研究 14、商务礼仪在商务活动中的应用 15、当前我国基层政府市场监督管理部门公共关系研究 16、高速铁路运营中公共关系危机的管理困境及应对 17、媒体传播方式的比较及其在警察公共关系中的具体运用 18、商务礼仪在商务交往中的应用研究 19、大学生商务礼仪中的个人形象维护 20、自媒体时代基层政府危机公共关系研究 21、媒介融合进程中体育公共关系的发展研究 22、公共关系与新闻报道的关系研究 23、姚基金慈善赛公共关系研究 24、论公共关系的真善美价值观 25、公共关系的公共性本质研究

26、自媒体背景下政府公共关系治理能力的研究 27、商务礼仪在国际商务活动中的应用分析 28、商务礼仪--人与人艺术的洗礼 29、中国古代准公共关系探析 30、国家治理新要求背景下的地方政府公共关系研究 31、学校公共关系管理探析 32、影响政务微博在政府公共关系建构中有效传播的因素研究 33、新媒体环境下深圳海关公共关系建设研究 34、商务谈判的着装礼仪 35、公共关系公司核心竞争力的培育和提升对策研究 36、基于公共关系理论的上海国际马拉松赛形象塑造 37、近现代东吴大学外部公共关系实践及其特点研究 38、危机事件处置中的警察公共关系研究 39、公共关系意识在思想政治工作中的运用 40、警察公共关系构建研究 公共关系与商务礼仪论文题目二: 41、警察公共关系导向问题研究 42、浅谈商务礼仪对市场营销的重要性 43、正确把握商务场合握手礼仪 44、中山市公安局对外公共关系研究 45、城管执法部门公共关系问题研究 46、政务微博时代政府公共关系的建构:理论框架和案例分析 47、商务礼仪对企业发展的重要影响 48、身边的商务礼仪 49、网络媒体对我国政府公共关系的影响研究 50、社会转型期我国警察公共关系危机管理研究 51、中国海关公共关系管理研究 52、 MLB中国公共关系传播的研究 53、社会工作机构管理中的公共关系能力提升研究 54、 1号店微博营销的公共关系策略研究 55、基层政府公共关系能力建设的重要性和实现途径 56、中西方商务馈赠礼仪对比 57、新时期设立我国政府公共关系机构的必要性研究 58、新媒体对警察公共关系的影响及对策研究 59、文化维度理论指导下的中美商务礼仪差异性的研究 60、商务礼仪的基本规范与中西方商务礼仪的差别 61、论企业发展中商务礼仪建立的重要性 62、当代礼仪研究--试论礼仪在商务谈判中的作用 63、浅谈商务礼仪与文化差异 64、公共关系视角下的城市形象构建与传播 65、社会化媒体时代政府公共关系优化策略研究 66、政府公共关系视域下我国地方政府公信力研究 67、我国政府网络公共关系发展问题研究 68、俄罗斯商务礼仪初讨

中日文化比较

婚儀?葬式?現代の家族

婚儀 ?結納(ゆいのう) ?改姓(かいせい) ?結婚式 ?披露宴(ひろうえん) ?お色直し

結納 ?もともと結納(ゆうのう)とは、婚姻に先立って、婿方(むこがた)が女性の家に持参(じさん)縁起のよい酒肴(しゅこう)、もしくはその儀礼そのものを指した。

結納は結婚式の三ヶ月前くらいに行うのが多い。結納で備(そな)え るもの ?結納金 ?結納品 ?目録(もくろく) ?家族書 ?親類書 ?受書

結納金 ?結納金とは、結納の際に新郎家から新婦家へ贈(おく)られる金であり、「御帯料」「小袖料」「帯地料」などと呼ばれる。結婚情報誌などでは新郎の給料の2、3ヶ月分が目安だとされるが、明確な規定や標準金額は存在しない。 ?新婦側は、一定の金品を、結納返しとして新郎側へ贈る。着物地に対して袴地を贈ったことから、「御袴料」(おんはかまりょう)、「袴地料」とも呼ばれる。

結納品 ?長熨斗(ながのし):のしアワビ。長寿をイメージし、おめでたい贈り物の象徴 ?金包包(きんぽうづつみ):結納金をいれる。新郎側の結納金は「御帯料」、新婦側からの結納金は「御袴料」とも。 ?勝男節(武士)(かつおぶし)松魚(料)(まつうおりょう):鰹節。男性の力強さ ?寿留女(するめ):スルメ。末永く幸せを願うため ?子生婦(こんぶ):昆布。子孫繁栄を表す ?友白髪(ともしらが):白い麻繊維。白髪になるまで夫婦仲良く ?末広(すえひろ):本来は男持ちの白扇と女持ちの金銀扇子の一対。省略されて白い扇子一本の場合も。末広がりの繁栄を願うため ?家内喜多留(やなぎだる)柳樽(料)(やなぎだるりょう):酒樽。家庭円満?小袖料(こそでりょう):結納金を入れる(京都では「帯地料」、神戸では「宝金」という)。一般的に「松の水引飾り」添えられる。 ?結美和(ゆびわ):婚約指輪。 ?高砂(たかさご):尉(じょう。老翁。)と姥(うば。老婆。)の人形。年老いるまで仲睦まじくという意味。 また、京都では結納金「帯地料」と呼ぶ。

浅谈中西文化商务礼仪差异

北京理工大学珠海学院 学期课程论文 论文题目:浅谈中西商务礼仪差异对外交的影响 学生姓名郑钺 学号120301091017 专业会计学 学院会计与金融学院 指导教师姓名祝铭 2015年 11 月 03日

