当前位置:文档之家› 房地产策划文本的常用英文术语

房地产策划文本的常用英文术语

房地产策划文本的常用英文术语
房地产策划文本的常用英文术语

房地产策划文本的常用英文术语

本案特点及市场定位PROJECT FEATURES AND MARKET POSITIONING

一、基本情况BACKGROUND

物业名称Name

位置Location

发展商Developer(s)

投资方Investor(s) :

建筑工程设计Designer(s) :

总承建商Contactor :

物业类型Function

项目净用地:

总建筑面积Total area :

建筑层数Number of floors :

开工日期Date of commencement :

竣工日期Date of completion :

二、本案区位特点FEATURES IN GEOGRAPHICAL LOCATION

三、本案市场定位MARKET POSITIONING:

A、形象定位Brand Images:

塑造先锋形象Creating a pioneering image:

塑造特色形象Creating an outstanding image:

突出项目优势Highlighting the Strengthens:

塑造发展商品牌形象Building up a Positive image of the developer:

B、对象定位Target Customers

C、运作定位Operational Approach

贰、市场推广策略MARKETING STRATEGY

一、资金投入策略STRATEGY FOR MARKETING BUDGET:

二、媒体广告计划MEDIA PLANNING

上述媒体投放策略之作用与目的The objectives of the aforementioned strategy:

1、媒体有Suggested media includes:

广告计划Advertising Plans:

(一)要点Key Approaches

(二)媒体选择MEDIA CHOICES

1、报纸Newspapers:

中文报纸类Chinese Newspaper:

英文报纸类English Newspaper

2、杂志Magazines:

中文杂志类Chinese Magazines

英文杂志类English Magazines

(1)开盘Commencement of Sales:

(2)服务Services:

(3)地位Locations:

6、路牌及灯箱广告Roadside Billboards & Light boxes。

7、其他媒体Other Media

(三)公关及广告实施流程IMPLEMENTATION PROCESS FOR PR & ADVERTISING

A、筹备阶段Preparation Stage – Project under Construction

a) 大型路牌广告Large Scale Billboards

–机场路、项目周边或人流集中地区

b) 直投宣传小册子Direct Mailing Pamphlets

c) 工地围板设计及展示中心设计Planning of Show Room and Signboards at Project Site

d) 宣传海报Posters

e) Logo及各平面广告设计Graphic Designs and Logo Designs

f) 发请柬及邀请信设计Designs and Distribution of Invitation Cards

g) 宣传刊物及纪念品Promotion Brochures and Souvenirs

h) 举办开幕典礼及新闻发布会Opening Ceremony and Press Conference

i) 报章及杂志缮稿Press Releases

j) 电视宣传片及光盘制作TV Commercial and CD-ROM Production

k) 报刊、杂志广告Advertisement Placements in Newspapers and Magazines

l) 推介会及展销会设计Exhibition and Project Promotion Seminars

B. 中期阶段Marketing Stage– Project Sales Support

a. 报刊杂志缮稿及广告发布Press Release and Advertising Placement

b. 电视宣传及光盘派发Broadcasts of TV Commercials and Distribution of CD-ROM

c. 宣传单张及派发Distribution of Promotion Pamphlets

d. 请柬及邀请信寄发Distribution of Invitation Cards

e. 租售中心及围板建造

Construction of Show Rooms and Signboards at the Project Site

f. 展览会场制作(广告牌及挂旗)Exhibitions

g. 国内客户推介会Project Promotion Seminars for Domestic clients

h. 国内外电台宣传广告发布Releases of Advertisements in Radio Stations within and outside China

i. 国内外报刊杂志广告发布

Releases of Advertisements in Local and International Magazines

j. 加插及更换展销内容Adjustments of Promotion Contents if Necessary

C.后期Final Stage – Prolonged Marketing Effects

a) 电视广告TV Commercials

b) 报刊杂志广告(包括缮稿)Advertisements and Press Releases in Print Media

c) 宣传推广活动及展示会Promotion Activities and Exhibitions

d) 路牌广告Outdoor Advertisements

(四)、媒体广告发布建议RECOMMENDED STRATEGY FOR ADVERTISING

1、软性广告宣传思路Public Relations Strategies

2、海外发布Promotion in Overseas Markets

具体实施方案Execution Plan

媒体目的Objectives of our Media Strategy

媒体策略Communications Strategy

三、平面设计策划要求THEME OF GRAPHIC DESIGN

四、NP、路牌广告策划要求BILLBOARD ADVERTISING AND ITS DESIGN

五、营销推广活动计划建议PROMOTIONAL ACTIVITIES

1、展览会推广活动Exhibitions & Promotions:

展览会场地选择考虑因素The choice of exhibition venue:

2、落实有关物业管理事宜Issues of Property Management

六、企业形象宣传包装建议PACKAGING AND BRANDING OF CORPORATE IMAGE

品质、形象的再塑工程The re-engineering of quality and image.

