重阳节的习俗用英语怎么说
- 格式:docx
- 大小:38.68 KB
- 文档页数:3
重阳节ChungYeungFestival重阳节(Chung Yeung Festival)重阳节,也称为阳老节、老人节或祭祖节,是中国传统节日之一。
每年农历九月九日(阳历十月),人们在这一天会进行各种庆祝活动,以表达对老人的敬意和对家族祖先的纪念。
重阳节起源于中国古代,据说最早可以追溯到西汉时期。
根据《山海经》的记载,九是一个吉祥数字,九月九日是阳气最旺盛的日子,所以人们在这一天会登高祭拜,以求远离灾祸,祈求健康长寿。
重阳节也被赋予了尊老爱幼的意义,所以人们会特别关心和照顾老人,对年长的亲戚和长辈表达敬意。
重阳节的庆祝方式多种多样,其中最为流行的习俗是登高远足。
无论是城市还是乡村,人们都会选择一个山丘或高地,边登山边观赏秋天的美景。
在登山的过程中,人们会穿上秋衣,佩戴菊花,还会携带菊花酒,一边品尝酒一边欣赏风景。
此外,一些地方还会举办包括诗歌朗诵、龙舟竞赛和文艺演出在内的各种文化活动。
重阳节也是祭祖的重要日子。
人们会前往祖先的坟墓,清理墓地并献上鲜花、食品和酒。
祭祀仪式通常包括向祖先敬献三杯酒、点起香烛,然后全家人围坐在墓地旁边聊天、吃饭,共享天伦之乐。
此外,人们还会在重阳节给长辈赠送礼物,如水果、糕点和健康保健品。
这是人们对长辈的关爱和敬意的表达,也是亲情的延续。
有些人还会组织家庭聚会或邀请长辈一起游玩,共度美好时光。
总之,重阳节是一个庆祝老人、祭祖和享受秋天美景的节日。
它是中华传统文化中的一颗璀璨明珠,在人们的心中承载着对家族血脉的尊重和对亲情的珍视。
每年的重阳节,人们以不同的方式庆祝,用行动和祝福表达出对长辈的感激和对家族的纪念。
用英语介绍重阳节的起源和习俗Double Ninth Festival重阳节关于时间The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival, is also called 'Cornel Festival' and 'Chrysanthemum Festival', which has a history of more than 1,700 years. It usually falls in October in the Gregorian calendar.农历的九月初九是重阳节,又名“茱萸节”,“菊花节”。
这是一个很古老的节日,距今已有1700多年的历史。
通常在公历(阳历)的十月份。
关于命名In an ancient and mysterious book Yi Jing (The Book of Changes), number '6' was thought to be of Yin character, meaning feminine or negative, while number '9' was thought to be Yang, meaning masculine or positive. So the number nine in both month and day creates 'the Double Ninth Festival', or 'Chongyang Festival'.因为古老的《易经》中把“六”定为阴数,把“九”定为阳数,在农历的九月初九那天,日月并阳,两九相重,故而叫“重阳”,也叫“重九”。
关于意义In 1989, the Chinese government decided the Double Ninth Festival as Seniors' Day. The traditional culture of Double Ninth and that of the modern were finely combined. It becomes a festival of respecting for the old people, and loving, helping the old.在1989年,我国把每年的农历的九月初九定为老人节。
重阳节优秀英语作文【三篇】作文一:重阳节的传统习俗The Traditional Customs of Double Ninth FestivalThe Double Ninth Festival, also known as Chongyang Festival, is a traditional Chinese festival celebrated on the ninth day of the ninth lunar month. It is an important occasion for people to pay respect to their ancestors, appreciate the autumn scenery, and promote filial piety. In this essay, we will explore the traditional customs associated with the Double Ninth Festival.Firstly, one of the main customs of the Double Ninth Festival is climbing mountains. As the festival takes place during the beautiful autumn season, it is common for people, especially the elderly, to climb mountains and enjoy the breathtaking landscapes. This activity symbolizes the pursuit of a higher and healthier life, and is believed to bring good fortune and ward off evil spirits.Secondly, another popular custom is eating chrysanthemum cakes and drinking chrysanthemum wine. Chrysanthemums are considered auspicious during the Double Ninth Festival, and these delicacies are made with chrysanthemum petals. It is believed that consuming them can help expel evil spirits and bring good luck. Additionally, the fragrance of chrysanthemums is said to have a purifying effect on one's body and soul.Furthermore, people also engage in the custom of wearing dogwood on the Double Ninth Festival. Dogwood, a type of plant, is regarded as a symbol of good luck and protection against evil. It is often worn as adecoration or made into accessories such as bracelets or necklaces. By wearing dogwood, people hope to ward off misfortune and bring harmony and happiness into their lives.In addition to these customs, the Double Ninth Festival is also a time for family gatherings and honoring the elderly. It is a tradition for children to visit their parents or grandparents, expressing their gratitude and filial piety. They may bring gifts or simply spend quality time together. This is especially important in Chinese culture, as filial piety is highly valued and celebrated.In conclusion, the Double Ninth Festival is a significant traditional Chinese festival that encompasses various customs. From climbing mountains to wearing dogwood, these practices are deeply rooted in Chinese culture and carry profound meanings of respect, luck, and filial piety. By participating in these customs, people not only celebrate the festival but also embrace their cultural heritage and uphold traditional values.