新视野翻译分析解析
- 格式:doc
- 大小:58.00 KB
- 文档页数:8
Book OneUnit One11.孔子(主语)是(系动词)(中国历史上著名的)(定语)思想家(表语)、教育家、是(儒家学派(Confucianism)的)创始人,被尊称为(古代的)“圣人”(sage)。
(他的)言论和生平活动记录在《论语》(The Analects)一书中。
《论语》是(中国古代文化的)经典著作,对后来历代的思想家、文学家、政治家产生了很大影响。
不研究《论语》,就不能真正把握(中国几千年的传统)文化。
(孔子的很多)思想,尤其是(其)教育思想(主语同位语),对中国社会产生了(深远的)影响。
在21世纪的今天,(孔子的)学说不仅受到(中国人)重视,而且也越来越受到(整个国际社会的)重视。
Translation:Confucius was (a great)thinker and educator(in Chinese history.)He was the founder (of Confucianism)and was respectfully(状语)referred toas(an ancient)“sage”. (His)words and life story wererecorded in TheAnalects.An enduring classic(of ancient Chinese culture,)The Analects has had a great influence on the thinkers, writers, and statesmen (that came after Confucius.)Without studying this book,one could hardly truly understand(the thousands-of-years’ traditional Chinese)culture. (Much of Confucius’)thought, especially (his)thought(oneducation,)has had(a profound)influenc eon Chinesesociety. In the 21st century, (Confucian)thought not only retains the attention(of the Chinese,)but it also wins(an increasing)attention(from the international community.)Unit Two11.每年农历(Chinese lunar calendar) 八月十五是(我国的传统)节日———中秋节(the Mid-Autumn Festival)。
Unit 11.The years he spent in the countryside proved to be a(n) rewardingexperience.他在乡下度过的几年时间证明是很有意义的经历。
2.You can learn a lot from this online course. It is designed to help peoplecommunicate better through speech and writing.你可以从这个网络课程上学到很多,设计它就是为了帮助人们通过读写来更好地沟通。
3.Over a third of the population was estimated to have no access to healthservice.估计有超过三分之一的人口享受不到公共医疗保健服务。
4.Asking too many personal questions during an interview can lead to a(n)embarrassing situation.在面谈中问过多的个人问题会导致尴尬的场面。
5.Don’t just complain about what’s wrong with it; suggest some positive waysto solve the problem.不要只是抱怨出了什么问题,提出几个积极的办法来解决一下吧。
6.No one in the class could match John’s hard work and commitment to study,which is why the professor liked him.约翰学习的刻苦和专心致志,在这个班里没人能比得上,这也是教授喜欢他的原因。
7.The website allows you to take a(n) virtual tour of the well-known city whichwas there about 2000 years ago.这个网站能让你到大约两千年前的著名城市进行虚拟观光。
新视野研究生英语读说写2课文加翻译分析解析1.College lectures: Is Anybody Listening?大学课堂:还有人在听吗?A former teacher of mine, Robert A. Fowkes of New York University, likes to tell the story of a class he took in Old Welsh while studying in Germany during the 1930s. On the first day the professor strod e up to the podium shuffled his notes, coughed, and began, ― Guten Tag, Meine Damen und Herren‖(―Good day, ladies and gentlemen‖). Fowkes glanced around uneasily. He was the only student in the course.纽约大学的Robert A Fowkes是我过去的一位老师。
他喜欢讲在上世纪30年代他在德国上,古威尔士语课的故事。
第一天上课,教授大步走上讲台,翻了翻笔记,咳嗽了一声,开始说道:“早上好,女士们、先生们。
”Fo wkes不安地扫视一番。
他是上这门课的唯一学生。
Toward the middle of the semester, Fowkes fell ill and missed a class. When he returned, the professor nodded vaguely and, to Fowkes‘s astonishment, began to deliver not the next lecture in the sequence but the one after. Had he, in fact, lectured to an empty hall in the absence of his solitary student? Fowkes thought it perfectly possible.在学期中间,Fowkes因病缺了一次课。
全面解析新视野大学(第三版)课后翻译新视野大学(第三版)是一套受欢迎的大学英语教材,广泛使用于中国许多高校。
这套教材包括听说读写四个部分,力求培养学生的综合语言运用能力。
课后翻译作为一项重要的练习,旨在提升学生的翻译水平。
本文将就新视野大学(第三版)课后翻译进行全面解析。
一、课后翻译的目的与重要性1.1 目的课后翻译的主要目的是帮助学生提高英文翻译能力。
通过翻译,学生能够更好地理解英文原文,积累词汇和语法知识,同时培养思考问题的能力和跨文化交际技巧。
1.2 重要性翻译在外语学习中扮演着重要的角色。
它不仅可以帮助学生理解原文,还可以培养学生的语感和表达能力。
通过翻译的训练,学生可以更好地应对实际生活和工作中的翻译任务。
二、新视野大学(第三版)课后翻译的特点2.1 内容涵盖广泛新视野大学(第三版)课后翻译包括各类主题,涵盖了生活、文化、科技等多个领域,使学生能够在实践中学习和应用英语知识。
2.2 题目形式多样新视野大学(第三版)课后翻译的题目形式多样,有改写句子、翻译短文、翻译文章等。
这样的设计旨在提供不同难度和类型的练习,让学生能够全面提升翻译能力。
2.3 内容难度适宜新视野大学(第三版)课后翻译的内容难度适中,涵盖了易懂的基础题和较为复杂的高阶题。
这样的设计有助于学生逐步提高翻译能力,并在此基础上挑战更高难度的内容。
三、解决新视野大学(第三版)课后翻译的问题和技巧3.1 解决问题的重要性在进行新视野大学(第三版)课后翻译时,学生会遇到各种问题,如生词理解、句法分析、文化背景等。
解决这些问题对于提升翻译能力至关重要。
3.2 解决问题的技巧(1)扩充词汇量:通过背单词、阅读英文原文、进行翻译练习等方式,不断扩充自己的词汇量,以应对词汇难题。
(2)学习语法知识:掌握句子结构和语法规则,分析英文原文中的句子成分,有助于提高对句子结构和语法的理解能力。
(3)注重上下文分析:仔细阅读英文原文,理解其上下文逻辑关系,推测正确的翻译意思。
Unit one如今,很多年轻人不再选择“稳定”的工作,他们更愿意自主创业,依靠自己的智慧和奋斗去实现自我价值。