1、本项目营销推广文化理念PHILOSOPHY BEHIND THE BRAND IMAGE OF THE PROJECT

本案项目营销推广文化理念的建立条件Brand Building Elements of the Project:

1)、开发运作观点Brand creation through sales operations

2)、突出人性化和时代感Human Touch and Contemporary Feel

3)、本案项目自然条件极佳The Unique Edge of Location Advantage

4)、目标客户群的文化需求The culture of the target segment

2、本案项目营销推广文化的构筑方式THE EXECUTION PROCESS OF BRAND BUILDING

构筑一Step 1:

确立“本案”营销推广文化总精神Formulation of Brand Image

构筑二Step 2:

营销推广文化指导各项工作

Projection of Brand Image via Sales and Marketing Activities

构筑三Step 3:

将用户作为构筑营销文化的主体

Further Development of Brand Image among the Users

叁、顾问服务项目配合明细清单SERVICES AND SUPPORTING INFORMATION REQUIRED

一、市场推广顾问服务项目MARKETING CONSULTANCY SERVICES

1、总体形象Brand Image

(1)案名标志(Logo):

2、宣传计划Marketing Plans

3、公关项目PR Services

(1)形象公关Corporate Communications:

(2)危机管理Crises Management:

4、商场策划分析建议

5、执行监督,质量控制Execution Follow-up and Quality Control

6、项目跟踪报告Project Tracking Reports

■双方前期合作的具体执行建议First Stage Cooperation:

二、市场推广顾问专业配合人员MARKETING PROFESSIONALS

(1)市场推广顾问Marketing Consultant

信念及格言

Faith and Proverb

(2)媒体策划主任Media Planning Directors

三、其他工作配合要点SUPPORTING FUNCTIONS

四、顾问服务费PRINCIPLES AND SCALE OF CONSULTANT FEES

1、顾问服务期Consultancy service coverage:

2、计酬原则Charging Principle:

■宣传推广工作配合重点Execution Schedule:

时间/阶段Time/Phases 工作重点Items

前期First Stage

第1-3个月

First to Third Month

 市场定位Market Positioning

 案名Project Name & Logo

 总体宣传计划Overall Promotion Plans

 总体公关计划Overall PR Plans

 制订预算、支出机制Budgeting and Payment Mechanism

 宣传品制作Production of Promotion Materials

 第一期宣传执行Execution of 1st Stage Promotion

 公关工作开展Commencement of PR Services

 商场策划分析建议(含图解)

中期Second Stage

第4-9个月

Fourth to Ninth Month

 公关工作PR services

 第二期宣传执行Execution of Second Stage Promotion

 第三期宣传筹备与展开Preparation of Third Stage Promotion

 市场调整与研究Market Survey and Marketing Plan Adjustments 后期Third Stage

第10-12个月

Tenth to Twelve Month

 宣传推广与促销Promotion and Sales Campaigns

 公关工作PR

五、发展商须提供之资料清单:

INFORMATION TO BE PROVIDED BY DEVELOPER

1) 项目中英文地址(address of the project, both in Chinese and English)

2) 土地使用年期(Authorized Years of Land Use)

3) 土地面积(Area of the Site)

4) 土地用途(Land Use)

5) 发展商(国內公司)中英文名称

(Title of the developers [local companies] both in Chinese and English)

6) 香港代表律师楼的中英文名称

(Name of appointed attorney in Hong Kong, both in Chinese and English)

7) 国内代表律师楼的中英文名称

(Name of appointed attorney in China, both in Chinese and English)

8) 建筑师的中英文名称(Name of the architect, both in Chinese and English)

9) 顾问建筑师的中英文名称

(Name of the civil consultants, both in Chinese and English)

10) 结构工程师的中英文名称

(Name of the structural engineers, both in Chinese and English)

11) 楼宇设备工程师的中英文名称

(Name of the building engineers, both in Chinese and English)

12) 工料估算师的中英文名称

(Name of the construction appraiser, both in Chinese and English)

13) 承建单位的中英文名称(Name of the contractor, both in Chinese and English)

14) 物业管理公司的中英文名称

(Name of the property management, both in Chinese and English)

15) 中英文楼宇设计用途陈述

(Statements of functions for the building, both in Chinese and English)

16) 发售文件证号销售批文副本(Copy for the Property Sales Permit)

17) 总规划图和各功能区图则(附可修改之电脑档案)

(Layout and design diagrams for all functional areas)

18) 项目所有外观及內部透视图(附可修改之电脑档案) (All the scenograph )

19) 建筑材料说明(Construction material specifications)

20) 项目周边规划图(附可修改之电脑档案)

(The project’s environmental design plan)

21) 详细平面图(附可修改之电脑档案) (Layout plans)

22) 发展商介紹(背景及资料) (Background information of the developers)

23) 配套设施资料(Facilities Specifications)

24) 销售地址及电话(Sales address and telephone)

25) 停车场资料(Information on parking lot)

27) 投资回报(或回报保证)之详细资料(Investment Return Calculations)

28) 银行按揭安排详细资料(Mortgage Arrangements)

六、海外广告发布所需资料清单:

PREREQUISITE INFORMATION REQUIRED FOR ADVERTISING OVERSEAS

1) 土地使用证(及副本) Land Use Certificate

2) 房屋预售许可证(及副本) Property Pre-sale Permit

3) 销售许可证(及副本) Property Sales Permit

4) 国内律师确认信Confirmation letter from a Chinese attorney

5) 海外律师证明国内律师可执业确认信

Confirmation letter from overseas attorney to recognize the Chinese attorney’s right to practice

