谈小学英语教学中西方文化差异
- 格式:doc
- 大小:14.00 KB
- 文档页数:4
浅谈小学英语教学中西方文化差异教育发表时间:2019-03-15T15:33:34.187Z 来源:《中小学教育》2019年5月1期作者:徐荣[导读] 英语除了是一门科目之外,还是一种语言。
中西方在地理、历史、文化等方面都存在着一定的差异。
在小学英语教学中,教师应该对学生进行中西方文化差异教育,让学生不仅能够提升英语知识水品,也能够了解西方的文化,从而更加准确的使用英语。
本文针对如何在小学英语教学中对学生进行中西方文化差异提出了几点策略。
徐荣江苏省南京市威宁尔教育 210000【摘要】英语除了是一门科目之外,还是一种语言。
中西方在地理、历史、文化等方面都存在着一定的差异。
在小学英语教学中,教师应该对学生进行中西方文化差异教育,让学生不仅能够提升英语知识水品,也能够了解西方的文化,从而更加准确的使用英语。
本文针对如何在小学英语教学中对学生进行中西方文化差异提出了几点策略。
【关键词】小学英语教学;中西方;文化差异中图分类号:G661.8 文献标识码:A 文章编号:ISSN1001-2982 (2019)05-088-01前言:语言和文化之间有着非常密切的练习。
语言是传承文化的工具,同时也是文化的重要组成部分,而文化有了语言的灵动性则变得更加丰富。
每个国家都有不同的历史发展过程,在文化、习俗、思维方面都有一些不同。
学生如果不了解语言背后的文化则不能够彻底的理解英语知识,同时也不利于培养学生的语言运用能力。
因此,在小学英语教学中,教师应该采取有效的方式来对学生进行中西方文化差异教育,培养学生的文化意识。
一、认识文化差异,遵守客观规律中西方在地理位置、历史文化等方面都存在着一定的差异性,使得英语和汉语在文化内涵方面也有所不同。
因此,在小学英语教学中,教师应该尊重客观规律,不但向学生传授基本的英语知识,还要使学生了解这些知识背后所隐藏的文化,使学生的英语水平得到真正的提升。
在小学英语教学中会学习很多关于动物的词汇,但是中西方对于同一种动物会赋予不同的含义[1]。
小学英语中外文化异同教学之我见传统的小学英语教学一般侧重于语音、词汇、语法的传授和机械的句型练习,往往忽视英美国家文化背景知识的渗透。
重语言轻文化的教学方式导致学生不能灵活地运用英语语言。
小学生只能记忆单词,了解课文内容,完成课后练习,但不理解其文化背景知识。
语言是文化的载体,学习一个国家的语言,必须学习这个国家的文化背景知识。
《英语课程标准》明确指出:语言有丰富的文化内涵。
接触和了解英语国家文化有益于对英语的理解和使用,有益于加深对本国文化的理解与认识,有益于培养世界意识。
在教学中,教师应根据学生的年龄特点和认知能力,逐步扩展文化知识的内容和范围。
基于此,在具体的小学英语教学中,应适时适宜地根据学生的特点,注重文化教学,培养“文化意识”,以此来增进学生对英语的理解和使用,使学生逐步形成运用英语传递信息、交流思想和表达情感的综合语言交际能力;加深其对本国文化的理解,在培养学生的跨文化意识的同时,使其能正确适当地理解和运用语言。
目前课堂教学是教学活动的主要方式,学生和教师在课堂上的时间最长。
课堂教学是进行文化教学的主要阵地,教师应把英语语言教学置于跨文化的环境中,把跨文化交际列为英语教学的一个不可或缺的重要组成部分。
教材是学生学习英语的重要资源,然而小学英语教材的编撰对文化项目没有作分门别类系统的介绍,在教材中只是以零星、不完整的形式出现,这就需要教师结合具体教学内容,将教材中那些有关英语国家文化背景知识和社会风俗习惯的典型实例挖掘出来,让学生领会英汉文化的差异,以提高学生的语言交际能力。
如课文中经常出现的打招呼用语,中西方的差别相当大。
中国人通常用“去哪啊?”“忙吗?”“吃了吗?”等等表示友好的问候,而在英国人看来,这些问题是非常奇怪的,英国人见面问好通常用hello / hi / good morning /how are you?等等。
