试论现代汉语空间方位表达的认知与推理研究
- 格式:doc
- 大小:21.00 KB
- 文档页数:5
上海师范大学博士学位论文现代汉语空间方位参照系统认知研究姓名:***申请学位级别:博士专业:汉语言文字学指导教师:***20020301内容提要本文全面考察现代汉语空间方位参照的认知结构以揭示汉语社会空间表达方式的结构特点和认知特点一空间关系是指射体和地标之间随着时间推移而形成的存在空间区域是指实体在空间世界里所占据的地点或与之相关的方向位置每一种语言都有一套完整的表达空间关系表达空间区域的是一套空间区域范畴空间位移参照和空间方位参照三个子系统二其语义特点是命名性和地点性从认知方式角度分析从认知结果角度分析线面多维方位域方位参照是指叙述者选择观察点利用方向参照点方位域可以指空间方位参照也可分为空间方位参照和时间方位参照其结构要素包括方位成分方向参照点和位置参照点根据方位成分的性质分为相对参照和绝对参照根据位置参照点和方位域的关系分为外域参照和内域参照对说话人来说是从语言空间经认知空间还原到物理空间空间方位参照认知过程中的基本策略涉及到观察点的确立位置参照点的选择方位成分对位置参照点空间特征的凸现功能客体跟位置参照点在话语结构里在方位参照群里合成起来的顶真式和递归式不同的组合方式也可以综合运用一贯性空间方位本身是一种空间关系但它跟空间存在参照它常常作为空间存在参照或空间位移参照的地标方位参照的视点配置也影响空间存在参照空间方位参照方向参照点空间认知AbstractThe dissertation thoroughly examines the cognitive structure of spatial locative reference framework in Mandarin Chinese, its cognitive processes and the role it plays in the entire system of spatial reference. It aims to explore the structural and cognitive characteristics of spatial expressions in Mandarin Chinese.The major theoretical issues of the present dissertation are summarized as follows:1. Language space is a cognitive space, which people establish by using particular linguistic devices. Language space consists of two aspects: spatial relations and spatial regions. The spatial relation denotes the existential (static or dynamic) or moving relationship between the trajector and the landmark with the lapse of time; the spatial region denotes the space an object occupies or its relative position in the entire world. Both the spatial relation and the spatial region are the result of spatial cognition expressed in linguistic forms. Every language has a set of complete linguistic devices to systematically express spatial relations and regions, in which the former is expressed by a spatial reference system, and the latter by a spatial region category. The spatial reference system of Mandarin Chinese includes three subsystems: the existence reference framework, the motion reference framework, and the locative reference framework. The spatial region category is composed of place region and locative region in terms of cognitive functions.2. The place region is directly indicated by place nouns and noun phrases with their semantic characteristics of naming and spotting; the locative region is implied by locative terms via spatial locative reference framework. The locative terms play the role of spatialization that includes regionalization and referentialization of noun.spatialization that are regionalization and referentialization of noun. From the perspective of cognitive process, the place region uses reference-point construction in the syntagmatic plane, and the locative region uses reference-point construction in the paradigmatic plane. From the perspective of cognitive result, the salience dimensional distinction of the place region is the point of zero dimension, the salient dimensional distinction of the direction in the locative region is the line of one dimension, and the salient dimensional distinction of the position is the plane of two dimensions or solid of three dimensions. The opposition of zero dimensional place region versus multi-dimensional locative region is an important characteristic of spatial expressions in Mandarin Chinese.3. The