作文二:重阳节的精神内涵The Spiritual Significance of Double Ninth FestivalThe Double Ninth Festival, also known as Chongyang Festival, is not only a time for celebration and traditional customs but also carries a rich spiritual significance. In this essay, we will explore the deeper meaning behind this festival.Firstly, the Double Ninth Festival promotes the value of filial piety. Filial piety, the virtue of showing respect and care for one's parents and ancestors, has been a cornerstone of Chinese culture for thousands of years.The festival serves as a reminder for people to honor and appreciate their parents and grandparents, expressing gratitude for their love, sacrifices, and wisdom. This practice instills a sense of responsibility and fosters strong family bonds.Secondly, the festival encourages reflection and self-improvement. The Double Ninth Festival is often associated with climbing mountains, which represents the pursuit of higher aspirations and personal growth. As people climb higher, both literally and metaphorically, they aim to transcend their limitations and achieve greater heights in life. This symbolism reminds individuals to constantly strive for self-improvement and overcome challenges, fostering a spirit of resilience and perseverance.Furthermore, the Double Ninth Festival emphasizes the importance of harmony and balance. The festival takes place during autumn, a season of change and transition. It serves as a reminder to find harmony between oneself and nature, as well as within interpersonal relationships. Just as the autumn foliage displays a harmonious blend of colors, people are encouraged to cultivate harmonious relationships with others and seek inner peace. This harmony is believed to bring good fortune, happiness, and well-being.In addition, the Double Ninth Festival carries a message of longevity and health. The number nine in Chinese culture is associated with longevity, and the festival is often celebrated with activities such as mountain climbing and enjoying the beauty of nature. Engaging in these activities promotes physical fitness, mental well-being, and a positive outlook on life. It is a time to appreciate the blessings of good health and pray for longevity.In conclusion, the Double Ninth Festival holds great spiritual significance beyond its traditional customs. From honoring filial piety to promoting self-improvement and seeking harmony, this festival encourages individuals to reflect on their relationships, strive for personal growth, and cherish their blessings. By embracing the spiritual essence of the festival, people can enrich their lives and cultivate a deeper appreciation for Chinese culture and values.作文三:重阳节的演变与时代意义The Evolution and Significance of Double Ninth Festival in Modern TimesThe Double Ninth Festival, an ancient Chinese festival that dates back thousands of years, has undergone significant changes and holds new meaning in modern times. In this essay, we will explore the evolution of this festival and its significance in the contemporary era.Historically, the Double Ninth Festival primarily focused on traditional customs such as climbing mountains, honoring ancestors, and promoting filial piety. These customs were deeply rooted in Chinese culture and provided a sense of cultural identity and continuity. However, as society has progressed and transformed, the festival has also evolved to adapt to the needs and aspirations of the modern era.In today's fast-paced world, the Double Ninth Festival offers an opportunity to slow down and reconnect with nature. Amidst hectic lifestyles and urban landscapes, climbing mountains during the festival allows people to immerse themselves in the beauty of the natural environment, rejuvenatetheir spirits, and escape the pressures of everyday life. It serves as a reminder to appreciate the wonders of nature and to prioritize well-being and self-care.Moreover, the Double Ninth Festival has embraced technological advancements to celebrate and promote filial piety in new ways. With the rise of social media and digital communication, individuals can express their love and gratitude towards their parents or grandparents through online platforms. They can share heartfelt messages, photos, or even schedule video calls to bridge the physical distance and strengthen familial bonds. This integration of technology enables filial piety to transcend geographical limitations and reach a wider audience.Additionally, the festival has gained recognition for its cultural and tourism significance. As more people become interested in traditional Chinese culture, the Double Ninth Festival serves as an opportunity to showcase and promote cultural heritage. Various cultural activities, exhibitions, and performances are organized during the festival, attracting both domestic and international tourists. This not only boosts local economies but also fosters cross-cultural exchange and understanding.In a broader sense, the Double Ninth Festival exemplifies the importance of preserving cultural traditions and values amidst globalization. As societies become increasingly interconnected, there is a growing need to embrace and celebrate cultural diversity. The festival serves as a reminder of the richness and beauty of Chinese culture, promoting intergenerational dialogue and passing down customs and wisdom to future generations. By doing so, it contributes to the preservation of cultural identity in an ever-changing world.In conclusion, the Double Ninth Festival has evolved to accommodate the changing needs of modern society while maintaining its traditional essence. It offers an opportunity for individuals to reconnect with nature, express filial piety through technological means, and promote cultural heritage. This festival holds significant importance in the contemporary era, reminding people to appreciate their roots, nurture familial bonds, and preserve cultural traditions in an increasingly globalized world.。