再如学习单词dog时中西方国家的地位是截然不同的。
把人喻为“狗”在汉语中来说是很具有侮辱性的话语,但英美人说到“dog (狗)”有时是带有喜爱、亲昵的感情。
浅谈在小学英语教学中的中外文化差异教学中外文化差异对小学英语教学有着深远的影响。
教师应充分了解这些差异并灵活运用,以便更好地引导学生学习英语。
本文将从语言、教学方法和价值观三个方面进行讨论。
首先,中外文化差异体现在语言表达上。
英语作为一门西方语言,与汉语在语法、词汇和句子结构等方面存在差异。
比如,在英语中,时间观念更加强烈,动词的变化与时间有密切关系。
相比之下,汉语对时间的表达相对模糊。
另外,英语多使用代词,倾向于简洁明了的表达,而汉语则喜欢重复使用名词,给人以丰富的感觉。
因此,在教学过程中,教师需要帮助学生理解这些差异,并培养学生适应和运用英语的能力。
其次,中外文化差异对教学方法的选择和运用有所影响。
传统的中国教育注重师生之间的权威关系,教师通常扮演着知识的传授者和学生的指导者的角色。
而在西方文化中,教师更多地扮演着学习的引导者和学生的合作伙伴的角色。
因此,在小学英语教学中,教师可以借鉴西方教育方法,采用互动式教学、任务型教学和小组合作学习等方式,激发学生的学习兴趣和积极性,提高英语教学效果。
最后,中外文化差异对于价值观的培养也有重要作用。
中华传统文化强调孝道、礼仪和谦虚,而西方文化更注重个人的独立和自由。
在小学英语教学中,教师应注重培养学生的英语沟通能力和自信心,同时也要引导学生尊重他人,关心集体,培养良好的价值观和道德观念。
通过培养良好的价值观,可以帮助学生更好地理解和运用英语,并为他们未来的学习和生活打下坚实的基础。
综上所述,在小学英语教学中,教师应充分了解中外文化差异,灵活运用教学方法,培养学生的语言表达能力和价值观念,以促进他们全面发展。
只有通过有效的教学实践,学生才能更好地掌握英语,拓宽眼界,增加跨文化交流的能力,从而更好地适应和融入全球化的社会。
中西方文化差异在英语教学中的体现【摘要】本文讨论中西方文化差异在英语教学中的体现。
从教学方法、学生角色、语言运用、教育价值观和教学资源等角度进行分析。
在教学方法方面,中西方存在差异,西方更注重学生参与和自主学习,而中方更强调师生关系和传统教学方法。
学生角色上,西方鼓励学生自我表达和批判性思维,而中方强调尊重和服从。
在语言运用方面,中西方文化背景和价值观的不同会影响学生的语言运用方式。
教育价值观方面,中西方之间存在着不同的教育理念和目标。
在教学资源方面,中西方资源分配和利用方式差异较大。
中西方文化差异对英语教学有着深远影响,需要在教学实践中加以注意和应对。
【关键词】中西方文化差异, 英语教学, 教学方法, 学生角色, 语言运用, 教育价值观, 教学资源, 影响。
1. 引言1.1 中西方文化差异在英语教学中的体现中西方文化差异在英语教学中的体现主要表现在教学方法、学生角色、语言运用、教育价值观和教学资源等方面。
由于中西方文化在价值观念、学习方式和思维方式上存在较大差异,这些差异也会直接影响到英语教学的效果。
在跨文化的英语教学中,教师和学生需要更多地了解和尊重不同文化背景之间的差异,以有效地促进学生的语言学习和跨文化交流能力的提升。
深入研究中西方文化差异对英语教学的影响将有助于教师更好地运用合适的教学方法和资源,更好地理解学生的需求和思维方式,从而提高英语教学的质量和效果。
2. 正文2.1 教学方法的差异教学方法的差异是中西方文化在英语教学中体现出来的重要方面之一。
在西方国家,教学方法更加注重学生的自主学习和参与性,强调学生主体地位,倡导学生在课堂上主动提问、思考和讨论。
教师在课堂上扮演着引导者和激励者的角色,鼓励学生发挥创造力和独立思考能力。
相比之下,中西方文化差异使得东方国家的教学方法更加趋向于灌输式教学,强调知识的传授和记忆。
