常用贸易英语词汇
- 格式:docx
- 大小:12.37 KB
- 文档页数:3
国际贸易英语词汇world / international market price 国际市场价格FOB (free on board) 离岸价C&F (cost and freight) 成本加运费价CIF (cost, insurance and freight) 到岸价freight 运费wharfage 码头费landing charges 卸货费customs duty 关税port dues 港口税import surcharge 进口附加税import variable duties 进口差价税commission 佣金return commission 回佣,回扣price including commission 含佣价net price 净价wholesale price 批发价discount / allowance 折扣retail price 零售价spot price 现货价格current price 现行价格/ 时价indicative price 参考价格customs valuation 海关估价price list 价目表total value 总值贸易保险术语All Risks 一切险F.P.A. (Free from Particular Average) 平安险W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average) 水渍险War Risk 战争险F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋险Risk of Intermixture and Contamination 混杂、玷污险Risk of Leakage 渗漏险Risk of Odor 串味险Risk of Rust 锈蚀险Shortage Risk 短缺险T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery) 偷窃提货不着险Strikes Risk 罢工险贸易机构词汇WTO (World Trade Organization) 世界贸易组织IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织CTG (Council for Trade in Goods) 货币贸易理事会EFTA (European Free Trade Association) 欧洲自由贸易联盟AFTA (ASEAN Free Trade Area) 东盟自由贸易区JCCT (China-US Joint Commission on Commerce and Trade) 中美商贸联委会NAFTA (North American Free Trade Area) 北美自由贸易区UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development) 联合国贸易与发展会议GATT (General Agreement on T ariffs and Trade) 关贸总协定贸易方式词汇stocks 存货,库存量cash sale 现货purchase 购买,进货bulk sale 整批销售,趸售distribution channels 销售渠道wholesale 批发retail trade 零售业hire-purchase 分期付款购买fluctuate in line with market conditions 随行就市unfair competition 不合理竞争dumping 商品倾销dumping profit margin 倾销差价,倾销幅度antidumping 反倾销customs bond 海关担保chain debts 三角债freight forwarder 货运代理trade consultation 贸易磋商mediation of dispute 商业纠纷调解partial shipment 分批装运restraint of trade 贸易管制RTA (Regional Trade Arrangements) 区域贸易安排favorable balance of trade 贸易顺差unfavorable balance of trade 贸易逆差special preferences 优惠关税bonded warehouse 保税仓库transit trade 转口贸易tariff barrier 关税壁垒tax rebate 出口退税TBT (Technical Barriers to Trade) 技术性贸易壁垒进出口贸易词汇commerce, trade, trading 贸易inland trade, home trade, domestic trade 国内贸易international trade 国际贸易foreign trade, external trade 对外贸易,外贸import, importation 进口importer 进口商export, exportation 出口exporter 出口商import licence 进口许口证export licence 出口许口证commercial transaction 买卖,交易inquiry 询盘delivery 交货order 订货make a complete entry 正式/完整申报bad account 坏帐Bill of Lading 提单marine bills of lading 海运提单shipping order 托运单blank endorsed 空白背书endorsed 背书cargo receipt 承运货物收据condemned goods 有问题的货物catalogue 商品目录customs liquidation 清关customs clearance 结关贸易伙伴术语trade partner 贸易伙伴manufacturer 制造商,制造厂middleman 中间商,经纪人dealer 经销商wholesaler 批发商retailer, tradesman 零售商merchant 商人,批发商,零售商concessionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者consumer 消费者,用户client, customer 顾客,客户buyer 买主,买方carrier 承运人consignee 收货人国际结算词汇1。
常用贸易术语英语词汇及缩略语最牛英语口语培训模式:躺在家里练口语,全程外教一对一,三个月畅谈无阻!太平洋英语,免费体验全部外教一对一课程:.pacificenglish.A.V. (Ad. Val)从价运费A/W (All Water)全水路Acceptance Credit承兑信用证Acceptance承兑;接受Acts of God自然力Actual Total Loss实际全损Advising Bank, Notifying Bank通知行Agent代理人Agreement协议AIR TPT ALL RISKS航空运输综合险AIR TPT RISKS航空运输险Air Transport航空运输Air Waybill航空运单All Risks一切险Allowance折让;允差ANER (Asia NorthAmerica EastboundRate)亚洲北美东行运费协定Ante-dated B/L倒签提单Anticipatory L/C预支信用证Applicant申请人Arbitral Award仲裁裁决Arbitration Clause仲裁条款Arbitration仲裁Asian Development Bank亚洲开发银行Auction拍卖Auctioneer拍卖人BB/L (Bill of Lading)海运提单B/R (Buying Rate)买价BAF (Bunker AdjustmentFactor)燃油附加费Bank to Bank Credit背对背信用证Banker´s Draft银行汇票Barter易货Bearer B/L不记名提单Beneficiary受益人Bidder竞买者Bidding递盘Bilateral Trade双边贸易Bill of Exchange (Draft)汇票Bona Fide Holder善意(合法,正当)持有(票)人Bonded Warehouse保税仓库Brand Name品牌Breach of Contract违约Brokerage经纪费Business Negotiation交易磋商CC&F (Cost and Freight)成本加海运费C.C (Collect)运费到付C.O (certificate of origin)一般原产地证C.S.C (Container Service Charge)货柜服务费C.T.D.(bined Transport documents)多式联运单据C.Y. (Container Yard)货柜场C/D (customs declaration)报关单C/O (Certificate of Origin)产地证CAF (Currency Adjustment Factor)货币汇率附加费Cargo Receipt承运货物收据Cash with Order订单付款CBM (cubic metre) 立方米、立方公尺CCPIT (China Council for the Promotion of International Trade) 中国对外贸易促进委员会Certified Invoice 证实发票CFR (Cost and Freight) 成本加运费CFR Landed 成本加运费、卸货费CFS (Container Freight Station) 散货仓库CFS/CFS 散装交货(起点/终点)CFT (Cubic Feet)立方英尺Charter Party B/L租船提单CHB (Customs House Broker)报关行Check (Cheque)支票CIF (Cost, Insurance and Freight)成本加保险费、运费CIF Ex Ship´s Hold成本加保险费、运费、舱底交接CIF Landed成本加保险费、运费、卸货费CIF Liner Terms成本加保险费、运费班轮条件CIP (Carriage and Insurance Paid To)运费、保险费付至目的地CIP (Carriage Insurance Paid to)运费、保险费付至Claims索赔Clean B/L清洁提单Clean Bill光票Clean Credit光票信用证Collection Bank代收银行Collection托收bined Transport B/L多式联运提单M (modity)商品mercial Draft商业汇票mercial Invoice商业发票mission佣金modity Inspection Bureau商品检验局parative Advantage比较优势pensation Trade补偿贸易Conditional Acceptance有条件的接受Conditioned Weight公量Confirmation确认书Confirmed Letter of Credit保兑信用证Confirming Bank保兑行Consignee收货人Consignment Note寄售单Consignment寄售Consignor托运人Constructive Total Loss推定全损Consular Invoice领事发票Container B/L集装箱提单Container Transport集装箱运输Continental Bridge大陆桥Contract合同Copy B/L副本提单Counter Offer还盘Counter Purchase互购Counter Sample对等样品;回样Counter Trade对销贸易CPT (Carriage Paid To)运费付至目的地CTN/CTNS (carton/cartons)纸箱CTNR (Container)柜子Current Price现行价Customary Packing习惯包装Customs Invoice海关发票Customs Tariffs关税CY/CY整柜交货(起点/终点)DD.P.V. (duty paid value)完税价格D/A (document Against Acceptance)承兑交单D/D (Remittance by Banker´s Demand Draft)票汇D/O,D.O. (Delivery Order)到港通知、提货单D/P (document Against Payment)付款交单D/P after Sight (document against payment after Sight)远期付款交单D/P Sight (documents against Payment at Sight)即期付款交单DAF (Delivered At Frontier)边境交货Damage Caused by Heating and Sweating受热受潮险DCP (freight or carriage paid to)运费付至...价DDC (Destination Delivery Charge)目的港码头费DDP (Delivered Duty Paid)完税后交货DDU (Delivered Duty Unpaid)未完税交货Deductible免赔额defendant被诉方Deferred Payment Credit延期付款信用证Deferred Payment延期付款Demurrage (Despatch) Money速遣费DEQ (Delivered Ex Quay)目的港码头交货DES (Delivered Ex Ship)目的港船上交货DHL (DHL International Ltd.)