解读英美文学作品中的言语歧义现象
- 格式:pdf
- 大小:106.67 KB
- 文档页数:1
浅谈英美文学作品中语言歧义现象作者:汪海帆来源:《校园英语·下旬》2015年第11期【摘要】在英语的应用当中经常会出现一种歧义的语言现象,这种歧义语言现象在英语当中有可能发挥的是积极的作用,同时也有可能会发挥出消极的作用。
通常来说,在日常的生活或者是英语文学作品当中为了能够更好的实现一种语言现象都是需要英语歧义来进行体现的。
英美的很多文学作家都是非常的擅长利用应用当中的这种歧义,这也为他们的文学作品增加了很多的特色。
本文主要就是对英美文学作品当中的歧义进行了探讨与分析。
【关键词】英美文学作品歧义现象介绍引言歧义在英语这种语言当中是非常常见的一种类型,这种语言现象在英美文学作品当中也是会经常的出现的,为了能够更好的理解歧义这种语言现象在文学作品当中所想要表达的含义,我国的学者针对这方面进行了很多的研究,有的学者针对英美文学作品当中的歧义的类型进行了分析,有的学者则是针对歧义这种语言现象在英美文学作品当中的具体的应用以及发挥的作用进行了分析。
有的学者则认为应该研究如何的消除英语当中歧义这种语言现象。
而有的学者则是专注于研究歧义这种语言现象能够在文学作品当中起到的幽默的效果。
一、歧义这种语言现象在英美文学中所产生的效果通常来说文学作品都是来源于生活但是又要高于生活的,英美文学作品也是这样的,他们都是来自于当中作者的生活当中,能够正确的反应作者当时生活的西方国家的社会生活状态,能够很好的反映出当时西方国家人与人之间的关系以及人与社会之间的关系,这些关系都能够在英美的文学作品当中得到体现。
文学作品就开始通过多个方面、多个角度来向读者来还原当时社会当中人们的一种生活状态,民俗风情或者是一种思想道德水平等。
但是读者在阅读西方文学的时候通常都会感受到一种语言的内涵以及不确定性,需要通过自己的思考来理解其中的多样性的内涵。
这也正是英美作家的目的,往往都是需要采用一种标新立异的语言表达形式,表达方式更加的温婉也更加的淫秽,这样就能够更好的调动出读者针对这一部文学作品的阅读兴趣。
浅谈英美文学作品中的模糊语言在英美文学作品中,模糊语言是一种常见的表达方式,它是作者通过模糊和含糊不清的语言表达出特定的意义或情感,让读者在阅读过程中产生更多的联想和想象。
这种语言的运用不仅仅是为了增加作品的艺术感和神秘感,更重要的是为了引发读者对于作品的思考和探索。
本文将就英美文学作品中模糊语言的运用进行深入探讨,并分析其在作品中的作用和意义。
模糊语言在英美文学作品中的普遍存在是因为它可以增加作品的含混不清的氛围,让作品更加深邃和神秘。
在许多经典的英美文学作品中,作者常常运用模糊语言来描述一些抽象的情感和思想,比如爱情、恐惧、孤独等,这些情感和思想往往是无法用直接的语言来表达的,因此作者通过模糊语言来表达这些情感,让读者在阅读中感受到更多的情感和思想的涌动,让作品更加震撼和感人。
英国诗人约翰·克兰夫特的《夜鹭》中写道:“细雨绵绵,晦暗人心。
狂风肆虐,掩盖星辰。
心中烦乱,难以安稳。
”这里的“晦暗人心”“心中烦乱”等模糊的词语,正是作者对于情感的含糊表达,让读者在阅读中深切感受到了诗人内心的忧郁和不安。
模糊语言还可以为作品增添更多的想象空间,让读者产生更多的联想和想象。
在英美文学作品中,作者常常运用模糊语言来描述一些虚幻的情境和意境,让作品更加富有想象力和新奇感。
美国作家爱德加·爱伦·坡的《黑猫》中就充满了模糊的语言和情感,作者通过黑猫的形象和行为来引发读者对于幻觉和恐惧的联想和想象,让读者在阅读中产生更多的思考和探索。
模糊语言还可以让读者产生更多的联想和情感,让作品更加有深度和内涵。
在英美文学作品中,作者常常通过模糊语言来描述一些晦涩的哲理和思想,让读者在阅读中产生更多的思考和探索。
英国作家乔治·艾略特的《中间马洛基》中描述了一个复杂的家庭关系和社会现实,作者通过模糊的语言和情感来表达对于人性和命运的思考,让读者在阅读中深切感受到了人性的复杂和命运的无常,让作品更加有深度和内涵。
浅谈英美文学作品中的模糊语言模糊语言在英美文学作品中十分常见,它呈现的是一种褪色而肃穆的美。
