中泰学生在校礼仪差异
- 格式:doc
- 大小:20.50 KB
- 文档页数:4
中泰两国个人礼仪文化对比分析
中泰两国文化各自独特而又具有千丝万缕的联系。
在个人礼仪方面,中泰两国有着一些显著的差异和共同点。
以下是中泰两国个人礼仪文化对比分析的一些主要方面。
1. 鞠躬礼:在礼节场景中,中泰两国都有鞠躬礼的习俗。
在中国,鞠躬多是以表示敬意和感谢为目的,分为轻度鞠躬、深度鞠躬和一般鞠躬。
而在泰国,鞠躬是一种常见的问候方式,其中鞠躬的角度和时间长短也有特定的规范,一般越重要的场合或者对方地位越高,鞠躬的角度和时间就越深长。
2. 礼仪称呼:在称呼方面,中泰两国有着不同的传统。
在中国,对长辈或者上级使用适当的称呼是一种尊敬的表达。
如对长辈使用“父(母)亲”、“叔(伯)父”、“阿姨”等称呼。
而在泰国,人们通常用“Khun”作为对方的称呼,这是一种尊敬的称呼,用来表示对对方的尊重和礼貌。
3. 餐桌礼仪:在餐桌礼仪方面,中泰两国也有着一些不同的习俗。
在中国,餐桌上通常使用筷子,礼仪要求应该用右手拿筷子,左手不直接接触食物。
在泰国,人们习惯用勺子和叉子进食,通常只用勺子尝试食物,然后用叉子送入嘴中。
在泰国,吃饭时应避免将筷子垂直插在食物中,这被认为是不吉祥的行为。
中泰两国的个人礼仪文化有着一些差异和共同点。
这些差异和共同点既来源于各自的历史文化背景,又体现了两国社会的发展和变化。
无论是中泰两国之间的商务交往还是友好交流,了解并尊重对方的个人礼仪文化是十分重要的,因为它关乎着彼此之间的尊重和和谐。
中泰两国个人礼仪文化对比分析中泰两国个人礼仪文化有许多相似之处,也存在一些差异。
以下将对中泰两国个人礼仪文化进行分析和对比。
中泰两国都非常注重尊重他人的礼仪。
在中华文化中,尊重长辈是非常重要的一点。
年长者在社交场合中应该受到尊敬,例如在拜访他人时应该先请他进屋,或者排在年长者前面时要避让。
在泰国,长辈同样也被视为家庭和社交场合的重要人物,尤其是高贵的长辈。
人们机会行走到长辈面前时要弯腰鞠躬,以示尊敬。
中泰两国都有特定的场合和方式用于祝福他人。
在中国,合掌是一种常见的祝福方式。
通常,人们会合掌并低头,向对方表达祝愿。
而在泰国,人们以合掌的方式问候和道别。
他们用掌心合在胸前,低头鞠躬,同时说起泰语的问候语或道别语。
这种形式的祝福和道别是泰国文化中的一个重要组成部分。
用餐礼仪也是中泰两国文化中的重要方面。
在中国,用餐过程中,人们通常用筷子夹食物,尤其是米饭和其他共享的菜肴。
人们也应该遵守其他规定,例如吃饭时不要嘈杂和说笑。
在泰国,用餐时人们使用勺子和叉子,通常不使用筷子。
泰国人喜欢一起共享菜品,并且在用餐时,他们倾向于在同一个盘子或碟子中央将所有菜肴放在一起。
在泰国,如果你吃辣椒菜,那意味着你需要更多的米饭。
这代表着尊重泰国菜的香辛料。
中泰两国在礼仪方面也存在一些差异。
在中国,人们通常经常起身和他人握手,或者在交流时经常轻拍对方的肩膀。
在泰国,人们一般不会随意触摸对方,特别是在公共场合。
在与泰国人交往时,应尊重这种文化差异,避免不必要的接触。
中泰两国个人礼仪文化相似之处在于注重尊重他人,特定场合和方式用于祝福他人,以及注重用餐礼仪。
两国也存在一些差异,如用餐方式和触摸他人的程度。
了解和尊重这些文化差异是促进中泰两国交流和理解的重要基础。
中泰文化差异中泰文化差异指的是中国和泰国之间在文化上的不同。
中泰两国虽然都处于东亚文化圈,但由于历史、地理、宗教等因素的不同,两国的文化差异较为明显。
一、礼仪文化差异在中泰两国的交往中,礼仪文化的差异非常显著。
