医话四则
- 格式:ppt
- 大小:535.01 KB
- 文档页数:49
医话四则医古文原文及注释1.书方宜人共识说•原文:国家徵赋,单曰易知;良将用兵,法云贵速。
我侪之治病亦然。
尝见一医方开小草,市人不知为远志之苗,而用甘草之细小者。
又有一医方开蜀漆,市人不知为常山之苗,而另加乾漆者。
凡此之类:如写玉竹为萎蕤,乳香为薰陆,天麻为独摇草,人乳为蟠桃酒,鸽粪为左蟠龙,灶心土为伏龙肝者,不胜枚举。
但方书原有古名,而取用宜乎通俗。
假设图立异矜奇,使人眼生不解,危急之际,保无误事? 又有医人工於草书者,医案人或不识,所系尚无轻重,至於药名,则药铺中人岂能尽识草书乎? 孟浪者约略撮之而贻误,小心者往返询问而羁延。
可否相约同人,凡书方案,字期清爽,药期共晓?•注释:•徵赋:征收赋税。
•易知:即易知由单,旧时征收田赋的通知单,单上写明田地等级、人口多少、应征款项和起交存留等,发给纳户。
•侪:辈,类。
•市人:药店之人。
•常山:其嫩叶称“蜀漆”,用于疟疾病治疗。
•远志:《本草纲目》释名:“此草服之能益智强志,故有远志之称。
”•立异:标异于众。
•矜奇:夸耀奇特。
•羁延:延误。
•期:必定。
•译文:国家征收赋税,单据叫易知由单,是说它容易让人明白;良将用兵,兵法说以神速为贵。
我们治病也是这样。
曾经见到一个医生开的药方中有“小草”,药店的人不知道这是远志的苗,却用了细小的甘草。
又有一个医生开的药方中有“蜀漆”,药店的人不知道这是常山的苗,却另外加了干漆。
像这样的例子:如把玉竹写成萎蕤,乳香写成薰陆,天麻写成独摇草,人乳写成蟠桃酒,鸽粪写成左蟠龙,灶心土写成伏龙肝等等,多得举不胜举。
但是方书上本来就有古名,而取用药物时应该适合通俗的称呼。
如果企图标新立异,炫耀奇特,使人看了不理解,在危急的时候,怎能保证不出差错呢?又有擅长写草书的医生,医案有的人可能不认识,关系还不大,至于药名,药铺里的人难道都能认识草书吗?粗心的人约略抓药就会造成贻误,谨慎的人来回询问就会延误时间。
能不能和同行们互相约定,凡是书写处方医案,字迹一定要清楚,药名一定要大家都认识。
医话四则原文简体:
1.凡是药物能够驱除邪气的,都能伤害正气;能够补虚的,都能留住邪气。
所以医生要有立方之药,有攻邪之药,有调和之药,有养正之药。
不可不辨析。
2.疫邪从口鼻而入,不是风、不是寒、不是暑、不是湿,而是无形的邪气。
有的恶寒发热,有的不发热,有的手足冰冷,有的厥逆,有的泄利,有的懊侬,有的气逆,有的昏瞀,有的谵语,有的舌强。
这些都是疫病的表现,不是风、不是寒、不是暑、不是湿,怎么能混淆在一起呢?
3.治疗疫病杀虫,驱除恶气,有时未能见效,也是有的。
像温疫这种病证,既受邪气的侵害,又累及别的脏腑,更为恶化。
像这样的病证,应该从其他病证中寻找原因,不可纯责邪气之不除。
4.运气学说的基本思想是讨论治疗伤寒的。
至于杂证,则未能明言。
如春时之疫,多有头痛发热之症,治法不外仲景三百九十七法。
至于内伤外感杂病,则未能言及运气治法。
通下法临证医案医话四则
一、太阳病:
太阳病为头面部阳明虚寒之证,多由寒邪侵入,以头面部痛、面色苍白、口渴、头晕、头痛、眩晕、肢体乏力、无力而言之,常伴有少腹痛、发热、恶寒、汗出等症。
辨证论治以温补阳明、宣通经络为主,可用桂枝加附子汤、乌梅汤等温补阳明之方。
二、肝结核:
肝结核为肝脏淤血所致,多见于中老年人,以腹部痛、腹胀、腹泻、发热、恶心、呕吐、食欲不振等症为主,常伴有淋巴结肿大等症。
辨证论治以清热解毒、活血化瘀、消肿止痛为主,可用桂枝加芍药汤、黄芩加桔梗汤等清热解毒之方。
三、肾结石:
肾结石为肾脏淤血所致,以腰腹痛、尿频、尿急、尿血、发热、恶心、呕吐、便秘等症为主,常伴有腰腹痛、尿频等症。
辨证论治以清热解毒、活血化瘀、消肿止痛为主,可用桂枝加芍药汤、黄芩加桔梗汤等清热解毒之方。
四、阴虚症:
阴虚症为脾胃阴虚之证,多由于饮食不节,以腰腹痛、腹泻、腹胀、恶心、呕吐、食欲不振等症为主,常伴有腰腹痛、便秘等症。
辨证论治以温补脾胃、宣通经络为主,可用桂枝加附子汤、乌梅汤等温补脾胃之方。