Locative reference framework denotes the spatial and temporal region established by the speaker when he/she chooses the observational point with regard to the relations between the locative terms and relevant directional or positional reference-point. The locative region refers to not only space but also time, and the locative reference framework includes both spatial and temporal locative reference framework. As a cognitive structure, the structural elements of locative reference framework include locative terms, the speaker, the observational point, directional reference-point and positional reference-point. The locative reference framework can be either positional reference framework or directional reference framework dependent upon whether or notthere is a positional reference-point, and it can also be either relative reference framework or absolute reference framework dependent upon the type of locative terms. The positional reference framework can be either self-reference framework or other-reference framework dependent upon the relation between the positional reference-point and the observational point, and it can be either outer reference framework or inner reference framework dependent upon the relation between the positional reference-point and the locative region.4. The use of spatial locative reference framework is a cognitive process to both speaker and listener. To the speaker, it is the physical space realized in linguistic space via cognitive space; to the listener, it is a return to the physical space from linguistic space via cognitive space. In Chinese discourse, the basic strategy of processing the spatial locative reference framework, from the speaker’s point of view, relates to the establishment of the observation point, the selection of locative terms, the establishment of the directional reference point, and the selection of the positional reference point. From the listener’s point of view, the understanding of the process of the spatial locative reference framework relates to the probability of the interpretation on the meaning of the locative term, the salience function of the locative terms that profiles the geometric shape of positional reference object, the influence of directional reference point and observational point on the understanding of the semantics of the locative reference framework, and the cognitive connection between the object and the positional reference point as well as the locative region.5. In discourse, a number of spatial locative references structure form a locative reference group linked by their structural elements or connection with the described object. In the group, the neighboring locative reference structures at the same level are combined in a certain pattern. The combination patterns of the group consist of six types in three groups: outward and inward, chaining and nesting, parallel and displacing. Within the same group, different patterns can be combined to form different levels. The combination of locative reference structure must follow the three principles of connectivity, consistency and regularity.6. The spatial locative itself is a spatial relation, and the spatial locative reference framework is a subsystem of the spatial