重阳节英语怎么说一年一度的重阳节就快到了,以下是店铺节假日栏目小编为您整理重阳节英语怎么说,供您参考,希望对你有所帮助,更多详细内容请点击查看。
重阳节英语怎么说重阳节用英语怎么说?重阳节的英文翻译是什么?重阳节 Double Ninth Festival情景对话(重阳节用英语怎么说)Today is September ninth by lunar calendar. It's the Double Ninth Festival.今天是农历九月初九,是重阳节。
Oh,Today is the Double Ninth Festival.I almost forgot.I promised to go to climb the Green Mountain with my parents.Will you join us?噢,今天是重阳节。
我差点忘了,我说过要和父母一起去爬青山。
你要不要跟我们一起去?知识拓展:重阳节的习俗用英语怎么说Climb upThe Double Ninth Festival the first ascent of customs, autumn in September, the fall, the season can be achieved Denggao Yuanwang feel fresh, fitness illnesses purpose.Eating Double-Ninth cakeAnd the high associated with the custom of eating cake chongyang. Homophonic high and cake, as a festival of food, was first to celebrate the autumn harvest season, like food is intended to be civil, after eating the cake stand rise step by step in theworld, taking the auspicious meaning.Chrysanthemum ChrysanthemumThe double ninth day, there has always been the custom tours chrysanthemum, chrysanthemum festival also known since ancient times. Commonly known as the lunar September September, chrysanthemum Festival organized by the general assembly, fashion Shangju people to attend the meeting. From the three countries since the Wei and Jin, Chung Yeung Festival gathering to drink, shangjufushi is a popular sport. In Chinese ancient customs, chrysanthemum is a symbol of longevity.Drink chrysanthemum wineThe Double Ninth Festival, our country has drinks the chrysanthemum wine tradition. The chrysanthemum wine, is regarded as in the ancient times is the Chung Yeung will drink, dispel the disaster to pray "propitious liquor".The Han Dynasty have been a chrysanthemum wine. Wei Cao Pi had in the Chung Yeung chrysanthemum to giveZhong Yao, to wish him a long. The Ge Hong in "baopuzi" recorded in Henan Nanyang people in the mountains, due to drink chrysanthemum water over the students Gangu and prolong life.Liang Jian Wen"Picking chrysanthemums" is of "breathe out basket mining Ju bead, the dewy with Luo Nuo" of the sentence, but also adopt chrysanthemum wine. Until the Ming and Qing Dynasties, the chrysanthemum wine still prevails, in the Ming DynastyGao LianThe "Zunshengbajian" still have documented, is a popular fitness drinks.Carrying dogwoodAlso popular in the ancient nine nine inserted Mastixia customs, so they called Mastixia section. Cornel medicine, liquor health illnesses. Cornel and hairpin chrysanthemum in the TangDynasty has been very common. Dogwood, fragrance is thick, with anthelmintic to wet, for the role of evil, and can Xiaoji food, cold and heat treatment. People believe that September 9th is the day of luck, be dogged by bad luck, so in the Chung Yeung Festival people like wearing cornel to evil spirits and kyrgyzstan. Dogwood, therefore also known as the "evil"".翻译登高重阳节首先有登高的习俗,金秋九月,天高气爽,这个季节登高远望可达到心旷神怡、健身祛病的目的。
重阳节用英语怎么说重阳节,又称重九节、晒秋节、“踏秋”,汉族传统节日。
庆祝重阳节一般会包括出游赏秋、登高远眺、观赏菊花、遍插茱萸、吃重阳糕、饮菊花酒等活动。
每年的农历九月初九日,与除夕、清明节、中元节三节统称中国传统四大祭祖的节日。
那么你知道重阳节用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。
重阳节英语释义:Double Ninth Festival重阳节英语例句:中国的重阳节是哪一天?What is the date of Double Ninth Festival?第一章探寻了重阳节的历史起源,并梳理了其历代演变的过程。
The first chapter explores the Double Ninth Festival in the history of origin and evolution of the need for parallel process.重阳节是什么节啊?。
What is the Double Ninth Festival?在中国除了重阳节还有很多阴历节日,比如:春节、元宵节和中秋节。
In China, there are other lunar festivals besides Double Ninth Festival, like Chinese New Year, Lantern Festival and Mid-autumn.农历的九月初九是重阳节,通常它会是在公历的十月份左右。
The9th day of the9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival.It usually falls in October in the Gregorian calendar.插茱萸和赏菊也是重阳节的传统习俗。
It is also the traditional custom to wear cornel and admire chrysanthemums.在北方,则又有重阳节吃羊肉的食俗。
岁岁重阳,今又临近重阳!重阳节该学会的英语表达了解一下~重阳节英语介绍重阳节(The Double Ninth Festival)为农历九月九日,为传统的重阳节,又称“老人节”。
因为《易经》中把“六”定为阴数,把“九”定为阳数,九月九日,日月并阳,两九相重,故而叫重阳,也叫重九。
重阳节早在战国时期就已经形成,到了唐代,重阳被正式定为民间的节日,此后历朝历代沿袭至今。
重阳又称“踏秋”与三月三日“踏春”皆是家族倾室而出,重阳这天所有亲人都要一起登高“避灾”,插茱萸、赏菊花。
自魏晋重阳气氛日渐浓郁,为历代文人墨客吟咏最多的几个传统节日之一。
