指称语义简介
- 格式:ppt
- 大小:477.50 KB
- 文档页数:81
指称在语篇中的顺应性解释
在语篇中,“指称”一词指的是一种行为,即“指明”,也就是将一个事物指认出来
或识别出来。
例如,在文章中,尤其是新闻报道或研究论文中,某些事物会被指称出来。
在文章中,与作者的观点相关的事实或关键细节可能会特别被指称出来,以强调作者的所
言真实可靠性,以及帮助读者更好地理解文章主题。
此外,作者也可以让读者更为深入地思考相关事件,长远地规划和发展,通过指称某
些相关实体,或提出针对某个更宏观理论的具体例子,来帮助读者理解文章的内涵。
在叙事文体中,指称可以有助于激起读者的兴趣,给文章的情节增加节奏,使读者更
方便地理解文章的表现手法,以及了解故事的脉络。
通过指称,作者可以并行地描述各种
事件,从而使故事变得更加精彩,更有趣。
同时,指称在涵盖文学元素方面也起到重要作用。
比如,借助指称,作者可以更充分
地发挥自己的创作才能,以更丰富的指称来表达引人入胜的象征意义和思想,以熏陶读者,从而达到作者想要的容易带给读者的独特体验和感受。
总之,指称的运用能够大大提升文章的表达效果和读者的理解体验,是一种十分有效
的语言技巧。
指称性定语指称性是什么指称就是名词、摹状词(冠词+名词限定词+名词)和语句所指的对象。
指称理论讨论的就是语言与客观实在的关系。
在语义学中,指称(reference)通常被用来解释名词(noun)或代词(pronoun)和用他们来命名的具体目标对象(object)之间的关系。
所提到的目标对象被称作文字的“指称对象”(referent)。
指称性亦称“外延意义”。
语词所指对象范围的认识意义。
作为语词的所指,它可以是物质的对象,也可以是精神的对象;它可以是客观的对象,也可以是主观的对象;它可以是现实世界的对象,也可以是可能世界的对象。
语词所指的理解不同,它的指称意义也不同指称短语作定语的中文句子,英语定语按照位置可分为哪三种?一、英语定语按照位置可分为哪三种?多项定语一般可按以下次序排列:1.表领属性的或表时间、处所的短语;2.指称或数量短语;3.动词或动词短语;4.形容词或形容词短语;5.名词或名词短语。
可简记为“属数动形名”。
例如:她是我们学校的(表领属)一位(数量)有20多年教学经验的(动词短语)优秀的(形容词短语)数学(名词)女(名词)教师。
定语的位置一般有两种:用在所修饰词之前的叫前置定语,用在所修饰词之后的叫后置定语。
单词作定语时通常放在它所修饰的词之前,作前置定语。
短语和从句作定语时则放在所修饰的词之后,作后置定语。
定语是语言构成中的一个重要的组成部分,无论英语还是汉语,定语的存在都对句子句义的完整与明确起着十分重要的作用。
而近年来由于汉语的学习的热潮,不少母语不是汉语的国家和地区的人开始学习汉语,但是在学习过程中难免出现一些错误,而最常见的错误就是多项定语顺序。
二、定语次序位置不当例句?①确定句子的定语中心语,划分多项定语的层次。
句子的多项定语虽然一般不属于同一个层次,但都修饰同一个中心语,只有找到正确的中心语,才能把多项定语的层次划分清楚,从而确定其顺序。
2/3熟记多项定语的排列规律,判定多项定语的排列顺序。
指称的名词解释引言在我们的日常交流、阅读和学习中,我们经常会遇到一些名词。
这些名词代表着特定的事物、概念或实体,帮助我们描述和理解世界。
然而,我们有时会遇到一些陌生或模棱两可的名词,这就需要我们去理解和解释指称。
本文旨在探讨指称的概念及其作用,帮助读者更好地理解和运用这些名词。
指称与指示指称是指通过语言表达来代指事物、概念或实体的符号或词语。
通过指称,我们能够在交流中引用和描述特定的事物。
与指称密切相关的是指示,即指示特定的人、物或地点。
举个例子来说,当我们说“这本书很有趣”,“这”就是指示词,它指代我们手中拿着的书。
指示帮助我们在交流中准确地指向特定的对象或实体。
指称的种类指称可以分为具体指称和抽象指称两种类型。
具体指称代表着可以直接感知和触摸的实体,例如“树”,“椅子”,“苹果”等。
这些指称通常代表着我们日常生活中所见所闻的具体存在。
在另一方面,抽象指称代表着无法直接感知的概念或特征,例如“爱”,“正义”,“快乐”等。
这些指称通常是对人类思维和情感的抽象总结,引导我们对世界的理解和反思。
指称的功能指称在我们的日常生活中具有重要的功能。
首先,指称帮助我们有效地进行交流和表达。
通过对特定事物进行指称,我们能够将自己的想法和观点传达给他人,并理解他人的表达。
其次,指称在知识和学习中起到重要的作用。
当我们学习新知识时,指称帮助我们将概念和理论与实际事物联系起来,促进对知识的深入理解。
此外,指称还可以用于描述和解释世界,让我们更好地认识和理解自己所处的环境。