敦豪速递公司Direct B/L直达提单Direct Trade直接贸易Dishonor拒付Distributor分销商DL/DLS (dollar/dollars)美元DOC (document)文件、单据Doc# (document Number)文件documentary Bill跟单汇票documentary Credit跟单信用证DOZ/DZ (dozen)一打Drawee受票人Drawer出票人dup. (duplicate)副本EE/D (export declaration)出口申报书EA (each)每个,各EAT (estimated time of arrival)预计到达时间Economic Integration经济一体化EEC (European Economic munity)欧洲经济共同体EMP (European Main Ports)欧洲主要港口EMS (Express Mail Special)特快专递Endorsement背书Entrepot Trade转口贸易EPS (Equipment Position Surcharges)设备位置附加费EPZ (export processing zone)出口加工区ETCL (expected time of mencement of loading)预计开始装货时间ETD (estimated time of departure)预计离港时间ETFD (expected time of finishing discharging)预计卸完时间ETFL (expected time of finishing)预计装完时间EU (European Union)欧盟Ex (Work/ExFactory)工厂交货exch. (exchange)兑换,汇票Exclusive Agent; Sole Agent独家代理Exclusive Sales包销EXP(export)出口EXQ (ex quay)码头交货价EXS (ex ship)目的港船上交货价EXW (Ex Works)工厂交货贸易价格术语trade term / price term 价格术语world / international market price 国际市场价格FOB (free on board) 离岸价C&F (cost and freight) 成本加运费价CIF (cost, insurance and freight) 到岸价freight 运费wharfage 码头费landing charges 卸货费customs duty 关税port dues 港口税import surcharge 进口附加税import variable duties 进口差价税mission 佣金return mission 回佣,回扣price including mission 含佣价net price 净价wholesale price 批发价discount / allowance 折扣retail price 零售价spot price 现货价格current price 现行价格/ 时价indicative price 参考价格customs valuation 海关估价price list 价目表total value 总值贸易保险术语All Risks 一切险F.P.A. (Free from Particular Average) 平安险W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average) 水渍险War Risk 战争险F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋险Risk of Intermixture and Contamination 混杂、玷污险Risk of Leakage 渗漏险Risk of Odor 串味险Risk of Rust 锈蚀险Shortage Risk 短缺险T.P.N.D. ( Theft, Pilferage & Non-delivery) 偷窃提货不着险Strikes Risk 罢工险贸易机构词汇WTO (World Trade Organization) 世界贸易组织IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织CTG (Council for Trade in Goods) 货币贸易理事会EFTA (European Free Trade Association) 欧洲自由贸易联盟AFTA (ASEAN Free Trade Area) 东盟自由贸易区JCCT (China-US Joint mission on merce and Trade) 中美商贸联委会NAFTA (North American Free Trade Area) 北美自由贸易区UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development) 联合国贸易与发展会议GATT (General Agreement on Tariffs and Trade) 关贸总协定贸易方式词汇stocks 存货,库存量cash sale 现货purchase 购买,进货bulk sale 整批销售,趸售distribution channels 销售渠道wholesale 批发retail trade 零售业hire-purchase 分期付款购买fluctuate in line with market conditions 随行就市unfair petition 不合理竞争dumping 商品倾销dumping profit margin 倾销差价,倾销幅度antidumping 反倾销customs bond 海关担保chain debts 三角债freight forwarder 货运代理trade consultation 贸易磋商mediation of dispute 商业纠纷调解partial shipment 分批装运restraint of trade 贸易管制RTA (Regional Trade Arrangements) 区域贸易安排favorable balance of trade 贸易顺差unfavorable balance of trade 贸易逆差special preferences 优惠关税bonded warehouse 保税仓库transit trade 转口贸易tariff barrier 关税壁垒tax rebate 出口退税TBT (Technical Barriers to Trade) 技术性贸易壁垒进出口贸易词汇merce, trade, trading 贸易inland trade, home trade, domestic trade 国贸易international trade 国际贸易foreign trade, external trade 对外贸易,外贸import, importation 进口importer 进口商export, exportation 出口exporter 出口商import licence 进口许口证export licence 出口许口证mercial transaction 买卖,交易inquiry 询盘delivery 交货order 订货make a plete entry 正式/完整申报bad account 坏帐Bill of Lading 提单marine bills of lading 海运提单shipping order 托运单blank endorsed 空白背书endorsed 背书cargo receipt 承运货物收据condemned goods 有问题的货物catalogue 商品目录customs liquidation 清关customs clearance 结关贸易伙伴术语trade partner 贸易伙伴manufacturer 制造商,制造厂middleman 中间商,经纪人dealer 经销商wholesaler 批发商retailer, tradesman 零售商merchant 商人,批发商,零售商concessionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者consumer 消费者,用户client, customer 顾客,客户buyer 买主,买方carrier 承运人consignee 收货人出口信贷export credit出口津贴export subsidy商品倾销dumping 外汇倾销exchange dumping优惠关税special preferences保税仓库bonded warehouse贸易顺差favorable balance of trade贸易逆差unfavorable balance of trade进口配额制import quotas自由贸易区free trade zone对外贸易值value of foreign trade 国际贸易值value of international trade 普遍优惠制generalized system of preferences-GSP最惠国待遇most-favored nation treatment-MFNT价格条件价格术语trade term (price term)运费freight 单价price码头费wharfage总值total value 卸货费landing charges金额amount关税customs duty 净价net price印花税stamp duty含佣价price including mission港口税portdues 回佣return mission装运港portof shipment 折扣discount,allowance卸货港port of discharge 批发价wholesale price目的港portof destination 零售价retail price进口许口证inportlicence 现货价格spot price出口许口证exportlicence期货价格forward price现行价格(时价)current price prevailingprice 国际市场价格world (International)Marketprice 离岸价(船上交货价)FOB-free on board成本加运费价(离岸加运费价)C&F-cost and freight到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight交货条件交货delivery轮船steamship(缩写S.S) 装运、装船shipment租船charter (the chartered ship) 交货时间time of delivery定程租船voyage charter装运期限time of shipment定期租船time charter 托运人(一般指出口商)shipper,consignor收货人consignee班轮regular shipping liner驳船lighter 舱位shipping space油轮tanker报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt提货to take delivery of goods 空运提单airway bill正本提单original B\L选择港(任意港)optional port 选港费optional charges 选港费由买方负担optional charges to be borne by the Buyers或optional charges for Buyers account 一月份装船shipment during January或January shipment一月底装船shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.一/二月份装船shipment during Jan./Feb.或Jan./Feb. shipment在......(时间)分两批装船shipment during....in two lots 在......(时间)平均分两批装船shipment during....in two equal lots分三个月装运in three monthly shipments 分三个月,每月平均装运in three equal monthly shipments立即装运immediate shipments 即期装运prompt shipments 收到信用证后30天装运shipments within 30 days after receipt of L/C允许分批装船partial shipment not allowed partial shipment not permitted partial shipment not unacceptable 交易磋商、合同签订订单indent 订货;订购book; booking电复cable reply实盘firm offer 递盘bid; bidding 递实盘bid firm还盘counter offer发盘(发价) offer发实盘offer firm 询盘(询价)inquiry;enquiry 指示性价格price indication速复reply immediately 参考价reference price习惯做法usual practice交易磋商business negotiation 不受约束without engagement业务洽谈business discussion限**复subject to reply **限* *复到subject to reply reaching here ** 有效期限time of validity有效至**: valid till **购货合同purchase contract销售合同sales contract购货确认书purchase confirmation销售确认书sales confirmation一般交易条件general terms and conditions以未售出为准subject to prior sale 需经卖方确认subject to sellers confirmation需经我方最后确认subject to our final confirmation贸易方式INT (拍卖auction) 寄售consignment 招标invitation of tender投标submission of tender一般代理人agent总代理人general agent 代理协议agency agreement累计佣金accumulative mission 补偿贸易pensation trade(或抵偿贸易)pensating/pensatory trade (又叫:往返贸易)counter trade来料加工processing on giving materials来料装配assembling on provided parts 独家经营/专营权exclusive right独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement 独家代理sole agency; sole agent; exclusive agency;exclusive agent品质条件品质quality原样original sample 规格specifications复样duplicate sample说明description对等样品countersample标准standard type 参考样品reference sample商品目录catalogue封样sealed sample 宣传小册pamphlet公差tolerance 货号article No.