浅谈中西商务礼仪差异对外交的影响 摘要 商务礼仪是在长期商务活动中人们不断积累而形成的一种惯用形式和行为准则。它在商务合作活动中起着非常重要的作用。由于不同国家间文化传统的差异,世界上各个国家的商务礼仪文化也是既有其国际性,又有其民族性。不同的文化传统必然会导致不同的商务礼仪,商务活动中,要实现更加有效的交际,就必须了解中西商务礼仪的差异。 本论文本文将从文化层面上,着重从价值观、时间观、饮食观、语言习惯及非语言习惯等方面对中西商务礼仪的差异做出系统的分析。分析以儒家道家思想为核心的中国和以基督教为核心的西方在商务文化上存在的差异,研究产生中西商务文化礼仪差异的原因以及在中西在商务文化交流的异同。了解不同文化间的差异,减少或消除因文化差异而引起的误会、摩擦和冲突,对有效地从事国际商务活动、提高国家外交效果具有十分重要的现实意义。 关键词:中西方、商务文化、礼仪,差异、外交

目录 第一章绪论 (1) 1.1研究的背景材料 (1) 1.2提出的问题 (2) 1.3写作的目的与意义 (2) 第二章文献研究与评述 (3) 2.1国外的相关理论 (3) 2.2国内的相关理论 (3) 2.3评述 (4) 第三章研究方法与设计 (5) 3.1研究方法 (5) 3.1.1文献研究法 (5) 3.1.2调查问卷法。 (5) 3.1.3设计问题 (6) 调查问卷 (7) 文献综述 (12)

中日餐桌礼仪差异

在中国,从古到今,因为桌具的演进,所以座位的排法也相应变化。总的来讲,座次“尚左尊东”,“面朝大门为尊”。家宴首席为辈分最高的长者,末席为最低者;家庭宴请,首席为地位最尊的客人,客主人则居末席。首席未落座,都不能落座,首席未动手,都不能动手,巡酒时自首席按顺序一路敬下,再饮。若是圆桌,则正对大门的为主客,左手边依次为2,4,6右手边依次为3,5,7直至汇合。若为八仙桌,如果有正对大门的座位,则正对大门一侧的右位为主客,如果不正对大门,则面东的一侧右席为首席。然后首席的左手边坐开去为2,4,6,8(8在对面),右手边为3,5,7(7在正对面)。如果为大宴,桌与桌间的排列讲究首席居前居中,左边依次2,4,6席,右边为3,5,7席。根据主客身份,地位,亲疏分坐。(https://www.doczj.com/doc/b12819004.html,) 在日本进入包房后,一般离门口最远的位置为上座,上司或贵宾应该坐在这个位子。而职位或辈份比较低的人,则坐在离门口最近的地方。如果是正规的宴会的话,日本人一般都会事先安排一名叫做「干事」的人来打点一切,当然最后也是由这个人负责交钱,这个人一般会坐在离门口最近的地方。(https://www.doczj.com/doc/b12819004.html,) 在中国,一般在别人请客时,如果您「不客气」的将桌上的菜一扫而光,主人一定会认为是菜不够吃,赶紧去加菜。而在日本却恰恰相反,如果您刻意剩下一些菜的话,主人则会担心是否饭菜不合口味。在日本,当别人请客时,最好还是不要剩菜。 一忌敲筷。即在等待就餐时,不能坐在餐边,一手拿一根筷子随意敲打,或用筷子敲打碗盏或茶杯。二忌掷筷。在餐前发放筷子时,要把筷子一双双理顺,然后轻轻地放在每个人的餐桌前;距较远时,可以请人递过去,不能随手掷在桌上。

浅谈中日文化的差异

浅谈中日文化的差异 班级:食品药品监督管理132 姓名:薛珂珂 引言:中国和日本是一衣带水的邻国,日本在吸收了中国文化的基础上逐渐发展了自己独的语言和特有的文化。反映中日文化差异最突出之处,在习俗方面,如,见面问候的差异:在中国特别是男士,很多场合下是通过握手来表达问候;而日本人之间问候,鞠躬是最基本的礼节;其次就是在饮食方面的差异;最后是两国在节日上的异同。 自古以来中日两国就有“一衣带水,两襦咫尺”之称。但是日本是日本,中国是中国.日本的文化不是中国文化,中国的文化也成不了日本的文化.假如非要说什么日本的文化是传统中国文化的继承者恐怕不仅是不尊重中国文化,也是对日本人的极端不尊重.所谓大化改新前后,日本大规模吸收中国唐朝文化,并利用汉字造日文,大规模吸收中国的技术和制度,由此得出中日文化同宗同源,是极不负责的想法,既对中国不负责,也对日本不负责。日本曾吸收中国文化这不错,但理智的来说,中日的文化只是略有历史遗留下的少许相似之处,不能相提并论,下面就让我们一起来感受一下中日文化的异同之处。 一.中日习俗中“见面礼”比较

中日两国都被誉为“礼仪之邦”。让我们看看两国在这方面的异同: 在中国,特别是男士,很多场合下是通握手来表达问候。与人初次见面,熟人久别重逢,告辞或送行均以握手表自己的善意,因为这是最常见的一种见面礼、告别礼。有时在一些特殊场合,如向人表示祝贺、感谢或慰问时;双方交谈中出现了令人满意的共同点时;或双方原先的矛盾出现了某种好的转机或彻底和解时习惯上都是以握手为礼。这样既可以表现出人们的基本礼仪,同时也可以通过这种礼仪来化解一些矛盾,使大家可以和平相处。 而在日本,鞠躬是最基本的礼节。鞠躬也有很深的学问,地位低的人首先鞠躬,而且鞠得最深。鞠躬鞠得愈深,鞠得愈久,所表示的尊敬、感谢、恳、敬意、谦恭、悔悟等等的程度就愈强烈。 二.中日“饮食”比较 俗话说“民以食为天”中日两国在饮食方面也存在着许多的异同之处。 相同方面 1,中日两国的主食都以大米为主,大米在中日两国饮食文化中均占有相当重要的地位。中日两国均认为大米是理想的主食。中国是农业大国,南北方人都喜欢吃大米,特别是南方人,以大米为主食,而且这一习俗历史悠久。北方人由于自然条件所限制,虽以小麦、小米、大豆等杂粮为主,但如有大米也很爱吃。而日本自古以来有得天独厚的水资源,加之气候土壤适宜稻米生长,所以整个大和民族一直食用大米,并把大米品种改良得好吃、好存,使日本民族以大米为主食,并钟情日本大米。