中国的礼仪文化强调尊重和谦虚,讲究礼节和规矩,强调长者有权威、年幼者要尊重,对下属、客人、朋友都有繁琐的礼节要求。
而泰国的礼仪文化则更加讲究和蔼、亲切,主要表现在对陌生人、客人等的款待上。
泰国人比较喜欢笑,爱好和平友好,故不喜欢用过激的语言或者狂妄自大的态度去对待别人。
在泰国,人们常常会相互问好或者弯腰打招呼来表达自己的尊重和友好。
二、风俗习惯差异中泰两国的风俗习惯也有所不同。
例如,在中国古老的习俗中,有走亲访友、送礼、拜年、经商贩卖等社交活动。
而泰国人则更喜欢举行象征性的宗教仪式,如开光、祭祀,也喜欢尝试各种风味独特的美食。
此外,在婚姻和个人关系方面,中泰两国也有所不同。
中国的传统观念中,婚姻是一种约束,需要保持稳定和忠诚,而泰国人则喜欢自由和开放,婚姻不是人生的唯一目标。
中泰两国的宗教文化差异也非常显著。
中国的主要宗教是佛教、儒教、道教等,它们强调个人修养、礼教和天人合一。
而泰国,则以佛教为主要宗教,佛教中有庙、尊重和崇敬的习俗。
泰国人的生活中,佛教始终占有重要的地位。
因此,许多泰国文化和社会习俗都与佛教有关系,佛教的价值观和教义为泰国文化和社会的形成和发展起到了重要的作用。
综上所述,中泰两国在文化上的差异较大,主要表现在礼仪、风俗习惯和宗教文化等方面。
但是,这种差异并不妨碍两国在经济、政治等领域进行合作和交流,相反,这种多元化文化的碰撞和交流,对于推动两国之间的友好合作具有重要意义。
中泰两国个人礼仪文化对比分析在中泰两国的问候方式上存在差异。
在中国,人们通常以握手的方式问候他人,但在正式场合,如会议或重要场合,人们往往会以鞠躬的方式表示尊重。
而在泰国,人们通常以合掌的方式问候他人,称为“响尾蛇礼”,这被视为一种尊敬的表达方式。
泰国人在问候时通常会问候对方的家人,以表示亲热和关心。
在用餐礼仪上存在一定差异。
在中国,人们通常以筷子进食,而泰国人则常常使用勺子和叉子。
在中国,吃饭时,人们通常会嘴巴大张,发出吃饭的声音,这被视为吃得香的象征。
而在泰国,人们吃饭时通常非常安静,嘴巴小张,不发出声音,这被视为有礼貌的行为。
在穿着礼仪上也有所差异。
中国人注重穿着的整洁和庄重,特别是在重要场合,人们通常会穿着正式的衣物,如西装或旗袍。
而泰国人对于穿着的要求相对较为宽松,他们更加注重舒适和轻松的感觉,往往会选择宽松的衣物,如传统的泰国长裙。
在面对长辈和上级时的礼仪也有一定差异。
在中国,人们通常会表达对长辈和上级的尊重,如向其鞠躬或称呼其特定的尊称。
而在泰国,人们对长辈和上级的尊敬通常通过合掌礼表达,通常需要稍微低下头部,并稍微弯腰。
在礼仪节日上也有所差异。
中国拥有丰富多样的传统节日,如春节和中秋节,人们通常会举办一系列的庆祝活动,这些活动包括家庭团聚、赏月和燃放烟花等。
而泰国则有一些独特的传统节日,如泰国新年和水灯节,人们会在这些节日中举行游行、花车和盛大的水上灯光表演,以庆祝节日的到来。
中泰两国的个人礼仪文化存在一定的差异。
了解并尊重对方的礼仪文化是促进双方交流与理解的关键,对于加强两国间的友好关系和文化交流有着重要意义。
中泰两国个人礼仪文化对比分析
中泰两国是东亚和东南亚地区的两个国家,彼此间有着丰富多样的文化背景和习俗。
在个人礼仪方面,中泰两国的差异也较为明显。
下面就从穿着礼仪、问候礼仪和餐桌礼仪三个方面对中泰两国的个人礼仪文化进行对比分析。
首先是穿着礼仪方面。
中泰两国在外出穿着方面的要求有所不同。
在中国,人们普遍注重衣着的整洁和舒适。
在正式场合,男性通常穿着西装或者正式的中山装,女性则穿着裙装或者正式套装等礼服。
