新词新义论文:新词新义 标记理论 认知隐喻 现代汉语词典 收录原则
- 格式:doc
- 大小:35.00 KB
- 文档页数:4
隐喻、转喻思维与词义引申的认知语言学分析——以Storm及其语义场词语为例赵爱萍【摘要】本文从认知语言学的角度分析storm语义场隐含的概念隐喻、概念转喻,探讨其语义理据,揭示隐喻、转喻对词义形成的影响,从而观察概念形成的轨迹,探讨词义引申习得过程中的心理活动和认知路径。
%In view of cognitive linguistics,the paper sets out to analyze implicit conceptual metaphor;conceptual metonymy in semantic field focused onstorm,probes their semantic motivation,tries to reveal the effect of metaphor,metonymy on word formation and observes the locus of concept formation.Besides it probes psychological activity and cognitive paths in acquisition of extended senses of English vocabulary.【期刊名称】《武汉船舶职业技术学院学报》【年(卷),期】2012(011)001【总页数】4页(P123-126)【关键词】隐喻/转喻;storm;语义;引申【作者】赵爱萍【作者单位】浙江水利水电专科学校,浙江杭州310018【正文语种】中文【中图分类】H01 引言隐喻和转喻作为两种认知思维方式极大地丰富了词汇意义。
隐喻和转喻是词义延伸的两种主要方式,… 是新的语言产生的根源[1](赵艳芳2001)。
隐喻性词义的生成和发展以相似性为基础,并且依赖人的类比思维;而转喻性词义的生成和发展则以相邻性和突显性为基础[2](王月华2010)。
从认知角度解读《现代汉语词典》收录的新词语[摘要] 汉语中的新词语一直是理论界研究的热点话题。
多数研究对新词从不同角度诸如语音语义及词汇方面进行了探究,却忽略了对新词形成性机理的合理性解释。
本文依据第六版《现代汉语词典》收录的新词新语,在认知视野下对汉语新词语产生、使用及固定化应用的过程进行了认知阐释,指出了Langacker的认知语法观点对解释汉语词典收录的新词新语更中肯,新词涌现在本质上是汉语对新兴事物或活动的沉淀过程。
[关键词] 认知语法;汉语新词语;第六版《现代汉语词典》一、引言现代汉语中新词语的涌现,表明了随着时代发展汉语不断被创造性地赋予新的活力。
新词语的问题,一直是汉语学界理论关注的热点,但已有的研究大多数关注新词语的由来,将新词语的出现看成是表达效果或语用策略的实现,而很少提及新词语内在生成机制。
本文将以《现代汉语词典》第六版收录的新词为语料,并结合Langacker的认知语法理论观点,对汉语代表性新词生成机制的根源进行探讨。
二、文献综述(一)理论基础语言学教授Ronald W. Langacker从1976年起致力于创建“认知语法”[最初称为“空间语法”(Space Grammar)],到1987年和1991年,《认知语法基础》的第一卷(理论前提)和第二卷(描写应用)相继问世并确立了认知语法的基本理论框架,它的语法理论已经形成一个完整的系统。
Langacker提倡的“认知语法”主要从人类的“认知和识解”角度研究语言结构,研究人类语言系统的心智表征,克服了传统语法过分强调客观标准、忽视主观认识的倾向,充分考虑到人的认知因素在语言结构中的反映,着重用人类的基本认知方式来识解语言的规则,开创了语法研究的全新思路。
(王寅,2007∶316)Ronald Langacker在他的《认知语法基础》(第一版)中指出:Knowledge of language (the mental grammar)is represented in the mind of the speaker as an inventory of symbolic units. It is only once an expression has been used sufficiently frequently and has been become entrenched (acquiring the status of a habit or a cognitive routine)that it becomes a unit. From this perspective,a unit is a symbolic entity that is not built compositionally by the language system but is stored and accessed as a whole. 因此笔者认为langacker的这一观点对于解释《现代汉语词典》收录的新词更中肯。