中西方商务礼仪的差异及其形成原因

中西方商务礼仪的差异及其形成原因 随着我国改革开放、经济发展的步伐日益加快,国际贸易活动增加,从事国际商务交际的人员与各国商人们的往来也因此日益频繁,商务礼仪的作用也日趋重要。但中西方商务礼仪有很多的不同,其主要原因便是文化上的差异。为了更好地进行商务活动,我们有必要对此进行深入的学习。 中国是四大文明古国,中华民族是唯一传承千年文明的民族。中国的商务礼仪,始于夏商周,盛于唐宋,经过不断地发展变化逐渐形成体系。西方社会,是欧洲古代文明的继承者。经过中纪的黑暗,最终迎来了文艺复兴,并孕育了资本主义和现代文明,产生了现代科技和文化。中国人和西方人生活在不同的文化背景之中,在风俗习惯、宗教信仰、思维方式、道德观、价值观等方面存在很大的差异。作为两种不同的社会文化及其环境下生长的人们来说,各自表现出商务礼仪也各有不同。随着东西方交流的增多,彼此都受到对方文化的影响。以下,我们将探究中西方商务礼仪差异的形成原因。 中西方文化差异——商务礼仪差异的根本原因 在中国的文化概念中,人生的价值往往体现在其社会价值之中,总是把个人或者自我放在社会关系中去考量,否定个体的自我主体性,人生的意义常常与“忘我”或者“牺牲”相联系。追求的是这一种群体和谐的,稳定的伦理道德社会。同时中国文化崇尚天人合一,文化中无不表达着对大自然的敬畏。由于相比个人更加注重整体,所以在个体上并不会有太多的计较,在文化中则表现得随意和包容,在事务处理中也更加倾向于感性。 西方文化从本质上看是个体文化。西方文化主要特征是具有个体性特性,其核心问题就在于西方强调个体自由度的发挥。所以西方文化可称之为“个体文化”。由于过于关注自身,其文化具有明显的独立性,难以包容其它文化。同时自工业革命后的快速发展,西方人十分看重科学,从而在处理方式上更加倾向理性,对自然表现出来的也更多是征服,故而其文化拥有强烈的侵略性。 商务礼仪的差异(以服饰、饮食为例) 正所谓“十里不同风,八里不同俗”,中西方文化的发展态势有所不同。中国文化中整体上来看,属于一种静态文化、一种家国文化。由于中国所处地理环境较为优越,可以长期居住生产,便使得种族快速发展、安居乐业。居安而不思流动,促使静态的文化模式发展。家族繁衍、代代相传,家族纽带越来越复杂,尊老和祭祖现象就必然在这样的发展模式下产生,家族观念、宗法制度也就逐渐形成并根深蒂固了。所以说,中国为什么叫家国,因为家就是国、国就是家,家和国仅仅是规模上的差别,因此中国人有着浓厚的“统一”观念。于此,这种静态文化和家国文化直接促成了中国仁、孝、礼、信为核心的贵和尚中的中庸思想。而西方文化则在很大程度上与此相反,自古小国寡民,流动与城邦之间,冲突不断,甚至女人也要走上战场。