而在泰国,尽管穿着要求也依据场合的不同而有所变化,但泰国人更加注重轻松自然的穿着风格,尤其是在非正式场合下,泰国人更喜欢穿着休闲、轻便的服装。
这体现了中泰两国人们对穿着的不同偏好。
最后是餐桌礼仪方面。
在中泰两国,吃饭是人们生活中重要的一部分,但在餐桌礼仪方面存在一些不同。
中国人倡导“吃饭不讲究”,尽管餐桌礼仪有一定的标准,但在家庭聚会等非正式场合下,餐桌礼仪相对宽松。
而泰国人更加注重餐桌礼仪的规范,例如用餐时要坐直、不要用手取食物等。
在泰国,人们也有相对固定的用餐顺序,前菜、主菜和甜点等都有一定的顺序和分量。
中泰两国在个人礼仪文化方面存在一些差异。
在穿着礼仪方面,中国人更加注重衣着的正式和整洁,而泰国人更偏好轻松自然的风格。
在问候礼仪方面,中泰两国人们对于长辈的尊重都表现出了相似的态度,只是表达方式有所差异。
在餐桌礼仪方面,泰国人更加注重餐桌礼仪的规范和用餐顺序。
这些差异反映了中泰两国人们的不同文化背景和生活习惯,也展示了各自独特的礼仪文化。
中泰学生在校礼仪差异-精选文档中泰学生在校礼仪差异泰国一向给人的印象便是传统的佛教之国,虔诚的国民在各种正式场合展现出的亦是泰国人特有的得体、大方。
在寺庙、在学校、在政府部门……都有着本国自身一套约定俗成的规范,国有国法,家有家规,泰国人的待人接物、衣着装扮等这些常被人忽略的礼仪方面,在与中国相较之下,差别甚大。
从泰国学校的学生在校礼仪的细小方面看,可见一斑。
作为一名汉语教师志愿者,以外国人的角度观看泰国人,初来乍到时对于泰国的种种规范在惊讶之余过后却也发现它们存在的合理性。
本人所任教的是泰国乌隆府一所私立的教会学校,此学校涵盖幼儿园、小学、初中、高中,虽说是教会学校,但对学生的信仰并没有刻意的要求,所以在学校里依然是遵守着泰国人的礼仪规范。
一、中泰学生衣着与仪容仪表差异学生的衣着与仪容仪态方面,泰国的学校规定学生必须穿校服,甚至老师也是统一着装。
在我所任教的学校,学生从幼儿园、小学、初中都是一样的服饰,男生统一的穿着是白色的衬衫加上蓝色的及膝裤子,黑色的布鞋,女生便是统一的白色的衬衫,蓝色的过膝长裙,佩戴蓝色的蝴蝶领结,有长头发的女生头发绑起后还要绑上蝴蝶结式的发带,脚上穿的是白色的布鞋,每次早上早会或者有集体活动时看下去如同一片蓝色海洋,很和谐很有青春洋溢的气息。
如果星期一至星期五期间有体育课,学生们也将更换运动校服,方便运动。
星期一至星期五天天穿校服,在校期间从不例外。
男女生的仪容仪态方面,女生并没有规定一定不能留长头发,从笔者的角度看,本人觉得泰国人依然是爱美的,蓝色的发带要有它的用武之处,学校也就不会轻易地扼杀女生爱美的心态,泰国人偏爱色彩在这里可以稍稍体现出来。
男生寸头很普遍,有些或者碍于夏日的燥热,可以看见很多男生的后脑勺头发剃得很短,只留前面一点头发,但这也是被允许的。
在泰国,学生的手上、脖子上、耳朵上佩戴的饰物随处可见,或许与他们是佛教之国有关,学校亦不会有太多干涉。
在中国,除了一些大城市历年来的统一服饰之后,很多地方的学校还是无法统一着装,即便有些配备校服的学校,也只是规定星期一升国旗的时候穿一天,之后便是同学依个人喜好着装。
中泰两国个人礼仪文化对比分析中泰两国是东南亚地区的邻国,拥有悠久的历史和丰富的文化传统。
虽然中泰两国在文化、宗教和风俗习惯上有着很多共通之处,但在个人礼仪方面却存在着一些不同。
本文将对中泰两国的个人礼仪文化进行对比分析,探讨其异同之处。
首先从中华文化的角度来看,中国是一个历史悠久的国家,拥有着丰富的礼仪文化传统。
在中国,人们非常重视礼仪,尤其是在社交场合中更是如此。