现代汉语新词语的研究近年来,我国对新词语的研究比较多。
新词语在一定程度上反映了社会的进步,但其中也不乏以讹传讹、误导读者的“伪”新词语。
因此,要准确理解和运用新词语。
首先要正确把握其中的真实信息。
现代汉语中有很多科技、生活方面的新词语,但是由于它们所蕴涵的真实意义与科学性原则之间产生了偏差,所以成为了“伪”新词语。
《辞海》认为,“新词语是指改革开放以来社会经济发展中涌现出来的具有强烈时代气息,并且带有特殊内涵的词语。
它反映了社会主义现代化建设的崭新面貌,反映了人民群众创造历史的非凡能力。
”因此,我们在使用这些新词语时应该去粗取精,去伪存真,剔除那些失去了时代气息的,而那些又蕴含着某种内涵的,再加以适当引申、变形、模仿等手法加以充分地利用。
这些词语的含义大多都是描写人、事物或情况的新现象。
随着现代社会的发展,出现了各种各样的社会问题。
它们通常采用简明而形象的语言形式表达出来,给人以深刻的印象。
为了避免这些新词语被读者曲解,所以应该避免使用和错别字一样的词语,尤其是“不雅”的别字词,更是万万要不得的。
汉语发展到今天,已经形成了丰富多彩的词汇系统。
汉语中的新词语就是在一定条件下形成的。
由于种种原因,新词语的出现必然受到历史条件的制约。
新词语的出现必须建立在丰富、完善的词汇系统基础上。
只有在已有的词汇系统基础上,借助新的表达方式,才能够使汉语词汇系统得以丰富。
但是,如果离开了丰富、完善的词汇系统,新词语的出现便无从谈起。
新词语不能脱离具体的语境而孤立存在。
离开了具体的语境,这个新词语的含义就会被读者曲解。
汉语中新词语的出现,反映了社会主义市场经济的发展,人们思想观念的转变。
汉语词汇系统的逐渐丰富、完善,新词语的不断涌现,也提高了人们的语言交际能力。
但是,新词语的过度使用,又容易对读者产生误导,尤其是对小学生和初中生来说,这种影响尤甚。
这种误导会阻碍小学生的正常阅读。
如果小学生或者初中生掌握了一定的阅读理解能力,就可以减少或避免新词语误导对自身的影响。
作者: 皖人
出版物刊名: 东岳论丛
页码: 106-107页
主题词: 汉语新词新语;文化大革命;出版社;现代汉语词典;初稿;形成;新义;社会主义革命;语言实践;社会变革
摘要: <正> 由诸丞亮、刘淑贤、田淑娟编著的《现代汉语新词新语新义词典》(以下简称《词典》)已由中国工人出版社出版.关于本书的宗旨,作者在《代序》中说:“《现代汉语词典》从1959年底完成初稿,1978年正式出版以来,我国的社会主义革命和社会主义现代化建设事业突飞猛进,反映这一社会变革的新概念已经并正在大量涌现,因而表达这些概念的新词、新语和新义,也必然随之而在语言实践中逐步形成.同时由于历史的原因和规模的限制,《现代汉语词典》还漏收漏立了一些词目和义项.我们编写这部《现代汉。
现代汉语新词语认可度研究摘要改革开放以来,随着社会的发展,新词语不断出现,基于对词语规范重要性的认识和国内外关于新词语研究的分析,本文采用主观测定与问卷调查相结合的方法,论证现代汉语新词语的认可度主要受到必要性原则、明确性原则、简洁性原则和情趣性原则的影响。
除引言和结论外,论文共分为四个部分。
第一部分对本文的新词语和认可度做相关界定。
新词语主要是改革开放以来通过新词旧义、新词新义、旧词新义这三种方式产生的词和短语。
从收录和流行情况看,分为五种类型:(1)已收入《现代汉语词典》的。
(2)已收入《新词语词典》的。
(3)已收入国家语委公布的每年《流行语》中的。
(4)尚未收入以上词典或文件,但已为报刊常用的。
(5)只在网络上流行的。
认可度就是人们的可接受度,分为完全认可、基本认可、可能认可、在一定语境下可能认可和不能认可五个等级。
第二部分阐释新词语产生的动因。
主要从社会交际和人们心理两个方面来探讨。
改革开放以来,新观念、新现象、新思想大量出现,人们又普遍有趋新求异、崇尚简洁、放松减压的心理,这样就催生了大量的新词语。
第三部分重点研究影响新词语认可度的四个因素——必要性、明确性、简洁性和情趣性。
必要性是基础,这是影响新词语认可度判定的根本标准;明确性是内涵要求,是新词语被社会接受的基本条件,简洁性是外在条件;情趣性具有一定的推动力,它们互相影响又共同起作用。
一个新词语只要突出地符合某一条,便可以成立。
第四部分是认可度的测定。
