洗衣单英文翻译
- 格式:doc
- 大小:20.00 KB
- 文档页数:2
翻译对照词汇表Restaurant 酒店里面的称为餐厅,酒店外的可以叫饭馆或者餐馆都可以B&B 家庭式酒店Boutique hotel 精品酒店Resort 度假村King-size 特大号床Queen-size 大号床Twin beds 双床房Single bed 单床房Double room 双人间Single room 单人间Suite 套房Studio suite 公寓套房Adjoining room 相邻房Connecting room 连通房Executive Floor 行政楼层Bellboy 行李员Concierge 礼宾Receptionist 前台接待Reception/Front desk 前台Coach 旅游大巴Reservation 预订(不是预定)Doorman 门房门童Housekeeping staff 客房清洁人员Room service 客房服务,有时特指客房送餐服务Ground 花园Tip 小费Service charge 服务费Turn down 开夜床服务(指的是傍晚的时候再次整理房间,使客人晚上睡的舒服)Executive room 商务房Shuttle bus 班车Do Not Disturb Sign /DND sign请勿打扰牌Please Make Up sign /PMU sign 请收拾房间牌check-out 退房check-in 登记入住lobby 大堂Owner response: 业主回复酒店岗位:Porter门房Hotel Concierge酒店礼宾部Procurement Manager; Purchasing Manager采购部经理Food & Beverage Manager; Catering Manager餐饮部经理Table Hostess餐桌女服务员Kitchen Hand; Kitchen Help; Kitchen Worker厨工Cook; Chef厨师Head Chef厨师长Cook炊事员Assistant Manager大堂副理Lobby Manager大堂经理Tourist Guide导游Sauce Cook调味汁厨师Restaurant Manager饭店经理Rooms Division Manager房务部经理Second Chef副厨师长Second Waiter副领班Trainee Manager见习经理Receptionist接待员Bar Operative酒吧服务员Hotel Accountant酒店会计Chief Accountant; Financial Controller酒店主管会计;财务总监Housekeeping Manager客房部经理Executive Housekeeper; Head Housekeeper客房部主管Chambermaid客房女服务员Head Waiter ;Captain领班Floor Attendant楼层服务员Travel Agent 旅游中介Doorman门童Pantryman配餐员Front Desk Manager前台经理Front Office Supervisor前台领班Front Office Manager前厅经理Assistant Front Office Manager前厅副理Cleaner清洁工Food Checker食品检验员Vegetable Cook蔬菜厨师Materials Manager物料经理Western-Style Restaurant Manager西餐部经理Executive Assistant Manager行政副经理Assistant Banquet Manager宴会部副经理Banquet Manager宴会部经理Night Manager夜班经理Hotel Greeter迎宾员Reservation Manager预订部经理Chinese-Style Restaurant Manager中餐部经理Resident Manager驻店经理Front Clerk; Reception Clerk总台接待员room reservation客房预定fully booked客满types of rooms房间种类double room双人房standard room标准房twin room双床房superior room高级房deluxe room豪华房executive room商务房suite套房junior room普通套房senior suite高级套房Presidential suite总统套房a room facing south朝南的房间studio room公寓套房connecting room连通房adjoining room相邻房no show没有按预定抵店letter of confirmation确认信service charge服务费extra charge额外费用shuttle bus班车full price全价discounted price折扣价rack rate标准价special price优惠价complimentary rate免费king-size bed特大号床queen-size bed 大号床postpone 推迟Vacancy/vacant room空房cancel/cancellation取消change更改book/reserve预定automatic door自动门check in登记入住check out结帐a piece of baggage/luggage一件行李shoulder bag背包cardboard box纸箱briefcase手提箱luggage trunk汽车行李箱send up送行李fill out填写name tag名牌turn – down service夜床服务make up打扫房间tidy up稍稍整理laundry items洗衣项目express service加快服务check核对private room包间menu菜单set menu套餐fully booked定满了rent租schedule计划表recommend推举酒店内设施adapter 连接器brief ease 公文包out of order 坏了coupon奖券Food Mall食品街Ancient Culture Street古文化街fire sprinkler 灭火喷淋coat hanger 大衣架pillow 枕头heating