6) 银行为楼盘提供楼宇按揭的证明

Proof issued by Banks for Mortgage Arrangements

7) 委托投放电视广告书

Appointment Letters from the developer for Advertising Placement

手机配置表英文专业术语解说

一些对智能手机不那么了解的用户,在购买一台手机前要不就是会咨询身边对手机还比较熟悉的朋友,要不就是到网上查询一下手机型号的参数配置。但是有很多网友反映说,这不上网查看手机配置还好,简单的凭个手机外观就把手机给买下了。但是一看,更懵了,更多的问题出现了,什么GSM、WCDMA、CPU、GPU、RAM、ROM···头更大了。这些个英文字母看上去区别不大,但是不好好理解它们的意思要分清楚它们还真是有点困难。这篇文章小编将对手机配置表中那些个简单但是又很相似的英文进行一下简单的科普。 GSM和WCDMA GSM:全球移动通讯系统:Global System of Mobile communication的简称。GSM 较之它以前的标准最大的不同是他的信令和语音信道都是数字式的,因此GSM被看作是第二代(2G)移动电话系统。就是我们口中俗称的2G。 WCDMA:其实就是联通3G,是英文Wideband Code Division Multiple Access(宽带码分多址)的英文简称,是一种第三代无线通讯技术。W-CDMAWideband CDMA 是一种由3GPP具体制定的,基于GSM MAP核心网,UTRAN(UMTS陆地无线接入网)为无线接口的第三代移动通信系统。目前中国联通采用的此种3G通讯标准,是目前3G存在的四种标准之一。 我们通常看到的智能手机的配置都是同时支持GSM和WCDMA这两种网络模式,也就是说2GSIM卡和联通的3GSIM卡能被这个手机所使用。 CPU和GPU CPU:手机CPU在日常生活中都是被购物者所忽略的手机性能之一,其实一部性能卓越的智能手机最为重要的肯定是它的“芯”也就是CPU,如同电脑CPU一样,它是整台手机的控制中枢系统,也是逻辑部分的控制中心。微处理器通过运行存储器内的软件及调用存储器内的数据库,达到控制目的。 GPU:英文全称Graphic Processing Unit,中文翻译为“图形处理器”。以前的智能机,其实都是不带显示核心的,所有的软件、游戏都是由CPU进行处理,呈现在屏幕上。但是CPU的图形处理能力非常低。但是随着近几年智能机的高速发展,3D加速芯片的引入为智能机的娱乐性注入了强大的生命力。用户可以流畅地运行各种3D游戏和3D应用程序。而这种3D加速芯片早已演化成真正意义上的GPU(Graphic Processing Unit,图形处理器)。不仅仅是负责必要的3D处理,还将管理所有图形显示功能,并且还提供了视频播放、视频录制和照相时的辅助处理。使得系统的3D性能得到极大的提升。所以,手机GPU的诞生,是移动市场的一次大革命。

货代常用英语

1、货物将于XX时间完成?货物将于XXX(时间)完成。 When will the cargo be ready? Cargo will be ready at XXX (Jan.28th). 2、仓位紧张,请尽快确认 Please confirm soonest as possible due to tight space 3、船公司回复——没有仓位 There is no space based on the reply of shipping lines 4、几票货物(几家工厂)合拼一个柜子发运 Shipment would be effected by several factories 5、几个订单合并一起出运 Those orders would be combined into one shipment 6、截港时间 Cut off date 7、截单时间 documentary off date 8、开仓时间(开始放箱的时间)Empty pick up date (Empty release time) 9、预留仓位 Pre-booking space 10、船期调整 Adjustment of shipping schedule (因船公司调整船期,所以原计划X月X日船,XXX提单号项下货物,调整至。。。)(Due to adjustment of shipping schedule, shipment under B/L NO.:….that carried by VES… ETD on …. Would be arranged on… 11、客户已于XX时候装箱 / 提箱 Cargo had been stuffed on ….(Container had been picked up on..) 12、客户无法赶上本航次,要求推至下一航次 As requested by customer, cargo can not catch this voyage and will be postponed to next voyage 13、已向船公司订舱,但未确认仓位 Booking had been ordered with shipping lines however not receive the confirmation yet. 14、放箱 Empty Release 15、客人出差 Customer is on his business way 16、仓位 Space 17、增加/减少1个柜子 add/reduce one volume 18、客户想要通过拼箱的方式出运剩下的货物 Customer intend to ship remains cargo by LCL 19、最新情况 the latest status 20、没有新消息 no any news(no any further information) 21、此1x20’G是下面所说货物中的一部分. Said 1X20GP is part of below-mentioned shipment 22、现在还没开始放仓。Empty Pick-up is not started yet. 23、发货人安排明日装货Cargo would be stuffed tomorrow arranged by shipper 24、发货人急要入货通知。Shipper eager to get the shipping order(S/O) 25、此票货物申请推迟航次 This shipment would be postponed to next voyage 26、此票货物赶不上这个航次 This shipment can not catch this voyage 27、事情还没有解决。It is not solved until now 28、这票货物是继续走ZIM还是换船公司? Does this shipment keep on carrying by ZIM LINE or by other shipping lines?

实验室及功能间常用英文术语

实验室及功能间常用英文术语整理了实验室和各个功能间的中英文对照。包括如下几个部分容: 一、容器与耗材(vessel & consumable material) 二、实验操作(manipulation) 三、仪器(apparatus) 四、化学试剂(reagent) 五、实验室各个功能间名称 一.容器与耗材(vessel & consumable material) 小瓶vial 量杯measuring cup 烧杯beaker 量筒measuring flask/measuring cylinderer 坩埚crucible 坩埚钳crucible clamp 试管test tube 漏斗funnel 比色皿cuvette 鱼缸aquarium 烧瓶flask 锥形瓶conical flask 塞子stopper/plug 洗瓶plastic wash bottle 玻璃活塞stopcock 试剂瓶reagent bottles 玻棒glass rod 搅拌棒stirring rod 容量瓶volumetric flask/measuring flask 移液管(one-mark) pipette 吸液管pipette 滤器filter 滤纸filter paper 培养皿culture dish 移液枪pipette 移液枪枪头pipette tips 剃刀刀片razor blade 手术刀scalpel 垃圾袋disposable bag 垃圾桶garbage bin