指称的问题与挑战尽管指称在交流和学习中具有重要作用,但有时我们也会面临一些指称的问题与挑战。
首先,指称可能会存在模糊性和多义性。
有些名词可能具有多种解释和指称,这就需要我们根据上下文和语境来判断其具体含义。
其次,指称也可能因为文化差异而产生歧义。
某些指称在不同的文化背景下可能具有不同的含义和指示对象。
这就要求我们在跨文化交流中更加谨慎地使用和解释指称。
标题:【讨论】指称、指别、指谓作者:杨翠日期:2004-10-28 20:38在语义学中我们常遇到“指称”(reference)是这个概念,在语用学中遇到的则是“指别”(deixis)这个概念,姜望琪教授在《当代语言学》中简单地区别了这两个概念:指别是一种依赖语境的指称,或称“相对指称”。
两个概念间的区别是否就是这样简单呢?“指称”本身就不是一个意义单一的概念,《现代语言学词典》中就指出这个术语有语义学和语法分析的区别,那姜望琪教授的“指称”是哪一种意义上的呢。
“指谓词组”(denoting phrase)见于《语言哲学名著选辑》(涂纪亮)中罗素的一篇文章《论指谓》,“指谓”这个概念与指称、指别的区别在哪里?它们之间有关系吗?关于这几个概念请张版主谈谈,也请有兴趣的朋友发表高见。
作者:金奉民日期:2004-10-29 12:15我是这么理解的,不知是否正确。
1、指谓>指称>指示2、指谓:有其内涵义,不论现实世界有无所指。
如:“法国国王”和“美国总统”,“法国国王”在现实世界中不存在,即无指;“美国总统”在现实世界中存在,即有指。
但“法国国王”和“美国总统”同样都有指谓。
3、指称:有内涵义,也在现实世界有所指。
4、指示:有内涵义,也在现实世界有所指,但只能在具体语境中确定所指。
作者:张万禾日期:2004-10-29 15:16我看了《当代语用学》,上面谈到的指别都是非常极端的现象,比如代词本身没有指称,只有从语境中获得指称。
如果本身有指称,但在语境中获得了与原指称不同的指称,比如“红领巾”指代少先队员,这种现象就表明指别本身还是一种使意义发生变化的行为。
指别与指称不仅仅是不同的现象、不同的意义类型,而且存在指别对指称的作用。
[ 本帖由张万禾于 2004-10-29 15:58 最后编辑 ]作者:张万禾日期:2004-10-30 09:38先秦汉语中代词、指示代词兼类虚词的情况真不少,代词失去指称,变为介词、语气词等:1)“夫”、“伊”等代词如果出现在句首(这个位置一般属于主语)而没有所指代的对象那就是作语气词;“焉”出现在句尾作语气词。
语义学一.语义学(Semantics)的定义:研究语言单位的意义,尤其是词语和句子的意义。
二.词汇意义(Lexical Meaning):1)意义与指称(sense and reference):意义与指称是语言研究中的两个术语,它们之间既相互联系,又相互区别。
意义(sense)是一系列抽象语义特征的集合,与语境无关,可以在字典中查到。
而指称(reference)是语言形式在现实物质世界中所指的事物;它涉及语言形式与非语言的现实世界之间的关系。
意义与指称是意义的两个相关但不同的方面,例如“morning star”和“evening star”的意义虽然不同,但其指称一样,都指代天空中的同一颗星星。
2)外延意义(denotative meaning):指词语所指称的外部世界的事物、状态、抽象情感。
例如:dog(狗)的外延意义是指“一种四肢、有毛、会汪汪叫的”,这种意义在任何国家、任何时代都不会改变。
3)内涵意义(connotative meaning):指源于语言使用者的个人经历、情感、评价、语境等外部因素的意义。
例如dragon一词,在汉语文化中象征着“高贵”、“权利”,但在某些英语国家文化中,其内涵意义则为“残暴”和“邪恶”。
三.意义关系(Sense Relationship):1)同义关系(Synonymy):方言同义词(Dialectal synonyms):意义相同但方言有差异的词,例如:autumn(BrE)= fall(ArE)。
文体同义词(Stylistic synonyms):意义相同但在文体上或者正式程度上有差别的词,例如:buy(较为随意)—— purchase(较为正式)。
搭配同义词(Collocational synonyms):指意义上相同,但是搭配不相同的词。
例如:provide和supply,provide sth. for sb.和supply sth. to sb.在情感或评价意义方面存在差异的同义词(Synonyms with different emotive or evaluative meaning):意义相同,但在情感或评价意义方面存在差异的词,例如:politician(政客)含贬义色彩,statesmen(政治家)含褒义色彩。