control 加热控制ice tongs 冰夹chair 椅子bedside table 床头桌ceiling light 顶灯luggage stand 行李架swimming bag游泳袋power socket 电源插座note pad 记事簿shoe basket鞋篮ice bucket 冰桶security latch安全门dry cleaning docket 干洗单breakfast menu 早餐菜单light switch 灯开关air conditioner vent空调排风口pillow case枕套coffee table 咖啡桌wall paper 壁纸hair dryer 吹风机standing lamp 地灯valet stand 衣物架switch 开关desk chair(与书桌配套的)椅子laundry docket 洗衣单Do Not Disturb Sign 请勿打扰牌DND sign请勿打扰牌chest of drawers 带抽屉的柜厨sheer curtains 纱窗帘desk lamp 台灯television cabinet 电视柜single bed 单人床double bed 双人床desk书桌dusting 去尘toilet brush 马桶刷子refuse bag 废物袋mopping 拖地scrub 檫洗dustpan and brush 簸箕和刷子detergent 清洁剂vacuum cleaner 吸尘器mop 拖把shampoo 洗发水soap 香皂bath foam 浴液sewing kit 针线盒moisturizer 润肤露shower cap 浴帽shoehorn鞋拔shoe shine檫皮鞋Bedside lamp 床头灯smoke detector 烟感器wardrobe 衣柜television guide电视指南Please Make Up sign 请收拾房间牌PMU sign 请收拾房间牌slippers拖鞋drapes 布帘ceiling屋顶Laundry docket 洗衣单window sill 窗台shopping bag 购物袋bookshelf 书架ground floor (英)底,层,一楼cabinet 橱柜switch 开关Venetian blind 百叶窗帘curtain 窗帘wastebasket 字纸篓tea trolley 活动茶几night table 床头柜first floor (英)二楼,(美)一楼folding screen 屏风hanger 挂钩plug 插头wall plate 壁上挂盘Chinese painting 国画elevator, lift 电梯drawer 抽屉second floor (英)三楼,(美)二楼spring 弹簧cushion 靠垫,垫子socket 插座,插口sitting room 起居室voltage 电压floor 楼层,地板carpentry (总称)木器tea table 茶几bedclothes 床上用品quilt 被子mattress 床垫thermos 热水瓶transformer 变压器酒店前台用语:market price 市价cashiers desk 兑换处coin 硬币accounting desk 帐务处check-out time 退房时间voucher 证件price list 价目表check, cheque 支票sign (动)签字interest 利息form 表格reservation 预订reception desk 接待处tip 小费reservation desk 预订处luggage office 行李房spare (形)多余的postpone (动)延期cancel (动)取消travelers cheque 旅行支票pay (动)付款fill (动)填写administration 管理、经营note 纸币registration desk 入宿登记处lobby 前厅luggage rack 行李架visit card 名片identification card 身份证rate of exchange 兑换率conversion rate 换算率charge (动)收费bill 帐单change money 换钱procedure 手续、程序information desk 问询处luggage label 行李标签overbooking 超额订房reasonable (形)合理的cash (动)兑换keep (动)保留、保存bank draft 汇票accept (动)接受procedure fee 手续费fill in the form 填表酒店的种类:Designed hotel 设计酒店boutique hotel 精品酒店certified hotel for tourism 旅游定点旅馆family hotel 家庭旅馆B&B: 经济型酒店resort hotel 度假区酒店酒店部门:电脑部E.D.P.市场营销部sales & Marketing Division销售部Sales Department公关部Public Relation Department预订部Reservation Department客务部Room Division前厅部Front Office Department管家部Housekeeping Department餐饮部Food & Beverage Department康乐部Recreation and Entertainment Department 工程部Engineering Department保安部Security Department行政部Rear-Service Department商场部Shopping Arcade其他:Oriental Plaza: 东方新天地Forbidden city:故宫High-speed wireless internet: 高速无线上网Owner response: 业主回复Expatriates/ expats:外籍人士/外籍员工F&B:餐饮Mansion/ service-apartment:酒店式公寓English tea:英式红茶/英式下午茶CTS:中国旅行社Prepaid cell: 预付型手机Toiletries: 洗漱用品Morning call 唤醒服务。