花色(搭配)assortment 样品sample 5%增减5% plus or minus代表性样品representative sample大路货(良好平均品质)fair average quality 商检仲裁索赔claim 争议disputes 罚金条款penalty仲裁arbitration不可抗力force Majeure仲裁庭arbitral tribunal产地证明书certificate of origin品质检验证书inspection certificate of quality 重量检验证书inspection certificate of weight (quantity) **商品检验局**modity inspection bureau (*.C.I.B)品质、重量检验证书inspection certificate 数量条件个数number净重net weight 容积capacity 毛作净gross for net 体积volume皮重tare毛重gross weight溢短装条款more or less clause 外汇外汇foreign exchange法定贬值devaluation 外币foreign currency法定升值revaluation 汇率rate of exchange浮动汇率floating rate 国际收支balance of payments硬通货hard currency 直接标价direct quotation软通货soft currency 间接标价indirect quotation 金平价gold standard 买入汇率buying rate通货膨胀inflation卖出汇率selling rate固定汇率fixed rate 金本位制度gold standard 黄金输送点gold points 铸币平价mint par纸币制度paper money system 国际货币基金international monetary fund 黄金外汇储备gold and foreign exchange reserve汇率波动的官定上下限official upper and lower limits of fluctuation外贸常见英文缩略词CFR(cost and freight)成本加运费价D/P(document against payment)付款交单 C.O (certificate of origin)一般原产地证CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱DL/DLS(dollar/dollars)美元PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等G.W.(gross weight)毛重C/D (customs declaration)报关单W (with)具有FAC(facsimile)传真EXP(export)出口MIN (minimum)最小的,最低限度M/V(merchant vessel)商船MT或M/T(metric ton)公吨INT (international)国际的INV (invoice)发票REF(reference)参考、查价STL.(style)式样、款式、类型RMB(renminbi)人民币PR或PRC(price)价格S/C(sales contract)销售确认书B/L(bill of lading)提单CIF(cost,insurance&freight)成本、保险加运费价T/T(telegraphic transfer)电汇D/A (document against acceptance)承兑交单G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等DOZ/DZ(dozen)一打WT(weight)重量N.W.(net weight)净重EA(each)每个,各w/o(without)没有IMP(import)进口MAX (maximum)最大的、最大限度的M或MED (medium)中等,中级的S.S(steamship)船运DOC (document)文件、单据P/L (packing list)装箱单、明细表PCT (percent)百分比EMS(express mail special)特快传递T或LTX或TX(telex)电传S/M(shipping marks)装船标记PUR (purchase)购买、购货L/C (letter of credit)信用证FOB(free on board)离岸价A at每a.a.r against all risks全险a/c account帐目A/C account current往来帐目acc acceptance;accepted承兑;已承兑a.g.b a good brand任何名牌a/o account of 记入...帐目a.p. additional premium附加保险a.r. all risks全险A/S;acc/s account sales售货清单av;A/V average平均数BBB bill book出纳簿B/D bank draft银行汇票bd. bond债券bds. boards董事会B/E bill of exchange汇票bk. bank book帐簿bkg. banking银行业B/L bill of lading提货单B.P.B bank post bill银行汇票BR bank rate银行贴现率B/R;b.r. bill receivable应收票据B.S;b.s. balance sheet资产负债表bt bought购入CC currency,coupon现金,息单C/A capital account资本CAD cash against document凭单付款canclg. cancelling 取消cat. catalogue目录CB cash book现金簿CD cash dividend现金折扣c.d. cum dividend付股息报关单C and D collection and delivery收款发货cert. certificate证明C/F carried forward转下页cge. carriage运费CH custom house海关ch.ppd charges prepaid预付费c/l certificate insurance保险证明书c&l cost and insurance保险费在价CIF cost,insurance and freight到岸价格C/O cash order现金汇票C.O.t. change over to转入COD cash on delivery货到付款. mercial:mission商业;佣金cont. contract合同cr. credit货方ctge cartage车费cur. current本月;现付CWO cash with order订货即付款cy.currency货币DD/C. deviation贴现dd. delivered交付de. deferred延期deg. degree等级dft. draft汇票div dividend;division红利;部门D/N debit note欠单;借项清单dols. dollars美元D/P documents against payment付款交单dr. debtor drawer债务人,借方d.r. dock receipt存款收条D/W deposit warrant码头仓单dely. delivery交付Eea. each每e.d. ex dividend股息除外eq. equivalent 等值exd. examined已检查exs. expenses费用Ff.i.t. free of ine tax免所得税FOB free on board离岸价格F/O for order准备出售f.p;FP fully paid付讫frt. freight运费Ggrs.wt gross weight毛重g.t.c. good till cancelled未注销前有效13个英语贸易术语详解(一)工厂交货( EXW) 本术语英文为"EX Works(…named place)",即"工厂交货(……指定地点)"。
出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy 商品倾销 dumping 外汇倾销 exchange dumping优惠关税 special preferences 保税仓库 bonded warehouse 贸易顺差 favorable balance of trade贸易逆差 unfavorable balance of trade 进口配额制 import quotas 自由贸易区 free trade zone 对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of international trade普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP 最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT价格条件价格术语trade term (price term) 运费freight 单价 unit price 码头费wharfage 总值 total value卸货费landing charges 金额 amount 关税customs duty 净价 net price 印花税stamp duty含佣价price including commission 港口税port dues 回佣return commission .装运港port of shipment折扣discount, allowance 卸货港port of discharge 批发价 wholesale price 目的港port of destination零售价 retail price 进口许口证import licence 现货价格spot price 出口许口证export licence期货价格forward price 现行价格(时价)current price prevailing price 国际市场价格 world (International)Market price离岸价(船上交货价)FOB-free on board 成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight交货条件交货delivery 轮船steamship(缩写S.S) 装运、装船shipment 租船charter (the chartered ship)交货时间 time of delivery 定程租船voyage charter 装运期限time of shipment 定期租船time charter托运人(一般指出口商)shipper, consignor 收货人consignee 班轮regular shipping liner 驳船lighter舱位shipping space 油轮tanker 报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt 提货to take delivery of goods空运提单airway bill 正本提单original BL 选择港(任意港)optional port 选港费optional charges选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或optional charges for Buyers’ account一月份装船 shipment during January 或 January shipment一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st.