笔者先根据上述四个原则对五种类型的新词抽样进行主观测定,然后对这些新词做问卷调查,最终通过两项对比验证影响新词语认可度的四个原则。
关键词:新词语;认可度;必要性;明确性ABSTRACTBased on the understanding of the importance of word standard at home and abroad on the study of new words analysis, this article from the empirical study, it is demonstrated to identify new words recognition principle: necessity, clarity, fun and simple.Keywords:New words and expressions; Recognition; Necessity; Clarity目录摘要 (Ⅰ)Abstract (Ⅱ)第一章前言 (1)第二章本文相关界定 (1)2.1 新词语的界定 (1)2.2 认可度的界定 (1)第三章新词语产生的动因 (1)3.1 社会交际方面的原因 (2)3.2 人们心理的原因 (2)第四章影响认可度的因素 (1)4.1 必要性原则 (2)4.1.1 新事物、新观念必须用新词语来表示 (2)4.1.2 新的表述方式和表达需要,必须用新词语 (2)4.1.3 语义互补 (2)4.1.4 为了表意更准确、更丰富必须增加新词语或新义项 (2)4.2 明确性原则 (2)4.2.1 构词理据清楚 (2)4.2.2 构词语素明确 (2)4.2.3 表义明白确切 (2)4.3 简洁性原则 (2)4.4 情趣性原则 (2)4.4.1 词语新颖 (2)4.4.2 运用比喻、夸张等修辞手法产生 (2)4.4.3 趣味谐音 (2)4.4.4 有典故 (2)4.4.5 引起联想 (2)第五章认可度的测定 (1)5.1测定方法 (2)5.2 测定新词语说明 (2)5.3 笔者测定分级表 (2)5.4 问卷调查统计表 (2)5.2 对比分析 (2)结论 (15)参考文献 (16)致谢 (17)附录A (18)附录B (18)第一章前言语言是人类最重要的交际工具,也是文化传承的使者。
新词语的界定、来源及构成方式汉语言文学专业指导教师摘要:新词语随着社会的发展进步而大量出现,给汉语词汇系统带来了很大影响。
新词语的界定是认识使用新词语的首要原则,可以从词的形式、词的语义和时间上来考察。
界定了新词语,就更容易考察其来源。
新词语来源广泛,主要有新造词语、旧词新用、缩略词、外来词、数字词、字母词、网络词语等。
由于来源的广泛性,新词语的构成方式也多种多样,有复合、派生、缩略、吸收外来词及方言词,极大丰富了汉语词汇,增强了语言的表现力。
新词语的界定、来源及构词方式三者之间存在着密切联系,做好对新词语的研究和规范,有利于现代汉语的健康纯洁发展。
关键词:新词语;界定;来源;构成方式The definition, sources and composition methods of the new wordsChinese Language and LiteratureTutor Wang MeiAbstract: With the development and progress of society, a lot of new words appear . It is a big influence to the Chinese vocabulary system.The definition of new words is the first principle to recognize and use them,we can inspect the new words in the respect of form ,semantic and time. It is more easily to examine the source after defining new words. Wide variety of sources of new words, mainly including new office terms, the new use of old words, acronyms, foreign words, numbers, words, letters, web words, and so on. As the source of variety, the composition of the new words are also in many ways. There are