reference system in Mandarin Chinese, which is not at the same level with the spatial existence reference framework and the spatial motion reference framework. As a spatial regional category, the locative region marked by the spatial locative reference framework is usually regarded as the landmark of the spatial existence reference framework or spatial motion reference framework. It often interacts with the spatial existence reference framework and the spatial motion reference framework. Further, the position of the viewpoint of the locative reference influences the understanding and the use of the spatial existence reference framework and the spatial motion reference framework.Keyword引论0.1 空间和空间世界空间和时间是万物存在的基本形式汽车是物质地球是物质当然汽车河水存在于我们的意识之外的客观实在人是怎么知道外面还有一个独立的空间世界存在的呢盲人可以通过触摸是连续的而映射到正常人的视网膜上的视觉空间则是片断的盲人通过触摸获得的触觉空间受到的限制更大摸到大腿的说大象象根圆柱子有两个空间世界前者是物理空间如书房有门有窗这些物体按其所在位置之间的相互距离不变的但跟物理空间的三维图景不一样由于观察点的不同可变的从门口看到的书房里的图景跟从窗外看到的必然不一样看到的图景也将连续不断地变化0.2 空间研究历史的简单回顾德国新康德派代表Cassirer曾把生物的空间经验形态分为行动空间perceptual space¸ÅÄîÖª¾õ¿Õ¼äÊÇÖ¸ÒÔ¸ú»·¾³µÄÖ±½Ó½Ó´¥ÎªÇ°Ìá·ûºÅ¿Õ¼äÊÇÖ¸´Ó»·¾³µÄÖ±½ÓÐÔÀï½â·Å³öÀ´ÐÄÀí¿Õ¼ä¶þ·ÖºÍ¿Õ¼ä¾-ÑéÐÎ̬Èý·ÖºÏÆðÀ´¿´就可以发现在知觉空间里物理空间和心理空间则完全分化了加藤義信1995»¹ÊÇÔÚÏÈÇØµ«ÔڹŴúÕÜѧ¼ÒµÄ¿Õ¼ä˼¿¼Àï¹ÅÏ£À°PtolemaiosÎ÷±±³à»ÆÏà¶ÔÓ¦Çà°×À´ÏóÕ÷³ÉÁËÇø·ÖÎïÀí¿Õ¼äºÍÐÄÀí¿Õ¼äµÄÆõ»ú¾«ÉñºÍÎïÖʵ춨Á˽ü´ú¿Õ¼äÂ۵Ļù´¡ÎïÀí¿Õ¼äÁ½¸öÎÊÌâ¾ùÖʵľø¶Ô¿Õ¼äµÄ¹ÛÄî¸úµÑ¿¨¶ùµÄÒÔÂå¿ËΪ´ú±íµÄÖª¾õ¾-Ñ鿵µÂµÄǰÕßÊÇÓÉÖ÷Ìå¹¹³ÉµÄ·ûºÅ¿Õ¼äÊÇÏÈÌìµÄÓ¢¹ú¾-ÑéÂÛ²¢ÈÏΪ֪¾õ¿Õ¼ä¸ú·ûºÅ¿Õ¼äÖ®¼ä¾ßÓÐÁ¬ÐøÐÔ19世纪末20世纪前期而行为主义则集中在空间行动方面对符号空间感兴趣的是儿童发展心理学0.3 空间认知和语言空间认知这一术语是20世纪70年代随着信息加工方法研究的兴起而开始流行起来的之后的处理空间认知是一个将物理空间世界概念化人们将有关行动空间是一个认知空间而认知空间是空间信息经过空间认知处理概念化了的符号空间人们看待空间世界涉及到四个方面12物体的空间存在关系4的认知是以人类科学但认知空间并不等于物理空间的真实投影figure的关系E. Rubin°×É«²¿·ÖµÄͼÏñÊÇÒ»¸ö±-×ÓÕâ¸öÀý×ÓÏëҪ˵Ã÷µÄÊÇÆäʵҲ»áÓ°Ïìµ½ÈÏÖª½á¹û×÷ΪÈÏÖª¶ÔÏóµÄÎïÌåÔÚ²»Í¬µÄ±³¾°Àﱻ͹ÏֵĿռäά¶ÈÌØÕ÷ÓпÉÄܲ»Í¬ÒÔËùÔڵijÇÊÐΪ±³¾°Ïß¿ÉÄܱ»ÈÏ֪ΪһƬÂÌÉ«µÄÒÔËùÕ¼¾ÝµÄ¿Õ¼äΪ±³¾°Ìåbase的关系所决定的Langacker1987的认知概念化为物体所处的方向位置关系的概念东北前右以人体容器为坐标的外空间方位的认知受到所生活的环境据调查东南西北相反共有六个基本方位水源方靠水方这跟他们所生活的环境有密切的关系马学良主编1991trajector TR3region的关系里区域和区域之间通过途径其中作重要的是以通过视觉器官感知的视觉空间为基础的认知空间如果要作为信息传递给别人语言是思维的工具表述语言空间是人们运用某种特定语言的结构形式表达出来的认知空间spatial region两个部分空间关系是指射体和地标之间随着时间推移而形成的存在在通常情况下认知空间和语言空间是一种互动关系空间认知其中2和1校园认知为一个三维的所以说而译成英语必须说at the schoolµãÃæÁõÄþÉú1994Ïä×ÓÀïÓб¾ÊéÔò·Ö±ð°ÑÃæÁË·½¾-Ãñ2000是空间区域的地位特征也可以以另一个物体作为参照物来确定其方向位置同样也会受到语言结构的影响河流区分的六种基本方位日语对此却无能为力日语的人也无法认知和区分这些方位电影院的左边即将参照物赋予它一个左和右即以面对参照物的观察者自身的左右定向游顺钊1981野田尚史1988是空间存在关系一个为射体射体是目标语言结构同样也会影响到空间认知我们在认知目标和参照物的存在关系时在时间顺序上可以有两种方式但在语言空间里往往有所选择例如刘宁生1995Ó¢ÓïÔÚ±íÊö¿Õ¼ä´æÔÚ²ÎÕÕʱµØ±êÉÏ»ò´¦ËùÃû´ÊÀ´Í¹ÏÖ²ÎÕÕÎïµÄÈýάon¶øÈÕÓïÔò²»´óÔÚºõÕâЩ¶«Î÷ºÍÔÚÔº×ÓÀïÖÖÊ÷ºÍľľͥ4¸ú¿Õ¼ä´æÔÚ²ÎÕÕ²»Í¬µÄÊÇÁ½¸öÇøÓòÖ®¼äÁôÏÂÒ»ÌõÎ»ÒÆ¹ì¼£¹ýµãÔÚÎ»ÒÆ²ÎÕÕÀï跑进跑出跑来跑去跑进来跑出来跑进去跑出去走出 走 作为自动词语言是人类特有的符号系统是经过了认知空间的中介语言空间是一个更高层次上的符号空间认知空间各种语言的空间语言不尽相同方位名词日语只有方位名词形容词空间认知语言空间的关系可用下图表示空间认知的结果是认知空间空间语言的语言结构又影响到空间认知图式化空间世界空间关系有可能在某种特定的语言里得到反映反过来空间隐喻如何扩展到非空间意义的语言表达都涉及到空间认知和语言的关系但空间认知必然涉及语言问题一些语言学家也开始注意研究空间问题进而说明它在整个语言认知系统中的地位言能力以TalmyHerskovitsÒÔLangackerlocalist沈家煊1994和谢信一空间认知研究在认知语言学短短的十几年历史里占有重要的地位神经科学认知科学在美国语言和空间与会者来自神经生理学人类学发展过程句法学和认知地图语言和空间这次会议就是围绕着这些问题展开讨论的语言和空间的论文集语言学提供一个跨越这些不同学科的非常重要的综合交叉的研究人脑是怎样描述空间的还是必须另外考虑到开放类成分的作用3期合刊连续三期以特约主编C. Sinha在导论里谈到Sinha1995ÆäÖÐlocalistÈçBrugman1981, Herskovits1986, Talmy1983ÖÁ½ñ»¹ºÜÄѹ¹ÏëÒ»¸öÈÏÖª¿ò¼Ü¿Õ¼äÎÊÌâ³ÉΪ´Ó¿çѧ¿ÆµÄÉñ¾-ÐÄÀíѧLevinson1991, Svorou1994ÎÒÃǾͲ»¿ÉÄܲ»ÎªÒÔϵÄÏë·¨Ëù´ò¶¯这种观察还可以看作一种对认知语言学方法论的批评认为语言意义跟非语言的认知是一个连续统那是太容易的了语言学是认知科学中的一种它是一个聚会点语言空间认知的研究在语言学和整个认知科学的研究里是多么重要并不限于认知语言学的方法论Jackendoff是大家公认的生成语法学家张敏1998ÂÛÎļ¯ÀïÌØ±ðÊǶÔÄÇЩ¿Õ¼ä³É·Öָʾ´ú´ÊººÓï¿Õ¼äÈÏÖªÎÊÌâµÄÑо¿»¹´¦ÓÚÆð²½½×¶Î±¾ÎÄ½è¼øÁËÈÏÖªÓïÑÔѧµÄһЩÀíÂÛ·½·¨ÒÔ½ÒʾººÓïÉç»á¿Õ¼äÈÏÖª·½Ê½µÄÌØµãµ«ÕâÒѾ-³¬³öÁ˱¾ÎĵÄÈÎÎñ参看Language and space, Preface, Bloom, P., M. A. Peterson, L. Nadel, and M. F. Garrett (eds), The MIT Press, 1996.