一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots分三个月装运 in three monthly shipments 分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments立即装运 immediate shipments 即期装运 prompt shipments收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C不允许/允许分批装船 partial shipment not allowed /partial shipment not permitted /partial shipment not unacceptable交易磋商、合同签订订单 indent 订货;订购 book; booking 电复 cable reply 实盘 firm offer 递盘 bid; bidding递实盘 bid firm 还盘 counter offer 发盘(发价) offer 发实盘 offer firm 询盘(询价)inquiry;enquiry指示性价格 price indication 速复 reply immediately 参考价 reference price 习惯做法 usual practice交易磋商 business negotiation 不受约束 without engagement 业务洽谈 business discussion限**复 subject to reply ** 限* *复到 subject to reply reaching here ** 有效期限 time of validity有效至**: valid till ** 购货合同 purchase contract 销售合同 sales contract购货确认书 purchase confirmation 销售确认书 sales confirmation 一般交易条件 general terms and conditions以未售出为准 subject to prior sale 需经卖方确认subject to seller’s confirmation需经我方最后确认 subject to our final confirmation贸易方式INT (拍卖auction) 寄售consignment 招标invitation of tender 投标submission of tender一般代理人agent 总代理人 general agent 代理协议agency agreement 累计佣金accumulative commission补偿贸易compensation trade (或抵偿贸易)compensating/compensatory trade (又叫:往返贸易) counter trade来料加工processing on giving materials 来料装配assembling on provided parts 独家经营/专营权exclusive right独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement 独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency;exclusive agent品质条件品质 quality 原样 original sample 规格 specifications 复样 duplicate sample 说明 description 对等样品 countersample 标准 standard type 参考样品 reference sample 商品目录 catalogue封样 sealed sample 宣传小册 pamphlet 公差 tolerance 货号 article No. 花色(搭配)assortment样品 sample 5% 增减 5% plus or minus 代表性样品 representative sample大路货(良好平均品质)fair average quality商检仲裁索赔 claim 争议disputes 罚金条款 penalty 仲裁arbitration 不可抗力 force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal产地证明书certificate of origin 品质检验证书 inspection certificate of quanlity 重量检验证书inspection certificate of weight (quantity)**商品检验局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B) 品质、重量检验证书 inspection certificate数量条件个数 number 净重 net weight 容积 capacity 毛作净 gross for net 体积 volume 皮重 tare 毛重gross weight溢短装条款 more or less clause 外汇 foreign exchange 法定贬值 devaluation 外币 foreign currency法定升值 revaluation 汇率 rate of exchange 浮动汇率floating rate 国际收支 balance of payments硬通货 hard currency 直接标价 direct quotation 软通货 soft currency 间接标价 indirect quotation金平价 gold standard 买入汇率 buying rate 通货膨胀 inflation 卖出汇率 selling rate 固定汇率fixed rate金本位制度 gold standard 黄金输送点 gold points 铸币平价 mint par 纸币制度 paper money system国际货币基金 international monetary fund 黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve 汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuatio。
一.回复客户还价常用文句1、Since the prices of the raw materials have been raised,I'm afraid that we have to adjust the prices of our products accordingly.由于原材料价格上涨,我们不得不对产品的价格做相应的调整。
2、The U.S.Dollar is weakening.美圆疲软。
3、We’ve sold to other customers in USA also at this price.我们卖给xx其他客人也是这个价格。
4、The price is reasonable because the quality is superior.这价格是合情合理的,因为质量极好。
5、I'llcutthepricedown,ifyouaregoingtomakeabigpurchase.Would youplease tell me your order quantity?如果您打算大量购买,我就把价格降下来。
您能否告诉我你的订单数量?我方的报价是合理的、现实的,符合当前市场的价格水平。
7、Your counteroffer is too low and we can’t accept it.你方还价太低了,我方无法接受。
8、I’ll respond to your counter-offer by reducing our price by three dollars.我同意你们的还价,减价3元。
9、What's your general price range?那你要的价位是多少呢?10、The best I can do is to give you a discount of 10%.我最多能给你打九折11、We regret we have to maintain our original price.很遗憾我们不得不保持原价。
外贸英语常用词汇--价格篇谈价格是商务谈判中非常重要的一步。
接下来小编为大家整理了外贸英语常用词汇--价格篇,希望对你有帮助哦!buying price 买价selling price 卖价new price 新价old price 旧价present price 现价original price 原价current price 时价,现价prevailing price 现价ruling price 目前的价格going price 现价opening price 开价,开盘价closing price 收盘价exceptional price 特价special price 特价nominal price 有行无市的价格moderate price 公平价格wholesale price 批发价retail price 零售价market price 市价net price 净价cost price 成本价gross price 毛价price effect 价格效应price contract 价格合约price calculation 价格计算price limit 价格限制price control 价格控制price theory 价格理论price regulation 价格调整price structure 价格构成price support 价格支持bargain 讨价还价extra price 附加价price ratio 比价price per unit 单价price index或price indices 物价指数price of factory 厂价price 价格,定价,开价priced 已标价的,有定价的pricing 定价,标价priced catalogue 定价目录price of commodities 物价pricing cost 定价成本price card 价格目录pricing method 定价方法price list 定价政策,价格目录,价格单pricing policy 定价政策price format 价格目录,价格表price tag 价格标签,标价条price current (p.c.) 市价表ceiling price 最高价,顶价maximum price 最高价minimum price 最低价average price 平均价格base price 底价rockbottom price 最低价bedrock price 最低价original price 原价moderately 适当地,合适地;适度economically 经济地,便宜地stainless steel 不锈钢utmost 极限,竭尽所能cost level 成本费用的水平rock-bottom 最低的Hongkong Dollar (HK$) 港元Singapore Dollar (S$) 新加坡元Pound Sterling (Stg.) 英镑United States Dollar (US$) 美圆Canadian Dollar (Can. $) 加拿大元Deutsche Mark (DM) 德国马克Australian Dollar (A$) 澳大利亚元Japanese Yen (¥) 日圆Austrian Schilling (Sch.) 奥地利先令French Franc (F.F) 法国法郎Italian Lira (Lire) 意大利里拉Danish Krone (E.Kr.)丹麦克郎Florin (Guilder) H.Fl. (D.Fi.). 荷兰盾Norwegian Krone (N.Kr.) 挪威克郎Swedish Krone (S.Kr.) 瑞典克郎Belgian Franc (BF) 比利时法郎Swiss Franc (S.Fr. or S.F.) 瑞典法郎to be equivalent to 相当于to employ 用...计价,采用...exchange rate 汇率price terms 价格条款F.O.B. Free On Board “船上交货价”或称“离岸价格”C.I.F. Cost, Insurance and Freight “成本加保险费、运费”或“到岸价格”C&F Cost and Freight “成本加运费”或“离岸加运费”价格F.O.B. Liner Terms F.O.B. 班轮条件F.O.B. Stowed 船上交货并理舱F.O.B. Trimmed 船上交货并平舱F.O.B. Under Tackle F.O.B.吊钩下交货C.I.F. Liner terms C.I.F.班轮条件C.I.F. Ex Ship's Hold C.I.F.舱底交货F.O.B. plane 飞机离岸价(用于紧急情况)acceptable 可以接受的,可以使用的to pass over 转给,转嫁to adopt, to employ, to use (某种价格术语)采用某种价格FOR-Free on Rail 火车交货价FOT-Free on Truck 汽车交货价FAS-Free Alongside Ship 船边交货价Ex Factory 工厂交货价Ex Plantation 农场交货价Ex Warehouse 仓库交货价Ex Ship 目的港船上交货价Ex Dock Duty Paid 目的港码头完税交货价Ex Dock Duty Unpaid 目的港码头未完税交货价。
国际与贸易英语词汇:开启全球商务沟通之门1. Import(进口):指一国从他国购买商品和服务的过程。
2. Export(出口):指一国向其他国家销售商品和服务的行为。
3. Tariff(关税):政府对进出口商品征收的税费。
4. Quota(配额):限制某一商品在一定时期内的进出口数量。
5. Trade Balance(贸易平衡):一个国家出口总额与进口总额之间的差额。
6. Free Trade(自由贸易):指两国或多国间相互取消关税和非关税壁垒,实现商品和服务自由流动。
7. Dumping(倾销):一国企业以低于国内市场价格在国外市场销售商品的行为。