The "Chong Yang Festival" is celebrated on the ninth day of the ninth lunar month, and it is as such known as the Double Ninth Festival.Origins: The festival began as early as the Warring States Period (475 - 221 BC). According to the yin/yang dichotomy that forms a basis to the Chinese world view, yin represents the elements of darkness and yang represents life and brightness. The number nine is regarded as yang. Theninth day of the ninth month is a double yang day, hence the name "Chong Yang Festival". (Chong means "repeat" in Chinese.) The ninth month also heralds the approach of winter. It is a time when the living need warm clothing, and filial Chinese sons and daughters extended this to make the festival a time for providing winter clothes for their ancestors. The Double Ninth Festival, therefore, also became an occasion to visitthe graves of dead family members. Clothes made of paperwould then be burnt as offerings.Climbing mountains: On the Double Ninth Festival,people customarily climb mountains, appreciate chrysanthemum flowers, drink chrysanthemum wine, and eat double-ninth cakes. The Double Ninth Festival is also the "Old Men Festival". Old people are especially meant to improve their health by taking part in the activities on the day of the festival.Family get-togethers: The Double Ninth Festival is also a time for family get-togethers. It is an occasion to remember one's ancestors, the sacrifices they made and the hardships they underwent. Often, family outings are organised during which people search to renew their appreciation of nature and to reaffirm their love and concern for family members and close friends.重阳节的英语小知识重阳节,秋高气爽,登高远望,畅饮菊花酒,遍插茱萸头……这个古老节日的起源和传说,你还记得吗?The Double Ninth Festival - the ninth day of the ninth lunar monthThe "Chong Yang Festival" is celebrated on the ninth day of the ninth lunar month, and it is as such known as the Double Ninth Festival.起源:重阳节是九月初九,略懂周易的同学肯定知道,9是阳数中的一个,九月初九,自然就“重阳”了么。
重阳节的来历和风俗英语介绍Double Ninth Festival, also known as Chongyang Festival, is a traditional Chinese festival celebrated on the ninth day of the ninth lunar month. The origin of this festival can be traced back to ancient times.Legend has it that during the Western Han Dynasty, a man named Huan Jing embarked on a journey to the realm of immortals. On the ninth day of the ninth month, he encountered a Taoist immortal who revealed to him that a plague would strike his hometown on that very day. To prevent this disaster, the Taoist advised Huan Jing to gather his family and friends on the ninth day of the ninth month and climb a high mountain, wear colorful silk threads on their wrists, and drink chrysanthemum wine. Following the Taoist's instructions, the people of Huan Jing's hometown were spared from the plague. Since then, the ninth day of the ninth month has been celebrated as a day of protection against evil spirits and misfortune.On this day, it is customary for people to climb mountains, admire chrysanthemums, drink chrysanthemum wine, and wear cornel (a type of plant) on their hats. These activities are believed to bring good luck and ward off bad fortunes. Chrysanthemums, with their vibrant colors and intricate petal arrangements, symbolize longevity and determination. Hence, they are often seen as the flower of choice for this festival.Additionally, people also consume various seasonal foods such as chongyang cake (a type of sticky rice cake) and wheat cakes. It is believed that these foods can bring good health and drive away evilspirits.Double Ninth Festival is not only a time for family reunions and outdoor activities but also a day to pay respects to the elderly. In Chinese culture, the number nine is considered auspicious and represents longevity. Therefore, people often visit their elders, express filial piety, and seek their blessings.Overall, Double Ninth Festival is a significant traditional Chinese festival that showcases the values of family, respect for elders, and the pursuit of good fortune and longevity.。
重阳节的日期和风俗英语作文The Double Ninth Festival, also known as the Chongyang Festival, falls on the ninth day of the ninth lunar month. This year, it will be celebrated on October 14th. Thefestival is a time to show respect for the elderly, and itis also a day for outdoor activities.One of the most common customs during the Double Ninth Festival is climbing mountains. This tradition is based on the belief that climbing to a high place on this day can help people avoid misfortune and bring them good luck. Families and friends often gather to hike together,enjoying the beautiful scenery and fresh air. In additionto climbing, other activities such as appreciating chrysanthemums, drinking chrysanthemum wine, and eating chongyang cake are also popular ways to celebrate the festival.In addition to outdoor activities, people also visittheir elderly relatives to show their love and respect. Itis a time for family reunions and expressing gratitude to the older generation. Many people also wear the zhuyu plant,which is believed to have the power to dispel evil spirits and bring good fortune.The Double Ninth Festival is an important occasion for people to pay respect to the elderly and enjoy the beautyof autumn. It is a time for families and friends to come together and celebrate the value of filial piety and thejoy of nature.重阳节,又称为踏秋节,是农历九月初九。