青年创业(young entrepreneurship)是未来国家经济活力的来源,创业者的成功不但会创造财富、增加就业机会、改善大家的生活。
从长远来看,对于国家更是一件好事,创业者正是让中国经济升级换代的力量。
尤其是在当前,国家鼓励大众创业,万众创新,在政策上给予中小企业支持,这更加激发了年轻人的创业激情。
Nowadays, many young people no longer choose “stable”jobs. Instead, they prefer to start their own businesses and realize their self-value through their own wisdom and efforts. Young entrepreneurship is the source of national economic vitality in the future. The success of entrepreneurs not only creates fortune, increases job opportunities, improves people’s life, but it is also good for the country in the long term. Entrepreneurs are a driving force in upgrading China’s economy. Especially for the time being, our country is encouraging people to start their own businesses and make innovations and giving policy support for medium and small businesses. This further arouses youngpeople’s enthusiasm to start their own businesses.Unit two实现中华民族伟大复兴(rejuvenation)是近代以来中国人民最伟大的梦想,我们称之为“中国梦”,其基本内涵是实现国家富强、民族振兴、人民幸福。
1 Unit 1Time-Conscious AmericansAmericans believe no one stands still. If you are not moving ahead, you are falling behind. This attitude results in a nation of people committed to researching, experimenting and exploring. Time is one of the two elements that Americans save carefully, the other being labor."We are slaves to nothing but the clock," it has been said. Time is treated as if it were something almost real. We budget it, save it, waste it, steal it, kill it, cut it, account for it; we also charge for it. It is a precious resource. Many people have a rather acute sense of the shortness of each lifetime. Once the sands have run out of a person's hourglass, they cannot be replaced. We want every minute to count.A foreigner's first impression of the US is likely to be that everyone is in a rush—often under pressure. City people always appear to be hurrying to get where they are going, restlessly seeking attention in a store, or elbowing others as they try to complete their shopping. Racing through daytime meals is part of the pace of life in this country. Working time is considered precious. Others in public eating-places are waiting for you to finish so they, too, can be served and get back to work within the time allowed. You also find drivers will be abrupt and people will push past you. You will miss smiles, brief conversations, and small exchanges with strangers. Don't take it personally. This is because people value time highly, and they resent someone else "wasting" it beyond a certain appropriate point.Many new arrivals in the States will miss the opening exchanges of a business call, for example. They will miss the ritual interaction that goes with a welcoming cup of tea or coffee that may be a convention in their own country. They may miss leisurely business chats in a restaurant or coffee house. Normally, Americans do not assess their visitors in such relaxed surroundings over extended small talk; much less do they take them out for dinner, or around on the golf course while they develop a sense of trust. Since we generally assess and probe professionally rather than socially, we start talking business very quickly. Time is, therefore, always ticking in our inner ear.Consequently, we work hard at the task of saving time. We produce a steady flow of labor-saving devices; we communicate rapidly through faxes, phone calls or emails rather than through personal contacts, which though pleasant, take longer—especially given our traffic-filled streets. We, therefore, save most personal visiting for after-work hours or for social weekend gatherings.To us the impersonality of electronic communication has little or no relation to the significance of the matter at hand. In some countries no major business is conducted without eye contact, requiring face-to-face conversation. In America, too, a final agreement will normally be signed in person. However, people are meeting increasingly on television screens, conducting "teleconferences" to settle