在与他人交往时,中国人通常会表现出谦虚、谨慎的态度,注重言行举止,礼貌待人是中国人的一种传统美德。
尤其是在家庭聚会、商务拜访等场合,中国人会更加注重礼仪规矩,以示尊重和礼貌。
与中国不同的是,泰国在个人礼仪方面更加注重轻松、自然的态度。
泰国人非常注重人际关系,他们对待他人更加友善、热情。
当泰国人与他人交往时,更注重的是亲切、随和的态度,而不是严肃的礼仪规矩。
在泰国,人们更加注重的是令人感到舒适和愉快,而非严格的礼仪规范。
在言语和行为方面,中国与泰国有着一些明显的差异。
在中国,人们会更加注重言行举止的得体,喜欢在社交场合中使用正式、客套的语言。
尤其是在商务场合,中国人会更加注重礼仪的恭谦和尊重,用语言和行为来展示对对方的尊重和礼貌。
而在泰国,人们更加喜欢使用随和、平易近人的语言和态度。
泰国人在交往过程中会显得更加自然、随意,几乎没有太多的拘谨和严肃,更加注重亲近、友好的关系。
除了言语和行为方面的差异外,中泰两国在服饰方面也有着一些不同。
在中国,人们对于服饰的选择更加注重得体和正式,尤其是在重要的场合下,中国人会穿着传统的礼服或者正装,以示对于场合的尊重。
而在泰国,人们更加注重舒适和自然,他们喜欢穿着轻便、舒适的服饰,即使是在正式的场合下,泰国人也偏向于选择轻松、休闲的服装。
这一点也反映了泰国人对待礼仪的态度,更加注重舒适和自然。
在拜访他人时,中泰两国的个人礼仪也存在着一些差异。
在中国,人们在拜访他人时会注重礼物的选择和赠送方式,通常会选择有一定代表性的礼品,并使用双手递交礼物以示尊重。
中泰两国个人礼仪文化对比分析中泰两国个人礼仪文化对比分析言行举止是人们与人沟通交流的重要方式,也是一个民族文化的重要组成部分。
礼仪是一种行为规范,是根据社会和文化习俗所制定的,可以体现一个国家和民族的传统和习惯,也可以反映出不同国家之间的差异。
本文将对中泰两国个人礼仪文化进行对比分析,以便更好地了解两国在礼仪方面的异同。
一、辞谢礼仪在中泰两国,辞谢礼仪是非常重要且常见的社交礼仪。
但在具体实施上,两国存在一些差异。
中国人喜欢使用实物表示感谢之意,如香烟、酒等。
香烟是中国人送礼最常用的物品之一,酒也是一种常见的礼品,特别是在正式场合。
中国人还会用红包作为祝福和感谢的方式,特别是在过年、结婚等重要场合。
泰国人在辞谢时,通常会采用合掌礼,即将双手合十,向对方鞠躬表示感谢之意。
合掌礼在泰国是一种非常常见和普遍的礼仪,无论是向上级、长辈、朋友或其他人表达感谢,都会使用这种方式。
泰国人还会用花礼和水果等作为辞谢的礼品,但香烟在泰国并不常见。
二、餐桌礼仪餐桌礼仪是国际社交中的重要组成部分,也是反映国民礼仪水平的一种方式。
在中泰两国,餐桌礼仪也有较大的差异。
中国人吃饭时,重视对他人的尊重和照顾,通常会主动给长辈或客人夹菜,或者先行示范夹菜,在饭桌上注重和其他人的交流和互动。
中国人在吃饭时对嘴巴发出声音被认为是不礼貌的行为,应尽量避免。
泰国人在餐桌上注重与他人共享食物,通常会把菜肴放在中央,供所有人共同享用,不会夹给别人食物。
泰国人吃饭时会发出声音,表示食欲和对食物的赞美,这被视为一种礼貌和尊重的表现。
三、问候礼仪问候是社交礼仪的基本要素之一,也是人们沟通交流的第一步。
在中泰两国,问候礼仪也存在一些差异。
中国人在见到长辈或上级时,通常会行大礼,即流传已久的“三跪九叩”。
在普通场合,中国人多采用握手作为问候的方式,但年轻人之间也可以使用拥抱和亲吻等方式。
而对于平辈或晚辈之间的问候,常见的方式是点头、微笑和张开双臂示意拥抱。