中日习俗差异之我见

中日习俗差异之我见 摘要:中国和日本是一衣带水的邻国,日本在吸收了中国文化的基础上逐渐发展了自己独特的语言和特有的文化。反映中日文化差异最突出之处,就是见面问候的差异:在中国特别是男士,很多场合下是通过握手来表达问候;而日本人之间问候,鞠躬是最基本的礼节。 关键词:文化差异;风俗习惯;价值观 中国和日本有着两千多年的文化历史渊源,古代日本文化主要得益于对中国文化的吸收和融合。日本吸收中国文化是多方面的、长期的历史过程。日本在中国的文明文化影响下,逐渐发展了自己独特的语言和特有的文化。我从以下几个方面来谈谈中日两国之间的文化差异。 一、语言行为之间的差异 中国人的语言和行为比较外向、开放型。日本人的语言和行为则比较封闭、内向型。在日常交往中中国人说话或者回答否定问题是相对直截了当。日本人多采用含蓄的方式委婉的表达意思,很少当面拒绝别人。常常用:“ちょっと考えてみます”(让我考虑一下)。如果不了解日本文化的人通常对于这样的回答以为日本人真的是要考虑一下,其实这样的回答已经是拒绝别人。日本人在平常说话的时候会尽量避免说“あなた”(你)因为这样跟别人说话时非常没有礼貌、没有教养;但是中国人在说话中是一直把“你”字说出来。日本人特别喜欢说“はい”(是)“いいえ”(不)为的是不给对方造成冒犯、冲突的感觉。日本人由于性别、年龄、地区、职业、身份、社会地位、以及所使用的场合等的不同,所使用的具体语言也有不同程度的差别。日本人的面部表情,总是给人一种有所保留的感觉。中国人多数都会将自己的感情表现得淋漓尽致。 二、礼仪、风俗习惯的差异 中日两国都被誉为“礼仪之邦”,《论语》中很早就有“非礼莫视,非礼莫听,非礼莫动”的古训。在中国是特别是男士,很多场合下是通过握手来表达问候。与人初次见面,熟人久别重逢,告辞或送行均以握手表示自己的善意,因为这是最常见的一种见面礼、告别礼。有时在一些特殊场合,如向人表示祝贺、感谢或慰问时;双方交谈中出现了令人满意的共同点时;或双方原先的矛盾出现了某种良好的转机或彻底和解时习惯上也以握手为礼。 而日本人之间问候是,鞠躬是最基本的礼节。鞠躬也有很深的学问,地位低的人首先鞠躬,而且鞠得最深。鞠躬鞠得愈深,鞠得愈久,所表示的尊敬、感谢、诚恳、敬意、谦恭、悔悟等等的程度就愈强烈。日常使用的鞠躬(约15度,两手垂在身旁),用于一切不拘礼节的场合和各阶层的人之间。社交活动时鞠躬(30度),两手放于膝上,并且频频弯腰。 日本人初次见面对互换名片极为重视。初次见面不带名片,不仅失礼而且对方会认为你不好交往。互赠名片时,要先行鞠躬礼,并双手递接名片。通常是地位、年龄低的人先递名片。 到日本人家里作客或到公司拜访客人,要预先约定时间。敲门或者按门铃时要说“ごめんください”(主人在家吗?/我可以进来吗?)。进门后要在玄关的地方脱掉鞋子,把鞋子放好,鞋脚尖要向外摆好;并且说“お邪魔します”、“失礼します”(打搅您了)。去公司拜访的时候要说“お忙しいところを、お邪魔いたします”(在您百忙当中打搅了)。 日本人有赠送礼物的习惯,拜访亲朋好友、出席宴会、旅游带回来的お土産(土特产),通常是一些很便宜的东西,礼不在厚,礼物的包装就很花心思,为的是给对方留下深刻印象,向对方表示自己的心意。 中国人送礼成双,喜欢2、6、8、9等数字。日本人送礼一般是奇数;通常用1、3、5、7等;日本人很忌讳“9”“く”(ku),“4”“し”(si),因为在日语中“ku”(9)与“苦”同音;“し”(4)与“死”同音。按日本习俗,向个人赠礼须在私下进行,不宜当众送出。日本人禁忌绿色,礼物忌送手帕、梳子、荷花等;探病的时候不能送带根的植物。因为日语的“ね”(根),跟“睡”同音,有卧床不起的寓意。

浅谈中日文化差异

浅谈中日文化差异 摘要:中国和日本是一衣带水的邻国,两国有着着两千多年的历史渊源,日本人也曾经那么热情深入地学习中国语言和文化,并把中国语言和文化引入到了日本本土,日本的每一样东西,每一种习俗,似乎都与中国有着千丝万缕的联系。但是,经过几千年日本的发展,他们有了自己不同于中国的独特的文化。最突出的表现在于礼仪文化、饮食习惯和文字上。 关键字:文化差异、礼仪文化、饮食习惯、语音文字差异 在源远流长的历史长河中,同个国家南北地区的文化尚且会存在很大的差异,更别说两个不同的国家了。即使日本的文化都是源于中国,如今,作为两个不同的国家,在文化上绝对会有差异。现在我从几个方面来谈谈中日文化差异。 1、中日礼仪文化比较 中日两国都被誉为“礼仪之邦”。在中国是特别是男士,很多场合下是通过握手来表达问候。与人初次见面,熟人久别重逢,告辞或送行均以握手表示自己的善意,因为这是最常见的一种见面礼、告别礼。有时在一些特殊场合,如向人表示祝贺、感谢或慰问时;双方交谈中出现了令人满意的共同点时;或双方原先的矛盾出现了某种良好的转机或彻底和解时习惯上都是以握手为礼。这样既可以表现出人们的基本礼仪,同时也可以通过这种礼仪来化解一些矛盾,使大家可以和平相处。 而在日本,鞠躬是最基本的礼节。鞠躬也有很深的学问,地位低的人首先鞠躬,而且鞠得最深。鞠躬鞠得愈深,鞠得愈久,所表示的尊敬、感谢、诚恳、敬意、谦恭、悔悟等等的程度就愈强烈。日本人初次见面对互换名片极为重视。初次见面不带名片,不仅失礼而且对方会认为你不好交往。互赠名片时,要先行鞠躬礼,并双手递接名片。通常是地位、年龄低的人先递名片。到日本人家里作客或到公司拜访客人,要预先约定时间,还有日本人有赠送礼物的习惯,拜访亲朋好友、出席宴会、旅游带回来的土特产,通常是一些很便宜的东西,礼不在厚,礼物的包装就很花心思,为的是给对方留下深刻印象,向对方表示自己的心意。 中国人送礼成双,喜欢2、6、8、9等数字。日本人送礼一般是奇数,通常用1、3、5、7等,并且日本人很忌讳“9”和“4”。按日本习俗,向个人赠礼须在私下进行,不宜当众送出。日本人禁忌绿色,礼物忌送手帕、梳子、荷花等;探病的时候不能送带根的植物。 中国人也注重礼仪规范,在正式场合也要正装,要求并不太严格,而日本人非常注重礼仪和服装。不同的场合要求不同的服装,特别是男性,必须穿一套正规的西装。在日本有一个很有趣的现象是,参加婚礼和葬礼的时候,男性都是穿一套的黑西装。怎样分辨才知道是参加婚礼还是葬礼呢?要从男士所佩戴的领带来区分。参加葬礼的都必须系黑色的领带;参加的婚礼的就会系一个蝴蝶结领带,或其他颜色的领带。 2、中日饮食习惯比较 俗话说:“民以食为天。”中国和日本由于地理位置相近的原因和历史交流,两国的在饮食习惯方面有许多共同语音,但是不同点也有很多。中国饮食与日本饮食,同属东方文明的产物,具有含蓄,优雅的特点。在日本文化中,很大一部分承袭自中华文明,饮食也不例外。然而,大和民族是一个富有创造思维的民族,特定的地缘环境,有限的自然资源,促使他们不断创新,进而独树一帜,这都源于大和民族对自然,对人的独特领悟。 日本料理尊重的是发挥材料本身的味道,根据情况生吃就是最好的选择,比