教师在课堂上扮演着权威和导师的角色,学生更多地扮演着被动接受知识的角色。
小学英语学习中的中西方文化差异一、为什么要进行文化教育现代化的进程加速了精神和物质产品的流通,将各个民族纳入到一个共同的“地球村”中,跨文化交际成为每个民族生活中不可缺少的部分。
然而,文化差异是跨文化交际的障碍,克服文化差异造成的交际障碍已经成为整个世界共同面临的问题。
一个企业想让自己的产品畅销国际市场不仅需要高超的经济和技术手段,而且需要深入了解对象国的文化,使该产品在包装和实用性方面符合对象国民众的心理需求。
如,在中国,“龙(dragon)”是我们的精神图腾,是吉祥和权利的象征,中国人也以龙的传人而备感自豪,然而在西方人眼里,对“龙”就没有这份特殊的情感,甚至将“龙”理解为一种张牙舞爪的可怕的怪物。
如果某一企业家对此不甚了解,将印有“龙”图案的产品推向国际市场,试想这种产品能否刺激西方人的购买欲?能否给企业创造高效益。
美国语言学家撒皮尔(E.Sapir)在他的《语言》(Language)一书中指出:“……语言不能离开文化而存在”。
语言是文化的一个十分重要的组成部分,是一面镜子,他能反映一个民族的文化,揭示该民族文化的内涵。
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。
语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分。
不同民族有不同的文化、历史、风俗习惯和风俗人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。
语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育。
而小学生正处在初学英语的阶段,他们对英语一无所知,对英语国家的文化更是无任何概念,这就给他们学习英语带来了极大的困难。
了解了一些文化特色,可以帮助小学生提高学习英语的兴趣;培养学生综合语言的运用能力;并培养他们的世界观。
发展交际能力是英语教学的最终目的。
语言能力是交际能力的基础,然而具备了语言能力并不意味着具备了交际能力。
越来越多的人以达成共识,即交际能力应包括五个方面:四种技能(听说读写)加上社会功能(即和不同文化背景的人们进行合适交际的能力)。
中西方文化差异下小学英语学习及其对策作者:樊露来源:《新课程·中旬》2017年第10期摘要:由于宗教信仰、地理环境等各个方面的差异,中西方文化也不尽相同。
这给小学英语教学和学习带来了一定的困难,学生的汉语惯性思维对西方文化意识的形成造成了一定的影响。
结合教学经验,就中西方文化差异下小学英语的学习及其对策谈一谈看法。
关键词:中西方文化差异;小学英语;学习;对策小学英语是小学教育中一门非常重要的语言学科,而语言和文化息息相关。
在小学英语教学中渗透西方文化,不仅可以加强学生对英语知识的理解,还能提高课堂教学效率,这对学生的全面发展以及小学英语教育事业的改革起到十分巨大的推动作用。
一、文化差异与语言学习息息相关语言和文化是一个密不可分的整体,语言是文化的载体,文化是语言的核心,语言是人类重要的交流方式,也是社会发展的基础性工具。
但是由于地区、宗教信仰等各个方面的不同,中西方文化存在较大的差异,每个国家都有自己独特的语言。
在不同的语言环境下,人们的语言思维方式也不尽相同,这就导致不同国家、不同地区的人在交流的过程中经常产生一些误会,这与各个国家之间的文化差异、生活习惯、历史背景有着紧密的联系。
由于经济一体化进程的加快,英语在国际上的地位也在不断上升,英语技能是当前社会人们必须具备的一项基本技能。
小学阶段作为英语学习的黄金时期,英语老师要加强西方文化的渗透,通过引导学生了解和掌握西方文化,在此基础上培养学生的西方文化意识和西方文化思维,这样就可以有效降低学生学习英语的难度。