中泰两国个人礼仪文化对比分析1. 引言1.1 背景介绍在现代社会,中泰两国的个人礼仪文化受到了不同程度的冲击和影响,随着国际交流的增多和文化交融的加深,传统礼仪渐渐被新的生活方式和价值观念所替代。
传统礼仪文化依然承载着民族文化的精髓和传统的价值观,在人们的心中留下深刻的印记。
通过对中泰两国个人礼仪文化的对比分析,我们可以更好地理解和尊重彼此的文化差异,促进两国之间的友好交流与合作。
2. 正文2.1 概述中泰两国个人礼仪文化中泰两国个人礼仪文化是中泰两国民族文化的重要组成部分,反映着两国人民的民族精神和文化传统。
中泰两国个人礼仪文化在很大程度上受到各自国家的宗教信仰、历史背景、社会制度等方面的影响,呈现出各具特色的风貌。
在中国,个人礼仪文化强调尊重长辈,注重家族关系,注重礼节与仪式。
传统的中华礼仪包括了封建礼教、宗教仪轨、家族规矩等,体现出中华文化中的仁义礼智信五德。
中国人善于借助礼仪来表达自己的情感,例如在婚礼、葬礼等重要场合中,礼仪被视为传递情感、凝聚感情的重要手段。
而在泰国,个人礼仪文化也十分重要。
泰国人尊敬国王和长辈,在日常生活中对待他人也十分有礼貌。
泰国的个人礼仪中也融入了佛教的影响,强调慈悲、谦卑和忍让。
泰国的传统服饰和仪式也反映出了泰国人对于传统文化的尊重和珍爱。
中泰两国的个人礼仪文化都是反映出各自国家文化传统和价值观念的重要方面。
通过对中泰两国个人礼仪文化的概述,我们可以更深入地了解两国的文化底蕴和价值取向。
2.2 比较中泰两国的礼仪行为中泰两国的礼仪行为在许多方面都有明显的差异,这些差异反映了两国不同的文化传统和价值观念。
在中华文化中,尊敬长辈是非常重要的,因此在社交场合中,年长者通常会被优先称呼以示尊重。
在进餐时,中国人会使用筷子,并遵循一定的礼节,比如不能将筷子插在碗中或者叉在碗上。
在中华文化中,面子和尊严也是非常重要的,因此人们在公共场合都会力求保持和谐,避免产生尴尬的场面。
中泰两国个人礼仪文化对比分析在中泰两国的文化交流中,礼仪文化一直是受到关注的话题。
中泰两国都有着悠久的历史和丰富的文化传统,而在这些传统中,个人礼仪文化更是占据着重要的位置。
本文将对中泰两国的个人礼仪文化进行对比分析,探讨其异同之处,并从中体现出两国文化的独特魅力。
让我们先来了解一下中泰两国的个人礼仪文化。
中国是一个礼仪之邦,尊重长辈,注重礼节在中国传统文化中一直占据着重要位置。
在中国的日常生活中,人们普遍重视礼仪,尤其是在与长辈、上级的交往中更是如此。
在与长辈交谈时要遵循适当的称呼和表达方式,避免直呼其名或使用不恰当的语言。
在餐桌礼仪方面,中国人也有着独特的习惯,比如对长辈或客人优先款待,注重用餐姿势和礼节等。
而泰国作为东南亚国家,其文化和礼仪风俗也有着鲜明的特点。
在泰国,人们同样非常重视尊重长辈和上级,并且在日常生活中的言行举止也要符合泰国传统礼仪的要求。
在与长辈或上级交往时,人们要恭敬有礼,不可随意违背礼仪规矩。
在泰国餐桌礼仪方面,人们通常采用右手使用餐具,左手则不可接触食物。
在进餐时,也要尊重长辈或客人的用餐顺序,不可擅自用餐。
通过以上了解,我们可以看出中泰两国在个人礼仪文化上有着共通之处,即重视尊重长辈和上级,注重礼节和礼仪的表达。
那么在具体的差异方面又体现在哪些方面呢?在称呼和问候方面,中泰两国有着不同的习惯。
中国人在称呼他人时,通常会使用“先生”、“小姐”、“阿姨”、“叔叔”等姓氏或亲属关系的称呼,以示尊重。
而泰国人在称呼他人时,则会加上不同的称谓,比如“Khun”、“Nong”等尊称。
在问候方面,中国人常使用“你吃了吗”、“你好吗”等问候语,而泰国人则会使用“Sawasdee”、“Sawatdee krub/krap”等泰语问候语。