8. Countertrade(对等贸易):一种贸易方式,交易双方以货物或服务进行交换,而不涉及现金支付。
9. Letter of Credit(信用证):银行出具的一种保证付款的凭证,用于国际贸易中的支付保障。
10. Incoterms(国际贸易术语):国际商会制定的一套国际贸易术语,用于明确买卖双方在货物运输、风险转移等方面的责任和费用。
国际与贸易英语词汇:深入商务沟通的精髓11. FOB (Free On Board):船上交货价,指卖方在合同规定的装运港将货物交到买方指定的船上,并承担到此为止的费用和风险。
12. CIF (Cost, Insurance, and Freight):成本加保险费加运费,指卖方负责将货物运至指定目的港,并承担相应的费用和风险,包括保险费。
13. Customs Duty(关税):国家对进出口商品征收的税费,用于保护国内产业和市场。
14. Embargo(禁运):禁止某些商品进出口的一种贸易限制措施。
15. Sanctions(制裁):一国或国际组织对另一国实施的惩罚性措施,通常涉及贸易限制。
16. Exchange Rate(汇率):两种货币之间的兑换比率,对国际贸易有着重要影响。
17. Foreign Direct Investment(外国直接投资):一国投资者在另一国境内进行的投资,通常涉及企业并购或新建企业。
外贸常用英语词汇大全(进出口贸易)出口信贷 export credit出口津贴 export subsidy ['sʌbsidi]商品倾销 dumping外汇倾销 exchange dumping优惠关税 special preferences保税仓库 bonded warehouse贸易顺差 favorable balance of trade贸易逆差 unfavorable balance of trade进口配额制 import quotas自由贸易区 free trade zone对外贸易值 value of foreign trade国际贸易值 value of international trade普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT价格条件价格术语trade term (price term)运费freight单价 price码头费wharfage总值 total value卸货费landing charges金额 amount关税customs duty净价 net price印花税stamp duty含佣价price including commission港口税port dues回佣rebate .装运港port of shipment折扣discount, allowance卸货港port of discharge批发价 wholesale price目的港port of destination零售价 retail price进口许口证import licence现货价格spot price出口许口证export licence期货价格forward price现行价格(时价)current price prevailing price国际市场价格 world (International)Market price离岸价(船上交货价)FOB-free on board成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight交货条件交货delivery轮船steamship(缩写S.S)装运、装船shipment租船charter (the chartered ship)交货时间 time of delivery定程租船voyage charter装运期限time of shipment定期租船time charter托运人(一般指出口商)shipper, consignor收货人consignee班轮regular shipping liner驳船lighter舱位shipping space油轮tanker报关clearance of goods陆运收据cargo receipt提货to take delivery of goods空运提单airway bill正本提单original BL选择港(任意港)optional port选港费optional charges选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或optional charges for Buyers’ account一月份装船 shipment during January 或 January shipment一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipmenton or before Jan.31st.一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots 分三个月装运 in three monthly shipments分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments立即装运 immediate shipments即期装运 prompt shipments收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C 不允许/允许分批装船 partial shipment not allowed /partial shipment not permitted /partial shipment not unacceptable 交易磋商、合同签订订单 indent订货;订购 book; booking电复 cable reply实盘 firm offer递盘 bid; bidding递实盘 bid firm还盘 counter offer发盘(发价) offer发实盘 offer firm询盘(询价) inquiry;enquiry指示性价格 price indication速复 reply immediately参考价 reference price习惯做法 usual practice交易磋商 business negotiation不受约束 without engagement业务洽谈 business discussion限**复 subject to reply **限* *复到 subject to reply reaching here **有效期限 time of validity有效至**: valid till **购货合同 purchase contract销售合同 sales contract购货确认书 purchase confirmation销售确认书 sales confirmation一般交易条件 general terms and conditions以未售出为准 subject to prior sale需经卖方确认subject to seller’s confirmation需经我方最后确认 subject to our final confirmation贸易方式INT (拍卖auction)寄售consignment招标invitation of tender投标submission of tender一般代理人agent总代理人general agent代理协议agency agreement累计佣金accumulative commission补偿贸易compensation trade (或抵偿贸易)compensating/compensatory trade(又叫:往返贸易) counter trade来料加工processing on giving materials来料装配assembling on provided parts独家经营/专营权exclusive right独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency;exclusive agent品质条件品质 quality 原样 original sample规格 specifications 复样 duplicate sample说明 description 对等样品 countersample标准 standard type 参考样品 reference sample商品目录 catalogue 封样 sealed sample宣传小册 pamphlet 公差 tolerance货号 article No. 花色(搭配) assortment样品 sample 5% 增减 5% plus or minus代表性样品 representative sample大路货(良好平均品质)fair average quality商检仲裁索赔 claim 争议disputes罚金条款 penalty 仲裁arbitration不可抗力 force Majeure 仲裁庭arbitral tribunal产地证明书certificate of origin品质检验证书 inspection certificate of quanlity重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity) **商品检验局 **commodity inspection bureau (*.C.I.B)品质、重量检验证书 inspection certificate数量条件个数 number 净重 net weight容积 capacity 毛作净 gross for net体积 volume 皮重 tare毛重 gross weight溢短装条款 more or less clause外汇外汇 foreign exchange 法定贬值 devaluation外币 foreign currency 法定升值 revaluation汇率 rate of exchange 浮动汇率floating rate国际收支 balance of payments 硬通货 hard currency直接标价 direct quotation 软通货 soft currency间接标价 indirect quotation 金平价gold standard买入汇率 buying rate 通货膨胀 inflation卖出汇率 selling rate 固定汇率 fixed rate金本位制度 gold standard 黄金输送点 gold points铸币平价 mint par 纸币制度 paper money system国际货币基金 international monetary fund黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserveA. C. Nielson 尼尔森市场研究公司absorption of costs 成本分配accesibility 可进入性accessory equipment markets 附属设备市场account management policies 客户管理策略Acer 宏基acquisition new-product development strategy 新产品开发收购战略activity-based costing 以活动为基础的成本系统adaptability 适应性adaptation to market variations 适应市场变化adaptive positioning 适应性定位additions to existing product lines 现有产品线的增加adequate size 准确的大小/足够的规模administered vertical marketing systems 管理式垂直营销系统administrative relationships 管理关系adopter categories 采购者的类型adoption process 采购过程advertising and market segmentation 广告与市场细分advertising and sales promotion 广告和销售促进advertising effects 广告效果advertising ethics 广告伦理道德advertising feedback 广告反馈advertising frequency 广告频率advertising media 广告媒体advertising message 广告信息advertising reach 广告接受人数advertising source 广告信息来源advertising 广告aerobic enthusiasts 增氧健身运动爱好者aesthetics 美感affinity club 同族俱乐部after tests 事后测试agent middleman 代理商agent/merchant middleman 代理中间商allowance 折让alteration 退换AMA Code of Ethics 美国营销协会职业道德标准 亚马逊公司American Airlines 美国航空公司American Express 美国运通American Marketing Association 美国营销协会Amoco 阿莫科(英国石油公司)analysis of data 数据分析analyzer strategy 分析者战略Anderson 安达信annual marketing plan 年度营销计划annual requirement purchasing arrangement 年度采购需求计划anticipatory positioning 预见性定位anti-pollution legislation 反污染立法anti-trust legislation 反托拉斯立法Apple Computers 苹果电脑area structure 地区结构aspiration/expectation level 渴望/期望水平aspirations of consumers 消费者渴望assurance 保证AT&T 美国电话电报公司ATM (automatic teller machine) 银行自动柜员机attitudes of consumers 消费者态度attributes 属性audiences 受众auto repair 汽车维修automation services 自动服务automobile industry 汽车产业autonomy 自主权availability 可获得性/供货能力avante guardian 前卫派Avon 雅芳awareness (产品)知晓度/知名度Bbaby boomers 婴儿潮出生的一代人backward channels for recycling 回收的后向渠道backward integration 后向垂直一体化banner advertisements 横幅标语广告bar codes 条形码barter 实物交易basic physical needs 基本生理需要Bausch & Lomb 博士伦BCG Grow-Share Matrix 波士顿增长-份额矩阵before tests 事前测试Behavior Scan Information Resources Inc. 