学生不仅要掌握英语知识,还要掌握知识背后的文化,在知其然的基础上能够做到知其所以然,这对学生英语学习能力、语言运用能力的提高具有十分重要的意义和作用。
二、中西方文化差异下小学英语学习对策(一)了解西方文化,学习语言习惯从古至今,中西方文化之间就存在较大的差异。
西方人追求功效,做事的时候通常将功效放在首要位置,但是中国人则不同,中国人讲究感情,为人处世很看重“情”字。
谈小学英语教学中西方文化差异在实践中教师可以采取以下方式来营造英语氛围:在课堂上,教师教学用语尽可能说英语,模拟仿真英语环境;创造模拟英语情景的练习活动,给学生提供交际训练的机会;善用现代音像手段和网络资源,给学生呈现一个多姿多彩的英语世界;在墙上张贴一些配以中英文介绍的著名世界风光图,适时介绍给学生,或是贴上生活中常用的英语问候语,提醒学生注意使用;利用校园广播指导学生进行英语晨读有了这些浓厚的英语环境,学生一走进校园就能感受英语的无处不在,学生在这种英语环境中听英语、说英语、看英语或亲身体验英语,直接、自然地学习英语,有利于培养一定的语感和良好的语音、语调,使他们逐步获得用英语进行思维和日常交流的能力。
一、加强文化教学教师在英语教学中要比较中西文化差异,这样不仅有利于学生增强对交际文化的敏感性,而且对更好地了解中华民族文化是有裨益的。
因此,在教学中,可以采取比较的方法,把教材涉及的内容分为两类:一是衣、食、住、行方面的,包括购物、食品、交通、学校、家庭等;二是日常交际方面的,包括问候、称呼、道别、致谢、建议等。
通过文化背景介绍,学生在头脑中形成一种潜在的反应能力,这种能力就是通过语言这一载体进而对语言所反映的文化内容的综合理解能力,也就是我们所说的“文化悟力”。
这就好像我们一见到或听到“black tea”,头脑中反映的不是“黑茶”,而是中国人常喝的“红茶”。
这种能力的培养和提高,需要教师在教学过程中不断地采用中外文化比较的方法,让学生有意识地排除本族语及本族文化的干扰。
二、注重介绍英语词汇的文化意义在小学英语教学过程中,不可避免地遇到一些具有文化背景意义的词汇,教师应随时给予简单介绍,使学生真正达到掌握英语的目的。
又如:breakfast的词义是“早餐”,但不同文化背景的人对它会有不同的理解和产生不同的联想,对西方人来说,其内涵是牛奶、咖啡、面包;而对许多中国人来说,意味着稀饭、馒头、油条之类。
浅谈小学英语教学与中西方文化的差异渗透作者:***来源:《广东教学报·教育综合》2021年第143期【摘要】文化语言知识和英语文化的学习是现代英语教学的两个重要组成部分,文化与语言习得之间存在密不可分的联系。
在教学中进行中西方文化差异渗透,首先要依托教材,梳理教材中的文化差异素材;然后利用适当的时机、采用适当的呈现方式,或者设计相应的学时活动,让学生在愉悦的环境中学习,从而提高跨文化交际意识和能力。
【关键词】中西方文化差异;跨文化意识;小学英语虽然中国的国际地位逐渐提高,影响力逐渐增强,甚至有不少国家的学校设置了汉语课程,汉语也成为不少国际组织的官方语言,但是,世界上90%的学术文章都是用英语发表的,作为世界通用语言,英语仍然是我国课程体系内的一门重要的学科。
一、小学英语教学中进行中西方文化渗透的重要性语言和文化是密不可分的。
英语语言知识和英语文化的学习是现代英语教学的两个重要组成部分。
文化与语言习得之间存在密不可分的联系。
美国外语教学专家Winston Brembeck 说:“采用只教语言不教文化的教学法,只能培养出语言流利的大傻瓜。
”《小学英语课程标准(2011年修订版)》在情感态度的二级标准中,增加了“乐于接触外国文化,增强祖国意义”;在二级文化意识的标准中,增加了“在学习和日常交际中,能初步注意到中外文化异同”。
2014年3月,深圳发布了《关于进一步提升中小学生综合素养指导意见》。
其中,国际素养提升倡导在中小学开展中外经典著作阅读活动,提高多元文化理解力;扩大国际交往,鼓励学生参加国际学术、文化交流活动;支持国际联合办学,鼓励学校组织学生参加高水平国际学科竞赛,国际文化素养成为中小学教育的重要内容。
