MTI翻译硕士笔译方向翻译实践成果汇总格式及报告书

  • 格式:doc
  • 大小:71.50 KB
  • 文档页数:6

MTI翻译硕士专业学位笔译方向
翻译实践格式要求及模版
一、纸张大小:翻译实践原文(word版本或扫描版)打印统一使用A4纸。

二、排版要求:翻译实践原文及译文电子版具体排版要求如下:
1、在原文、译文前分别添加小标题“翻译实践1:原文”,“翻译实践1:译文”,黑体,小三号,左齐。

(扫描版也需要添加编号)
2、大标题后空一行。

3、页面设置:(模版请参看下页)
字体: 中文宋体,英文Times New Roman。

字号:标题:小三号字,加黑,居中。

副标题:小四号字,加黑,居中。

原文作者或出版机构:五号字,加黑,居中。

正文:小四号字,两端对齐。

行距:单倍行距。

文字排列:横向输入,不分栏。

页边距:计算机默认边距,上下2.54厘米,左右3.17厘米。

段落:段首向内缩进两个汉字字符。

4. 封皮格式:参看下页
三、装订要求:
1. 浅蓝色卡纸胶装(导师及MTI中心审核确认后统一装订)。

2. 请按照以下顺序排列内容:
①封皮
②翻译实践成果报告书
③翻译实践原文、译文(须按照编号顺序排列)
四、提交系里统一存档的相关文件:
①胶装纸质版一份。

②封皮、原文、译文的电子版等文件排成一个word文件,按照“学
号+学生中文名字”格式命名文件,交MTI中心备案。

西安外国语大学MTI翻译硕士研究生
翻译实践成果
学生姓名:李华
研究方向:笔译
学号:
导师姓名:张涛
高级翻译学院制
二○一二年六月
MTI翻译硕士笔译方向翻译实践成果报告书
填表说明:
1. 本表格可复制续页。

2. 任务编号使用三位编号,如:001,012。

3. “文类”一栏可填写“商务”、“外交”、“教育”、“科技”、“文化”等。

4. 译作发表于环球网的,须在本报告书后附《环球网笔译实践项目证明》(含环球网项目经理签字和环球网盖章)。

译著以及在《英语世界》等杂志发表的译作须在本报告书后附出版物封皮、知识产权页(含译者姓名)及目录(扫描后用A4纸打印)。

5. 译作发表于环球网的,汉译英按照汉语原文字数1:3折抵,英译汉语按照汉语译文字数1:2折抵。

在《英语世界》等杂志发表的译文按1:5折抵。

在本表中按照实际字数填写。

6. 如翻译实践成果为课堂作业,由任课教师签字,成绩参照课堂作业成绩填写。

其它类型的翻译项目(含已发表项目)由导师进行评价。