在礼节规矩方面,中泰两国的差异也是显而易见的。
在中国,人们在与长辈或上级交往时,通常会采取一些特定的行为举止,比如避让、言谈举止得体等。
而在泰国,人们对于弯腰、合十礼等动作更为重视,认为这是对长辈的尊敬和敬意的表达。
中泰学生在校礼仪差异-权威资料
本文档格式为WORD,若不是word文档,则说明不是原文档。
最新最全的学术论文期刊文献年终总结年终报告工作总结个人总结述职报告实习报告单位总结
摘要:泰国与中国的学生在校期间展现的种种礼仪规范都有其不同的地方,有些有着天壤之别,有些则稍有不同。
本文主要从学生礼仪的三方面描述中泰学生在校礼仪的差异。
分别从学生的衣着与仪容仪表、学生对老师的态度、学生在拜师节的行为等三方面粗略地描述了中泰两国间的差异,从而发现其差异的根源主要是文化,文化的不同促使两国的方方面面都有所差异。
关键词:中泰学生;在校礼仪;差异;文化
作者简介:郭琼茹(1988.06-),女,汉族,籍贯:福建,福建师范大学,硕士在读,专业:汉语国际教育硕士。
[]:G04 []:A
[]:1002-2139(2013)-5--01
泰国一向给人的印象便是传统的佛教之国,虔诚的国民在各种正式场合展现出的亦是泰国人特有的得体、大方。
在寺庙、在学校、在政府部门……都有着本国自身一套约定俗成的规范,国有国法,家有家规,泰国人的待人接物、衣着装扮等这些常被人忽略的礼仪方面,在与中国相较之下,差别甚大。
从泰国学校的学生在校礼仪的细小方面看,可见一斑。
作为一名汉语教师志愿者,以外国人的角度观看泰国人,初来乍到时对于泰国的种种规范在惊讶之余过后却也发现它们存在的合理性。
本人所任教的是泰国乌隆府一所私立的教会学校,此学校涵盖幼儿园、小学、初中、高中,虽说是教会
学校,但对学生的信仰并没有刻意的要求,所以在学校里依然是遵守着泰国人的礼仪规范。
一、中泰学生衣着与仪容仪表差异
学生的衣着与仪容仪态方面,泰国的学校规定学生必须穿校服,甚至老师也是统一着装。
在我所任教的学校,学生从幼儿园、小学、初中都是一样的服饰,男生统一的穿着是白色的衬衫加上蓝色的及膝裤子,黑色的布鞋,女生便是统一的白色的衬衫,蓝色的过膝长裙,佩戴蓝色的蝴蝶领结,有长头发的女生头发绑起后还要绑上蝴蝶结式的发带,脚上穿的是白色的布鞋,每次早上早会或者有集体活动时看下去如同一片蓝色海洋,很和谐很有青春洋溢的气息。
如果星期一至星期五期间有体育课,学生们也将更换运动校服,方便运动。
星期一至星期五天天穿校服,在校期间从不例外。
男女生的仪容仪态方面,女生并没有规定一定不能留长头发,从笔者的角度看,本人觉得泰国人依然是爱美的,蓝色的发带要有它的用武之处,学校也就不会轻易地扼杀女生爱美的心态,泰国人偏爱色彩在这里可以稍稍体现出来。
男生寸头很普遍,有些或者碍于夏日的燥热,可以看见很多男生的后脑勺头发剃得很短,只留前面一点头发,但这也是被允许的。
在泰国,学生的手上、脖子上、耳朵上佩戴的饰物随处可见,或许与他们是佛教之国有关,学校亦不会有太多干涉。
在中国,除了一些大城市历年来的统一服饰之后,很多地方的学校还是无法统一着装,即便有些配备校服的学校,也只是规定星期一升国旗的时候穿一天,之后便是同学依个人喜好着装。
老师的着装也没有刻意要求统一,女生的头发在有些学校规定必须清一色的及耳短发,佩戴首饰配饰之类的物品是不被允许的,所以,从着装以及仪容仪态来看,中国与泰国有着不小的差异。
二、尊师礼仪差异
学生与老师之间有着明显的阶级观念,从另一方面可以认为学生对老师的恭敬。
学生对老师打招呼时双手合十,泰国