2016年9月,中国学生发展核心素养课题组确立了六大学生核心素养。
人文底蕴作为重要内容,要求学生具有古今中外人文领域基本知识和成果的积累;能理解和尊重文化艺术的多样性。
对中外文化的理解和对优秀文化的认同,是学生在全球化背景下表现出的知识素质、人文修养和行为取向,亦即文化品格,是英语学科核心素养中重要的必备品格。
小学英语教学中如何渗透中西方文化的差异《义务教育英语课程标准》中,指出文化是指所学语言国家的历史地理、风土人情、传统习俗、生活方式、文学艺术、行为规范、价值观念等。
在英语教学中,要努力挖掘学习中的“跨文化现象”,培养学生的“跨文化意识”。
语言和文化有着密切联系,让学生在学习的过程中了解中西方文化差异,能拓宽文化视野,提高英语的英语能力。
在小学英语教学中,如何才能有效地渗透西方文化,培养学生的文化意识,增加其对西方文化的认识呢?笔者认为,可以从以下四个方面入手:一、结合教学内容进行渗透:激活教材内容,进行文化对比。
中国学生在用英语时,常出现表达内容与英语语法但与英语国家文化相冲突,原因在于用英语表达时,用中国文化式的思维模式说英语。
这就说明,对于外语学习者来说,语用能力并不是习得的、当我们学习外语时,负载在语言上的文化也不是习得的。
否则,我们无法解释种种语用失误。
在我们学习英语的过程中,随处都可见到中西文化的差异。
不仅从语言所反映的内容中呈现出差异,就语言本身而言,如词汇、句子结构、习语等,也处处显现出两种文化的差异。
不了解中西文化差异是学生语用失误的重要原因。
二、在作业练习中渗透:优化作业设计,加深文化理解在教学过程中,不仅要通过视听渠道渗透跨文化意识是主要方式。
,还要引导学生进行大量的阅读和书面反馈,来渗透中西方文化的差异。
例如,为了让学生了解西方人与中国人见面打招呼的不同,教师可以选择相关的英语短文,指导学生阅读短文,比较文化异同,并完成相应的诸如选择填空、根据短文内容回答问题等书面作业。
三、在英语课外活动中渗透:注重课外拓展,开辟活动阵地中西方文化意识的渗透不仅是一种课堂教学的研究,更重要的是一个教学观念的研究。
它绝不仅仅局限在课堂上,课外活动、兴趣小组、英语角、网络学习等应该成为渗透中西文化意识的重要阵地。
进行课内外综合研究是我们的研究重点。
如,在April Fool’s Day,可以不经意地跟学生开个小玩笑,再跟学生讲清愚人节的来历和西方人的庆祝方式,引导学生课后在善意的前提下开展活动,体验该节日的气氛。
谈小学英语教学中西方文化差异
在实践中教师可以采取以下方式来营造英语氛围:在课堂上,教师教学用语尽可能说英语,模拟仿真英语环境;创造模拟英语情景的练习活动,给学生提供交际训练的机会;善用现代音像手段和网络资源,给学生呈现一个多姿多彩的英语世界;在墙上张贴一些配以中英文介绍的著名世界风光图,适时介绍给学生,或是贴上生活中常用的英语问候语,提醒学生注意使用;利用校园广播指导学生进行英语晨读有了这些浓厚的英语环境,学生一走进校园就能感受英语的无处不在,学生在这种英语环境中听英语、说英语、看英语或亲身体验英语,直接、自然地学习英语,有利于培养一定的语感和良好的语音、语调,使他们逐步获得用英语进行思维和日常交流的能力。
一、加强文化教学
教师在英语教学中要比较中西文化差异,这样不仅有利于学生增强对交际文化的敏感性,而且对更好地了解中华民族文化是有裨益的。
因此,在教学中,可以采取比较的方法,把教材涉及的内容分为两类:一是衣、食、住、行方面的,包括购物、食品、交通、学校、家庭等;二是日常交际方面的,包括问候、称呼、道别、致谢、建议等。
通过文化背景介绍,学生在头脑中形成一种潜在的反应能力,这种能力就是通过语言这一载体进而对语言所反映的文化内容的综合理解能力,也就是我们所说的“文
化悟力”。
这就好像我们一见到或听到“black tea”,头脑中反映的不是“黑茶”,而是中国人常喝的“红茶”。