中日间商务礼仪文化的差异

中日间商务礼仪文化的差异 中日间商务礼仪文化的差异 中国和日本一衣带水,文化相通,互有影响。日本的文化、历史、政治等方面不仅深受中国文化的影响,而且还形成了独具特色的岛 国文化。中日邦交正常化以后,中日间国际商务活动不断增加,商 务礼仪起着举足轻重的影响。虽然中国和日本两国之间文化背景有 很大的相似点,但是各自也持有自己独特的文化背景差异。与日本 人交往时,了解一些对方的的商务礼仪和禁忌是有助于商务谈判的 成功。反之,按照我们的思维方式则会产生文化冲突,让他们感觉 不尊重自己,进而会对商务谈判带来巨大损失。 一、中国商务活动礼仪 1、宴会 在中国宴会一般是大家围坐着圆桌一边品尝着美味佳肴,一边畅谈着工作、生活等话题。通常情况是面朝入口处的座位为主人座位; 主人对面是副主人位置;主人的右边为主宾,左边为第二副主宾;副 主人位置的右边为第一副主宾;其余按先右后左顺序依次类推。宴会 当中,通常是饮用白酒的。把白酒倒入小些的杯子里,然后大家举杯,高呼“为了××大家来一起干杯”一饮而尽。最近,宴会当中 饮用红酒来代替白酒的例子也不少。刚开始的时候,与会者大家一 起干杯,之后参加宴会的每一个人都会和其他人边交谈边相互敬酒。不仅是主办方向客人敬酒,而且与会者也会说“借此美酒之际”, 向主办方频频敬酒致敬。 2、人名的称呼 在中国,一般称呼对方的时候只是在姓的前面加个“先生”,比如“李先生”“王先生”等。但是对于女性来说称呼“某某先生” 也是没有关系的。如果对方有头衔或职务等,在称呼他们的时候可

以在姓名后面加上头衔或职务,称为“陈总经理”“李董事长”等。(注1)如何称呼政府官员等地位较高的人时,最好加上对方的职务、头衔等一起称呼。这样的话,让对方听起来也比较舒服,更容易增 进双方的感情。 3、馈赠礼物 中国人一向重交情,赠送礼品是表达友情的一种方式。在中国,你要去拜访贸易伙伴企业或机构的时候,有馈赠礼物的习惯。如果 把受礼人的单位或姓名刻在礼品上的`某个位置,注明赠礼的理由, 会使礼品具有更大的珍藏价值。但是也有一些禁忌要特别注意,比 如在日本,经常被作为纪念品的座钟或者挂钟这样的东西,在中国 是不可以送的。 4、问候 在去大型企业或者机关单位的时候,因为要在门口办理相关手续,所以要预留一定的时间去拜访企业。在被让到会客室或者会议室之后,初次见面的问候就是从握手开始的。首先,在接待来访者时, 这一问题变得较为特殊一些:当客人抵达时,应由主人首先伸出手 来与客人相握。而在客人告辞时,则应由客人首先伸出手来与主人 相握。前者是表示“欢迎”,后者则表示“再见”。然后就是递名 片了,不必像日本人那样边读出自己的名字,边交换名片。名片要 正面向着对方,方便对方。当对方递过来的名片应该双手接过,以 示尊重和礼节。如果差不多用时递过名片,自己的应该从对方的稍 下方递过去,同时以左手接过对方的名片。 二、日本商务活动礼仪 1、宴会 在日本的企业界内,宴会是必不可少的商务活动。很多企业,把宴会还作为员工的福祉活动。还有在新年度新员工入社的时候,通 过举办宴会来增加信任和了解。也是增进人际关系的一个很好地机会。进入包房后,一般离门口最远的位置为上座,上司或贵宾应该 坐在这个位子。而职位或辈份比较低的人,则坐在离门口最近的地方。如果是正规的宴会的话,日本人一般都会事先安排一名叫做

日本の商务礼仪

日本の商務礼儀 利文恵200801054236 一、始めに 日本においては、人は親切で、丁寧にお辞儀をしていることがとこでもよく見える。その原因は、日本人が礼儀というものを大切にしていることである。日本の礼儀は世界で有名である。欧米と中国のと比べると、日本の礼儀はもっと真面目で、丁寧にしている。 二、正文 一番普通のお辞儀は日本において、普通にならない。場合によって、お辞儀の形式が違う。そして、男性と女性のお辞儀も違う。初めて見た時、30度、あるいは45度のお辞儀をしている。もし、相手の地位がとても重要であるから、90度のお辞儀をして、相手のことに尊重されている。男性をお辞儀をしている時、両手は自然にズボンの両側に置いている。女性の場合は左手が右手の上にして、体の前に置いて、お辞儀をしている。それは日本のお辞儀である。欧米と中国には、初対面時いつも握手をして、お辞儀はをしていることはあまり必要がない。そのため、お辞儀は日本人の真面目な商務礼儀の一面を良く表わっている。 また、お辞儀はただの挨拶ではない。お辞儀は日本のビジネス文化では重要な意味を持っている。これは挨拶、お礼、謝罪、依頼、別れなど様々な場面で行われ、相手への敬意を示すと共に謙虚な気持ちを表すためにも行われている。 ビジネスマナーは同僚やお客様?取引先へ好印象をもっていただき、良好な関係を築くためには必要不可欠である。新入社員のみならず、一般社員?中堅社員?経営者についても、確実にマスターをしている。