酒店LOGO Laundry List洗 衣 单 0000001Name姓名:_____________________ Room.No. 房间号码:_________________Date日期:_____________________Please tick □Starch □No Starch □Fold □On Hanger 请作标记 浆烫 不浆烫 折叠 挂衣架□ REGULAR SERVICE:All garments collected before 10:00a.m. will be retumed after 6:00pm the same day.普通服务:上午十时前收取衣物将于当日送回。
□ EXPRESS SERVICE:Garments will be returned within 4 hours from the time of collection(last collection at 4:00p.m.)100% surcharge will be added.特快服务:衣物由收取时间起四小时内送回(最后收衣时间为下午4时)加收100%附加费。
All articles sent for laundering/dry cleaning/pressing are accepted by the Hotel at the owner ’s risk. Although the management will exercise reasonable care ,the Hotel cannot be held responsible for any damage resulting from the laundry process or loss of buttons or accouterrnent,or anything left in the pockets of garments. Unless quantity is specified, our count must be accepted as correct, Any claim concoming the finished articles must be reported together with this list within 24hours. Our liabilities for either loss or damage will not exceed ten times the amount of item charged. 备注:本酒店所接受到的洗衣,干衣或净烫之衣物会作适当处理,如有任何干洗烫过程中损坏或失去纽扣或饰物,或留在衣物袋内任何物件之损失,本店概不负责。
· laundry· n. ['lɔːdri] ( laundries )·· 双解释义· C 1. 洗衣店,洗衣房 a place or business where clothes, etc. are washed and ironed· U 2. 洗好的衣服;待洗的衣服clothes, sheets, etc. that need to be washed or have just been laundered· 词汇搭配••do〔hang, iron〕 the laundry 洗〔晾,烫〕衣服•send out the laundry 把衣服送去洗•take in laundry 在家里帮人洗衣服••clean laundry (洗好的)干净衣服•dirty laundry (待洗的)脏衣服•soiled laundry 要洗的衣服••self-service laundry 自助洗衣店•steam laundry 蒸汽洗衣店••at a laundry 在洗衣店•work at a laundry 在洗衣房工作· 句型例句•Please send clothes to the laundry.请把这些衣物送往洗衣店。
Please hang out the laundry.请把洗好的衣物凉出去。
There's a lot of laundry in the basket.筐子里有许多要洗的衣物。
•· 补充资料•[派生词] launder v.洗(衣服等);洗烫(衣服等);〈非正〉洗(黑钱)[词源]<中古英语lavendry(洗衣物的地方)•。
高中英语单词天天记:· laundry· n.['lɔːdri] ( laundries )·· 双解释义· C 1. 洗衣店,洗衣房 a place or business where clothes, etc. are washed and ironed· U 2. 洗好的衣服;待洗的衣服clothes, sheets, etc. that need to be washed or have just been laundered· 词汇搭配••do〔hang, iron〕 the laundry 洗〔晾,烫〕衣服•send out the laundry 把衣服送去洗•take in laundry 在家里帮人洗衣服••clean laundry (洗好的)干净衣服•dirty laundry (待洗的)脏衣服•soiled laundry 要洗的衣服••self-service laundry 自助洗衣店•steam laundry 蒸汽洗衣店••at a laundry 在洗衣店•work at a laundry 在洗衣房工作· 句型例句•Please send clothes to the laundry.请把这些衣物送往洗衣店。
Please hang out the laundry.请把洗好的衣物凉出去。
There's a lot of laundry in the basket.筐子里有许多要洗的衣物。
•· 补充资料•[派生词] launder v.洗(衣服等);洗烫(衣服等);〈非正〉洗(黑钱)[词源]<中古英语lavendry(洗衣物的地方)•。