藉此,读者便能够更好地体会其中所包含的情绪和主题。
下文将从几个角度分析英美文学作品中的模糊语言。
一、情感的暧昧性英美文学作品中的模糊语言经常表现为情感的暧昧性。
这种模糊不明的情感通常表达着一种未能具体表达的复杂情绪,读者需要通过一系列的隐晦暗示来理解其真正的含义。
以经典小说《呼啸山庄》为例,作品中的主要情感线索延续了整个小说,但是经常是通过一些含糊不清的语言和隐喻来表现。
这种情感上的模糊语言不仅仅是在情感描述上的,也涉及到人物的发展和心理状态。
例如,即使是相当开放的作家,如《了不起的盖茨比》的F·斯科特·菲茨杰拉德,也经常使用这种模糊的语言来描述人物,尤其是主角盖茨比的性格和内心世界。
二、现实主义与神秘主义的平衡模糊语言在英美文学作品中还用于现实主义和神秘主义手法的平衡。
许多经典作品包含神秘或不可解释的元素,作家通过运用模糊的语言,来巧妙地平衡现实主义和神秘主义。
毫无疑问,这种方式需要极高的技巧和韵味,因为作家必须找到一种让读者在不降低作品真实性的前提下接受书中存在的事物。
经典小说《十二个陪审员》就是一个很好的例子,它通过细致入微的语言和情境描写,让读者感受到无法言说的鬼魅和神秘。
在这种情况下,模糊语言不是让读者误解或者迷惑,而是让读者感受到无法理解的神秘和深刻的内在理念。
三、自省的隐喻隐喻是另一种运用模糊语言的方法,它用于描述一些抽象的情感和概念。
这种手法被广泛应用于自省小说,因为自省作品大多数是关于内心自我和真实性的。
在这种情况下,作家通过隐喻、比喻和调和等手法来暗示读者内心的个人感受和态度。
例如,《永别了,武器》中的现实问题以及《了不起的盖茨比》中的爱和追求,都被隐喻为更深层次的精神问题。
这些问题和主题对于读者来说,更能够用隐喻方式描述,因为它们在许多不同的情况下保持了某种模糊和暧昧的状态。
英美文学作品中语言歧义现象的研究作者:于秀晶来源:《北方文学》2017年第32期摘要:文学作品作为社会发展和文化形态的重要反映媒介,不同地区的文学作品在创作时的社会背景不同,文化氛围不同,使得文学作品中相同词语的意义也存在一定的歧义现象。
英美两国虽然在社会发展历史中有很多联系,但两国语言的使用习惯和社会文化依然存在很大差异,在文学作品中,作者往往会利用这些社会文化差异,通过语言歧义现象来表达更深的涵义,从而提升文学作品水平。
正确把握英文文学作品中的语言歧义现象,有助于更好的了解作者创作的真实用意和情感,激发读者的代入感和认同感。
本文通过分析语言歧义现象的产生原因,对英美文学作品中语言歧义现象进行了深入研究,以供相关人员交流借鉴。
关键词:英美国家;文学作品;语言;歧义一、英美文学作品中语言歧义现象出现的原因(一)英美很多文学作品在创作时都与当时的社会政治背景息息相关,在表述文学作品内容时,往往会触及一些敏感的话题或语言,在当时不方便直接表述或描写的。
但是文学作品为了追求更真实的社会状况,展现广大群众对社会现状的真实情感和生活诉求,必须要将这些话题或语言表达出来。
此时就可以通过采用语言歧义的写作手法来达到文学创作效果,使读者在阅读时能够从字面意思领悟到其隐含的深意,从而与写作者的情感产生共鸣。
(二)从整体上来看,著名的英美文学作家都有着自己独树一格的写作风格,而利用语言歧义可以进一步的加深文学作品的深度,使读者更好的深思。
例如在英美文学作品中常常会采用预设歧义的写作手法,来将所想表达的内容模糊化,从而为读者留下更广阔的想象空间,增强文学作品的魅力,展现文学作品的风格。
(三)随着全球一体化的发展,国家之间的文学交流也越来越频繁,在此背景下,我国对英美文学作品也进行了更多更深入的研究,同时还加大了文学的对外延伸,而对英美文学作品中的语言歧义现象进行深入解读正是文学作品内容延伸的一种需要。
二、英美文学作品中常见的语言歧义表现方式目前英美文学作品中经常出现的语言歧义现象并不是单纯的语法错误,而是有特殊的表现方式,例如英美词汇有很多都是一词多义,这就为语言歧义的表达提供了便利,在文学作品中,若一个词汇的几个含义都与文章逻辑不产生违和感,那么不同的理解方式就会产生不同的语意,从而带来语言歧义现象。