称为“合十礼”,并以指尖轻碰额头以表恭敬,有时候学生与老师擦肩而过时,学生一般是低头走过,在泰国认为低头走过让自己不至于高过老师,也是学生表示尊敬老师的一种行为。
在有些学校,学生进办公室需要脱鞋,更甚的是,学生进老师办公室问问题或是询问其他事时,学生轻易地就跪在老师办公桌前,刚开始有一次亲身碰到这种情况倒是很不习惯,如此的待遇承受不起,后来才知道这种跪拜在泰国是稀疏平常的事,这一点与中国的差异甚大。
中国人认为膝下有黄金,不轻易下跪,就算是在婚礼中男生向女生求婚顶多也是单膝下跪,泰国学生的双腿下跪在中国人眼里显然太过隆重,这方面显示出两国的文化差异,在泰国认为头部是最重要的,不可以随意触碰,对于双膝的态度与中国有着天壤之别。
泰国有一个很隆重的节日——“拜师节”。
一般在六月份左右,不同的学生视情况安排时间,老师们坐在台上,学生们在台下跪拜老师,并且一一跪倒老师跟前向老师献花,这种行为有点像中国皇权社会时期诸侯朝拜天子的场面,甚是隆重与夸张,但这便是泰国独有的特色。
学生敬重老师,以不同于中国人的方式表达自己的尊敬。
而中国的教师节——九月十日,老师偶尔会收到学生献的花或是学生课堂上集体的“老师节日快乐,老师辛苦了”祝福,一个隆重,一个简单明了,各有各的特色。
三、文化差异导致礼仪差异
中泰学生在校礼仪方面的差异说明了两国的文化差异,仅仅从学校学生礼仪方面便表现出如此大的差异,可见生活的方方面面更是大为不同。
我们追溯这种差异的根源大抵是源于泰国几乎是个全民皆有信仰的国家,大多信奉佛教,佛教传承的待人接物的传统文化深深地植入泰国人的生活中,他们以其独特的行为方式表示对人的尊敬,在诸多层面表现出得体严谨的态度。
总之,这是一个喜好严谨却也包容自由的国家,国家的规范与国民的守矩合理地共存。
四、中泰礼仪差异对汉语文化教学的启示
礼仪差异只是文化差异的一小部分,在对外汉语教学中,尤其是母语非汉语的泰国国家,在教授文化方面的内容时,更加要顾及其所在国方方面面的差异,以免在教学过程中产生不必要的误解。
如果能在教学过程中,更加细心地观察这些微小的差异,能够使教学更顺利地进行,学生和老师的教学关系也能更迅速建立起来,这在教学中于老师于学生都是有益无害的事情。
文化之间的冲突并不可怕,可怕的是没找到合适的方式去解决,冲突不是必然的,而是可以避免的,而且这种避免都需要建立在对该国文化熟悉了解的基础之上。
在教学过程中,可以采取让学生观看文化视频或者角色扮演的方式,让学生更加生动地体会到两国间的差异所在,使文化教学不失活力。
参考文献:
1、程裕祯.中国文化要略.[M].北京.作家出版社,2010.1
2、吴为善.严慧仙跨文化交际概论.[M].北京.商务印书馆,2009.4
3、常源. 泰国文化与中国文化差异分析.[J]. 知识经济,2012.13
阅读相关文档:从傅氏“联语”看其家训数字媒体技术在频道包装中的应用试论受现代美学影响的设计艺术作品中的科学思维特征略谈图书出版业长远发展应具备的几种思想意识中原经济区建设视阈中农村自我组织的思想引领探究浅析社会主义市场经济体制浅析日本地名的来源培养民众慈善意识,推动中国民间慈善事业的发展新新媒介与校园媒体对高校辅导员加强大学生心理健康教育工作的思考浅谈中国传统皮影戏的继承与传播基层党支部建设须把握的问题坚持以人为本,促进学生全面发展
以学生党建为着力点,构建法律系学风建设新局面浅析油画创作中形式语言的培养学生心理档案管理研究网络环境下大学生思想政
*本文若侵犯了您的权益,请留言。
我将尽快处理,多谢。
*
最新最全【学术论文】【总结报告】【演讲致辞】【领导讲话】【心得体会】【党建材料】【常用范文】【分析报告】【应用文档】免费阅读下载。