橡皮筋rubber band 托盘Tray 铝箔aluminium foil 洗耳球rubber suction bulb 保鲜膜preservative film 研磨钵mortar 研杵pestle 小滴管dropper 蒸馏装置distilling apparatus 桶bucket 广口瓶wide-mouth bottle 离心机转子rotor 试管架test tube holder/rack 酒精灯alcohol burner 酒精喷灯blast alcohol burner 搅拌装置stirring device 石蜡封口膜Parafilm 微量离心管(EP管)Eppendorf tube 载玻片Slide 盖玻片Cover glass 离心管Centrifuge tube 电泳槽Gel tank 电线Electrical leads 牙签Toothpick 螺丝钉Screw 锁紧螺母Nut, Cap nut 复印纸Copy paper 复写纸Carbon paper 钉Nail 试管刷test-tube brush 计时器Timer 闹钟Alarm clock U形钉Staple 衣服挂钩Coat hanger 电泳用的梳子Comb 扳手Shifting spanner 订书机Stapler 订书钉staple 圆珠笔芯Refill 灯泡Globe 记号笔marker pen 注射器syringe 注射器活塞plunger 铁架台iron support 万能夹extension clamp 止水夹flatjaw pinchcock 圆形漏斗架cast-iron ring 橡胶管rubber tubing

房地产销售的专业术语大全

房地产销售的专业术语 1.商品房 是指在市场经济条件下,通过出让方式取得土地使用权后开发建设的房屋,均按市场价出售。商品房根据其销售对象的不同,可以分为外销商品房和内销商品房两种。 2、外销房 外销商品房是由房地产开发企业建设的,取得了外销商品房预(销)售许可证的房屋,外销商品房可以出售给国内外(含港、澳、台)的企业,其他组织和个人。 3、内销房 内销商品房是由房地产开发企业建设的,取得了商品房销售许可证的房屋,内销商品房可以出售给当地企事业单位和居民。 5、复式住宅 复式住宅是受跃层式住宅启发而创造设计的一种经济型住宅。这类住宅在建造上仍每户占有上下两层,实际是在层高较高的一层楼中增建一个1.2M的夹层,两层合计的层高要大大低于跃层式住宅(复式为3.3M,而一般跃层为5.6M),复式住宅的下层供起居用,炊事、进餐、洗浴等,上层供休息睡眠和贮藏用,户内设多处入墙式壁柜和楼梯,中间楼板也即上层的地板。因此复式住宅具备了省地、省工、省料又实用的特点,特别适合子三代、四代同堂的大家庭居住,既满足了隔代人的相对独立,又达到了相互照应的目的。 6、跃层式住宅 跃层式住宅是近年来推广的一种新颖住宅建筑形式。这类住宅的特点是,内部空间借鉴了欧美小二楼独院住宅的设计手法,住宅占有上下两层楼面,卧室、起居室、客厅、卫生间、厨房及其它辅助用房可以分层布置,上下层之间的交通不通

过公共楼梯而采用户内独用小楼梯联接。跃层式住宅的优点是每户都有二层或二层合一的采光面,即使朝向不好,也可通过增大采光面积弥补,通风较好,户内居住面积和辅助面积较大,布局紧凑,功能明确,相互干扰较小。 7、居住面积 住宅的居住面积是指住宅建筑各层平面中直接供住户生活的居室净面积之和。所谓净面积就是要除去墙、柱等建筑构件所占的水平面积。 8、二手房、 二手房即旧房。新建的商品房进行第一次交易时为"一手",第二次交易则为"二手"。 北京的已购公房和经济适用房上市的政策,成就了二手房市场。一些无房的人,可以买一套别人多余的房;而另一些手里有些积蓄又有小房子居住的,可以卖掉旧房买新房;而那些住房富余户,也能卖掉自己的多余住房换取收益。 9、产权置换 是指居民之间以自身原有产权房进行置换的一种业务。一般是在中介的撮合下进行,并可由中介代办置换手续。 10、房地产产权 房地产产权指房屋所有权和该房屋占用国有土地的使用权,房地产所有者对其所有的房地产享有占用、使用、收益和处分的权利。 11、按揭 按揭是英文"mortgage"(抵押)的音译,是指按揭人将房产的产权转让给提供贷款的银行作为还款保证,按揭人在还清贷款后,按揭受益人立即将所涉及的房产产权转让给按揭人的行为。 12、住房公积金 是一种义务性的住房长期储金。住房公积金制度是结合我国城镇住房制度改革的实际情况而实行的一种房改政策,指有关住房公积金的归集、经管、使用、偿还等诸环节有机构成的整个运行机制和经管的制度。具体内容主要有三个方面:(1)"个人存储,单位资助"住房公积金,专项用于住房支出,其公积金本息免征个人所得税。(2)按"统一经管"的原则经管住房公积金。(3)按"专项使用"的原则运用住房公积金。 13、印花税 印花税的客税对象是房地产交易中的各种凭证,包括房屋因买卖、继承、赠与、交换、分割等发生产权转移时所书立的产权转移书据,税率为万分之五。 14、契税 契税是指房屋所有权发生变更时,就当事人所订契约按房价的一定比例向新业主(产权承受人)征收的一次性税收。它是对房地产产权变动征收的一种专门税种,主要对个人和私营单位购买、承受赠与或交换的房屋征收契税,税率为3%—5%。