第一章汉语方位问题研究1.1 方位词的词类地位1.1.1 有关方位词语法地位的争议方位词作为一个语法范畴第一第二第三南前右里第一个问题的三种代表性观点涉及到对方位词的语法功能的认定我们先围绕第一个问题1.1.2 作为独立的词类的方位词第一种观点是把方位词从名词里分化出来1968和吕叔湘为代表1968¶¼ÊÇÌå´ÊµÄÒ»ÀàÈç»òÕßÊÇÒ»¸öÓïËØ×éºÏǰ¼ÓµÄµ¥ÓïËØ·½Î»´Ê¿´×÷Çø±ð´ÊÈçÏòÉÏÖ®ÉÏͨ³£ÊÇÎÄÑԵIJÐÁôÉÏÓÐÌìÌÃλÖôÊÊÇ´¦Ëù´ÊµÄÒ»¸öСÀàÒ»°ã±¾Éí¾Í¿ÉÒÔ×÷Ϊһ¸ö´¦Ëù´ÊÍ·面(儿)Ö®1982¿´×÷Ìå´ÊµÄÒ»À൥´¿·½Î»´Ê°üÀ¨Ç°Íâ×óÄϱß(儿)头(儿)ºÏ³É·½Î»´ÊͬʱҲÊÇ´¦Ëù´ÊµÄÒ»¸öСÀàÒÔǰËäÈ»ÔÚ½²·½Î»´ÊµÄÒýÉêÓ÷¨Ê±¾ÙÁ˵ÄÀý×Óµ«¾ÙÀýʱ»Ø±ÜÁËǰ¼ÓµÄÀý×Ó吕叔湘如1981里的分为单音的和双音的区别词这个观点可以以丁声树等1983/2001原是在语法讲话时间词地位词地位词改为理由是该书在解说名词的性质和用法时指出西上后里右表示处所或时间也可以单用如这里外国淮河一带词组早晨前三年方位词跟处所词和时间词并不是处于同一个层次上的处所词和时间词并不是作为名词的次类处理的时间词也包括了表示时间的复式方位词和方位词组认为方位词可以加在名词前头修饰名词东城上半天刘月华等时间的名词称为方位词并认为这三类词的语法特点和语法功能与一般名词不尽相同这一章里设专节讨论有的单纯方位词可以直接用在名词或名词短语之前或之后方位词时间词语表示时间的名词或名词短语1.1.4 作为名词附类的方位词第三种观点是把方位词看作名词的附类张志公主编方位词的虚词性是指它不单独作词用方位词前边可以加上之边而且可以附在动词或者某些词组后边只是说表示处所或时间的名词还可以作状语下等的语法地位问题1957的附类单独列出因为方位词既有名词的特点附着性2000ÒÔ×÷×´ÓïʱÄܲ»ÄÜÎ»ÒÆµ½Ö÷ÓïÇ°ÃæÇø±ðÓÚ·ÇʱµØÃû´Ê·½Î»´ÊÓÐʱµ¥Óõ«ÊÇËü¾-³£¸½×ÅÓÚ±ðµÄ´ÊÓï²»¹ýprepositionpostpositionϰëÒ¹ÀïµÄǰÊÇÇø±ð´Êµ±Öв»ÄÜÔÙ²åÈë±ðµÄÐé´Ê×À×ÓÉϱߵÄÀïÍ·ÒòΪµ±Öж¼¿ÉÒÔ²åÈë°´ÕÕÕâ¸ö¹Ûµã֮֮ǰ²ÅÊǺϳɷ½Î»´ÊµÄºúÔ£Ê÷Ö÷±à1995´ÓÓï·¨·ÖÎöÆ½ÃæÀ´¿´¶¡ÉùÊ÷µÈ1961按照这一观点还包含了方位短语方位词是加在别的词语而且前面的修饰成分从理论上讲可以无限扩展方位短语本身是处所词或时间词另一方面仍然是一个处所词或时间词时间词的区分在语法分析上就失去了意义处所词时间词之外所有的合成方位词都是处所词试比较文炼 教室里边里边*教室操场上边上边*操场如果严格按照功能标准来划分词类的话的不定位的称为方位词可称为方位名词是短语不是词以定位于后的上外东北文炼方位名词和处所名词都是名词的次类方位词跟名词的关系类似介词跟动词的关系古代汉语只有单音节方位词边的诞生而加的双音节方位词则是古代汉语的残留成分从语义分析平面来看合成方位词和处所词方位包括方向和位置方位词既表方向又表位置方位词的语义也有了分化方位名词既表示方向往东走往上走*站在东*站在上往东边走往上边走站在东边站在上边方位区别词跟方位名词一样例如西村左图下铺里屋右胸 前楼外耳上面一排里的方位区别词是区别方向下面一排里的方位区别词是区别位置只能用在位置参照点后面指定方向位置而不能单独表示位置或方向在黄河之东在黄河以东在长城之外在长城以外*在之东*在以东*在之外*在以外*往以东走*往以东走 *往之外走*往以外走方位词语法化结果使得单音节方位词和双音节方位词在语义上有了分工方位名词和方位区别词在语义上都没有分化由于双音节方位词的文言性质的限制方位区别词在能否表示位置意义上形成对立方位区别词在语法形式上的差别在语法意义上也得到了印证合成方位词和处所词语法功能上的对立必然会在语义上显示出来1998À´Öйú³ÆÎª°Ñ´ø·½Î»´ÊµÄ´¦Ëù±öÓï称为在他的术语体系里包括方位和不带方位词的处所狭义的处所是不带方位词的处所它是用方位词间接指定的跟某一地点或某一物体相对的方向位置它包括处所域和方位域第三方位词时间在语用1957ÍùÍù¾Í¿ÉÒÔ±íʾ´¦Ëù»òʱ¼äÁËÃÅÍâ³Ô·¹Ò»¾-´øÉÏ·½Î»´ÊÈçͼÊé¹ÝÀïÕýÔµ«·½Î»Ëù±íʾµÄ¿Õ¼äÒâÒåʱ¼äÒâÒåʱ¼äËüÃDZ¾ÉíÖ»ÊÇָʾ·½ÏòλÖÃλÖòÎÕÕµãµÄÈ·¶¨ÐèÒªÓï¾³µÄ°ïÖúµçÓ°ÔºµÄ×ó±ßµçÓ°Ôº×ó±ßÕâ¸ö·½Ïò²ÎÕÕµãµÄÈ·¶¨ÐèÒª½èÖú¸ú˵»°È˵ÄÓïÑÔ±³¾°ÓйصÄ֪ʶ¾-Ñé空间方位意义的理解需要方向参照点在汉语社会里前后春节前为时间位置参照点已经过时间轴上某一参照点的偏向未来一端在我们的心目中未来的迎接新千年展望未来这种以空间隐喻时间的方式也影响到时间方位词后瞻前顾后要向前看这里的跟本来的时间意义上的后登幽州台歌游顺钊因为诗句里过去在诗人的前面汉族人以自身所处时点为位置参照点时站在幽州台上面对悠悠天地抒发感情不可理解方经民1992由此可见后所指称的时间意义性质完全不同处所词方位短语本身就是处所词方位名词时间名词的处所指称意义时间在语用我们实际上已经得出了结论传统所说的方位词实际上已经分化为方位词这三类在语法形式和语法意义上都有相应的差别方位词时间方位意义时间指称意义形成对立认知过程以及它在整个空间参照系方位名词这三类成分在构成方位参照结构时所起的作用并不一样并跟处所名词方位成分locative termsËüÊÇ·½Î»²ÎÕÕÈÏÖª½á¹¹µÄ±Ø²»¿ÉÉÙµÄ½á¹¹ÒªËØÖ®Ò»·½Ëù·¶³ëºÍÇøÓò·¶³ë1.2.1 