服装洗涤图标及中英文对照——中国T恤网2008年6月20日冷水手洗冷水机洗温水机洗温水洗衣机弱洗不能洗不能漂白低温熨烫中温熨烫不能熨烫冷水洗衣机弱洗干洗不能干洗不加热甩干脱水不能甩干脱水加热甩干脱水干洗-弱洗服装洗涤说明与中英文对照一、干洗 Dry Cleaning一般干洗 dryclean专业干洗 Professionally Dryclean商业干洗 Commercially Dryclean以干洗为最佳 Drycleanning Recommened短干洗周期 Short Cycle干洗剂抽脱时间最短 Minimum Extraction低水分 Reduced or Low Moisture干洗过程中不可加水分 No water In System不可用蒸汽 No Steam二、水洗 Washing可机洗 Machine Washable不可水洗 Do not Wash不可商业洗涤 Do not have Commercially Launder 可用家庭式洗涤 Home Launder手洗 Hand Wash手洗不可搓压 Hand Wash do not Rub冷水洗 Cold Wash温水洗 Warm Wash热水洗 Hot Wash不可水煮 Do not Boil少洗衣量 Small Load温和洗衣程序 Delicate/Gentle Cycle持久压力程序 Durable Press Cycle /Permanent 分开洗涤 Wash Separately可与类似色衣物同时洗涤 With Like Color与深色衣物分开洗涤 Wash Dark Color Separetely 翻出底面洗涤 Wash Inside Out不可拧干 No Wring/ Do not Wring不可拧绞 No Twist/ Do not Twist温水清洗 Warm Rinse冷水清洗 Cold Rinse彻底清洗 Rinse Thoroughly不可脱水 No Spin/ Do not Spin普通旋转速度脱水 Normal Spin较短较慢程序脱水 Reduced Spin不可浸泡 Do not Soak只可用皂片 Use Pure Soap Flake only只可抹洗或擦洗 Damp Wipe only三、漂白 Bleaching需要时漂白 Bleaching when Needed不可漂白 No bleach / Do not Bleach只可用非氯性漂白剂 Only Non—Chlorine Bleach 四、干衣 Drying滴干 Drip Dry挂干 Line Dry荫凉挂干 Line Dry in Shade避热挂干 Line Dry away from Heat用烘干机烘干 Tumble Dry用烘干机中温烘干 Tumble Warm用烘干机低温烘干 Tumble Cool平铺晒干 Flat Dry定位干衣 Block to Dry用蒸汽烘干 Steam Dry不用蒸汽 No Steam / Do not Steam风柜吹干 Cabinet Dry Cool五、熨烫 Ironing and Pressing热烫 Hot Iron温烫 Warm Iron低温烫 Cold Iron不可熨 Do not Iron反面熨 Iron on Wrong Side用蒸汽熨烫 Steam Press/Iron在湿润时熨烫 Iron Damp用布间隔熨烫 Use Press Cloth外包装 bale箱 carton件 package色号 colour number花号 design number批号 lot number唛头 marks装箱单 packing list漏验 omisson of examination漏验率 percentage of omisson of examination 复验 re—inspection索赔 claim indemnity毛重 gross weight净重 net weight外观质量 appearance quality内在质量 inherent quality外观疵点 appearance技术要求 technical requirement感观检验 subjective inspection取样 samoling品质检验单 inspection certificate for quality检验证书 inspection certificate织物重量 fabric weight断裂强力 breaking strength断裂强度 breaking tenacity缝纫强力 seam strength染色牢度 colour fasteness耐日晒色牢度 colour fasteness to sunlight耐磨擦色牢度 colour fasteness to rubbing汁渍色牢度 colour fasteness to perspiration耐熨烫色牢度 colour fasteness to ironing耐干洗色牢度 colour fasteness to dry cleaning灰色样卡 grey scale沾色样卡 grey scale for staining纤维含量 fibre content释放甲醛含量 releasable for maldehyde content防蛀性 insect resistance防污性 soil resistance防雨性 rain proofness织物厚度 fabric thickness透气性 air permeability色差 chromatic difference常见的洗水方法1、普洗(GARMENT WASH)普洗即普通洗涤,只不过将我们平日所熟悉的洗涤改为机械化而已,其水温在60°-90°C 左右,加一定的洗涤剂,经过15分钟的左右普通洗涤后,过清水加柔软剂即可,使织物更柔软、舒适,在视觉上更自然更干净。
酒店用品的中英文对照酒店客房用品Curtains 窗帘Clothes—hanger 衣架Pillow 枕头Pillow case 枕袋Quilt 被子Blanket 毛毯Extra bed 加床Mattress:床垫Hard mattress 硬床垫Soft mattress 软床垫Laundry list 洗衣单Laundry bag 洗衣袋Laundry 洗衣店Sewing kit 针线包Towel 毛巾Shampoo 洗发水Conditioner 护发素Toothbrush 牙刷Toothpaste 牙膏Soap 香皂Tissues 面巾纸Toilet paper 卫生纸Comb 梳子Bath tub 浴缸Bath towel 浴巾Face towel 小方巾Bath mat 地巾Shower cap 浴帽Bath robe浴袍Hairdryer 吹风机Tap 水龙头Coffee table 茶几Bed-head 床头Electric kettle 电热水壶Chips 薯片Slippers 拖鞋Folder 文具盒Writing paper 信纸Envelope 信封Wardrobe 衣柜Drawer 抽屉Vanity/dressing