英美文学作品模糊语言翻译策略研究当今社会,英美文学作品的阅读和研究日渐受到人们的重视。
英美文学作品中,模糊语言的使用十分普遍,是作品丰富多彩的重要原因,也是翻译作品时陷入困境的主要原因,因此,开展模糊语言翻译策略的研究具有重要意义。
一般来说,有两种典型的模糊语言:第一种是歧义(ambiguity),歧义的出现十分普遍,例如:“The man ran.”该句话会使人反复思索:这里的“man”是指某一特定的人还是普通男性;“ran”是指逃跑还是跑步?这种无法确定其意义的句子,称之为歧义句。
另一种模糊语言是不清楚(unclear),诸如:“It was something.”此句无法明确其含义,既可以指物体,也可以是抽象概念,但无法从句子中明确推断其含义。
在英美文学作品中,模糊语言的使用是为了增加作品的艺术性,但也让翻译者面临巨大的挑战。
为此,翻译者必须借助多种翻译策略,以保持作品的艺术性,但不会引起歧义或其他问题。
翻译策略可以分为四大类:语义模糊、代词模糊、句法模糊和语用模糊。
首先,语义模糊是采用双关语、比喻等,来表达内容的一种模糊方式,翻译者可以模仿原文句子的内容来实现此类模糊,但必须确保双关语不会导致歧义。
其次是代词模糊,无法确定代词指向的一种模糊方式,翻译者在翻译时,需要根据上下文来预测原文中代词指向,以保持其原有的意思和语义。
紧接着,句法模糊是指文章使用异形句、分句表达等等,可以使文章有着更多的意象空间。
例如:“Goodbye, mylove.”翻译者可以采用作抒情的句式,表达某种文学情调。
最后,语用模糊是指句子中使用隐喻、暗示语等等,来表达作者想要传达的信息。
例如:“He had been here for a long time, but he was still a stranger.”翻译者可以采用带有文化内涵的写法来呈现意义。
模糊语言的使用会使文学作品的翻译变得更加困难,但也给文学作品增添了艺术性。
英美文学作品中语言歧义现象分析作者:杨永宏来源:《速读·中旬》2015年第09期摘要:语言歧义指文字表达中字面义与深层义差异较大的情况,在英美文学作品中较为常见。
在语言歧义的使用中,英美文学作家通常使用一词多义、象征指代、预设语境等手段来表现当下社会百态。
然而,在与读者的沟通方面,语言歧义在读者的理解过程中设置了众多障碍,部分歧义的含义依赖于读者一定程度的社会、文化背景认知,因此,文化差异大的地区读者并无法直接抓住这些英美文学的精髓。
本文主要对英美文学作品中的语言歧义现象进行说明和剖析。
关键词:英美文学;语言歧义;分析在文学创作中使用语言歧义的表现手法可通过借物寓意等手段达到揭露背景、表达情感、直指深层含义等效果。
一般来说,英美文学作家可巧妙地在创作中运用语言歧义的手法,使整篇作品的尖锐含义隐藏于“表面的和平”下,有助于提升文章的讽刺水平。
语言歧义现象的频繁出现提高了英美文学作品层次的同时,也相应地增加了阅读和理解难度,读者唯有充分把握英美的语言歧义风格,方能更好地欣赏优秀文学作品。
1 英美文学作品中语言歧义的表现方式在英美文学作品中常见的语言歧义并非句子语法或语意上的简单错误,而是指语意上的拓展式集合点。
英美文学的语言歧义的表现方法主要包括以下两方面:①多义词汇中,不同词义的选择将形成不同含义;在英美词汇中常存在一个词多含义的情况,而在理解文学作品时,若词汇的多个含义均能符合文章的正常逻辑,则易导致语言歧义,从而造成理解发生偏差的现象。
②语境的设置给文章语言的含义造成差异;在英美文学作品的众多词汇中,既包括褒义词、贬义词,也包括许多并不具备明显感情色彩的词汇;但在实际的创作中,英美文学作家习惯通过在文章中设置感情基调明朗的语境,从而赋予某些语言以一致的色彩;然而,在读者无从得知语境的社会背景、文化差异等信息时,同样将形成较为严重的语言歧义。
2 英美文学作品中语言歧义现象的评析2.1由一词多义引起的语言歧义一词多义所引起的语言歧义主要因词汇具有跨度较大的释义形成。
试析英美文学作品中语言歧义现象作者:邱晓蓉来源:《读天下》2017年第15期摘要:随着英美语言越来越广泛的运用,英美文学作品的出现已经非常普遍了。