这种能力的培养和提高,需要教师在教学过程中不断地采用中外文化比较的方法,让学生有意识地排除本族语及本族文化的干扰。
二、注重介绍英语词汇的文化意义
在小学英语教学过程中,不可避免地遇到一些具有文化背景意义的词汇,教师应随时给予简单介绍,使学生真正达到掌握英语的目的。
又如:breakfast的词义是“早餐”,但不同文化背景的人对它会有不同的理解和产生不同的联想,对西方人来说,其内涵是牛奶、咖啡、面包;而对许多中国人来说,意味着稀饭、馒头、油条之类。
此外,breakfast 本身是由“break”和“fast”构成的。
“break”在英语中是“打破”的意思;“fast”是“禁食”的意思。
所以西方人把“打破禁食”的第一餐,称之为“早餐”是有其文化背景的。
三、以课外活动作为文化教学的重要途径
课外是一个广阔而多彩的天地,它比课内更富有吸引力。
课外氛围若是充满了英语气息,就能潜移默化地感染学生、熏陶学生。
我们可以充分利用课外时空,创设有利于学生英语学习和文化感知的良好学习环境,使学生自由地学习英语国家的文化。
(一)通过学习园地渗透“文化意识”教学。
小学生对图文并茂的英文内容总是兴趣盎然,教师可根据学生的这一特点,在教室内设置“英语学习园地”,进行英语文化
宣传。
“英语学习园地”应尽量做到新、奇、趣,以给学生一个宽松的学习空间,同时保持学生的兴趣。
园地的内容可以是利于学生记忆的习惯用语和名言警句,也可以是英语诗歌和儿歌。
教师也可根据班上学生的英语水平,编写一些国外小孩经常玩的游戏,如bingo游戏、猜谜语等。
也可以设置展览台,展示他们收集的有关英语国家的风景名胜、民族文化、风俗习惯等资料。
当学生对这些丰富多彩、充满浓郁异国色彩的文化了解越多时,他们对英语和英语文化的兴趣也就越浓厚。
这不但可以激发学生的学习英语的兴趣和参与的积极性,也让学生有更多的机会去了解英语及英语国家的文化背景。
这些生动活泼、富有情趣的内容能够吸引学生主动参与,让学生感受外国人的思维方式,同时培养学生的阅读能力和英语语感。
(二)通过课外活动提高“文化意识”教学。
课外活动是课堂教学的必要补充和延伸,是学生提高英语交际能力的辅助手段。
课外活动的形式可以丰富多彩,如收听广播、观看电视节目、听报告讲座、参加英语文化知识比赛、开展英语角活动、参加课本剧排练等。
此外,有条件的学校还可以让学生走出校园,与一些说英语的外国朋友接触,或者把外国朋友请进校园,让学生亲自感受地道的英语,亲自感受英语国家的文化。
通过这些课外活动,让学生感受英语文化的多姿多彩,从而增强他们学习英语文化的兴趣,促进他们参与跨文化交际的积极性,逐步提高跨文化交往的意识和能力,提高文化教学的质量。
(三)利用直观化教学手段,体验异国的文化氛围。
充分利用一切可用的教学手段,创造一个文化语言环境,能使学生自觉或不自觉地体验异国的文化氛围。
可以通过收集和利用一些有关英语国家的物品和图片,让学生获得较为直观的文化知识,了解外国艺术、雕刻、建筑风格和风土人情。
利用电影和电视引导学生注意观察英语国家的社会文化等各方面情况:各阶层人们吃什么,穿什么,住什么样的房子,如何与朋友交往,进行什么娱乐活动,什么节日对他们最重要,在节日如何庆祝,以及说话的表情、手势等。
如在西方文化中,人们通常用拥抱或接吻的方式向他人表示祝贺,而在大多数东方国家里,人们是用握手的方式来向他人表示祝贺的。
这样富有情趣的对比观察,有利于学生体验和感受英语国家的文化,排除民族文化差异的偏见,培养尊重他人的民族习惯,以期达到语言情感上的沟通。
随着外语教学改革的深入开展,文化教学日显其不可替代的重要意义,成为英语教师在教学中不容忽视的工作。
教师必须注重提高学生的文化敏感性,提高他们跨文化交际能力。
所以要不断学习,勤于积累、逐步探索出适合自己教学的最佳方法,促进小学外语教学真正做到全面提高教学质量,全面提高学生素质。