2023年高中备考:重阳节的习俗英语高中作文带翻译(精选多篇)篇一:重阳节的习俗The Double Ninth Festival, also known as Chongyang Festival, is a traditional festival in China. It falls on the ninth day of the ninth lunar month, hence its name. In Chinese culture, the number nine is considered auspicious.Chongyang Festival is a time for people to show respect and love for their elders. It is customary for people to climb mountains or hills to admire the autumn foliage on this day, especially in northern China. This tradition is known as "climbing the heights". It symbolizes the desire for progress, as people climb higher and higher.Another important activity on Chongyang Festival is drinking chrysanthemum wine or tea. Chrysanthemum is a type of flower that blooms in autumn. Its health benefits have been recognized by traditional Chinese medicine for centuries. Drinking chrysanthemum wine or tea is believed to be good for health, especially for the eyesight.In addition to climbing and drinking, people also eat various traditional foods on Chongyang Festival, such as "Double Ninth Gao" and "Chongyang Cake". These foods are made of glutinous rice flour and are shaped in the form of the number nine. They symbolize the hope for longevity and good fortune.Overall, the Double Ninth Festival is a time to celebrate the beauty of autumn and to show respect and love for the elderly. It is an important cultural tradition in China that has been passed down from generation to generation.重阳节,又称“重九节”,是中国的传统节日。
年年重九日,敬老踏秋行!重阳节英语介绍等相关表达为你奉上~九九重阳节的由来及习惯The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival. It usually falls in October in the Gregorian calendar. In an ancient and mysterious book Yi Jing, or The Book of Changes, number 6 was thought to be of Yin character, meaning feminine or negative, while number 9 was thought to be Yang, meaning masculine or positive. So the number nine in both month and day create the Double Ninth Festival, or Chongyang Festival. Chong in Chinese means double. Also, as double ninth was pronounced the same as the word to signify forever , both are Jiu Jiu, the Chinese ancestors considered it an auspicious day worth celebration. That's why ancient Chinese began to celebrate this festival long time ago.农历九月九日,为传统的重阳节(The Double Ninth Festival)。
重阳节的风俗英语作文700字English Composition: The Customs of the Double Ninth FestivalTitle: Celebrating the Double Ninth Festival: A Tradition of Height and HarmonyThe Double Ninth Festival, also known as Chongyang Festival, is a traditional Chinese holiday that falls on the ninth day of the ninth lunar month. It is a day that resonates with the Chinese culture, steeped in history and imbued with a sense of reverence for the elderly and nature. The festival is not just a celebration, but a poignant reminder of the changing seasons and the importance of family and filial piety.As the autumn leaves turn a vibrant hue of gold and the air carries a crisp chill, the Double Ninth Festival arrives with its own set of customs that have been passed down through generations. The most significant of these is the tradition of climbing high, known as "Shang Gao". This practice symbolizes the avoidance of misfortune and is saidto bring good health and longevity. Families often choose this day to hike up mountains, not just for the physical exercise, but also to enjoy the panoramic views and the crisp mountain air that seems to cleanse the soul.The festival is also a time for wearing the Zhuang Ju, a type of fragrance bag filled with herbs and spices believed to ward off diseases. These bags are beautifully crafted and often given as gifts to loved ones, carrying with them the scent of good health and well-being. The fragrance that wafts from these bags is a testament to the Chinesebelief in the healing properties of nature.The Double Ninth Festival is more than just a day of celebration;it is a day of reflection. It is a time to honor our elders, to appreciate the fleeting beauty of nature, and to seek harmony with the world around us. As the sun sets on the ninth day of the ninth month, we are reminded of the cycle of life and the importance of cherishing every moment.Chinese Composition: 重阳节的风俗标题:重阳节的庆祝:登高与和谐的象征重阳节,又称为双九节,是中国的传统节日,落在农历的九月初九。
英语介绍重阳节的由来、习俗及诗歌,传播中国传统文化Double Ninth Festival重阳节1关于时间The 9th day of the 9th lunar month is the traditional Chongyang Festival, or Double Ninth Festival, is also called "Cornel Festival" and "Chrysanthemum Festival", which has a history of more than 1,700 years. It usually falls in October in the Gregorian calendar.农历的九月初九是重阳节,又名“茱萸节”,“菊花节”。
这是一个很古老的节日,距今已有1700多年的历史。
通常在公历(阳历)的十月份。
2关于命名In an ancient and mysterious book Yi Jing (The Book of Changes), number "6" was thought to be of Yin character, meaning feminine ornegative, while number "9" was thought to be Yang, meaning masculine or positive. So the number nine in both month and day creates "the Double Ninth Festival", or "Chongyang Festival".因为古老的《易经》中把“六”定为阴数,把“九”定为阳数,在农历的九月初九那天,日月并阳,两九相重,故而叫“重阳”,也叫“重九”。