货代术语中英文对照

货代术语中英文对照 international forwarder 国际货运代理international sales of goods 国际货物销售 inventory 库存 inward permit 进口许可证 issuing bank 开证行 knowledge is power and content is king 知识就是力量,内容至上land bridge 陆桥运输 layout 格式布局 LCL(less than carload lot) shipments 零担货物运输 leakage risks 渗漏险 letter of credit 信用证 letter of indemnity 保函 letterhead 信头 liability insurance 责任保险 limitation of liability 责任范围限制 liner freight rate 班轮运费率 liner operator 班轮营运人 litigation 诉讼 load line 载重线 logistics 物流 long form bill of lading 全式提单 long haul 长途运输 mainfest 货物舱单 maintenance 维护保养 maintenance of the vessel 船舶维修 marine cargo insurance 海上货物保险 master and house air waybills 主运单和分运单 mate's receipts 大副收据 member lines 会员公司 methods payment 付款方式 mini-bridge 小陆桥运输 minimum charges 最低运价 modified block style 改良齐头式 mortgage 抵押 multi-modal transport 多式联运 natural calamities 自然灾害 nautical operation 航行操作 negotiable document 可转让单据 negotiating bank 押汇银行 neutral AWB 中性航空运输单 non-conference lines 非班轮公会航线 Non-governmental organization 非政府性组织 non-negtiable document 不可流通的单证 non-vessel operating common carriers (NVOCC)无营运船公共 承运人 notify party 通知方 NYPE form 土产格式 obligation 责任,义务 ocean freight rate 海运运费 ocean through B/L 海上联运提单 official title 官衔,头衔 on board 在船上 on-board bill of lading 已装船提单 online transaction 在线交易 operating expenses 经营费用 order bill of lading 指示提单 original bill of lading 正本提单 outsourcing 外包 outward export permit 出口许可证 packaging list 包装单 partial shipment 分批装运 passive voice 被动语态 pattern of international trade

实验室常用英文术语集锦

实验室常用英文术语集锦 容器与耗材vessel & consumablematerial 小瓶vial量杯measuring cup烧杯beaker量筒measuring flask/measuring cylinderer坩埚crucible坩埚钳crucible clamp试管test tube漏斗funnel比色皿cuvette鱼缸aquarium烧瓶flask锥形瓶conical flask塞子stopper/plug 洗瓶plastic wash bottle玻璃活塞stopcock试剂瓶reagent bottles玻棒glass rod搅拌棒stirringrod容量瓶volumetric flask/measuring flask移液管(one-mark) pipette吸液管pipette滤器filter滤纸filter paper培养皿culture dish移液枪pipette移液枪枪头pipette tips剃刀刀片razorblade手术刀scalpel垃圾袋disposablebag垃圾桶garbagebin橡皮筋rubber band托盘Tray铝箔aluminiumfoil洗耳球rubber suction bulb保鲜膜preservativefilm研磨钵mortar研杵pestle小滴管dropper蒸馏装置distillingapparatus桶bucket 广口瓶wide-mouth bottle离心机转子rotor试管架test tube holder/rack酒精灯alcoholburner酒精喷灯blastalcohol burner搅拌装置stirring device石蜡封口膜Parafilm微量离心管(EP管)Eppendorf tube载玻片Slide盖玻片Cover glass离心管Centrifugetube电泳槽Geltank电线Electricalleads牙签Toothpick螺丝钉Screw锁紧螺母

房地产专业名词

15、房地产证: 是房屋土地权属凭证二合为一,是房地产权的法律凭证。 16、房地产公证: 公证机关对房地产买卖、转让、抵押、赠与、继承等行为的合法性作法律公证。 17、高品房预售许可证: 按规定房屋未建好之前出售均要办理此证,发展商将有关资料送到国土局申请,批准后方可预售楼花(现楼不需此证)。 18、房地产买卖合同: 是由国土局统一编制,用以明确买卖双方权利和义务的协议。所有的商品房销售都须签订此合同,内销的房地产合同可免做公证,外销的房地产合同必须做公证。 19、房屋所有权: 房屋的所有权为房屋的占有权、管理权、享用权、排他权、处置权(包括出售、出租、抵押、赠与、继承)的总和。拥有了房屋的所有权就等于拥有了在法律允许范围内的一切权利。 20、房屋使用权: 是指对房屋拥有的享用权。房屋租赁活动成交的是房屋的使用权。房屋的使用权不能出售、抵押、赠与、继承等,它包含在房屋的所有权之中。 21、银行接揭: 是指购房者购买楼房时与银行达成抵押贷款的一种经济行为,业主会付一部分楼款,余款由银行代购房者支付,购房者的楼房所有权将抵押在银行,购房者将分期偿还银行的贷款及利息,偿还完毕后,楼房所有权归己。 22、契税: 是指当房地产所有权发生转移时,就当事人所订立的契约按房地产交易价格的一定比例向产权承受人征收的一次性税收。凡是国有土地使用权出让,土地使用权转让包括出售、赠与、交换都需要交纳契税。契税除了具有一般税收的性质和作用外,还具有证明房地产产权转移合法性的作用。 23、印花税: 是对经济活动和经济交往中书立、领受凭证征收的一种税。它是一种兼有行为性质的凭证税,具有征收面广、税负轻、由纳税人自行购买并粘贴印花税票完成纳税义务等特点。 25、公共维修基金: 公共维修基金是指住宅楼房的公共部位和共用设施、设备的维修养护基金。单位售卖公房的公共维修基金,由售房单位和购房职工共同筹集,所有权归购房人,用于售出住宅楼房公共部位和共用设施、设备的维修、养护。 26、房屋买卖所需费用 (1)交易过程中需交费用: 契税:面积小于(含)120平米缴纳房价款的2%∶购房面积超过120平米,120平米以内部分缴纳房价款的2‰,超出部分缴纳4%。在办理产权证时需交纳(一般由财政局委托房地局代收)。 印花税:房价款的万分之五。(由税务局收取),在双方正式签约后即发生。 交易手续费:小于120平米缴纳500元,大于120平米缴纳1500元。 (2)申办产权证过程中需交费用(由房地局和税务局收取) 登记费:每建筑平方米0.3元: 房屋所有权证工本费:4元/本: 印花税:5元/件。 (3)入住过程中需交费用 住宅公用部分共有设备维修基金:购房款的3%; 物业管理蒉及供暖费:供暖费16-18元/平米/供暖季。 (4)办理按揭须缴纳的费用 律师费:贷款额的0.3%。 保险费:财险保险费=总房款十年费率礻年限系数。保费一次性交。 建行采用太平洋保险公司,年费率一般为0.56%:

手机行业通用名词(经典总结)

手机行业通用名词解释大全 1 网络相关 GPRS: GPRS是General Packet Radio Service宽频移动数据(又名封包无线数据服务)的缩写。 GSM: GSM全名为Global System for Mobile Communications,中文为全球移动通讯系统 3G: 3G即为英文3rd Generation的缩写,代表着第三代移动通信技术。 CDMA: CDMA (Code Division Multiple Access) 译为“码分多址接入技术” SCDMA: SCDMA是同步码分多址的无线接入技术 TD-CDMA: 该标准是由中国独自制订的3G标准 W-CDMA: WidebandCDMA,也称为CDMADirectSpread,意为宽频分码多重存取。 CDMA2000: CDMA2000即为CDMA2000 1×EV,是一种3G移动通信标准 PHS(小灵通): PHS中文名为低功率移动电话。英文名全称为Personal Handy-phone System。PHS系统是日本自行研发的数字式无线电话系统 WAP: WAP (Wireless Application Protocol)无线应用协议是一个开放式的标准协议。 双频: GSM 900:900MHz、GSM1800:1800MHz 三频: “三频手机”就是指手机可以同时接收GSM900M、DCS1800Mhz以及PCS1900Mhz这三个频率段的信号 名词 手机:Mobile Phone,又称移动电话,是通过无线接入和传输信号的一种通讯设备 解决方案:以特定芯片和协议栈为主体,进行主机板开发设计(比如:Skyworks、ADI/Philips/Ti/MTK/Wince/Freescale等) IMEI:IMEI(INTERNATIONAL MOBILE EQUIPMENT IDENTIFIER即设备号) 双模手机: 所谓的“双模手机”,可以理解为同时支持联通的GSM和CDMA两种制式;或理解为支持GSM和WCMA两种制式 手机魔卡: 魔卡(一卡双号、一卡多号),不需改变手机的任何部件,插上科特超级魔卡即可享受一机多号带来的服务。 蓝牙: 蓝牙(BlueTooth) 是Intel、Nokia、Ericsson、IBM及Toshiba在1998年组成的SIG 小组制定的一套短距离无线射频连接技术的标准,并于1999年5月正式发表 STK: STK是英文SIM Tool Kit的缩写,简称“用户识别应用发展工具” 和弦: 英文名词为Poly,和弦是在根音的基础上按三度一次叠加的规则在音程上进行叠加。手机厂商所说的和弦并不是指的是最高和弦是三十二和弦或者四十和弦,而指的是一首曲子里最多有三十二个或者四十个N和弦 真人唱歌: 将真人唱歌的歌曲转化为手机铃声的形式,被业内及消费者称呼为“真人唱歌”功能 真假MP3: 真MP3是指通过硬件音乐解码芯片功能来完成的MP3歌曲播放的功能,假MP3又称为软件实现的MP3功能,是通过软件播放器实现的。 SDk扩展卡: SD卡(Secure Digital Memory Card)是一种基于半导体快闪记忆器的新一代记忆设备。 T-Flash扩展卡: TranFlash卡,简称T-flash卡或TF卡。 MMC卡: MMC(MultiMediaCard,多媒体存储卡)由SanDisk和Siemens公司在1997年发起miniSD卡: miniSD卡是在数码相机,PDA等所用的Flash Memory Card(中文名:快闪存储

货代术语中英文对照

如对您有帮助,请购买打赏,谢谢您!货代术语中英文对照 international forwarder 国际货运代理international sales of goods 国际货物销售 inventory 库存 inward permit 进口许可证 issuing bank 开证行 knowledge is power and content is king 知识就是力量,内容至上land bridge 陆桥运输 layout 格式布局 LCL(less than carload lot) shipments 零担货物运输 leakage risks 渗漏险 letter of credit 信用证 letter of indemnity 保函 letterhead 信头 liability insurance 责任保险 limitation of liability 责任范围限制 liner freight rate 班轮运费率 liner operator 班轮营运人 litigation 诉讼 load line 载重线 logistics 物流 long form bill of lading 全式提单 long haul 长途运输 mainfest 货物舱单 maintenance 维护保养 maintenance of the vessel 船舶维修 marine cargo insurance 海上货物保险 master and house air waybills 主运单和分运单 mate's receipts 大副收据 member lines 会员公司 methods payment 付款方式 mini-bridge 小陆桥运输 minimum charges 最低运价 modified block style 改良齐头式 mortgage 抵押 multi-modal transport 多式联运 natural calamities 自然灾害 nautical operation 航行操作 negotiable document 可转让单据 negotiating bank 押汇银行 neutral AWB 中性航空运输单 non-conference lines 非班轮公会航线 Non-governmental organization 非政府性组织 non-negtiable document 不可流通的单证 non-vessel operating common carriers (NVOCC)无营运船公共 承运人 notify party 通知方 NYPE form 土产格式 obligation 责任,义务 ocean freight rate 海运运费 ocean through B/L 海上联运提单 official title 官衔,头衔 on board 在船上 on-board bill of lading 已装船提单 online transaction 在线交易 operating expenses 经营费用 order bill of lading 指示提单 original bill of lading 正本提单 outsourcing 外包 outward export permit 出口许可证 packaging list 包装单 partial shipment 分批装运 passive voice 被动语态 pattern of international trade