problems not only in this country but also—by satellite—internationally.The US is definitely a telephone country. Almost everyone uses the telephone to conduct business, to chat with friends, to make or break social appointments, to say "Thank you", to shop and to obtain all kinds of information. Telephones save the feet and endless amounts of time. This is due partly to the fact that the telephone service is superb here, whereas the postal service is less efficient.Some new arrivals will come from cultures where it is considered impolite to work too quickly. Unless a certain amount of time is allowed to elapse, it seems in their eyes as if the task being considered were insignificant, not worthy of proper respect. Assignments are, consequently, given added weight by the passage of time. In the US, however, it is taken as a sign of skillfulness or being competent to solve a problem, or fulfill a job successfully, with speed. Usually, the more important a task is, the more capital, energy, and attention will be poured into it in order to "get it moving".美国人认为没有人能停止不前。
1.Most cities in the country have introduced “Clean Air Zones”whereby factories andhouseholds are only allowed to burn smokeless fuel.在全国大部分城市都有“洁净空气区”因此工厂和家庭只能燃烧无烟燃料。
2.He knows that the pursuit of social status can consume vast amounts of his time and effort.他知道,追求社会地位可以消耗大量的时间和精力。
3.The doctors are at a loss because so far no medicine has been found to inhibit the spread of the disease.医生们正在进行损失,因为到目前为止,没有任何药物能抑制疾病的传播。
4.We see many special education directors trying to maintain the quality of their programs with much less money and much smaller staff.我们看到许多特殊教育董事试图保持他们的节目的质量以少得多的钱和更少的工作人员。
5.People there are told it is their patriotic duty to support the national economy by buying their own products.人们有人告诉他们,通过购买自己的产品来支持国民经济是他们的爱国义务。
6.Darwin’s thinking both drew upon and transcended the conventional ideas of his time.达尔文的思想是借鉴和超越他的时代的传统观念。
第一单元汉译英:1.她连水都不愿意一口,更别提留下来吃饭了。
She wouldn't take a drink, much less could she stay for dinner.2. 他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是真话。
He thought I was lying to him,whereas I was telling the truth.3. 这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?How do you account for the fact that you have been late every day this week?4. 他们利润增长的部分原因是采用了新的市场策略。
The increase in their profits is due partly to their new market strategy.5. 这样的措施很可能会带来工作效率的提高Such measures are likely to result in the improvement of work efficiency.6. 我们已经在这个项目上投入了大量的时间和精力,所以我们只能继续。
We have already poured a lot of time and energy into the project, so we have to carry on.英译汉:1.I don’t think that he would commit robbery,much less would he commit violent robbery.我认为他不会抢劫, 更不用说暴力抢劫了2. Men earn ten dollars an hour on average,whereas women only seven dollars.男工平均工资每小时10美元, 而女工才每小时7美元.3.Once the balance in nature is disturbed, it will result in a number of possible unforeseeable effects.自然界的平衡一旦遭到破坏, 就会带来很多不可预知的影响.4.The final examination is close at hand; you’d better spend more ti me reading. 期终考试迫在眉睫, 你最好多花点时间看书.5.What is interesting is that consumers find find it increasingly difficult to identify the nationality of certain brands. This is due partly to globalization and partly to changes in the location of production.有趣的是, 消费者发现越来越难以辨别某些品牌的原产国. 其部分原因来自于全球化带来的影响, 部分原因是由于产地的变化.6.A recent survey showed that women account for 40 percent of the total workforce.最近一次调查表明, 妇女占总劳动力的40%.第二单元汉译英:1. 尽管她是家里的独生女,她父母也从不溺爱她。
Unit 11.对于网络课程,学生不仅可以选择何时何地学习,在回答问题之前他们还可以有时间思考答案(not only...but also...)Not only can students choose when and where to learn for an online course, but they can also take time to think through answers before making a reply.2.网上学习的想法使她非常兴奋,而他认为网上学习毫无意义和用处。
(while)She is excited by the idea of online learning while be considers it meaningless and useless.3.与以英语为母语的人交谈是非常有益的事(communicate with)Communicating with native English speakers is a very rewarding experience from which we can learn a lot.4.如今,越来越多的人可以利用互联网查找他们需要的信息。