关于重阳节相关英语表达重阳节(Double Ninth Festival)是中国传统节日之一,也是一个重要的民俗节日。
它的日期在农历九月初九,因此得名“重阳”。
以下是关于重阳节的相关英语表达。
1. Double Ninth Festival重阳节2. climb the mountain登山Climbing the mountain is a popular activity during the Double Ninth Festival.在重阳节期间,登山是一项流行的活动。
3. pay respects to the elderly向老人致敬On the Double Ninth Festival, it is customary to pay respects to the elderly.在重阳节上,向老人致敬是一种传统习俗。
4. chrysanthemum菊花Chrysanthemums are often associated with the Double Ninth Festival. 菊花常常与重阳节联系在一起。
5. drink chrysanthemum wine喝菊花酒It is a tradition to drink chrysanthemum wine on the Double Ninth Festival.在重阳节上喝菊花酒是一种传统。
6. eat chongyang cake吃重阳糕Eating chongyang cake is a common practice during the Double Ninth Festival.在重阳节期间吃重阳糕是一种常见的习俗。
7. autumn outing秋游Many people go on an autumn outing during the Double Ninth Festival. 在重阳节期间,许多人会去秋游。
重阳节的习俗英语作文700字English Composition: "Customs of the Double Ninth Festival"The Double Ninth Festival, also known as the Chongyang Festival, is a traditional Chinese holiday that falls on the ninth day of the ninth lunar month. It's a day that resonates with customs steeped in history and significance, a day that I experienced in a small village nestled in the heart of China's countryside.The path was lined with chrysanthemums, their golden and white petals glowing in the morning light. Chrysanthemums are more than just a symbol of the season; they represent longevity and perseverance,qualities that are celebrated on the Double Ninth Festival. The flowers adorned the path, guiding us upwards, their fragrance a reminder of the beauty that can be found in the simple things in life.As we climbed, we were greeted by the sight of elderly villagers, their faces etched with the wisdom of years, partaking in the tradition with a vigor that belied their age. It was a heartwarming sight, a testament to the respect and care that is given to the elderly in Chinese culture. The younger generation offered their support, ensuring that everyone could enjoy the climb and the festival's spirit.Upon reaching the summit, we were rewarded with a breathtaking view. The village below looked like a patchwork quilt, with fields and houses spread out in a harmonious pattern. It was a moment of unity and reflection, a chance to appreciate the bond between community and nature.As the day drew to a close, we returned to the village, our hearts filled with the warmth of the experience. The Double Ninth Festival is a celebration of life, of community, and of the wisdom that comes with age. It's a day that reminds us to appreciate the beauty around us, to honor our elders, and to cherish the bonds that tie us together.第 1 页共 1 页。
重阳节的节日风俗英语作文The Double Ninth Festival, also known as Chongyang Festival, is a traditional Chinese festival celebrated on the ninth day of the ninth lunar month. It is a time for people to pay respect to the elderly, enjoy chrysanthemum flowers, and participate in outdoor activities.On this day, people often climb mountains, appreciate the chrysanthemum flowers, and drink chrysanthemum wine. It is believed that these activities can help people avoid disasters and bring good luck. 。
Chongyang cake, also known as flower cake, is a traditional food for the Double Ninth Festival. It is made with rice flour, sugar, and various nuts. The cake is steamed in a multi-layered bamboo steamer, which gives it a unique flavor and texture.Wearing dogwood leaves is another custom of the Double Ninth Festival. It is believed that dogwood leaves have thepower to dispel evil spirits and bring good fortune. People often wear dogwood leaves on their clothes or hang them on their doors to ward off bad luck.In modern times, the Double Ninth Festival is also a time for family gatherings. People will visit their parents or grandparents to show their love and respect. It is a time for family bonding and creating precious memories.。
Climb up The Double Ninth Festival the first ascent of customs, autumn in September, the fall, the season can be achieved Denggao Yuanwang feel fresh, fitness illnesses purpose. Eating Double-Ninth cake And the high associated with the custom of eating cake chongyang. Homophonic high and cake, as a festival of food, was first to celebrate the autumn harvest season, like food is intended to be civil, after eating the cake stand rise step by step in the world, taking the auspicious meaning.Chrysanthemum Chrysanthemum The double ninth day, there has always been the custom tours chrysanthemum, chrysanthemum festival also known since ancient times. Commonly known as the lunar September September, chrysanthemum Festival organized by the general assembly, fashion Shangju people to attend the meeting. From the three countries since the Wei and Jin, Chung Yeung Festival gathering to drink, shangjufushi is a popular sport. In Chinese ancient