complex, derived, abbreviated, and absorbing foreign words and dialect words,which enriched the Chinese vocabulary greatly, and enhanced the expressiveness of the language. There is a close connection betweenthe definition,source and composition methods of new words.We should do a good job on the new words’ research and standards,which will advance the development of modern Chinese in a healthy ang pure way. Key words: New words;Definition;Sources;Composition methods语言是人类最重要的交际工具和思维工具,是音义结合的符号系统,它由语音、词汇、语法三部分组合而成。
第17卷第1期 重庆交通大学学报(社会科学版) 2017年2月V o l . 17 N o . 1 JO U R N A L OF C H O N G Q IN G JIA O T O N G U N IV E R S IT Y ( Social Sciences E d itio n ) F e b . 2017汉语新词新语形成的认知机制宋雨涵(成都理工大学工程技术学院,四川乐山614000)摘要:语言是人类认知世界的产物,新词新语的出现和大规模衍生与人的认知心理密不可 分。
研究发现,一般旧词出现新义或新词的出现多采用隐喻或转喻的心理认知手段,而词语的 大规模衍生则是非范畴化和范畴化共同作用的结果。
关键词:新词新语;隐喻;转喻;范畴化;非范畴化中图分类号:H 315 文献标识码:A 文章编号= 1674 -0297(2017)01 -0136 -05一、 弓I 言语言是人类认知世界的产物,词汇是概念形 成的物质外壳。
词汇的消长变化是人类认知心理 和社会发展共同作用的结果。
进入21世纪,汉语 发展出现了诸多全新的特点,最明显的变化集中 于词汇上:新词数量激增,词语形式多样化,非双 音节词语增多,构词语素来源各异(如字母词、数 字词),造词方式更为丰富等。
其中,最引人注目 的是新词新语的大量出现。
以《现代汉语词典》 (商务印书馆版)为例:较之第四版(2002年版), 第五版(2005年版)新增词语500多个,新增词条 6 000余条;第六版(2012年版)又增加单字600多 个,增收新词新语词条近3 000条,收新义400多 项。
十年之间,典范的汉语词典中有如此数量巨 大的词条增加,可见汉语新词数量的激变。
语言是如何选择各种不同形式来及时、准确、高效地表 达概念,进而体现人类认知结果的?研究发现,隐 喻认知、转喻认知以及范畴化都是重要的心理认 知依据。
二、 隐喻与转喻——新词新语形成的重 要认知基础(一)隐喻认知与新词新义形成与传统修辞学将隐喻作为一种修辞手法不同,认知语言学将隐喻视为人类认知世界的一种方式。
新词新义论文:《现代汉语词典》(2002年增补本)附录“新词新义”研究
【中文摘要】新词新义是折射现实生活的镜子,是新思想、新事物、新概念在语言中的反映。
因此对其语义分布、产生途径、结构特点等的分析可以反映出语言系统的发展状况,进而折射出社会交际中的现实和需求。
《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)是公认的现代汉语工具书中最具权威性的词典,具有较强的规范性、理论性、时代性。
本文通过《现代汉语词典》(2002年增补本)附录“新词新义”(以下简称“附录”)与第五版《现汉》的对比,对规范词典收录新词新语的态度和原则进行了探讨。
全文共分为四章:第一章“绪论”首先说明了本文的选题缘起,缘起部分包括三个方面:一,题目由来,在尽量
全面地了解分析语言学界对新词新语的研究状况的基础上,寻找可研究的点;二,说明本论文的研究意义;三,交代语料的来源。
其次综述与本文研究相关的新词新语界定、来源及词典编纂、规范词典收录等的研究现状。
最后概括说明本文的研究对象、研究方法及其操作步骤。
第二章从语义的分布、造词法和构词法、标记理论等角度对新词新义加以描写和分析,并结合认知隐喻机制对新义的产生原因和特点进行探讨。
首先,我们按照词义归属的社会领域将《附录》中新词新义分为十个自然语义的聚合,即经济、科技信息、描写表...