table 梳妆台Bed cover 床罩Sheet 床单Luggage 行李Do not disturb 请勿打扰Light bulb 电灯泡Breakfast card 早餐卡Ashtray 烟灰缸Matches 火柴Tea 茶Coffee 咖啡Shoes board 鞋拔子Iron 熨斗Ironing board 熨衣板Floor lamp 落地灯Table light 台灯Adapter 插头Extension code 接线板Transformer 变压器Chair 椅子Trolley 工作车Mineral water 矿泉水Switch 开关Switch board 控制板Safety box 保险箱Bedside table 床头柜Door bell 门铃Living room 客厅TV remote control电视遥控器King size bed 双人床Rubbish bin 垃圾桶Flash light 手电筒Key hole 取电器Wall lamp 壁灯Bed room 卧室Twin beds 成对单人床Data line 数据线Peep hole 门镜猫眼Lamp shade 灯杆Quilt cover 被罩No smoking card 请勿吸烟卡Bed skirting床裙Fax form 传真纸Scissors 剪刀Shoe basket 鞋筐Door stopper 门堵Ceiling 天花板Toilet bowl 马桶Alarm clock 闹钟Wall picture 挂画Ball pen 圆珠笔Shoe shine mitt/paper 擦鞋布Razor /Shaver 剃须刀Candy bottle 糖果盅Safety chain 安全链Bathroom scale 体重秤Tray 托盘Telephone 电话Mini bar 小酒吧Cotton ball 棉球Carpet 地毯Door handle 门把手Sanitary bag 卫生袋Air-conditioner 空调Refrigerator /Icebox 冰箱Plant 植物Rubber mat 防滑垫Hook 挂衣钩Vase 花瓶Shower 淋浴Shower cap 浴帽Shower curtains 浴帘Wash Basin 面盆Basin 水池,盆子Bed pad 褥子,床垫子Bed head board 床头板Shopping bag 购物袋Sheer curtain 纱帘Key insert 取电器Lock 门锁Sill 窗台Ice pot 冷水壶Soap 香皂Soap dish 皂碟Clothes brush 衣刷Towel rail 毛巾架Wall paper 墙纸Arm chair 扶手椅Mug 口杯Cup 茶杯Mirror 镜子Washer 洗衣机Gloves 手套Spoon 勺子Recorder 录音机Shower head 喷头Tissue paper box面布纸盒Note pad 记事本,便条。
洗衣的英语怎么说
洗衣的英语怎么说
英语对于初学者来说,是有必须的难度的。
但是,不同于英语,英语刚刚开始学习的'之后是很难入门的,我们必须下巨大的辛苦,然后才会更好的到学习这门语言。
下面是店铺收集整理的洗衣的英语怎么说,仅供参考,欢迎大家阅读。
洗衣的英文:
launder
washing
参考例句:
A laundry hamper for dirty clothes.
盛放脏衣服的洗衣篮。
This is a laundry hamper for dirty clothes.
这是个盛放脏衣服的洗衣篮。
Here's the laundry slip.
这是洗衣单。
I'd like to have laundry service.
我需要洗衣服务。
The laundry was full of steam.
洗衣房里水汽腾腾
launder是什么意思:
v. 洗涤;清洗;耐洗;洗(黑钱)
n. 流水槽
He was charged with laundering money.
他被指控洗钱。
This restaurant is just a front for money laundering.
这家餐馆仅仅是洗钱的掩护所。
washing是什么意思:
n. 洗涤;洗涤剂;要洗(洗好)的衣物
adj. 洗涤用的
v. wash的现在分词
The waves wash the foot of the cliffs. 波浪拍打断崖底部。
项目Description 价格¥男士Gentlemen衬衫Shirt 25.00服务时间:早8:00至晚9:00Available daily from 8:00 to 21:00.□普通服务: 早上十时前收取,即日晚上七时送回。
Regular Service:Garments collected before 10:00 am will be returned on the same day by 07:00 pm.□次日服务: 当日上午十点后收取,次日中午十二点前送回。
Next day Service: Garments collected after 10:00 am will be returned on the next day before 12:00 noon.□特快服务: 衣物由收衣时间起六小时内送回,附加费50%。
Express Service: Garments to be returned within 6 hours will be subject to a 50% surcharge.□特快加急服务: 衣物需要三小时内洗好并送回,附加费100%。
Urgent Service: Garments required within 3 hours will be subject to a 100% surcharge. 请注意/Notes•请指名衣服件数,如果没有将以酒店计数为准。
Please list quantity of each article. Hotel's count must be accepted if yours is not given.•所有赔偿要求必须在收到衣物后24小时内提供并持原始单据。
All claims must be made within 24 hours after in receipt and accompanied by original list.•口袋内的遗留物品、衣扣、装饰品的丢失,酒店不负责任。