行为扫描信息源公司behavioural analysis 行为分析behavioural hierarchies 行为层级benchmarking 基准benefit clusters 利益群体benefits 利益Benz 奔驰billing 帐单biological revolution 生物革命birth rate 出生率blanket purchase order 一揽子采购合同blind-paired comparison testing 双盲比较测试Blockbusterblue collars 蓝领BMW 宝马Boeing 波音bottom line 底线/盈亏一览结算线brand awareness 品牌意识/认知brand extensions 品牌扩展brand loyalty 品牌忠诚度brand mark 品牌标志brand name 品牌名称brand positioning 品牌定位brand recognition 品牌识别brand strategies 品牌战略brand 品牌branding strategy 品牌化战略branding 品牌化brand's equity 品牌的价值break-even analysis 盈亏平衡分析break-even volume 盈亏平衡产量breath of product assortment 产品线的宽度breath or diversity of product lines 产品线的宽度或多样性bribery 贿赂British Airways 英国航空公司brokers 经纪人budgeting 预算bundle 捆绑Bureau of Census 人口统计局Burger King 汉堡王busines strength rating 商业能力评分business plan 商业计划business position 经营地位business sector 商业部门business services markets 商业服务市场business strategies 经营战略business unit strategy 经营单位战略Business Week 《商业周刊》buyback allowances 回购折让buyback arrangements 产品返销buyers' bargaining power 买方的讨价还价能力buyers 采购者buying behavior 购买行为buying center 采购中心buying inertia 购买惯性buying intention 购买意图buying offices 连锁商店的进货中心buying power indes (BPI) 购买力指数buying situation 采购情况/类型buying task 采购任务Ccable TV 有线电视Cadillac 凯迪拉克Campbell's Soup 金宝汤业公司capital gains 资本收益capital invested in product 产品投入资本Carnival 嘉年华cash cows 现金牛类cash discounts 现金折扣catalogue sales 目录销售categorization of perception 感知分类categorization 分门别类Caterpillar Tractor 卡特皮勒公司Cathay Airlines 国泰航空公司CBS Records 唱片公司CBS 哥伦比亚广播公司centralization 集中化chameleons/followers 变色龙/跟随者channel alternatives 可选择的营销渠道channel conflicts 渠道冲突channel decisions 渠道决策channel functions 渠道功能channel institutions 渠道组织结构channel management 渠道管理channel objectives 渠道目标channel of distribution 分销渠道channel power 渠道权力channel-control strategies 渠道控制战略channel-design decisions 渠道设计决策channel-management decisions 渠道管理决策channels of communication 传播渠道Charles Snow 查尔斯1) C&F(cost&freight)成本加运费价(2) T/T(telegraphic transfer)电汇(3) D/P(document against payment)付款交单(4) D/A (document against acceptance)承兑交单(5) C.O (certificate of origin)一般原产地证(6) G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制(7) CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱(8) PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等(9) DL/DLS(dollar/dollars)美元(10) DOZ/DZ(dozen)一打(11) PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等(12) WT(weight)重量(13) G.W.(gross weight)毛重(14) N.W.(net weight)净重(15) C/D (customs declaration)报关单(16) EA(each)每个,各(17) W (with)具有(18) W/O(without)没有(19) FAC(facsimile)传真(20) IMP(import)进口(21) EXP(export)出口(22) MAX (maximum)最大的、最大限度的(23) MIN (minimum)最小的,最低限度(24) M 或MED (medium)中等,中级的(25) M/V(merchant vessel)商船(26) S.S(steamship)船运(27) MT或M/T(metric ton)公吨(28) DOC (document)文件、单据(29) INT(international)国际的(30) P/L (packing list)装箱单、明细表(31) INV (invoice)发票(32) PCT (percent)百分比(33) REF (reference)参考、查价(34) EMS (express mail special)特快传递(35) STL.(style)式样、款式、类型(36) T或LTX或TX(telex)电传(37) RMB(renminbi)人民币(38) S/M (shipping marks)装船标记(39) PR或PRC(price) 价格(40) PUR (purchase)购买、购货(41) S/C(sales contract)销售确认书(42) L/C (letter of credit)信用证(43) B/L (bill of lading)提单(44) FOB (free on board)离岸价(45) CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价主要贸易术语/主要船务术语(1) FCA (Free Carrier) 货交承运人(2) FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货(3) FOB (Free on Board) 装运港船上交货(4) CFR (Cost and Freight) 成本加运费(5) CIF (Cost,Insurance and Freight) 成本、保险费加运费(6) CPT (Carriage Paid To) 运费付至目的地(7) CIP (Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地(8) DAF (Delivered At Frontier) 边境交货(9) DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货(10) DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货(11) DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货(12) DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货主要船务术语简写:(1) ORC (Origen Recevie Charges) 本地收货费用(广东省收取)(2) THC (Terminal Handling Charges) 码头操作费(香港收取)(3) BAF (Bunker Adjustment Factor) 燃油附加费(4) CAF (Currency Adjustment Factor) 货币贬值附加费(5) YAS (Yard Surcharges)码头附加费(6) EPS (Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费(7) DDC (Destination Delivery Charges) 目的港交货费(8) PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费(9) PCS (Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费(10) DOC (DOcument charges) 文件费(11) O/F (Ocean Freight) 海运费(12) B/L (Bill of Lading) 海运提单(13) MB/L(Master Bill of Lading) 船东单(或OCEAN BILL OF LADING)(14) MTD (Multimodal Transport Document) 多式联运单据(15) L/C (Letter of Credit) 信用证(16) C/O (Certificate of Origin) 产地证(17) S/C (Sales Confirmation)销售确认书(Sales Contract)销售合同(18) S/O (Shipping Order)装货指示书(19) W/T (Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)(20) M/T (Measurement Ton)尺码吨(即货物收费以尺码计费)(21) W/M(Weight or Measurement ton)即以重量吨或者尺码吨中从高收费(22) CY (Container Yard) 集装箱(货柜)堆场(23) FCL (Full Container Load) 整箱货(24) LCL (Less than Container Load) 拼箱货(散货)(25) CFS (Container Freight Station) 集装箱货运站(26) TEU (Twenty-feet Equivalent Units) 20英尺换算单位(用来计算货柜量的多少)(27) A/W (All Water)全水路(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(28) MLB(Mini Land Bridge)小陆桥(主要指由美国西岸中转至东岸或内陆点的货物的运输方式)(29) NVOCC(Non-Vessel Operating Common Carrier) 无船承运人A.A.R = against all risks 担保全险,一切险A.B.No. = Accepted Bill Number 进口到单编号MA/C = Account 账号AC. = Acceptance 承兑acc = acceptance, accepted 承兑,承诺a/c. A/C = account 帐,帐户ackmt = acknowledgement 承认,收条a/d = after date 出票后限期付款(票据)ad. advt. = advertisement 广告adv. = advice 通知(书)ad val. = Ad valorem(according to value) 从价税A.F.B. = Air Freight Bill 航空提单Agt. = Agent 代理商AI= first class 一级AM = Amendment 修改书A.M.T. = Air Mail