方位词的语法研究在现代汉语语法研究史上方位词主要是作为一个语法问题涉及的内容基本上都是方位词的基本用法和引申意义方位结构的语法功能1957ÒÀÈ»¾ßÓÐÖØÒªµÄÀíÂÛÒâÒå±È½ÏÖØÒªµÄÊÇÂÀÊåÏæ·¢ÏÖ·´Òå¶ÔÁ¢µÄµ¥Òô½Ú·½Î»´ÊÏÂ里上外这一现象的发现为汉语方位词的语法化研究提供了重要的线索1984方所这可以从方位词和处所词纠缠不清的关系里找到根源方所1942Õâ¸öÃû³Æ´ËºóµÄ°ë¸öÊÀ¼ÍÀïÕâ¸öÊõÓïÔÚËûµÄÓйØÖø×÷Àï·¶³ë°Ñ·½Î»´ÊºÍ´¦Ëù´ÊÇø·Ö¿ªÀ´Ô-ÒòÉÏÎÄÒÑÓзÖÎöÄÇô¾ÍÔÙÈÃËüºÏ²¢·½Ëù1995把名词分成人物名词并认为方所是空间范畴有定域处所和非定域处所他从形式上为方所名词建立方所标1997²¢¸ù¾Ý·½Ëù±êµÄÒþÏÖ°Ñ·½Ëù·ÖΪÒþ±ê·½Ëù把方位和处所合并起来跟时间相对方位既可以表达空间意义1992²¢ÈÏΪËüÊǾßÓкºÓïÌØµãµÄËÄÖÖÓï·¨·¶³ëÖ®Ò»¸ÃÊéÌáµ½µÄ·½Î»´Ê±í´ï¿Õ¼äλÖûòʱ¼äʱÐèÒªÒ»¸ö¶¨Î»µã»ò¶¨Ê±µãµÈµ¥Òô½Ú·½Î»´ÊµÄÖ÷Òª¹¦ÄÜÔÚÓÚʹһ°ãÃû´Êת»¯Îª±íʾ¿Õ¼ä»òʱ¼äµÄ´ÊÓﵫÓÉÓÚÊÇÒ»±¾Óï·¨½Ì²Ä刘丹青方所该文着重指出必须区分词汇意义的方所成分和作为谓语的语义角色的方所成分而将方位词看成后置词介词2001·½Ëù´Î·¶³ë»¯·½Ëù»¯»úÖÆ1998¸ÃÊé×ÅÖØÌ½ÌÖÏÖ´úººÓï¿Õ¼äλÖÃϵͳµãÌå¶øÎ»ÒÆ¾äµÄ¿Õ¼ä·¶Î§¶¼ÊÇÒò´Ë²»±Ø¼ÓÒÔϸ·Ö´Ó±íÒ⹦ÄܵĽǶÈÌá³ö´ËºóµÄººÓïÓï·¨Ñо¿ÕâÖ÷ÒªÊÇ¿¼Âǵ½·½Î»´Ê´ÓÖпÉÒÔ¿´µ½½á¹¹Óï·¨µÄÓ°ÏìÕâЩÑо¿»ù±¾É϶¼Í£ÁôÔÚ¾²Ì¬µÄÓï·¨ººÓï·½Ëù·¶³ëµÄÐÎʽºÍ内容1983×Ô´ËÒÔºóÓйط½Î»´ÊµÄ²»ÉÙÑо¿·ÖÎö·½Î»²ÎÕÕµÄÈÏÖª½á¹¹½âÊÍ·½Î»³¡¾°µÄÈÏ֪ͼʽ¹ØÓÚÕâ·½ÃæµÄÑо¿ÎÒÃǽ«ÔÚÏÂÒ»½ÚÌÖÂÛÓÖÓÉ·Öµ½ºÏÕâÒѾ-²»ÊÇÒ»¸öͬһ²ã´ÎÉϵÄÔÚÕýÈ·¹À¼Û·½Î»´ÊÓï·¨»¯µÄ×÷ÓôӴ«Í³Óï·¨ÑØÓöøÀ´µÄËüÖ»Êǰѷ½Î»ºÍ´¦ËùÁ½¸ö¸ÅÄî¼òµ¥µØºÏ¶þΪһͬÑùʱ¼ä´ÊÈý·ÖÁíÒ»·½ÃæÒ²²»ÄÜÕýÈ··´Ó³·½Î»ºÍ´¦ËùÔھ䷨ÈÏÖªÉϵĶÔÁ¢ 1.1.6l里在比较清楚地看到方位和处所在语用性质方位处所认知意义上的方位范畴和处所范畴即使是从合的研究也有必要重新探讨汉语对汉语空间表达方式因方位和处所的不同而造成的句法认知方经民空间区域范畴方位域处所域表达空间区域的是一套空间区域范畴处所域由处所名词和处所短语直接指称1.3 空间认知和方位参照研究1.3.1 空间认知和空间方位关系研究从空间认知等角度研究跟方位有关的语言现象是近年来汉语方位研究中的新倾向戴浩一1989ÓÈÆäÊǿռäºÍʱ¼äµÄÈÏÖªÄÜÁ¦À´½âÊͺºÓïµÄÓï·¨½á¹¹ÓÃat¶þά¶øººÓï²ÉÈ¡Á½²½·¨Ö¸³ö¹ØÏµµÄÒ»°ãÐÔÖÊÉϱ߻òÕß˵ͨ¹ýµÄͼʽÀ´Ì¸ÂÛ¿Õ¼ä¹ØÏµÄDZ¾ÊéÔÚ×À×ÓµÄÉÏÍ·1999。
现代汉语空间词到时间词研究综述
现代汉语中的空间词和时间词是语言中非常重要的一部分。
它们不仅能够帮助我们描述空间和时间的关系,还可以帮助我们更加准确地表达自己的意思。
在语言学研究中,对于空间词和时间词的研究也是备受关注的话题。
本文将就现代汉语中空间词和时间词的研究做一份综述,以期能够更好地了解现代汉语中这两类词语的特点和使用方式。
一、现代汉语空间词的研究
现代汉语中的空间词主要用来描述物体、位置和方向的关系。
对于空间词的研究主要包括以下几个方面:
1. 语义和语法特点
现代汉语中的空间词一般可以分为位置词、方向词和距离词。
位置词主要用来描述物体所处的具体位置,比如“上、下、里、外”等;方向词主要用来表示物体的运动方向,比如“前、后、左、右”等;距离词主要用来表示物体之间的距离关系,比如“近、远、高、低”等。
这些空间词在句子中的使用方式也各有特点,需要根据具体语境进行灵活运用。
2. 空间概念的认知特点
现代汉语中的空间词的使用往往与认知过程密切相关。
人们在描述空间关系时,会根据自己的认知特点来选择合适的空间词。
比如在描述物体的位置时,会根据物体与自己的相对位置来选择适当的位置词,比如“上、下、前、后”等。
空间词的使用与人们的认知过程有着密切的联系。
3. 语料库研究
近年来,随着语言学研究方法的不断完善,语料库研究在空间词的研究中扮演着越来越重要的角色。
通过对大量实际语言使用情况的分析,可以更加准确地了解空间词的使用特点和规律,为语言教学和翻译工作提供更加科学的依据。
现代汉语方位词及其二语教学研究摘要:中国传统文化源远流长,博大精深。
许多人为了加深对中国的认识,越来越多的人学习汉语,一定程度上促进了文化的往来与融合。
但其实对于很多人来说,汉语并不是母语,学起来就一定的难度,尤其是在汉语中的方位词概念,虽然看上去方位词数量不是特别多,但如果使用不当,就会造成误会。
因此本文将对现代汉语方位词进行研究,以便更好的开展二语教学。
关键词:汉语方位词;二语教学;汉语学习;语言学引言:在现代汉语中方位词的概念较为复杂,它是一个很特殊的类别,因为数量较少,许多人就没有重视,由此就引发了各种问题,像滥用方位词,不理解方位词的含义等等。
因此掌握其正确表达方位的方式是很有必要的。
1.现代汉语方位词的研究1.本体研究现如今学术界对方位词的词性讨论,都有着不同的观点。
首先是学者认为方位词是名词,比如在《现代汉语》中学者将方位词归为名词的类别当中,认为方位词是名词的一个变形。
其次是另一部分学者认为方位词没有自己的意义。
他们认为方位词是没有自身的词性的,仅仅只是给方位词前面的名词提供位置,突显了状语,主语等位置。
但另一部分学者,像吕叔湘先生以及Tai就认为方位词有着本身的词性,吕叔湘先生认为方位词是一个单独的词类,而方位词与名词之间就如介词与动词的关系,在句法功能上还是有着明显的分化的,因此可以考虑分为一类。
后者认为方位词是介词,可以让方位词去做后置的介词,跟名词构成后置介词短语。
比如“在凳子上”,“在”和“凳子上”就构成了介词短语。
仅仅只是从词性上的讨论就有着不同的说法,之后也可以从语法,语义,还有语用的功能去探讨方位词的性质,比如储泽祥先生就从形式上去分析将方位词分为方位标和命名标,可以通过这样的方法去分析方位词的用法特征。
综合以上各个学者对方位词的探讨,都有着不同的研究与结论。
我们从这里可以知道的是,出现这样的原因是每个人对方位词的标准和定义看法是不同的,可见方位词的复杂性。
但不管如何,我们可以综合学者的看法进行整合来分析方位词,因为我们如果只从单一的词性,或者语义去看,其实并不能完整的解释方位词,由此可以将词的意义和语法功能结合去分析方位词,这样能够全面的认识。
现代汉语空间系统研究的新突破——读《现代汉语空间问题研究》烟台师范学院 陈昌来从语法学史看,汉语语法学家对汉语语法范畴的认识经历了不同的阶段。
早期从普遍语法出发,认为汉语有跟西方语言一样的语法范畴,但从意义(逻辑)出发确立的语法范畴往往是靠不住的;后来随着对汉语语法特点的强调,一些学者又走向另一个极端,认为汉语语法跟西方语言完全不同,“有人努力寻找汉语语法的特点,找来找去,汉语的语法范畴没有了,词类也没有了”(张斌、胡裕树《汉语语法研究》,131页,商务印书馆,1989年),或者认为汉语的语法意义不用语法形式表达,是“意合语法”。
实质上,诚如胡明扬先生所言:“汉语语法肯定有自己的语法范畴,至于有哪些语法范畴,每一种语法范畴包含哪些内容,这些都是需要深入去研究的。
”(房玉清著《实用汉语语法》序,北京语言学院出版社,1992年)所以既不应轻易否定汉语的语法范畴,又要看到汉语语法范畴与西方语言的差异,尤其要努力挖掘不同于西方语言的语法形式。
近些年来学界对汉语语法范畴的研究有了不少进展,齐沪扬先生的近著《现代汉语空间问题研究》(学林出版社,1998年,下引该书只注页码)正是汉语空间范畴研究的新突破。