customs, chrysanthemum is a symbol of longevity. Drink chrysanthemum wine The Double Ninth Festival, our country has drinks the chrysanthemum wine tradition. The chrysanthemum wine, is regarded as in the ancient times is the Chung Yeung will drink, dispel the disaster to pray "propitious liquor". The Han Dynasty have been a chrysanthemum wine. Wei Cao Pi had in the Chung Yeung chrysanthemum to giveZhong Yao, to wish him a long. The Ge Hong in "baopuzi" recorded in Henan Nanyang people in the mountains, due to drink chrysanthemum water over the students Gangu and prolong life.Liang Jian Wen"Picking chrysanthemums" is of "breathe out basket mining Ju bead, the dewy with Luo Nuo" of the sentence, but also adopt chrysanthemum wine. Until the Ming and Qing Dynasties, the chrysanthemum wine still prevails, in the Ming DynastyGao LianThe "Zunshengbajian" still have documented, is a popular fitness drinks. Carrying dogwood Also popular in the ancient nine nine inserted Mastixia customs, so they called Mastixia section. Cornel medicine, liquor health illnesses. Cornel and hairpin chrysanthemum in the Tang Dynasty has been very common. Dogwood, fragrance is thick, with anthelmintic to wet, for the role of evil, and can Xiaoji food, cold and heat treatment. People believe that September 9th is the day of luck, be dogged by bad luck, so in the Chung Yeung Festival people like wearing cornel to evil spirits and kyrgyzstan. Dogwood, therefore also known as the "evil"". 翻译 登⾼ 重阳节⾸先有登⾼的习俗,⾦秋九⽉,天⾼⽓爽,这个季节登⾼远望可达到⼼旷神怡、健⾝祛病的⽬的。
重阳节的习俗英语介绍重阳节的习俗英语介绍the double ninth festival(the ninth day of the ninth lunar month)重阳节the "chong yang festival" is celebrated on the ninth day of the ninth lunar month, and it is as such known as the double ninth festival. origins: the festival began as early as the warring states period (475 221 bc).according to the yin/yang dichotomy that forms a basis to the chinese world view, yin represents the elements of darkness and yangrepresents life and brightness. the number nine is regarded as yang. the ninth day of the ninth month is a double yang day, hence the name "chong yang festival". (chong means "repeat" in chinese.) the ninth month also heralds the approach of winter. it is a time when the living need warm clothing, and filial chinese sons and daughters extended this to make the festival a time for providing winter clothes for their ancestors. the double ninth festival, therefore, also became an occasion to visit the graves of dead family members. clothes made of pa-pe-r would then be burnt as offerings.climbing mountains: on the double ninth festival, people customarily climb mountains, appreciate chrysanthemum flowers, drinkchrysanthemum wine, and eat double-ninth cakes. the double ninth festival is also the "old men festival". old people are especially meant to improve their health by taking part in the activities on the day of the festival.the 9th day of september in the lunar calendar is "the chinesechong yang festival" and a happy occasion in autumn. according to the traditional theory of "yin" and "yang", both the 9th month and the 9th day of the month belong to "yang", which means positive andmasculine, and "chong" means double, thus it is called "chong yang". people often gather for a party, appreciate chrysanthemums, pin the leaves of cornus on clothes. and the custom of climbing mountains and eating a special cake also features the day.this custom of climbing mountains can be dated back as early as west han dynasty. some old travel notes have it that, people climbed to mountain peaks not only for beautiful scenes and poetic inspiration, but also the avoidance of evil spirits and disasters.this practice came from an ancient folktale. it is said long ago there appeared a devil of plaguein the ruhe river. people lay down and died wherever it came up. a boy named heng jing swore to help his neighbors and fellow people to get rid of it. he visited many famous mountains to seek a powerful master. finally an old taoist took him in and taught him how to defeat the devil. heng jing put his whole heart into study and practice.one day, the taoist called him up and said, 'heng jing, tomorrow is the 9th day of september and the devil will reappear. it is time for you to go home and stop the devil.' the master also gave him a pack of leaves of cornus and a jar of liquor soaked with chrysanthemums.重阳节传统习俗英语介绍2016-09-26 19:27 | #2楼重阳节,秋高气爽,登高远望,畅饮菊花酒,遍插茱萸头这个古老节日的'起源和传说,你还记得吗?The Double Ninth Festival - the ninth day of the ninth lunarmonth The "Chong Yang Festival" is celebrated on the ninth day of the ninth lunar month, and it is as such known as the Double Ninth Festival.起源:重阳节是九月初九,略懂周易的同学肯定知道,9是阳数中最大的一个,九月初九,自然就“重阳”了么。
重阳节的习俗用英语怎么说
Climb up
The Double Ninth Festival the first ascent of customs, autumn in September, the fall, the season can be achieved Denggao Yuanwang feel fresh, fitness illnesses purpose.