但是在英美文学作品中,往往会出现语言歧义的现象,这种现象也具有两面性。
使文章内容变得丰富多彩、耐人寻味还体现了语言歧义现象带来的积极影响。
因理解的差异使文学作品所要表达的真实意思有偏差,从而导致文学作品失真,是语言歧义现象带来的消极影响。
本文针对英美文学作品中所出现的语言歧义现象的效果和应用做出了探讨和分析。
关键词:英美文学;作品;语言歧义现象一、引言随着生活水平的提高,人们对文学作品的要求也越来越高。
但因为语言歧义现象在英美文学作品中的出现越来越普遍,读者在不了解当时的社会背景的情况下,会对作者想要表达的思想有偏差,学者为了能够使读者充分理解歧义在文学作品中的含义,特作出了多面的研究。
有的学者针对语言歧义分为哪几种类型作了研究,有的学者针对语言歧义在文学作品中所发挥出来的功效和作用进行了研究,有的学者对语言歧义所带来的积极影响进行了研究,还有的学者针对歧义现象带来的消极影响进行研究,进而考虑消除歧义现象。
二、歧义现象在英美文学作品中产生的效果(一)理论效果随着数个世纪的发展,英美两国人之间的人性关系、生活习性和社会关系已经逐渐被写成了英美文学作品中的人物和事件。
通过对文学作品的阅读,可以在一定程度上还原当时的人文情况和社会背景。
语言歧义就是一种通过文字字面的意思、用习惯性的表达方式运用到文学作品中,从而使文学作品表达出不同的内涵和解释。
还有一些要求严格、追求完美的作家会通过标新立异的方式,通过委婉的表达方式,从而使语言的内涵更加外延和耐人寻味。
从理论效果方面讲,在文学作品中的语言歧义可以从多个方面和角度折射出作者对当时的社会环境的批判性或者思考性的态度,进而也可以体现作品中主人公的脾气性格特点。
因为文化本身就具有传递信息的特点,所以如果仔细阅读并且分析文学作品中主人公的性格和对重要事件的处理的方式方法,是可以领悟到在同一篇文学作品中同一个词语的不同的理解所带来的逻辑冲击和对社会的思考。
浅谈英美文学作品中的模糊语言【摘要】英美文学作品中常常运用模糊语言来增加作品的深度和多样性,引发读者思考和探索。
本文从定义、应用、功能和效果、批评与争议以及对读者的影响等方面探讨了模糊语言在英美文学中的重要性。
通过对模糊语言的分析,可以更好地理解文本的内涵和阐释作者的意图。
在展望未来研究方向的总结了模糊语言对英美文学作品的独特影响和价值,为对文学作品的解读和理解提供了新的思路和视角。
【关键词】英美文学作品、模糊语言、定义、应用、功能、效果、批评、争议、影响、重要性、未来研究、总结。
1. 引言1.1 背景介绍英美文学作品中的模糊语言是一种常见的现象,它为文学作品增添了一种神秘和深度的韵味。
模糊语言的运用可以带给读者更多的想象空间和思考的余地,使得作品更加丰富和令人深思。
在英美文学中,模糊语言常常被用来表达复杂的情感和思想,让读者在阅读过程中感受到一种莫名的共鸣和震撼。
对于文学创作者来说,模糊语言是一种表达自己内心深处情感和思想的方式,是一种让作品更加具有吸引力和独特性的手法。
通过对英美文学作品中模糊语言的研究,我们可以更深入地了解文学创作的艺术之美,探讨语言和文学之间的关系。
模糊语言不仅是一种文学表达方式,更是一种思想的传递和交流,是一种文化的体现和传承。
对于文学爱好者和研究者来说,深入探讨模糊语言的意义和作用,对于理解英美文学作品中的内在世界具有重要的意义。
1.2 研究意义模糊语言在英美文学作品中的应用一直备受关注,其独特的表达方式和多重解读方式使得这种语言成为文学作品中的重要元素。
通过深入研究模糊语言在文学中的运用,可以更好地理解作品背后的意义和作者的意图。
对模糊语言的功能和效果进行分析,可以帮助读者更好地理解文学作品的内涵,并拓展对作品的多重解读可能性。
对模糊语言的批评与争议进行探讨,可以揭示出文学作品中模糊语言的局限性和可能带来的误解,从而引起更多关于文学表达方式的讨论和思考。
最重要的是,研究模糊语言对读者的影响,可以揭示出读者在阅读过程中如何解读模糊语言,以及模糊语言对读者情感与思维的影响,为文学研究提供新的视角和思路。