基于事件结构的SystemVerilog指称语义贺彦琨(兰州大学,信息科学与工程学院,甘肃兰州,730030)摘要:本文利用形式化的方法对SystemVerilog的指称语义进行研究,采用EBES(extended bundle event structure)作为抽象模型,以便更好的描述SystemVerilog真并发的特点。
我们的主要工作是:首先,通过对SystemVerilog语言的认真学习,从中抽取出一个尽可能多的包含其语法的真并发子集;其次,利用进程代数LOTOS描述其基于EBES模型的指称语义,以提供一个准确的、无二义性的SystemVerilog文档,避免硬件设计中的逻辑性错误。
关键字: SystemVerilog;指称语义;EBES;进程代数中图分类号:TP302 文献标识码:ADenotational Semantics of SystemVerilog based onExtended Bundle Event StructureHe Yan-kunSchool of Information Science and Engineering, Lanzhou University, China Abstract: In this paper, denotational semantics of SystemVerilog is studied in formal ways, and EBES (extended bundle event structure) is adopted as the model to describe the true concurrency of SystemVerilog better. The paper provides a true concurrency subset from SystemVerilog, and then presents denotational semantics of the subset based on the EBES, which is described in the process algebra format. Our aim is offering a precise, unambiguous semantics for SystemVerilog in order to avoid logic mistakes in hardware designs.Key words: SystemVerilog;Denotational semantics; Extended bundle event structure; Process algebra1 引言硬件描述语言HDL是一种描述数字电路和系统的语言。
分析词的指称类别和语义角色一、指称类别英语的句与句之间,是通过各种衔接手段,把句与句连贯起来的,然后,传递连贯的意义以达到交际的目的。
句与句的连接构成了语篇的基本要素。
句与句之间相关意义的连接手段包括,指称、替代、省略、还有句与句之间的连接手段包括,逻辑纽带、语法续带、词汇纽带。
指称,也称照应,属于语义范畴,指称在这里只限于语篇内的所指关系,是书面交流或口语中,常用来返指已经提到过的人或事物,也可预指要提及的人或事物。
能作指称的词有,代词、限定词、形容词、副词、名词、动词,都可以用来指称,名词或名词短语或一个完整的分句。
指称和替代都是为了避免重复、连接上下文而采用的语法手段,但指称关系和替代关系不同,替代是用替代词代替词、短语或分句,替代的是本身,是从语义上的一个泛指或比对项,而指称关系是用指代词指代同一个对象,是从语义上的一个特指或类指。
根据表达需要来确定,是用替代还是指称(照应)。
指称关系一定有指称的对象。
而对指称的解释,就要从该词所指的对象中寻找答案。
指称的对象在语篇中,可以出现在上文,叫前照应,也可以出现在下文,叫后照应,也可以出现在上下文以外,叫语外照应,也可以出现在上下文以内,叫语内照应,而上下文照应都属于一个语内的照应。
二、指称的类别和语义对象1.代词作指称词:代词指称关系,在语篇衔接中起一种很重要的作用。
代词指称(或代词照应)一般不需要限定词,但泛指时,人称代词可能需要带修饰语。
(1)代词与指称对象的位置:代词与其指称对象的相互位置,可以是前照应,后照应,这两种指称属于语内照应。
如果指称的对象出现在上下文以外,就称其为语外照应。
a.前照应:b.后照应:c.语外照应:(2)代词与指代词对象的语义关系:从所用代词的不同种类和意义来说,代词指称分为人称照应、指示照应、比较照应。
a.人称照应:用人称代词、物主代词、及相应的限定词,表示的指称关系,就叫做人称照应。
也叫前照应,指代对象通常出现在前,人称代词在后,这种人称照应,可以出现在同一句中,也可以存在前后句中。