Eating Double-Ninth cake
And the high associated with the custom of eating cake chongyang. Homophonic high and cake, as a festival of food, was first to celebrate the autumn harvest season, like food is intended to be civil, after eating the cake stand rise step by step in the world, taking the auspicious
meaning.Chrysanthemum
Chrysanthemum
The double ninth day, there has always been the custom tours chrysanthemum, chrysanthemum festival also known since ancient times. Commonly known as the lunar September September, chrysanthemum Festival organized by the general assembly, fashion Shangju people to attend the meeting. From the three countries since the Wei and Jin, Chung Yeung Festival gathering to drink, shangjufushi is a popular sport. In Chinese ancient customs, chrysanthemum is a symbol of longevity.
Drink chrysanthemum wine
The Double Ninth Festival, our country has drinks the chrysanthemum wine tradition. The chrysanthemum wine, is
regarded as in the ancient times is the Chung Yeung will drink, dispel the disaster to pray "propitious liquor".
The Han Dynasty have been a chrysanthemum wine. Wei Cao Pi had in the Chung Yeung chrysanthemum to giveZhong Yao, to wish him a long. The Ge Hong in "baopuzi" recorded in Henan Nanyang people in the mountains, due to drink chrysanthemum water over the students Gangu and prolong life.Liang Jian Wen"Picking chrysanthemums" is of "breathe out basket mining Ju bead, the dewy with Luo Nuo" of the sentence, but also adopt chrysanthemum wine. Until the Ming and Qing Dynasties, the chrysanthemum wine still prevails, in the Ming DynastyGao LianThe "Zunshengbajian" still have documented, is a popular fitness drinks.
Carrying dogwood
Also popular in the ancient nine nine inserted Mastixia customs, so they called Mastixia section. Cornel medicine, liquor health illnesses. Cornel and hairpin chrysanthemum in the Tang Dynasty has been very common. Dogwood, fragrance is thick, with anthelmintic to wet, for the role of evil, and can Xiaoji food, cold and heat treatment. People believe that September 9th is the day of luck, be dogged by bad luck, so
in the Chung Yeung Festival people like wearing cornel to
evil spirits and kyrgyzstan. Dogwood, therefore also known as the "evil"".
翻译
登高重阳节首先有登高的习俗,金秋九月,天高气爽,这个季节登高远望可达到心旷神怡、健身祛病的目的。
吃重阳糕
与登高相联系的有吃重阳糕的风俗。
高和糕谐音,作为节日食品,最
早是庆祝秋粮丰收、喜尝新粮的用意,之后民间才有了登高吃糕,取
步步登高的吉祥之意。
赏菊
赏菊重阳日,历来就有赏菊花的风俗,所以古来又称菊花节。
农历九月俗称菊月,节日举办菊花大会,倾城的人潮赴会赏菊。
从三
国魏晋以来,重阳聚会饮酒、赏菊赋诗已成时尚。
在汉族古俗中,菊
花象征长寿。
饮菊花酒重阳佳节,我国有饮菊花酒的传统
习俗。
菊花酒,在古代被看作是重阳必饮、祛灾祈福的“吉祥酒”。
汉代就已有了菊花酒。
魏时曹丕曾在重阳赠菊给钟繇,祝他长寿。
晋
代葛洪在《抱朴子》中记河南南阳山中人家,因饮了遍生菊花的甘谷
水而延年益寿的事。
梁简文帝《采菊篇》中则有“相呼提筐采菊珠,
朝起露湿沾罗懦”之句,亦采菊酿酒之举。
直到明清,菊花酒仍然盛行,在明代高濂的《遵生八笺》中仍有记载,是盛行的健身饮料。
佩茱萸古代还风行九九插茱萸的习俗,所以又叫做茱萸节。
茱萸
入药,可制酒养身祛病。
插茱萸和簪菊花在唐代就已经很普遍。
茱萸
香味浓,有驱虫去湿、逐风邪的作用,并能消积食,治寒热。
民间认
为九月九日也是逢凶之日,多灾多难,所以在重阳节人们喜欢佩带茱
萸以辟邪求吉。
茱萸所以还被人们称为“辟邪翁”。
[。