一突破之一是,从系统论角度建立了现代汉语完整的空间系统。
作者认为:“现代汉语的空间系统,包括三个子系统,即方向(directi on)系统、形状(fo rm)系统和位置(seat)系统。
”(2页)每一个系统又都是由一定的范畴意义和表达这一意义的语法形式组成的。
比如“方向”是指“句子中的某个物体面对的方向显示出来的空间特点”(2页),是用“‘方向+参考点’的方式来表达”的(3页),这个表达式中,“方向”是由方位词表示的,“参考点”分为第一参考点(说话人说话时的位置)、第二参考点(说话人说话时涉及到的物体或处所的位置)、第三参考点(说话人说话时因语言环境而添置的位置);“形状系统是指句子中的某个物体所占的空间范围的形状显示出来的空间特点”(6页),有“点、线、面、体”的区分,也用方位词表达,但必须用“N p+F”形式,而且用“N p+F”形式表示形状是不自足的,还要靠与这个组合有关的物体的性质来加以弥补;位置系统是“指句子中的某个物体与另一个物体之间的位置变化所显示出来的空间特点”(11页)。
空间方位理论视角下汉语中时间顺序认知的基础
在日常生活中,时间顺序是人们认识世界、处理事务的重要方面。
而汉语中,时间的表达方式有许多,包括词语、动词、句子结构等等,它们与空间方位理论息息相关。
本文将从空间方位理论的角度探讨汉语中时间顺序认知的基础。
空间方位理论认为人们对空间的理解和感知对于时间顺序的认知具有重要影响。
在汉语中,有许多与时间有关的词语和短语引用了空间方位词,如“前天”、“后天”等。
这些词语把时间顺序与前后关系进行对应,使得人们通过空间的前后方位来理解时间的先后顺序。
汉语中有许多动词也反映了时间顺序的认知基础。
“睡觉”、“起床”、“吃饭”等动词表达了人们在一天中不同时间段的活动顺序。
而这些活动之间的先后关系往往通过空间方位词来表示,如“上床睡觉”、“从床上起来”、“坐在餐桌前吃饭”等。
这样的动词与空间的关联使人们更容易理解时间的先后顺序。
汉语中的句子结构也是时间顺序认知的基础之一。
在汉语中,时间的先后顺序往往通过句子中的顺序来体现。
“我先吃饭,然后去上班”、“他先看书,再写作业”等句子中的“先...然后...”、“先...再...”等句式清晰地传达了时间的顺序。
这种句子结构的使用符合空间方位理论的认知方式,使人们更容易理解时间顺序。
除了以上几点,汉语中的时间词语的使用也与空间方位理论相关。
“早上、中午、晚上”等时间词语在形式上与方位词语类似,这种类比关系使人们更容易理解时间顺序。
汉语中还有一些表达时间顺序的固定搭配,如“日久见人心”、“岁月如梭”等,这些搭配中的词语和短语通过隐喻的方式把时间与空间联系起来,使人们能够通过空间对时间进行认知。
汉语空间方位词的语义认知分析在人类与大自然长期接触的过程中,形成了空间方位的概念。
它们是人类赖以生存的最基本的概念之一。
语言是文化的载体,不同的语言体现了不同的文化风格。
汉语博大精深,其中所包含的方位词更是色彩缤纷的。
本文对汉语方位词的语义进行了认知对比分析,旨在帮助我们更好地理解这些空间方位词,推进文化因素在语言学习和理解中的应用。
汉语空间方位词语义分析认知分析汉语中的空间方位词是我国特定的社会文化的产物。
这些空间方位词的语义表现出的异同也体现了语言使用者对空间方位的认知异同。
本人做学校三助岗位的工作教流学生汉语的过程中,遇到了这样的一道题:朗读下列各组会话并指出说话人或话中人的位置。
(1)A:他上来了吗?B:还没有呢。
(2)A:麦克从山上下来了吗?B:他还没下来呢(3)A:外边太冷,快进屋来吧。
B:我不进去了,家里还有事。
(4)A:林老师进教室去了吗?B:刚进去。
(5)A:你爸爸回家去了吗?B:回来了这些题考察的是留学生对空间方位词的理解。
空间方位是人类最直接的体验方式。
不同民族由于不同的风土人情和思维方式,对空间方位认知模式既存在共性又存在差异,这必然会反映在各自的语言中。
汉语空间方位词是指汉语中专门用来表示物体空间方位和位置的一类词语。
在自然语言中,用方位词描述物体的位置并不能简单地通过词语本身的语法符号来作为唯一的确定因素,空间方位词的语义是依赖于语境的。
要将自然语言转换为图形图像系统输出,则必须正确理解语句中空间方位词的语义。
方位词是虚词,和实词相比,它的意义比较空泛,但和其他虚词相比,它的意义又相对较实。
吕叔湘先生(1965)曾提出”定向性”与“泛向性”两个概念,照我们的理解“定向性”是指方位词的所指是它们各自的实际方位,而后者则不能从实际方位去理解,“泛向性”实际上也就是方位词词义的进一步虚化,为了对“上/下”的方位实指义进行分析。
我们首先看这二者的词典释义《现代汉语词典》(中国社会科学院语言研究所词典编辑室1996)对“上”的释义是“位置在高处的”;对“下”的释义是“位置在低处的”根据释义,不难看出“上/下”显示着“位置高”和“位置低”的对立。
关于汉语表示空间和时间方位词“上、下”的研究作者:周平来源:《语文学刊》 2014年第1期周平(大理学院文学院,云南大理671003)[摘要]近年来,除了一般的汉语语法学的著作和现代汉语教材用专章或专节来解释方位词外,还有一些论文从方位词与处所词的区分、个体方位词之间的差别与联系、方位词的性质、范围、语法功能、使用状况等方面对现代汉语方位词进行研究。
[关键词]上;下;方位词[中图分类号]H042[文献标识码]A[文章编号]1672-8610(2014)01-0003-02在现代汉语表示方位和处所的词语中,有一个特别的分支,因为具有特殊的语法功能和语用特点,而自成一个封闭的词类,方位词的独立性一般都比较差,大多都不能单独使用,而需要与名词性成分组合。
另外,从表义的角度看,方位词也可以用来表示时间、数量或是其他定义。
比如,中文里的时间范畴是一条水平的直线,一直往前,所以“上”可以表示过去,“下”可以表示将来,这就是空间范畴和时间范畴在表义的时候选取了相同的表达方式。
一、方位词“上”/“下”的研究现状(一)“上”/“下”的基本意义1.“上”/“下”的空间意义及意象图示。
在描述空间位置时,必不可少的要素是:目标物、参照物和位置。
例如:(1)柜台上堆着些胶皮鞋(2)他伸手把桌下的酒瓶摸上来。
在这两个句子中,目标物分别是“胶皮鞋、酒瓶”,参照物是“柜台、桌”,而表示位置的则是“上、下”。
对“上”、“下”的空间意义,可以用意象图示来表示。
在这当中,“意象”指的是“对一个客观事物或情形由于识别和理解方式的差别而形成的不同的心理印象”,而“图示”则是“意象”的一种,是“人在与外界的日常交往中形成的一种简单和基本的认知结构”。
“上”作为一个单纯词的空间意义就是表示“上”的空间位置,需要寻找目标物和参照物,从而确定具体所表示的空间位置,并有效地消除其他可能出现的歧义。
“上”的空间意象图示主要有以下几种:缑瑞隆提出,以上的情况中,B和C是从A在心理上分别旋转90°和180°得来的,也就是说,B和C的意义是从A引申而来的。
汉英空间方位表达的认知对比研究
范彩霞
【期刊名称】《黑龙江高教研究》
【年(卷),期】2016(000)002
【摘要】人类对空间方位的认知必定会在语言表达中体现出来.从认知语言学的角度对汉英两种语言空间方位表达方面进行对比研究,讨论的问题主要涉及:一是汉英两种语言对“目标”“参照物”“参照系选择”的认知共性;二是汉英“目的物—参照物”表述语序的异同,对参照物不同角度的识解;三是结论部分引述了一些语言学家的以往观点,也表达了自己的看法.通过对比不同民族对客观世界认知及表述的同一性和相异性,以期能进一步揭示认知特点与语言表达之间相互影响、相互制约的关系.
