天凉好个秋
- 格式:doc
- 大小:21.00 KB
- 文档页数:1
天凉好个秋的意思是:好一个凉爽的秋天啊。
这句词出自《丑奴儿·书博山道中壁》,词的上片描绘出少年涉世未深却故作深沉的情态,下片写出满腹愁苦却无处倾诉的抑郁,通过“少年”时与“而今”的对比,表达了作者受压抑、遭排挤、报国无门的痛苦之情。
《丑奴儿·书博山道中壁》是宋代词人辛弃疾创作的一首词,作品原文为:
少年不识愁滋味,爱上层楼。
爱上层楼,为赋新词强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休。
欲说还休,却道天凉好个秋。
译文:少年时我不懂什么是忧愁,闲来时喜欢登上高楼。
我喜欢登上高楼,为写新词无愁也要勉强说愁。
如今我已尝尽了忧愁的滋味,想说愁而又不说愁。
想说愁而又不说愁,却说“天气凉爽好一个秋!”。
《丑奴儿·书博山道中壁》原文赏析丑奴儿·书博山道中壁宋朝辛弃疾少年不识愁滋味,爱上层楼。
爱上层楼,为赋新词强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休。
欲说还休,却道“天凉好个秋”!《丑奴儿·书博山道中壁》译文人年轻的时候不懂忧愁的滋味,喜欢登高远望。
喜欢登高远望,为了写出新词,没有愁而硬要说有愁。
现在尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出。
想说却说不出,却说道:“好个凉爽的秋天呀!”《丑奴儿·书博山道中壁》注释丑奴儿:词牌名。
博山:在今江西省广丰县西南。
因状如庐山香炉峰,故名。
淳熙八年(1181)辛弃疾罢职退居上饶,常过博山。
少年:指年轻的时候。
不识:不懂,不知道什么是。
“为赋”句:为了写出新词,没有愁而硬要说有愁。
强(qiǎng):勉强地,硬要。
识尽:尝够,深深懂得。
欲说还(huán)休:表达的意思可以分为两种:1.男女之间难于启齿的感情。
2.内心有所顾虑而不敢表达。
休:停止。
《丑奴儿·书博山道中壁》赏析这首词是作者带湖闲居时的作品。
通篇言愁。
通过“少年”时与“而今”的对比,表现了作者受压抑、遭排挤、报国无路的痛苦,也是对南宋朝廷的讽刺与不满。
上片写少年登高望远,气壮如山,不识愁为何物。
无愁说愁,是诗词中常见的文人习气。
下片写而今历尽艰辛,“识尽愁滋味”。
“而今”二字,转折有力,不仅显示时间跨度,而且反映了不同的人生经历。
在涉世既深又饱经忧患之余,进入“识尽愁滋味”的阶段。
所谓“识尽”,一是愁多,二是愁深。
这些多而且深的愁,有的不能说,有的不便说,而且“识尽”而说不尽,说之亦复何益?只能“却道天凉好个秋”了。
比之少时的幼稚,这或许是老练成熟多了。
其实“却道”也是一种“强说”。
故意说得轻松洒脱,实际上也是难以摆脱心头的沉重抑塞。
周济说辛词“变温婉,成悲凉”。
读此词者,当能辨之。
全词构思新巧,平易浅近。
浓愁淡写,重语轻说。
寓激情于婉约之中。
含蓄蕴藉,语浅意深。
而今识尽愁滋味,欲说还休。
欲说还休,却道天凉好个秋而今识尽愁滋味,欲说还休。
欲说还休,却道天凉好个秋!这句话的意思深深领略了愁苦的滋味,却又是想说却说不出,却说好一个凉爽的秋天呀!出自南宋辛弃疾的《丑奴儿·书博山道中壁》少年不识愁滋味,爱上层楼。
爱上层楼,为赋新词强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休。
欲说还休,却道天凉好个秋!赏析全词通过回顾少年时不知愁苦,衬托“而今”深深领略了愁苦的滋味,却又说不出道不出,写出两种截然不同的思想感情的变化。
上片说,少年时代思想单纯,没有经历过人世艰辛,喜欢登上高楼(层楼),赏玩景致,本来没有愁苦可言,但是“为赋新词”,只好装出一副斯文样子,勉强写一些“愁苦”的字眼应景。