日本には、ビジネスをしている時、人の動作もいろいろな要求がある。人を指す際には、指で指すと無礼だとみなされるので、手のひらを上に向けて手全体で指すようにしてほうがいいと考えられている。フォーマルでない場面でNoを示すジェスチャーとしては、右手の手のひらを左に向け広げ、仰ぐように手を振って行る。 日本人は公の場でつばを吐いたり、鼻をすすったり、クンクン臭いを嗅いだりはしない。しかし、下級層の日本人男性に限ってはこれらの行為を行うことがある。人前で鼻をかむことも失礼であると考えられています。鼻をかむ必要がある場合には使い捨てのティッシュを使い、かみ終わったらすぐに捨てるようにしてください。一般的に日本では使ったハンカチやティッシュをそのまま持っていることは不潔な行為 と考えられている。 ビジネスをしている時、困惑の時もいろいろ表す方法がある。 例えば、笑うことは楽しんでいるだけでなく、困惑したりストレスを感じている際にも行われている。笑顔は一般的なジェスチャーであり、何か嫌なことを隠すために行われることもしばしばある。頭をかくことも困惑したり混乱した際によく行われるジェスチャーのひとつである。 日本人は深く何かを考えるとき腕をよく組みますので、これを敵意の表れと受取らないように注意する。直接のアイコンタクトも現在の日本ではほぼ欧米同様に一般的ですが、その長さはそれ程長くは続けている。 三、終りに 日本にはだくさん商務礼儀文化がある。日本人の食べることとか、電車を乗るとか、お礼を送るとか、服装とか、宴会を出席する時など、全部商務礼儀に関係がある。日本人は礼儀を重視しているから、いつもマンナーを大切にする。欧米も中国も商務礼儀が重要と思われているが、日本に比べると、欧米と中国はまだまだである。日本人はいつも礼儀が命のような存在と考えられている。もし、失礼なことをしているなら、尊厳と命を失うこと見たい。そのため、日本人は礼儀がいろいろを区別して、どちなでも大切にしている、特に商務礼儀である。

中日文化比较心得

中日文化心得体会 这一学期选修了贾老师的中日文化课程,由于课程冲突,好多次没有去成,但我觉得通过这次课程让我认识到了中日文化的区别。 我们为什么总是讨厌日本人,也许是因为日本文化几乎全是中国传过去的,本来就是个蛮夷之地,蕞尔一岛;但它后来却又侵略中国,进行大屠杀这种惨无人道的行径。最重要的是那种不认罪的态度——否则,我也说不清中国人为什么要仇日不仇英法美。八国联军烧了我们的圆明园、屠杀了义和团。 其实关于国际关系,国家利益才真正左右一个国家的态度,本来就变得比狗脸还快,翻脸不认人常有。象我们这样持久地排日并不理智。我也无意为日本辩护,它有自己的民族劣根性,但日本文化和众多文化一起冲进中国大门,与年轻一代人紧密融合,再拒绝出去,绝不可能。 日本文化的确在影响这一代人,中国文化必然有比不上它的地方——没有什么文化和制度完美,任何文化都有不如别人的地方,我国改革开放不是去挑别人的毛病,而是学别人的优点,我们必须清醒。 中国人行事以中庸著称,但做道德判断却相当偏激。或者说二元化,不是君子一定是小人,不是好人一定是坏人,不是清官就是贪官;有句迎合皇上的话就是奸佞弄臣,非得抬着棺材死谏才叫忠臣。清官如岳飞、海瑞,要么被陷害死,要么与整个官场为敌。再比如,父母死了要守三年孝,什么事都不准干,一门心思地悲哀。当时,有个“大孝子”倒是守了二十年的孝——在这期间生了五个孩子,传为笑谈,

但此人除此之外,没有杀人放火,没有违法勾当,孔融却一声令下就把他杀了,中国人虚伪得可以。孔融还以“不孝”的罪名杀了另一个他认为在父亲坟前哭得不悲的人——最后,曹操仍借着“不孝”的罪名杀了孔融,倒算首尾呼应。 而且似乎日本文化是更为灵活的,从物语文学可以看出,很早就可以抒发个人的情感。而中国,文人似乎永远是不得志的,活象一群怨妇。苏轼和辛弃疾并称苏辛,但辛不如苏,苏是士大夫兼文人,辛的范围就窄多了,几乎是职业“词人”,而填词不是正业,是野狐禅,只有科场和官场不得志,才去搞这种杂学,试想辛的心态会好吗?柏杨先生说:“日本虽然几乎吸收了中国的一切,但没有吸收科举,所以在明治维新可以一下完全崛起。”日本从中国吸收最多的似乎是李白、白居易而不是孔孟之道,可见它是有挑选的,决不接受文化倾销,倒是真的“拿来主义”。他拿到了罗盘,用作指南针,而不像中国人用它看风水;他们拿到火药,做出炮弹,而不像中国人用来放烟花。 说起来,如果日本都是从中国来的,但如今日本显然比中国发达;日本会挑选、会继承、会总结、会发扬。他们比中国更早学会向前看,中国官员在弹劾变法,日本在全民维新;日本没有中国的“利不十,不变法”,虽然也陷入闭关锁国,但立刻清醒,认清形势,抓住一切条件发展。而中国则被侵略得都快不知道自己是被谁侵略的了,还想维护“天朝尊严”,就是自取灭亡。天朝的幻想就和吸鸦片或精神胜利一样,它让我们永远认不清局势、不知道发展。 日本人还有强烈的危机意识,是受东西方文化冲击的产物。日本