【总页数】3页(P165-167)
【作者】范彩霞
【作者单位】黑龙江大学文学院,黑龙江哈尔滨 150080;黑龙江幼儿师范高等专科学校,黑龙江牡丹江 157000
【正文语种】中文
【中图分类】G642.42
【相关文献】
1.性状范畴汉英语言表达式的认知语义序列对比研究 [J], 王文格
2.从地名看壮族空间方位认知与表达的特点 [J], 覃凤余
3.汉英空间隐喻“前”“后”的认知和表达比较研究 [J], 李萍
4.英汉方位词"上/下""Up/Down"空间隐喻认知对比研究 [J], 余潇
5.英汉方位词空间隐喻认知对比研究——以“In/Out”、“内/外”为例 [J], 黄苗苗
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
试论现代汉语空间方位表达的认知与推理研究作者:陈衡来源:《北方文学》2018年第21期摘要:现代汉语中关于方位词的研究由来已久,本文简单地回顾了汉语空间方位研究的既有成果,提出了重新從语言学层面进行汉语空间方位表达形式化研究的重要性与急迫性,并初步构想了实现这一目标的途径:一是空间知识库的构建,二是空间特征集的提取与形式化转化。
汉语空间方位推理的形式化研究需要系统而深入地推进,以进一步推动汉语语言学研究的科学化和精密化。
关键词:方位词;现代汉语;空间方位推理;认知语言学现代汉语中关于方位词的研究由来已久,可以说自中国现代语言学产生之初就已经开始了。
黎锦熙(1924)提出方位词概念,当时称之为“方位名词”,是将它当作名词处理的,然而这也引起了后来学者们关于方位词词性的无数次辩论,直到现在这一争论还在继续。
吕叔湘(1965)构建了方所范畴的框架。
在这里方所指方位和处所,都属于空间范畴。
方位指方向和位置关系,处所指地点。
由于大多数语言学家只对方位词感兴趣,对处所词的研究很少,所以“方所”这一术语也较少沿用。
因此,本文概述的立足点也是方位范畴。
方位既包括空间的和也包括时间的,本文只讨论空间范畴中的方位问题。
本文研究的目的就是要对近二十多年来语言学界从认知角度研究现代汉语空间方位问题的成果做一番总结,以期用系统性解释性更强的认知语言学的理论框架把这一问题作深入全面的论述,并借用认知理论的研究成果作指导探求问题研究的新视角或新方法。
一、空间范畴中的几个重要概念(一)空间区域与空间关系时间和空间是关于世界的两个基本概念。
时间关系是一种基本的次序关系;空间关系是一种基本的存在关系。
时空是一体的,但并不是不可分开来研究的。
学界一般认为存在三种空间世界:物理空间、认知空间和语言空间。
方经民(2002)给空间区域和空间关系下的定义是:“空间区域是指事物在空间世界里所占据的地方或与之相关的方向位置,空间关系是指射体(trajector)和地标(landmark)之间随着时间推移而形成的存在(静态的、动态的)或位移关系。
”这个定义很适合语言学中关于空间范畴的研究,空间区域又称方所,“方”其实既指方向又指位置,“所”指处所,即定义中所说的“所占据的地方”。
空间关系一般包括两个方面:方向关系和位置关系,前者如“头朝东”“他往村东去了”,没有位置参照点;后者如“我站在他的后面”“教学楼的东面是图书馆”,有位置参照点“他”“教学楼”。
现在研究空间关系的最主要理论就是参照结构理论,后文中会详细论述。
(二)图形背景,射体地标与目的物、参照物图形与背景是认知语言学中非常重要的一对概念。
这对术语原是心理学中的概念,图形指人在认知过程中感知到的焦点物,背景即为衬托焦点的部分。
图形与背景是一种相互依存关系。
例如,我们看到一幅画,首先注意到的是着笔墨的地方,而对起衬托作用的背景白色部分则视而不见,但如果没有空白部分也不可能有画。
在认知语言学分析中,图形或背景是认知运作和语义结构重要的基本特性;在语言分析中,图形或背景关系首先表现为方位关系(locative relations)(赵艳芳2001)。
例如,在“湖中心是一座亭子”这句话中,一般都会认为“亭子”是描述的焦点,而“湖”是背景陪衬。
射体(trajector)与地标(landmark)的说法来自认知语法的奠基人兰盖克的《认知语法基础》,其概念可以基本与图形、背景等同,只是更侧重于具体的应用。
前面关于空间关系的定义就是运用了这对术语,因此它们也是空间关系表达的基本概念。
目的物与参照物是中国语言学界对这一对术语的称呼。
廖秋忠(1983)提出“参考点”说法,后有学者也称为“参照点”“参照物”,实为一种涵义。
目的物即我们要描述的事物,是焦点,也有学者称之为客体(方经民1987a);参照物是描述目的物时所需的背景。
参照物与参照点(参考点)有一点略有不同:参照物更多用于单指位置参照中的背景,而参照点在方位参照中用于“方向”、“位置”对举使用的情况更多。
(三)方位参考点廖秋忠(1989)提出“方位参考点”说法,区分了方向参考点和位置参考点,但遗憾的是没有具体详细地分析,而且在论述中也是当作一个整体来提的。
对方向参考点和位置参考点做出具体系统区分论述的是方经民(1999a、1999b):“位置参照点是运用方位参照定位时选择的参照点,方向参照点是运用方位参照定向时选择的参照点。
”关于定位、定向举例如下:A.我家住在学校的东边。
B.我看见他往东走了。
A是定位的例子,其中,“我家”是目的物,是要描写的焦点,“学校”是用来定位的位置参照点,方向参照点在语境外,是与方向词“东”相联系的参照点——太阳升起的地方。
B是定向的例子,其中,“他”是目的物,是要描述的焦点,方向参照点与A同,但没有位置参考点。
从两例可以看出,方向参照点是必有的,而位置参照点可有可无。
二、空间方位系统的认知结构前面提到三个空间世界的划分:物理空间、认知空间、语言空间。