Transfer 信汇Amt. = Amount 额,金额A.N. = arrival notice 到货通知A.P. = account payable 应付账款A/P = Authority to Purchase 委托购买a.p. = additional premiun 附加保险费A.R. = Account Receivable 应收款Art. = Article 条款,项A/S = account sales 销货清单a/s = after sight 见票后限期付款asstd. = Assorted 各色俱备的att,.attn. = attention 注意av.,a/v = average 平均,海损a/v = a vista (at sight) 见票即付B/-,b/- = bale, bag 包,装bal., balce. = balance 余额bbl. = barrel 桶,樽B/C = bill for collection 托收票据B.D. = Bills discounted 贴现票据B/D = bank draft 银行汇票b/d = brought down 承前页B’dle, bdl = bundle 束,把B/E = bill of exchange 汇票B/F = brought forward 承前页bg = bag 袋BIS = Bank for International Settlement 国际清算银行BK = Bank 银行Bkg. = Banking 银行业务B/L = Bill of Lading 提单B/N = bank note 银行纸币B.O. = Branch Office 分支行b/o = brought over 承前bot. = bottle 瓶B/P = bill purchased 买入票据,出口押汇B/P = bills payable 应付票据B/R = bills receivable 应收票据Brl., barl. = barrel 桶,樽bx = box 箱,盒C/- = case, currency, coupon 箱,通货,息票c. =cent, centimes, centigrade 分(美),分(法),百分度(寒暑表)C.A. = Credit Advice 收款报单C.A.D. = cash against documents on arrival of good货到后凭单付款c.a.d. = cash against documents 凭单证付现金c.a.f.= cost and freight 成本加运费cat. = catalogue 货品目录C.B. = clean bill 光票C/B = Clean Bill 光票C.B.D. = Cash before delivery 付现金后交货c.c. = carbon copy, cubic centimeter 副本,立方公分C/C,C.C = Chamber of Commerce 商会C/D = cash against document 凭单据付款C.D. = Collection and Delivery 托交Cert.= Certificate 证明书c/f = carried forward 过次页C&F = cost and freight 运费在内价C.F.S. = container freight station 集装箱集散场c.f.& i. = Cost freight and insurance 运费保险费在内价C.H. = Clearing House 票据交换所C.I. = Certificate of Insurance 保险单C&I = Cost and Insurance 货价及保险c.i.a. = cash in advance 预付现金cif, c.i.f. = cost, insurance and freight 运费保险费在内价c.i.f.& c.= cost, insurance, freight and commission 运费,保险费,利息在内价C.I.F.E. = Cost, Insurance, Freight and Exchange 运费,保险费,汇票在内价C.I.F.I. = Cost, Insurance, Freight and Interest 运费,保险费,利息在内价:C.I.F.C.I.= Cost, Insurance, Freight, Commission and Interest 运费,保险费,佣金,利息在内价CK = Check 支票CL = collection 托收CM = Commission 佣金C/N.C.N. = credit note, covering note, consignment note 货方通知,保险承保单,发货通知书C.O. = certificate of origin 产地证明书c/o = care of carried over 烦转,过次页Co. = company 公司c.o.d.= cash on delivery 货到付款Con. Inv. = Concular Invoice 领事发票corp. = corporation 法人,公司C/P = charter party 租船契约cr. = credit 货方,债权人cs = case 箱csk., ck = cask 樽C.W.O.= cash with order 现金订货,下定付款cwt. = hundred weight 衡量名C.Y. = container yard 集装箱集散场D/A =documents against acceptance, 承兑后交付单= documents for acceptance,= documents attached, 备承兑单据= deposit account 存款账号d/a = days after acceptance 承兑后……曰付款D.A. = Debit advice 付款报单D/D,D. = Demand draft, documentary draft 即期汇票,跟单汇票d/d = day’s date (days after date) 出票后……曰付款d.f., d.fet. = dead freight 空载运费(船)Disc. = Discount 贴现;折扣DLT = Day Letter Telegram 书信电D/N = debit note 借方通知D/O = delivery order 卸货通知书D/P = documents against payment 付款后交付单据Dr. = debit debter 借方,债务人d/s. = days’ sight 见票后……曰付款DV = Dividends 股利ea. = each 每,各e.e. E.E. = error excepted 错误除外E/B = Export-Import Bank 进出口银行(美国)enc.,encl.= enclosure 附件E.& O.E. = errors and omissions excepted 错误或遗漏不在此限ETA = estimated time of arrival 预定到达曰期ex. = example, executive, exchange, extract 例子,执行官,外汇交换,摘要Exp. = Export 出口(f-l)f.a.q.=fair average quality 良好平均品质f.a.s.=free alongside ship 船边交货价F.B.E.=foreign bill of exchange 国外汇票f.c.l.=full container load 整个集装箱装满f.d. =free discharge 卸货船方不负责F.& D.=Freight and Demurrage 运费及延装费f.i.=free in 装货船方步负责f.i.o.=free in and out 装卸货船方均不负责f.i.o.=free in out stowed and trimming 装卸堆储平仓船方均不负责f.o.=free out 卸货船方不负责f.o.,f/o=firm offer 规定时限的报价f.o.b.=free on board 船上交货价f.o.c.=free of charge免费F.O.I.=free of Interest 免息f.o.r.=free on rail, free on road 火车上交货价f.o.s.=free on steamer 轮船上交货价f.o.t.=free on truck 卡车上交货价f.p.a.=free of particular average 单独海损不保fr.f=franc, from, free 法郎,从,自由FX=Foreign Exchange 外汇g=good, goods gramme 佳,货物,一克G/A=general average 共同海损GATT=General Agreement on Tariffs and Trade 关税贸易总协定gm.=gramme 一克g.m.b.=good merchantable brand品质良好适合买卖之货品g.m.q.=good merchantable quality良好可售品质G/N=Guarantee of Notes 承诺保证g.s.w.=gross shipping weight 运输总重量gr.wt.=gross weight 毛重h.=hour, harbour, height 时,港,高度H.O.=Head Office 总公司h.p.=horse power 马力hr.=hour 时IATA=International Air Transport Association 国际航空运输协会IBRD=International Bank Reconstruction and Development 国际复兴开发银行I/C=Inward Collection 进口托收ICC=International Chamber of Commerce 国际商会IMO=International Money Orders 国际汇票Imp=Import 进口IN=Interest 利息IMF=International Monetary Fund 国际货币基金inst.=instant(this month) 本月int.=interest 利息Inv.=Invoice 发票IOU=I owe you 借据I/P=Insurance Policy 保险单I/R=Inward Remittance 汇入汇款ISIC=International Standard Industrial Classification 国际行业标准分类it.=item 项目k.=karat(carat) 卡拉(纯金含有度)kg.=keg, kilo gramme 笑,公斤K.W.=Kilo Watt 千瓦L/A=Letter of Authorization 授权书lbs.=pounds 磅L/C=Letter of Credit 信用证L/H=General Letter of Hypothecation 质押权利总股定书L/I=Letter of Indemnity赔偿保证书L/G=Letter of Guarantee 保证函l.t.=long ton 长吨(2,240磅)L/T=Letter Telegram 书信电报Ltd.=Limited 有限责任L/U=Letter of Undertaking 承诺书(m-s)m.=mile, metre, mark, month, minute, meridian(noon)哩,公尺,记号,月,分,中午m/d=month after date 出票后……月付款memo.=memorandum 备忘录M.I.P.=marine insurance policy 海上保险单misc.=miscellaneous杂项M/L=more or less增或减M/N=Minimum最低额MO=Money Order拨款单,汇款单,汇票m/s=months after sight见票后……月付款m.s.=mail steamer, mail transfer油船,轮船M.T.=metric ton, mail transfer公吨,信汇M/T=Mail Transfer信汇m.v.=motor vessel轮船MNC=multi-national corporation跨国公司N.B.=Nota Bene(take notice)注意NO.=number号码n/p=non-payment拒付Nt.Wt=Net Weight净重O.=Order定单,定货O.B/L=Order bill of lading指示式提单O.C.P.=Overland Common Point通常陆上运输可到达地点O/C=Outward Collection出口托收OD.=Overdraft透支O/d=overdraft, on demand透支,要求即付款(票据)O/No.=order number定单编号o.p.=open policy预约保单O/R=Outward Remittance汇出汇款ORT=ordinary telegram寻常电报o/s=on sale, out of stock廉售,无存货O/S=old style老式o.t.=old term旧条件oz=ounce盎斯P/A,p/a=particular average单独海损pa=power of attorney委任状=private account私人账户p.a.=per annum(by the year)每年p.c.=per cent, petty cash百分比,零用金p.l.=partial loss分损P.&I.=Protection and Indemnity意外险P.&L.=profit and loss益损P.M.O.=postal money order邮政汇票P/N=promissory note本票P.O.B.=postal office box邮政信箱p.o.d.=payment on delivery交货时付款P.O.D.