上片生动地写出少年时代纯真幼稚的感情。
“不识”写少年人根本“不知道”什么是“愁”,十分真切。
下片笔锋一转,写出历尽沧桑,饱尝愁苦滋味之后,思想感情的变化。
“识尽愁滋味”概括了作者半生的经历,积极抗金,献谋献策,力主恢复中原,这些不仅未被朝廷重视,反而遭受投降派的迫害、打击。
他这“愁”郁结心头已久,是很想对人倾诉一番,求得别人的同情和支持的,但是一想到朝廷昏庸黑暗,投降派把持政权,说了也于事无补,就不再说了。
“欲说还休”深刻地表现了作者这种痛苦矛盾的心情,悲愤愁苦溢于言表。
值得注意的是,“欲说还休”四字重复出现,用迭句的形式渲染了“有苦无处诉”的气氛,加强了艺术效果,使读者体会到,作者为国事忧愁,极端痛苦,竟至不能对人诉说,这是因为“恐言未脱口而祸不旋踵”(辛弃疾:《论盗赋札子》),作者实在有难言的苦衷啊!怎么办呢?只好“顾左右而言它”,“却道天凉好个秋”句,意思就是说作者无可奈何,只得回避不谈,说些言不由衷的话聊以应景!此词构思巧妙,写少年时无愁“强说愁”和谙练世故后满怀是愁却又故意避而不谈,生动真切。
此词上下片里的“愁”含义是不尽相同的。
“强说”的是春花秋月无病呻吟的闲愁;下片说的是关怀国事,怀才不遇的哀愁。
天凉好个秋作文模板13篇天凉好个秋作文。
作文是传递思想的工具,通过文字制造出最感人的情感之音。
它是人类精神和实践活动不行或缺的一部分。
想要写出优质的作文,我们需要尝试去理解主题的内涵。
接下来,我将为大家介绍一下“天凉好个秋作文”的内容,并供应一些有用的信息供大家借鉴。
天凉好个秋作文(篇1)天凉好个秋悄悄地挂在树梢,我仰视着头顶飘渺的白云,高远的蓝天。
我觉得我的叶尖开头换上了深褐色的袍子,茎部能量流淌也愈来愈微弱了。
朦胧之中,她的气息伴着习习凉风袭来。
啊!是她,我感到她的青丝已缭乱了我的心。
秋来了。
对于我们叶子来说,秋的到来无疑是意味着死亡的降落。
我想,我们的凋零并不是生命的终点,而是新的开头。
落红不是无情物,化作春泥更护花。
我们的飘落是为了为树供应养分,我们的死亡是为了生命更好的萌芽。
想到这里,一种油然而生的骄傲感包裹着我的全身。
凉风吹在我的身上,我的心却是热乎乎的。
秋是美的,美得愁闷,美得刚毅,美得有一股暗藏的生气。
我发现了清高素雅的菊傲然立在风中,在凋零的季节呈现着生命的魅力;我发现了柳树虽已于我一样感到了生命的枯萎,却仍用她最终一丝生气摩挲着湖面;我发现晨跑的人们迎着早晨的第一缕阳光,在冷冷的空气中散发着自己独一无二的活力------此刻,谁还能说秋是个悲凉的季节?我依旧挂在指头,闲适地荡着我的秋千。
的确,我只是一片普一般通的叶子,或许无法对秋评头品足。
但是我依旧要赞美这个使我死亡的秋。
晨练的老人在树下感叹到:天凉好个秋!我摆摆身子,表示认同。
天凉好个秋作文(篇2)今年的秋天,好像比往年冷。
走在秋天的街道上,秋风凉凉地吹过来,丝丝入肤,却不如冬风般寒冷刺骨。
阳光打在街头芒果树的叶子上,像是浅浅地给叶子涂了层琥珀色的光荣。
叶子一层一层,有暗绿、深绿、黄绿、翠绿、浅绿,交相错杂,衬托着浅棕色的树干,像是西方油画里一副极美的风景画。
但是它们这般生长,是为了什么?是为了在最终的季节能够生长得刺眼、恣意、忘我吗?哪怕秋风再凉爽、秋阳再浅淡也不能动摇它们的决心?转过街道,这条街上不仅种了芒果树,还有一种不知名的树。
一.丑奴儿·书博山道中壁名句《丑奴儿·书博山到中壁》中的名句是:欲说还休。
却道天凉好个秋。
表面形似轻脱,实则十分含蓄,充分表达了作者之“愁”的深沉博大。
《丑奴儿·书博山道中壁》是宋代词人辛弃疾的词作,全词原文如下:少年不识愁滋味,爱上层楼。
爱上层楼。