(have access to)Today, more and more people have access to the Internet through which they look for the information they need.5.他要她放弃工作在家照顾孩子,但是她觉得这个要求太过分了。
(give up)He wants her to give up working and stay home to look after the children. She feels, however, that this is too much for her.6.既然我们已经学完这门课程,就应该多做些复习。
(now that)Now that we have finished the course, we shall start doing more revision work.7.I’ll never forget the teacher who showed me that learning a foreign language could be fun andrewarding. Were it not for him I would not be able to speak English as well as I do now.我永远都不会忘记那位老师,是他告诉我学外语是有趣的、有价值的。
如果没有他,我的英语说得不会像现在这样好。
8.No other language lets you experience the cultures of the world like English. With a strongknowledge of the English language you can have wonderful cultural adventures没有任何其他语言能像英语那样让你感受到多姿多彩的世界文化。
有了过硬的英语知识,你就可以体验奇妙的文化之旅。
9.Instead of only writing compositions about the subjects that your teacher has given you dosomething enjoyable like writing emails to a friend.写作不仅仅要写老师布置的话题,而且要写自己感兴趣的东西,例如,给朋友写电子邮件。
10.Distance learning courses are courses in which the instructor communicates with studentsusing computer technology.远程教学课程是指授课者与学生通过计算机通信技术进行交流的课程。
11.English is not only the most useful language in the world but it is also one of the easiestlanguage to learn and to use.英语不但是世界上最有用的语言,也是世界上最易学、易用的语言之一。
12.Distance learning courses give students greater freedom of time management but theseclasses require more self-discipline than other classes.远程教学课程在时间安排上给予学生更多的自由,但与其他课程相比,这些课程要求学生有更强的自律能力。
Unit 21.当她就要关掉音乐时,她父亲冲进她的房间,朝着她喊道:难道你就不能把音乐关小一点?(as)As she was about to turn off the music, her father burst into he room and shouted at her, “Can’t you turn down the music a little bit?"2.酒吧的老板一直在看那个姑娘跳舞,一面却假装没有看。
(while+v-ing)The owner of the bar kept watching the girl dancing while pretending not to.3.桑迪如此喜欢摇滚音乐以至于不顾父亲的反对而将音量放大(appeal to)Rock music appealed to Sandy so much that she turned it up, paying no attention to her father’s objection.4.像往常一样,当他的父母不喜欢他的穿着时,便开始唠叨他。
(as usual)As usual, when his parents don’t like what he wears, they start bugging him.5.在会上,他们讨论了如何保持师生间的沟通渠道畅通(keep...open)At the meeting they discussed how to keep the lines of communication open between teachers and students.6.一想到这些年幼的男孩和女孩被父母强迫沿街乞讨钱我就生气。
(make one's blood boil)It makes my blood boil to think of these young boys and girls who are forced by their parents to beg for money along the streets.7.I suppose teenagers walking around town with tattoos and piercings all over their bodies areexpressing themselves.我认为那些在镇上游手好闲、在身上又文身又穿洞的青少年是在表达他们的个性。
8.The Internet gives us a faster way to reach new and existing customers around the world andto keep the lines of communication widely open.因特网提供了一种更快捷的方式,让我们与全球的新老客户取得联系,并保持沟通渠道畅通无阻。
9.The problem of communication between parents and their teenage children does not only lie inthe “generation gap”but also in the fact that neither side fully understands the ideas of the otherside.父母与自己十多岁的孩子的沟通问题不仅仅在于“代沟”,而且还在于双方都完全不理解对方的思想。
10.When there is this type of communication barrier between parents and children the bigissues teenagers face can become bigger.当父母与子女有了这类沟通障碍时,青少年面临的问题可能更大。
11.It’s not unusual for teenagers to go through a phase when they feel ashamed of their parentsafraid that they might not live up to their friend’s standards.青少年常常要经历这么一个阶段,在这个阶段,他们觉得父母会让他们没面子,害怕他们达不到自己朋友的标准。
12.For example teenagers want to stay out till all hours of the night but when it comes to gettingup in the morning in time for classes it’s a different story.比如,青少年希望在外待到很晚,但是当第二天早上要起床上学时,那又是另外一回事了。
Unit 31.即使报酬并不优厚,我还是决定接受那个新职位。
(even though)I have decided to accept the new post, even though the job is not very well paid.2.这项工作在实际开始干之前,一直被认为是非常简单的。
(until)The job has been taken to be very simple until (it is) actually started.3.既然你计划移居加拿大,你就必须努力适应冬季的严寒天气。
(nowthat;adjust to)Now that you are planning to move to Canada, you must try to adjust to cold weather in winter. 4.她承诺帮助我们买下那栋房子,但有点勉强。