物理空间是客观世界存在的,不以人的意志为转移;认知空间则不同,一方面,不同的人处于不同的观察点时,即使面对同一物理空间世界,其在脑海中所形成的空间意象图景也会千差万别;另一方面,即使处于同一观察点,不同的人对同一物理空间世界的认知过程也是有很大差别的,例如方经民(1987a)的研究揭示,在位置参照中,如果使用的方位词是“左”“右”,当位置参照点有朝向时,汉语是取位置参照点的朝向来确定左右,称为客视;而日语、法语中则更倾向于取观察者自身的朝向来确定左右,称为主视。
由此可见,不同民族的人在进行空间认知时存在着一定的差异。
关于汉语空间方位参照的最早研究要追溯到廖秋忠(1983),在这篇文章中,作者最早提出了“参考点”这一空间方位表达的最重要的认知概念并描写了参考点在汉语篇章中的分布及隐现——省略、承上、重提——等情况。
以此为标志,此后关于汉语空间方位参照研究的文章越来越多,方位参照的理论结构也越来越完善。
方经民(1987b)正式提出了“方位参照”的概念:“方位参照是指观察者利用参照點、方位词描写某一客体所处的空间、时间方位辖域。
方位参照一般包括四个要素:参照点、方位词、方位辖域及其中客体、观察点。
”除此之外,作者还以结构要素的不同性质为标准,将方为参照细分为三种不同的聚合类型:(1)外物参照、整体参照、自身参照(2)绝对参照、相对参照(3)确切参照,模糊参照。
在这篇文章中,作者也没有对位置参照点与方向参照点的不同情况作出论述专门的论述。
另一方面,本文中提出的模糊参照概念其实并不属于真正的方位参照结构,它们的意义已经虚化,例如“心里”“人世间”“事实上”等。
不过作者在后来的方位参照理论表述中删除并增添了一些类型,使方位参照理论的描写性和解释性更强了。
方经民(1999b)系统提出了汉语空间方位参照的认知结构模型,对汉语空间方位参照系统的构成要素作了细致地描述,对方位参照的结构类型作了精细的分类,可以说,这篇文章基本上构建成功了汉语空间方位参照认知模型的基本框架。
在这篇文章中,作者将方位参照的结构要素确定为五个:方位词、叙述者、观察点、方向参照点和位置参照点,并根据这五个要素的特性及其之间的相互关系将方位参照划分为不同的结构类型:依据方位词的性质(绝对方位词如“东南西北”,相对方位词如“前后左右”),把方位参照分为绝对参照和相对参照;依据有无位置参照点,又可分为位置参照(有位置参照点)和方向参照(无位置参照点)。
而位置参照又可进一步分类:依据位置参照点和观察点的关系,可分为自身参照(选择观察点为位置参照点,如“小王在我右边”。
)和他物参照(选择观察点以外的事物为位置参照点,如“小王在教室的前面”。
);依据位置参照点和方位辖域的关系,又可分为外域参照和内部参照,处在位置参照点范围之外的是外域参照,如“教学楼在图书馆的东面”,处在位置参照点之内的是内部参照,如“上海在中国的东部”。
方经民(1999b)对方位参照理论的论述比较完整,作者自己也说:“本文试图在散件内容(指之前的零散论述,尤其指1987a、b。
引者注)的基础上进一步从认知语言学的角度对方位参照的基本理论作一比较全面的论述。
”但这并不是说这篇文章中论述的方位参照理论就是完美无缺的了,例如,在最新的这个理论框架中,作者抛弃了“客体”这一空间方位表达最重要的,也是最核心的要素,也许作者认为“客体”本就是要用这个框架来描写的对象,所以不再需要特别提出。
但是这很有可能给这一理论的发展带来限制,以及其它应用方面的限制。
例如,现在语言学也越来越走向科学化、精密化,一个重要表现就是重视形式的表达,比如已经有学者做过汉语的时间系统的推理运算,而空间方位系统与其它学科的联系更加紧密,像计算机中的“情景转换”(即机器自动通过识别文字(图画性较强的,如童话故事)再转换成图片或动画)系统就特别需要形式化的空间方位表达的支持,而设想在这形式化表达中没有“客体”,结果可想而知。
三、空间方位推理我们为什么要做空间方位推理呢,因为这不仅具有重要的理论意义,而且还具有非常重要的现实意义。
首先,从理论上来说,要想完成一种语言中的方位系统的推理必须完全弄清这一语言的方位系统的构成及表达。
试想如果从理论上都没有搞清语言中的方位表达方法,怎么可能进一步将其形式化地表达并进一步从程序上编码实现。
其次,从实践意义来说。
空间方位推理不仅是语言学界关注的问题,也是其它很多学科关注的问题。
例如,计算机应用技术领域研究的时空推理,地图学与地理信息系统研究的空间定位与空间查询,模式识别与智能系统研究的路标智能系统设计等等。
受限于语言学研究的滞后,目前这些研究只能完成一些最基本的方位表达与推理,不能实现真正语言交际意义上的推理,所以从语言学的角度对这一问题进行深入的研究并形成系统化的理论无疑将大大加快汉语空间方位推理的进展。
我们认为这个工作可以从以下两个方面入手:一是空间知识库构建。
包括空间本体库和语言学本体库。
空间本体库研究现实中空间的空间物体,空间关系及属性等。
空间语言学本体库做传统的空间方位表达的语言学文本分析,搜集各种可能的空间关系语言表达方式,并能够按照现实空间关系进行合并或分类,这样能为后面的形式化表达提供方便。
二是提出空间特征集,提出形式化表示方法,并能实现部分空间关系表达的推理。
因为除非特意问两者的空间关系,类似于两者的亲属关系,需要进行推理,其它情况下仅需形式化描述出文本中的空间关系。
关于表达式表示,可以如,“鹰在空中飞,狮从笼里出。
”:抽象为三元组 N(Pre,loc,LM),N表实体,pre方位介词,loc方位词,LM界标或称方位参考点;则该句可表示为鹰(在,中,空)∧狮(从,里,笼);当然,汉语中表达空间关系的方式还很多,这些工作放在语言学本体库研究中,而且可以参考很多语言学家已有的研究成果。