实验室常用英文术语

实验室常用英文术语 1. 1.当你进入国外的实验室之前,如果不能熟练掌握实验过程中相关物品的英文名称及读音,你与同处一室的技术人员之间必将产生强烈的交流障碍,实验效率也将因此大打折扣。这里我汇总了数篇文章的相关内容,并结合自己实验室的情况,补充了大量词汇,希望对即将出国留学的生物学科研人员有所帮助。欢迎大家补充指正。 一.容器与耗材(vessel & consumable material) 小瓶vial 量杯measuring cup 烧杯beaker 量筒measuring flask/measuring cylinderer 坩埚crucible 坩埚钳crucible clamp 试管test tube 漏斗funnel 比色皿cuvette 鱼缸aquarium 烧瓶flask 锥形瓶conical flask 塞子stopper/plug 洗瓶plastic wash bottle 玻璃活塞stopcock 试剂瓶reagent bottles 玻棒glass rod 搅拌棒stirring rod 容量瓶volumetric flask/measuring flask 移液管(one-mark) pipette 吸液管pipette 滤器filter 滤纸filter paper 培养皿culture dish 移液枪pipette 移液枪枪头pipette tips 剃刀刀片razor blade 手术刀scalpel 垃圾袋disposable bag 垃圾桶garbage bin 橡皮筋rubber band 托盘Tray 铝箔aluminium foil 洗耳球rubber suction bulb 保鲜膜preservative film 研磨钵mortar 研杵pestle 小滴管dropper 蒸馏装置distilling apparatus 桶bucket 广口瓶wide-mouth bottle 离心机转子rotor 试管架test tube holder/rack 酒精灯alcohol burner 酒精喷灯blast alcohol burner 搅拌装置stirring device 石蜡封口膜Parafilm 微量离心管(EP管)Eppendorf tube 载玻片Slide 盖玻片Cover glass 离心管Centrifuge tube 电泳槽Gel tank 电线Electrical leads 牙签Toothpick 螺丝钉Screw 锁紧螺母Nut, Cap nut 复印纸Copy paper 复写纸Carbon paper 钉Nail 试管刷test-tube brush 计时器Timer 闹钟Alarm clock U形钉Staple 衣服挂钩Coat hanger 电泳用的梳子Comb 扳手Shifting spanner 订书机Stapler 订书钉staple 圆珠笔芯Refill 灯泡Globe 记号笔marker pen 注射器syringe

货代术语中英文对照

准装货单 shipping permit 租船契约 charter party 租船人 charterer 程租船||航次租赁 voyage charter 期租船 time charter 允许装卸时间 lay days | | laying days 工作日 working days 连续天数 running days | | consecutive days 滞期费 demurrage 滞期日数 demurrage days 速遣费 despatch money 空舱费 dead freight 退关 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs 赔偿保证书(信托收据) letter of indemnity | | trust receipt 装载 loading 卸货 unloading | | discharging | | landing 装运重量 shipping weight | | in-take-weight 卸货重量 landing weight 压舱 ballasting 压舱货 in ballast 舱单 manifest

海运费 ocean freight 集卡运费、短驳费 Drayage 订舱费 booking charge 报关费 customs clearance fee 操作劳务费 labour fee or handling charge 商检换单费 exchange fee for CIP 换单费 D/O fee 拆箱费 De-vanning charge 港杂费 port sur-charge 电放费 B/L surrender fee 冲关费 emergent declearation change 海关查验费 customs inspection fee 待时费 waiting charge 仓储费 storage fee 改单费 amendment charge 拼箱服务费 LCL service charge 动、植检疫费 animal & plant quarantine fee 移动式其重机费 mobile crane charge 进出库费 warehouse in/out charge 提箱费 container stuffing charge 滞期费 demurrage charge 滞箱费 container detention charge 卡车运费 cartage fee 商检费 commodity inspection fee 转运费 transportation charge 污箱费 container dirtyness change 坏箱费用 container damage charge 清洁箱费 container clearance charge 分拨费 dispatch charge 车上交货 FOT ( free on track ) 电汇手续费 T/T fee 转境费/过境费 I/E bonded charge 空运方面的专用术语 空运费 air freight 机场费 air terminal charge 空运提单费 airway bill fee FSC (燃油附加费) fuel surcharge SCC(安全附加费) security sur-charge 抽单费 D/O fee

地产专业术语解释

地产专业术语解释 综合类: 1、房地产市场: ?一级市场,是指国家以土地所有者和管理者的身份,将土地使用权出让给房地产经营者与使用者的交易市场; ?二级市场,是指土地使用权出让结束,由房地产经营者投资开发后,从事房屋出售、出租、土地转让、抵押等房地产交易的市场; ?三级市场,是指在二级市场的基础上再转让或出租的房地产交易市场。 2、容积率: 是指一个小区的总建筑面积与用地面积的比率。对于发展商来说,容积率决定地价成本在房屋中占的比例,而对于住户来说,容积率直接涉及到居住的舒适度。一个良好的居住小区,高层住宅容积率应不超过5,多层住宅应不超过2,绿地率应不低于30%。 3、按层高划分住宅: 低层住宅,指一层至三层的住宅; 多层住宅,指四层至六层的住宅; 小高层住宅,指七层至十二层的住宅; 高层住宅,指十层及十二层以上的住宅; 超高层建筑就是40层以上,高度100米以上的楼层; 塔式高层住宅,以共用楼梯、电梯为核心布置多套住房的高层住宅; 单元式高层住宅,由多个住宅单元组合而成,每单元均设有楼梯、电梯