为赋新词强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休。
欲说还休。
却道天凉好个秋。
白话文释义:人年少时不知道忧愁的滋味,喜欢登高远望。
喜欢登高远望,为写一首新词无愁而勉强说愁。
现在尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出。
想说却说不出,却说好一个凉爽的秋天啊!扩展资料创作背景:此词是辛弃疾被弹劾去职、闲居带湖时所作,创作时间在公元1181年至1192年间。
辛弃疾在带湖居住期间,常到博山游览,博山风景优美,他却无心赏玩。
眼看国事日非,自己无能为力,一腔愁绪无法排遣,遂在博山道中一壁上题了这首词。
全词通过回顾少年时不知愁苦,衬托“而今”深深领略了愁苦的滋味,却又说不出道不出,写出两种截然不同的思想感情的变化。
上片说,少年时代思想单纯,没有经历过人世艰辛,喜欢登上高楼(层楼),赏玩景致,本来没有愁苦可言,但是“为赋新词”,只好装出一副斯文样子,勉强写一些“愁苦”的字眼应景。
上片生动地写出少年时代纯真幼稚的感情。
“不识”写少年人根本“不知道”什么是“愁”,十分真切。
下片笔锋一转,写出历尽沧桑,饱尝愁苦滋味之后,思想感情的变化。
“识尽愁滋味”概括了作者半生的经历,积极抗金,献谋献策,力主恢复中原,这些不仅未被朝廷重视,反而遭受投降派的迫害、打击。
“愁”郁结心头已久,是很想对人倾诉一番,求得别人的同情和支持的,但是一想到朝廷昏庸黑暗,投降派把持政权,说了也于事无补,就不再说了。
“欲说还休”深刻地表现了作者这种痛苦矛盾的心情,悲愤愁苦溢于言表。
值得注意的是,“欲说还休”四字重复出现,用迭句的形式渲染了“有苦无处诉”的气氛,加强了艺术效果,使读者体会到,作者为国事忧愁,极端痛苦,竟至不能对人诉说,“却道天凉好个秋”句,意思就是说作者无可奈何,只得回避不谈,说些言不由衷的话聊以应景!此词构思巧妙,写少年时无愁“强说愁”和谙练世故后满怀是愁却又故意避而不谈,生动真切。
《丑奴儿·书博山道中壁》原文及翻译赏析《丑奴儿·书博山道中壁》原文及翻译赏析《丑奴儿·书博山道中壁》原文及翻译赏析1少年不识愁滋味,爱上层楼。
爱上层楼,为赋新词强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休。
欲说还休,却道天凉好个秋。
翻译人年少时不明白忧愁的滋味,喜欢登高远望。
喜欢登高远望,为吟赋新词而勉强说愁。
现在尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出。
想说却说不出,却说道:“好个凉爽的秋天呀!”注释博山:在今江西省广丰县西南。
因状如庐山香炉峰,故名。
淳熙八年(1181)辛弃疾罢职退居上饶,常过博山。
少年:指年轻的时候。
不识:不懂,不知道什么是。
强:勉强地,硬要。
识尽:尝够,深深懂得。
欲说还休:表达的意思可以分为两种:1。
男女之间难于启齿的感情。
2。
内心有所顾虑而不敢表达。
休:停止。
赏析这首词是作者带湖闲居时的作品。
通篇言愁。
通过“少年”时与“而今”的对比,表现了作者受压抑、遭排挤、报国无路的痛苦,也是对南宋朝廷的讽刺与不满。
上片写少年登高望远,气壮如山,不识愁为何物。
无愁说愁,是诗词中常见的文人习气。
下片写而今历尽艰辛,“识尽愁滋味”。
“而今”二字,转折有力,不仅显示时间跨度,而且反映了不同的人生经历。
在涉世既深又饱经忧患之余,进入“识尽愁滋味”的阶段。
所谓“识尽”,一是愁多,二是愁深。
这些多而且深的愁,有的不能说,有的不便说,而且“识尽”而说不尽,说之亦复何益?只能“却道天凉好个秋”了。
比之少时的幼稚,这或许是老练成熟多了。