【英文摘要】As a mirror of real life, neologism is the reflection of the new thought, new things and new concept in
language, of which we can find the development of language system via the analysis of semantic distribution, occurrence way, structural features, etc. and reflect the reality and requirements in social communication. The Modern Chinese Dictionary is thought to be the most authoritative Dictionary of Chinese because of its normative, theoretical, and epochal characters. According to comparing with the neol...
【关键词】新词新义标记理论认知隐喻现代汉语词典收录原则
【英文关键词】neologism Markedness Theory cognitive metaphor Modern Chinese Dictionary recording principle
【索购全文】联系Q1:138113721 Q2:139938848
【目录】《现代汉语词典》(2002年增补本)附录“新词新义”研究中文摘要4-6英文摘要6-7第一章绪论
11-19第一节选题缘起11-13 1.1.1 题目由来
11-12 1.1.2 研究意义12-13 1.1.3 语料来源
13第二节研究现状13-17 1.2.1 新词新语界定
13-14 1.2.2 新词新语来源研究14-15 1.2.3 新词新
语规范研究15-16 1.2.4 新词新语词典编纂及规范词典对新
词新语的处理原则研究16-17第三节研究的对象、方法、步骤17-19 1.3.1 研究对象17 1.3.2 研究方法
17 1.3.3 论文的操作步骤17-19第二章附录中新词
新义的分类描写及分析19-41第一节从词义角度对新词新义进行分类描写及分析19-21 2.1.1 从词义角度对新词新义进行分类19 2.1.2 从社会环境、文化环境、心理因素等角度对以上分类进行分析19-21第二节从造词法和构词法的角度分析新词语的产生途径及特点21-33 2.2.1 从造词法角度分析附录中新词语产生的途径21-30 2.2.1.1 通过添加语素产生新词22-23 2.2.1.2 修辞造词23-26 2.2.1.3 词根复合法造词26 2.2.1.4 外来词引进26-28 2.2.1.5 词语缩略28 2.2.1.6 来自方言词28-30 2.2.2 从构词法的角度分析附录中新词语的特点30-33 2.2.2.1 按照音节形式划分30-32 2.2.2.2 按照语素组合的结构形式划分
32-33第三节新义的产生与认知隐喻33-35 2.3.1 新义的结构描写33 2.3.2 新义与认知隐喻33-35第四节从标记理论看新词新义35-41 2.4.1 标记理论概说
35 2.4.2 标记理论与词汇的下位分化35-39 2.4.2.1 词汇的下位分化36 2.4.2.2 下位词的有标记项与无标记项
36-38 2.4.2.3 认知动因与词义发展的规律
38-39 2.4.3 标记理论与新词语的语音结构特点
39-41第三章附录中的词语录入五版《现汉》的情况及释义对比41-53第一节《现汉》收词的原则41第二节附录中的新词新义在五版《现汉》中的收录情况分类41-51 3.2.1 被五版淘汰的新词新义及其被淘汰的原因42-43 3.2.2 在收
入五版《现汉》时经过调整的新词新义及其调整的原因
43-50 3.2.2.1 词条调整的描写及分析43-45 3.2.2.2 释义调整的描写及分析45-50 3.2.2.3 词条和释义调整原因的总结50 3.2.3 原文收入五版《现汉》的新词新义的收录原因分析50-51第三节规范性词典对新词新语的态度及收录原则51-53 3.3.1 规范词典对新词新语的态度51 3.3.2 规范词典收录新词新语的原则51-53第四章结语
53-54参考文献54-56附录56-59后记
59-60攻读学位期间取得的科研成果清单60。