(完整word版)浅析中国与西方社会商务礼仪差异

1 专 业 实 习 报 告 系(部)名 称: 外语系 学 生 姓 名: 邓欣 实 习 名 称: 浅析中国与西方社会商务礼仪差异 实 习 时 间: 2016年2月1日-2016年3月1日 指 导 教 师: 孟妍 专 业 班 级: 英语(商务管理)3班 二○一六年三月四日

跨文化视角下的中国与西方社会商务礼仪差异 摘要:随着全球经济联系日益紧密,中国与西方国家之间的商务合作日趋紧密。在不同的文化背景下,国人与国外的商务人员在价值观及商务行为礼仪方面存在很大的差异,因在于外国人产生文化交际前,需有良好的文化包容力。商业礼仪包括了语言、表情、行为、环境、习惯等等,相信没有人愿意因为自己在社交场合上,因为失礼而成为众人关注的焦点,并因此给人们留下不良的印象。由此可见掌握商务礼仪在商业交往中就显得非常必要了。所以,学习商务礼仪,不仅是时代潮流,更是提升竞争力的现实所需。本文在跨文化视角下,对中国与西方国家的价值观方面,商务语言和商务非语言进行比较,以便更好的了解与进行商务活动。 关键词:跨文化交际;商务礼仪;价值观;语言差异;行为差异 一、价值观的差异 西方的整个社会文化观念中,社会是围绕着个人这个核心,个人价值是其人生价值的最终体现,推动社会进步的动力也是个人为追求自身利益得以实现。所以,在西方,人们往往将自身利益摆在最高的位置上,信仰的是自由主义及利己主义,自身有追求其物质及精神利益的权利及自由。然而在中国整个社会文化体系里与西方国家社会十分迥异,社会价值是其人生价值的最终体现,人的价值往往都是放在整个社会关系中去衡量,否定个人的物质利益及精神享受,“牺牲”、“忘我”等这类词语往往与人生意义联系在一起。所以,在中国,人们所向往的是伦理道德的社会图景及和谐稳定的社会关系,个性的弘扬是在确保国家或集体利益的前提下才能被肯定。由于价值观是决定人的思维方式及行为方式,因此,价值观差异是商务礼仪存在差异的根本性所在。 商务礼仪是长期以来不同地区的人们在商务活动中形成的一种行为准则。不同国家由于不同文化背景、价值观以及民族主义等的差异,商务礼仪也是既有其国际性,又有其民族性。以儒家、道家思想为核心的中国和以基督教为核心的西方在文化上存在的巨大差异,就必然导致中西方商务礼仪千差万别。就中美两国而言,中美商务礼仪行为中价值观念的差异主要表现在2个方面。第一,中国人的面子观念比西方人要强。馈赠礼物是商务活动中的一项重要环节。在中国,送礼时十分重视礼物的价值。礼品越贵重,就越说明对于对方的尊重,而在美国,对于礼品的价值不像我们那么看重,一般认为礼品包含的意义更重要。于此同时,中国人在做事情时,首先考虑别人会怎么看,怎么说,这就导致了中国人重面子,做了不合身份的事是有失脸面的。而在美国,他们极端崇拜个人主义,做事以自我为中心。第二,中国人着重关系(Relationship Focus),美国人着重交易(Deal Focus)。在商务活动中,中国人乐于感情投资,投其所好,送点小礼物,或通过宴请对手,在推杯换盏中边吃边谈,为了是建立友好关系,以便建立长远的相互信任;而美国人在商务谈判中喜欢开门见山,他们愿意在第一次会见的时候就能得到口头承诺。在会谈中,中国人喜欢停下来或者保持沉默,而美国人习惯了集中精力,速战速决。[1] 二、中国与西方国家商务礼仪行为中商务语言语用差异 2

中日用餐礼仪的对比

中日用餐礼仪的对比 摘要 中国和日本同属于东亚国家,两国在历史文化上有着相互的渗透和影响。日本和中国的用餐礼仪都有着传承性。日本饮食文化有深刻的中国传统饮食文化的痕迹,但是由于日本的地理,历史,文化方面的差异,日本饮食文化传承自中国饮食文化后,又有了独自的发展和变化。这决定了两国之间用餐礼仪之间存在着相同点和不同点。饮食文化在中日文化中都占有重要的地位。 用餐礼仪也是饮食文化的组成部分。由于历史文化等背景不同,中日两国的用餐礼仪也不尽相同。本文希望通过对比中日两国的用餐礼仪,进行总结,并发现其中文化内涵。通过比较中日用餐礼仪的差异,体会中日两国的饮食观,饮食文化的区别,以及从饮食文化中反映的中日两国的文化,价值观的异同。进一步加强文化上的交流和理解。 关键词:中国用餐礼仪;日本用餐礼仪;筷子使用禁忌