其实“却道”也是一种“强说”。
故意说得轻松洒脱,实际上也是难以摆脱心头的沉重抑塞。
周济说辛词“变温婉,成悲凉”。
读此词者,当能辨之。
全词构思新巧,平易浅近。
浓愁淡写,重语轻说。
寓激情于婉约之中。
含蓄蕴藉,语浅意深。
别具一种耐人寻味的情韵。
创作背景此词创作时间在公元1181年至1192年间,是辛弃疾被弹劾去职、闲居带湖时所作。
辛弃疾在带湖居住期间,他无心赏玩。
眼看国事日非,自己无能为力,一腔愁绪无法排遣,遂在博山道中一壁上题了这首词。
秋凉好个秋诗句
“秋凉好个秋”出自宋代诗人辛弃疾笔下,全文:
《丑奴儿·书博山道中壁》
少年不识愁滋味,爱上层楼。
爱上层楼,为赋新词强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休。
欲说还休,却道天凉好个秋。
全诗译文:
人年少时不知道忧愁的滋味,喜欢登高远望。
喜欢登高远望,为写一首新词无愁而勉强说愁。
现在尝尽了忧愁的滋味,想说却说不出。
想说却说不出,却说好一个凉爽的秋天啊!
注释:
1、丑奴儿:词牌名。
2、博山:在今江西省广丰县西南。
因状如庐山香炉峰,故名。
淳熙八年(1181)辛弃疾罢职退居上饶,常过博山。
3、少年:指年轻的时候。
不识:不懂,不知道什么是。
4、“为赋”句:为了写出新词,没有愁而硬要说有愁。
强(qiǎng):勉强地,硬要。
5、识尽:尝够,深深懂得。
6、欲说还(huán)休:表达的意思可以分为两种:1.男女之间难于启齿的感情。
2.内心有所顾虑而不敢表达。
7、休:停止。
第1 页共1 页。
却道天凉好个秋。
出自宋代辛弃疾的《丑奴儿·书博山道中壁》
原文
少年不识愁滋味,爱上层楼。
爱上层楼,为赋新词强说愁。
而今识尽愁滋味,欲说还休。
欲说还休,却道天凉好个秋。
辛弃疾(1140-1207),南宋词人。
原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。
出生时,中原已为金兵所占。
21岁参加抗金义军,不久归南宋。
历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。
一生力主抗金。
曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。
其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。
题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。
由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。
创作背景:此词创作时间在公元1181年至1192年间,是辛弃疾被弹劾去职、闲居带湖时所作。
辛弃疾在带湖居住期间,他无心赏玩。
眼看国事日非,自己无能为力,一腔愁绪无法排遣,遂在博山道中一壁上题了这首词。
第 1 页
本文部分内容来自互联网,我司不为其真实性及所产生的后果负责,如有异议请联系我们及时删除。
【经典诗句】“而今识尽愁滋味,欲说还休,欲说还休,却道天凉好个秋!”的意而今识尽愁滋味,欲说还休,欲说还休,却道天凉好个秋!但现在我们正遭受各种各样的苦难,我们已经尝到了世界的痛苦。
别提那些不愉快的事。
不用谢。
如果你真的想说,就说:“多么凉爽阴沉的秋天啊!”[出自]南宋辛弃疾《丑奴儿》丑尼姑书伯山路中墙辛弃疾年轻人不知道忧虑的滋味,爱上了一楼;爱上一楼,为新单词而悲伤。
而今识尽愁滋味,欲说还休;欲说还休,却道天凉好个秋![注]1.丑奴儿:四十四字,平韵。
2.博山:博山位于江西省广丰县西南部。