的高层住宅。 4、五证: 房地产商在预售商品房时应具备《建设用地规划许可证》、《建设工程规划许可证》、《建设工程开工证》、《国有土地使用证》和《商品房预售许可证》,简称“五证”。其中前两个证由规划部门核发,《开工证》由建设部门核发,《国有土地使用证》和《商品房预售许可证》由国土资源部门和房屋管理局核发。 5、绿地率: 居住区用地范围内各类绿地的总和占居住区用地的比率(%)。绿地应包 括:公共绿地、宅旁绿地、公共服务设施所属绿地和道路绿地(即道路红线内的绿地),不应包括屋顶、晒台的人工绿地。 6、配建设施: 与住宅规模或与人口规模相对应配套建设的公共服务设施、道路和公共绿地的总称。 7、房屋的结构形式: 主要是以其承重结构所用的材料来划分,一般可以分为砖混结构、砖混结构、钢筋混凝土结构。 ?砖混结构:是指建筑物中竖向承重结构的墙、柱等采用砖或砌块砌筑,柱、梁、楼板、屋面板、桁架等采用钢筋混凝土结构。通俗地 讲,砖混结构是以小部分钢筋混凝土及大部分砖墙承重的结构。由 于抗震的要求,砖混房屋一般在6层以下; ?砖木结构:是指建筑物中承重结构的墙、柱采用砖砌筑或砌块砌筑,

日常最最常用英语词汇汇总

WORD格式 一、人称(Grammaticalperson) 祖父:grandfather父母:parents 祖母:grandmother儿女:children 姑姑:aunt成年人:adult 叔叔:uncle绅士:gentleman 父亲:father女士:lady 母亲:mother青年人:youngman 儿子:son男孩:boy 女儿:daughter女孩:girl 哥哥:elderbrother小孩:kid;child 弟弟:youngerbrother婴儿:infant;baby 姐姐:eldersister邻居:neighbor 妹妹:youngersister 堂、表兄弟姐妹:cousin 二、人体部位(bodyparts) 头:head手:hand 头发:hair手掌:palm 眼睛:eye手指:finger 鼻:nose臀部:hips;buttocks 耳朵:ear膝盖:kneecap;patella 嘴:mouth脚:foot 牙齿:tooth心:heart 舌头:tongue肝:liver 脸:face肺:lung 颈:neck胃:stomach 肩:shoulder血液:blood 手臂:arm 三、方向(direction)四、时间和季节(time&seasons) 东:east上午:morning 南:South中午:noon 西:West下午:afternoon 北:north夜晚:night 前:front过去:past 后:back现在:present 左:left未来:future 右:right春:spring 上:up夏:summer 下:down秋:autumn;fall 冬:Winter

单证、货代专业术语中英文

货代物流英语术语 (一)船代 Shipping agent 船舶代理 Handling Agent 操作代理 Booking Agent 订舱代理 Cargo Canvassing 揽货 FFF:Freight Forwarding Fee 货代佣金 Brokerage / Commission 佣金 (二)订舱 Booking 订舱 Booking Note 订舱单 Booking Number 订舱号 Dock Receipt 场站收据 M/F (Manifest ) :a manifest that lists only cargo, without freight and charges 舱单Cable/Telex Release 电放 A Circular Letter 通告信/通知书 PIC:Person in Charge 具体负责操作人员 The said party 所涉及的一方 On Board B/L:On Board提单 Cancellation 退关箱 (三)港口 BP Base Port 基本港 Prompt release 即时放行 Transit time 航程时间/ 中转时间 Cargo availability at destination in 货物运抵目的地 Second Carrier (第)二程船 In transit 中转 Transportation hub 中转港 (四)拖车 Tractor 牵引车/拖头 Low-bed 低平板车 Trailer 拖车 Transporter 拖车 Trucking Company 车队(汽车运输公司) Axle load 轴负荷 Tire-load 轮胎负荷 Toll Gate 收费口 (五)保税 Bonded Area 保税区 Bonded Goods ( Goods in Bond) 保税货物 Bonded Warehouse 保税库 Caged stored at bonded warehouse 进入海关监管

临床试验与实验室中常见的中英文名词与缩写

中国创新药咨询与服务先锋CRO 临床试验以及实验室中常见的英文缩写

药物临床试验英文缩写 缩略语英文全称中文全称 ADE Adverse Drug Event 药物不良事件 ADR Adverse Drug Reaction 药物不良反应 AE Adverse Event 不良事件 AI Assistant Investigator 助理研究者 BMI Body Mass Index 体质指数 CI Co-investigator 合作研究者 COI Coordinating Investigator 协调研究者 CRC Clinical Research Coordinator 临床研究协调者 CRF Case Report Form 病历报告表 CRO Contract Research Organization 合同研究组织 CSA Clinical Study Application 临床研究申请 CTA Clinical Trial Application 临床试验申请 CTX Clinical Trial Exemption 临床试验免责 CTP Clinical Trial Protocol 临床试验方案 CTR Clinical Trial Report 临床试验报告 DSMB Data Safety and monitoring Board 数据安全及监控委员会 EDC Electronic Data Capture 电子数据采集系统 EDP Electronic Data Processing 电子数据处理系统 FDA Food and Drug Administration 美国食品与药品管理局 FR Final Report 总结报告 GCP Good Clinical Practice 药物临床试验质量管理规范GCP Good Laboratory Practice 药物非临床试验质量管理规范GMP Good Manufacturing Practice 药品生产质量管理规范 IB Investigator’s Brochure 研究者手册 IC Informed Consent 知情同意 ICF Informed Consent Form 知情同意书 ICH International Conference on Harmonization 国际协调会议 IDM Independent Data Monitoring 独立数据监察 IDMC Independent Data Monitoring Committee 独立数据监察委员会 IEC Independent Ethics Committee 独立伦理委员会 IND Investigational New Drug 新药临床研究 IRB Institutional Review Board 机构审查委员会 IVD In Vitro Diagnostic 体外诊断 IVRS Interactive Voice Response System 互动语音应答系统 MA Marketing A pproval/Authorization 上市许可证 MCA Medicines Control Agency 英国药品监督局 MHW Ministry of Health and Welfare 日本卫生福利部 NDA New Drug Application 新药申请 NEC New Drug Entity 新化学实体 NIH National Institutes of Health 国家卫生研究所(美国)

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档