=Pay on Delivery发货付款P/O=Payment Order支付命令P/R=parcel receipt邮包收据prox.=proximo(next month)下月PS.=postscript再启pt.=pint品脱P.T.O.=please turn over请看里面PTL=private tieline service电报专线业务qlty=quality品质qr=quarter四分之一qty=quantity数量quotn=quotation报价单qy=quay码头recd=received收讫recpt=receipt收据ref.=reference参考,关于RFWD=rain, fresh water damage雨水及淡水险remit.=remittance汇款r.m.=ready money, readymade备用金,现成的RM=Remittance汇款R.O.=remittance Order汇款委托书R.P.=reply paid, return of post邮下或电费预付,请即会示rt.=rate率S.A.=-Statement of Account账单s.a.=subject to approval以承认(赞成,批准)为条件S/C=sale contract售货合同S/D=sight draft即期汇票S/D=sea damage海水损害SD.=Sundries杂项SE.=Securities抵押品.S/N=shipping note装运通知S.O. s.o.=shipping order, seller’s option装船通知书,卖方有权选择S/S, s/s, ss, s.s=steamship轮船s.t.=short ton短吨(t-z)T/A=telegraphic address电报挂号tgm=telegram电报T.L.O.=total loss only只担保全损(分损不赔)T.M.O.=telegraphic money order电报汇款T.R.=trust receipt信托收据T.T.=telegraphic transfer电汇TPND=theft, pilferage and nondelivery盗窃遗失条款ult.=ultimo(last month)上月u/w=underwriter保险业者voy.=voyage航次V.V.=Vice Versa反之亦然w.a.=with average水渍险(单独海损赔偿)war=with risk担保一切险W/B=way bill warehouse book货运单,仓库簿wgt=weight重量whf=wharf码头W/M=weight or measurement重量或容量w.p.a.=with particular average单独海损赔偿W.R.=War Risk战争险W.R.=warehouse receipt仓单wt=weight重量x.d.=ex dividend除息XX=good quality良好品质XXX=very good quality甚佳品质XXXX=best quality最佳品质yd.=yard码yr.=your, year你的,年Z=Zone地区,地带ZCL=Zone di Commercia自由贸易区。
stocks 存货,库存量cash sale 现货purchase 购买,进货bulk sale 整批销售,趸售distribution channels 销售渠道wholesale 批发retail trade 零售业hire-purchase 分期付款购买fluctuate in line with market conditions 随行就市unfair competition 不合理竞争dumping 商品倾销dumping profit margin 倾销差价,倾销幅度antidumping 反倾销customs bond 海关担保chain debts 三角债freight forwarder 货运代理trade consultation 贸易磋商mediation of dispute 商业纠纷调解partial shipment 分批装运restraint of trade 贸易管制RTA (Regional Trade Arrangements) 区域贸易安排favorable balance of trade 贸易顺差unfavorable balance of trade 贸易逆差special preferences 优惠关税bonded warehouse 保税仓库transit trade 转口贸易tariff barrier 关税壁垒tax rebate 出口退税TBT (Technical Barriers to Trade) 技术性贸易壁垒,贸易伙伴术语trade partner 贸易伙伴manufacturer 制造商,制造厂middleman 中间商,经纪人dealer 经销商wholesaler 批发商retailer, tradesman 零售商merchant 商人,批发商,零售商concessionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者consumer 消费者,用户client, customer 顾客,客户buyer 买主,买方carrier 承运人consignee 收货人进出口贸易词汇commerce, trade, trading 贸易inland trade, home trade, domestic trade 国内贸易international trade 国际贸易foreign trade, external trade 对外贸易,外贸import, importation 进口importer 进口商export, exportation 出口exporter 出口商import licence 进口许口证export licence 出口许口证commercial transaction 买卖,交易inquiry 询盘delivery 交货order 订货make a complete entry正式/完整申报bad account 坏帐Bill of Lading 提单marine bills of lading 海运提单shipping order 托运单blank endorsed 空白背书endorsed 背书cargo receipt 承运货物收据condemned goods 有问题的货物catalogue 商品目录customs liquidation 清关customs clearance 结关国际贸易英语词汇集锦一贸易价格术语trade term / price term 价格术语world / international market price 国际市场价格FOB (free on board) 离岸价C&F (cost and freight) 成本加运费价CIF (cost, insurance and freight) 到岸价freight 运费wharfage 码头费landing charges 卸货费customs duty 关税port dues 港口税import surcharge 进口附加税import variable duties 进口差价税commission 佣金return commission 回佣,回扣price including commission 含佣价net price 净价wholesale price 批发价discount / allowance 折扣retail price 零售价spot price 现货价格current price 现行价格/ 时价indicative price 参考价格customs valuation 海关估价price list 价目表total value 总值贸易保险术语All Risks 一切险F.P.A. (Free from Particular Average) 平安险W.A. / W.P.A (With Average or With Particular Average) 水渍险War Risk 战争险F.W.R.D. (Fresh Water Rain Damage) 淡水雨淋险Risk of Intermixture and Contamination 混杂、玷污险Risk of Leakage 渗漏险Risk of Odor 串味险Risk of Rust 锈蚀险Shortage Risk 短缺险T.P.N.D. ( Theft, Pilferage&Non-delivery) 偷窃提货不着险Strikes Risk 罢工险贸易机构词汇WTO (World Trade Organization) 世界贸易组织IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织CTG (Council for Trade in Goods) 货币贸易理事会EFTA (European Free Trade Association) 欧洲自由贸易联盟AFTA (ASEAN Free Trade Area) 东盟自由贸易区JCCT (China-US Joint Commission on Commerce and Trade) 中美商贸联委会NAFTA (North American Free Trade Area) 北美自由贸易区UNCTAD (United Nations Conference on Trade and Development) 联合国贸易与发展会议GA TT (General Agreement on Tariffs and Trade) 关贸总协定对外贸易常用英语(1)They mainly trade with Japanese firms.他们主要和日本商行进行贸易。
国际贸易英语词汇总结
First class bank 第一等级银行;beneficiary 受益人;applicant 申请人;at sight 即期;irrevocable 不可撤销的;draft restrictions 吃水线;Sb 安全泊位;sp 安全港;Loading port 装货港;Discharging port 卸货港;vessel=ship 船;freight 运费;wharfage 码头费;land chargings;卸货费customs duty 关税;port dues 港口税;import surcharge 进口附加税;import variable duties 进口差价税;commission 佣金;return commission 回佣,回扣;price including commission 含佣价;net price 净价;wholesale price 批发价;discount/allowance 折扣;retail prise 零售价;spot price 现货价格;current price 现行价格/时价;indicative price 参考价格;customs valuation 海关估价;price list 价目表;total value 总值;
贸易保险术语
All Risks 一切险;F.P.A(Free from Particular Average) 平安险;War Risk 战争险;。
常用贸易英语词汇
常用贸易英语词汇:
businessassociation业务联系,交往businessconnection业务联系closerelationship密切的关系
closerties更密切的关系
tradeprospects/outlook贸易前景tradecooperation贸易合作technologicalcooperation技术合作businesscooperation业务合作cooperativerelationship合作关系thescopeofcooperation合作范围
tradefair贸易展销会
tradeshow贸易展览
tradeagreement贸易协议toestablisharrangement达成协议toreachanagreement达成协议
tradeterms/clause贸易条款
tradebalance贸易平衡toconcludeabusinesstransaction达成贸易交易
toworkwith与……共事
businessactivities经济活动
businesshouse商行;商号
tradingdepartment/mechanics贸易机构
tradeassociation贸易协会
theforeigntradedepartment对外贸易部门
C.C.P.I.T.(ChinaCouncilforthePromotionofInternationalTra de)
中国国际贸易促进会
CommercialCounselor'sOffice
中国使馆的商务处
ChamberofCommerce商会
tradingpartnership经营合伙人
foreigntradepersonnel外贸工作者
tradingcenter贸易中心
tradingmarket贸易市场
tradesman/tradepeoples商人,零售商
toestablish(enterinto,setup)businessrelationship建立业务关系
tocontinuebusinessrelationship继续业务关系
topresentbusinessrelationship保持业务关系
toimprovebusinessrelationship改善业务关系
topromotebusinessrelationship促进业务关系
tospeedupbusinessrelationship加快业务关系的发展toenlarge(widen)businessrelationship扩大业务关系torestore(resume)businessrelationship恢复业务关系tointerruptbusinessrelationship中断业务关系tocementbusinessrelationship巩固业务关系。