因其形似庐山香炉峰而得名。
春熙八年(1181年),辛弃疾退上饶。
他经常穿越博山。
3.少年:指年轻的时候。
4.不知道:不明白,不知道是什么。
5.层楼:高楼。
6.被迫说担心:不情愿地说担心而不担心。
强烈的:不情愿地,有力地。
7.识尽:尝够,深深懂得。
”尽“字有概括、包含着作者诸多复杂感受;使整篇词作在思想感情上作了一大转折的表达效果。
8.想不想说:想不想说。
9.道:说。
10.但是他说那是一个凉爽的秋天:但是他说那是一个凉爽的秋天。
意思是不真诚地谈论他。
译文:当人们年轻时,他们不知道悲伤的滋味,喜欢登上高楼,喜欢登上高楼,为了写一个没有悲伤的新词,他坚持说悲伤。
现在尝尽了忧愁的滋味,想说但不说到底想说但不说到底却说好一个凉爽的秋天啊![译文2]人年少时不知道忧愁的滋味,喜欢登高远望。
喜欢登高远望,为写一首新词无愁而勉强说愁。
现在我尝到了悲伤的滋味,但我说不出来。
想说却说不出来,不得不说多么凉爽的秋天!【赏析】《丑奴·书伯山路中墙》是辛弃疾被弹劾后离开工作,与湖边闲居时的一首诗。
在戴湖期间,他在博山路闲逛,但他不想欣赏当地的风景。
鉴于国家事务即将结束,我无能为力。
我无法摆脱我的忧郁,所以我在博山路的墙上写了这个字。
在这首诗中,作者用对比的手法突出了“悲伤”这个词,这是贯穿整篇文章的线索。
它真诚而委婉,意义浅显而深刻。
天凉好个秋
它来得是如此悄然,不过短短一夜,余热尽消,天气转凉;它来得是如此热烈。
窗外秋风簌簌,群树起舞,落叶翩飞;它来得是如此及时,仅是几丝凉意,躁动逝去,心如秋水。
念秋、恋秋,在春夏积蓄得太多的思念终于在第一阵秋风起时得到了完全的释放。
那些春夏时节念秋的片段,好像交响乐的前奏,在春夏谱写,却在秋季奏响。
想起在春季念秋,秋好似一个太遥远的梦,触碰不来。
三月谈谈的草香会让我想起秋草,枯黄一片的壮烈,其实也柔美,因为枯死的草也柔软,会想起在秋草间穿的情景,柔软的秋草滑过脚尖,树叶一片片凋零,一片接着一片,不停------秋是柔软的,而春天的生命是勃发的,到处是张扬的生命,太过刚毅。
到处是处秋的喜悦,喜悦太多,眼花缭乱,脑子里是“嗡的”一片生命初生的声音,太过混乱。
而秋的表面是静寂,尽管内心有生命的孕育,但宁静的气氛叫人内心舒畅。
想起在夏季念秋,渴望浓了因为秋近了不再难以触碰而仿佛近在眼前了,野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。
六月炎热的游气游走大地,充斥自然。
于是内心变得躁动不能抑制,空洞的凉风带不走内心的炎热,只有秋风,那从表及里都可以把人凉透的风才可以。
我看见夏天的树,生命如此繁盛,浓阴蔽日,碧绿夺目,那每片青翠的叶子上闪烁着生命,宣告着生命的华美和鼎盛。
可谁知道,生命越是涂靡艳丽,越是接近凋零。
唯有如秋叶清谈的生命,才可以从容迎接死亡,迎接离开。
如今,我再不用心心年念念,尽可静坐秋天,静观天地之变。
秋声、秋色、秋景尽是秋之外形,是秋外在表现,而秋的本质,不过是“闲”、“清”二字。
“闲”字,是秋云之尚远,亦是秋空是悠翱,是秋的态度,如秋水,远如高山,无法捉摸的潇洒,以最美的姿态告别。
人一到秋天,人心闲适,再无所求。
“清”字是秋水之清澈,亦是秋气之清冷,古人有“清秋”一说,实在是恰到好处。
这“清”字是秋天的代言,心秋之“清”,而变得清楚,清爽,除去所有杂念,如秋水般清澈了。
既是如此,何不念秋,何不恋秋,做一个秋一般的人?他内心丰富但充满的不是对功名之汲汲,他内心拥有一切却并不愿意拥有所有。
他甘愿让“清”、“闲”两字贯穿生命,就如同有个人说的“从容入也,清谈出去”一般。
颉一束秋风,拾一片秋叶,用秋水煮一杯清茗,在秋日的下午尝尽秋之味,叹一句:“天凉好个秋!”。