一.用餐礼仪概述 (一)中国用餐礼仪概述 中国自古以来就是礼仪之邦.以礼待人,这是所有家长教小孩子的话.中国传统的礼仪是对长辈叩首请安,平辈中拱手作揖或打千问安,现代礼仪则是握手问好.中国餐桌上并无多少礼仪,如是家庭聚会,先安排老人上座,以示尊敬;余下依辈分,或者男客一边,女客一边,有敬酒劝菜的习惯.如是朋友,同事间邀宴,则一般并无安排座位的习惯,客人自择.以吃饭饮酒为乐,即有猜拳行令,也是为助酒兴.寻根究源,这或与中国农业社会传统分不开. 中国自古有入乡问俗,随乡入俗的习俗,这就是异邦风气之影响了.无论东方西方,公共场合的礼仪,都是人类精神文明的共同财富. 虽然中国地域辽阔,不同地区的用餐礼仪不尽相同,但随着各个地区的相互交流和不断融合,逐渐形成了在中国人中通用的用餐礼仪。民以食为天,中国人对于饮食的研究具有悠久的历史,自然对于用餐礼仪也是非常讲究。无论是自家人用餐还是招待客人,都有一定的“规矩”。 (二)日本用餐礼仪概述 日本至平安时代,崇中媚华,只要是唐朝的东西,大都会赢得平民百姓,尤其得到贵族阶层的崇尚和效仿。可以说,中国的食文明对日本人吃喝之道的形成,起着卤水点豆腐般的推进作用。日本人对于得来不易的人家的好东西,一旦到手便绝对不肯轻易放弃。明治时

中日文化比较论文

学习中日文化比较课程之后,以及联系自身对此方面的了解,我主要对其中的三大部分很有感触,分别是:中日茶道的差异、中日饮食的差异以及中日婚礼的差异。 一、中日茶道的差异 中国茶,是文人异士会面必不可缺的一种东西。这些人能在茶中喝出友谊、喝出交情。中国人,自然谦和,不重形式。所以不管是唐代的茶经,宋代的大观论茶,或明代的茶疏,一般人民将饮茶融成生活一部份,没有什么仪式,没有任何宗教色彩,茶是生活必需品,高兴怎么喝,就怎么喝。品茶之四大特色是:有“酸甜苦涩调太和”的中庸之道,有“朴实古雅去虚华”的行俭之德,有“奉茶为礼尊长者”的明伦之礼,有“饮罢佳茗方知深”的谦和之行。中国茶是中国文化息息相关,是中国礼仪之邦的体现点之一。 茶在中国有着根深蒂固的地位。茶文化是东方文化的精髓,是东方民族不朽的文化遗产之一。中国是茶的故乡,是茶的发源地,也是最早发现、利用茶叶的国家。从汉魏、两晋、南北朝开始以来,饮茶风俗从巴蜀地区向中原广大地区传播,茶文化由萌芽逐渐发展。唐代茶文化随着佛教的传播而传入朝鲜、日本,以后又传播到世界许多国家和地区。茶文化作为大唐文化的优秀组成部分,在日本得到了登峰造极的发挥,形成了独具特色的日本茶道文化,并成为日本的国粹,饮誉世界。茶也是我国国饮,以茶敬客,成为中华民族优良的传统习俗。茶对于人类来说,—可让人啜英咀华,尽享茶之美味;二可醒神明目,有益健康;三可陶冶性情,修身养性;四可聚集亲情,有融洽

感情之功能。茶文化已成为华夏文明的重要组成部分.。 正如现在,冷冷的天气,然后就应该捧杯茶,虽然普通人不是很懂品茗,但是喝着茶很舒适,喝茶还能醒神,工作学习之余,喝杯茶,舒坦。 日本承袭我国文化遗绪,一切典章、文化制度,受唐朝影响最深。唐时佛学盛行,佛家以茶代酒之风由中国传入日本。日本茶道,又称禅茶,其精神在于利用茶净化心灵,提神醒脑的特性,使饮茶者的心神,暂时革除一切俗务杂念,以期直扣人的本相,即是达到所谓本来面目赤子之心的境界,因为必需藉假炼真,所以对于环境的布置、器物的使用,要求的水准极高,茶屋必须外幽雅清寂,古木参天,奇石、古董,排列有序,内面必须玩物古董、瓶花名画,器皿烧制精巧华丽,高雅实用,主客态度必须平和谦逊,心无杂事,正襟危坐,虔诚授受。饮茶问之交谈,腔调馨欬,均须合体。日人认为这种心境为和、静、清寂的总和,如茶屋是代表宇宙万物经过过滤净化后,唯一可赘凭借的象征物,人一旦介身其中,一方面慢慢品尝苦涩的茶味,此情此景正是物我文融,天人合一,是用一种无意识的境界,藉以了悟永恒的价值。 我觉得,中国是喝茶懂道,日本人是喝茶说道,懂和说是最大的区别,说我偏心自己的国家也好,说我实话实说也罢,我仅仅是通过茶道来诉两个国家之间的差别。中国为五千年文化历史的优秀大国,茶文化也是源远流长,日本是中国边上的小国,茶文化本来自中国,又有什么资格可以比较呢?换句话说就是,日本是支流,中国是源头

中外商务礼仪差异浅析

中外商务礼仪差异浅析 【摘要】跨文化商务沟通中,非语言交际起着举足轻重的作用,它涵盖了体态语、商务礼仪,以及时空安排等多方面内容,体现了跨文化商务沟通中人的价值取向和行为准则,发挥着独特的社会语用功能,但不同文化下的非语言交际存在着很大的差异。本文对此进行了分析,为商务活动顺利进行提供参考。 【关键词】商务沟通;礼仪意义;差异 【ABSTRACT】In cross-cultural communication, nonverbal communication plays an important role. It covers many aspects, such as body language, business etiquette, and time and space arrangement, which reflects the value orientation and behavior criterion, which plays a unique social pragmatic function, but there is a great difference between different cultures. This paper analyzes the analysis and provides a reference for the business activities. 【KEY WOEDS】Business communication:Ceremonial significance:Difference 礼仪是人际交往过程中,对他人表示尊重和友善的行为规范和惯用方式。通过书面文字传情达意是人类的一种重要交际方式,自然必须遵守礼仪规范,也有一套约定俗成的惯用方式,这些规范和方式即为文书礼仪。 一、礼仪的意义 1.礼仪:我国传统文化的重要组成部分在我国纷繁绚丽的文化宝库中,

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档