《经传释词》之“因声求义”初探
- 格式:pdf
- 大小:1.11 MB
- 文档页数:9
因声求义法在文言文词语教学中的运用作者:汪秋霞来源:《中学语文·大语文论坛》2011年第07期【摘要】在中学文言文教学中,掌握文言词汇知识是一个重要的内容。
因声求义是古汉语重要的训诂方法,教会学生这种方法,可以使学生更好地理解古汉语词语的相关知识,从而对文言词汇有更清楚准确的把握。
【关键词】文言文词语教学因声求义文言文教学,是中学语文教学的重要内容。
但是,由于文言作品的语言形式与现代汉语存在较大差异,客观上给文言文教学带来了巨大障碍,因此,如何提高文言文的教学效率,是每个中学语文教师都要面对并需认真解决的问题。
其中,如何帮助学生掌握一定数量的文言词语是关键。
因为,文章由字词组成,不掌握一定的词汇,阅读、鉴赏都只能是空谈。
在实际教学中,一些教师总是习惯于告诫学生:对于文言文的学习,必须做好吃苦的准备,必须有死记硬背的功夫。
这诚然有一定的道理,但是,某种程度上也造成了学生厌学的情绪。
对于文言词语,我们总习惯要求学生注意课文下面的注释,并挑选自认为很重要的注释对学生重复强调。
但是我们不仅要让学生知道某个词的意思,而且还要让学生明白为什么作这样的解释。
适当运用训诂方法来解释文言词语,使学生知其所以然,可以激发学生文言文学习的积极性,提高文言文词语的积累效率。
因声求义,是古汉语中一种重要的训诂方法,即以汉字的声音为线索来探求和诠释词义。
我们知道,文字是语言的书写符号,声音是语言的物质外壳,意义只有依附于声音才能完成交际的任务。
汉字作为一种表义文字,它的创制,尽可能在形态上体现词的意义,因此有了象形、指事、会意、形声等造字方法。
但是汉语的一个个具体的音和义,与作为书写符号的文字之间,终究没有必然的联系。
而且,仅用形态体现愈来愈复杂、愈来愈繁多的概念毕竟是件困难的事情。
单就占汉字绝大多数的形声字而言,形旁往往只能规定词的大体的牵涉范围,它代表的意义在整个词义中不占核心地位,因为过于宽泛;反是有些形声字的声旁具有一定的表义功能,而且它代表的意义往往占住了词义的核心。
文化长廊评介《经传释词》孟小驰 沈阳师范大学文学院摘 要:汉语虚词研究是中国语言学研究的重要组成部分之一。
从古至今,研究虚词的学者不胜枚举。
《经传释词》是清代的一部训释虚词的专著,由经学大师、训诂学家王引之编著。
该著作不仅代表了王引之卓越的学术成就,还体现了他严谨的治学精神。
关键词:《经传释词》;科学方法;开创性作者简介:孟小驰(1992-),女,辽宁省开原市人,沈阳师范大学文学院汉语言文字学专业在读硕士,研究方向:为古代汉语。
[中图分类号]:H16 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2019)-29-192-01《经传释词》由清代经学大师王引之所著。
王引之,字申伯,号曼卿,江苏高邮人,生于乾隆三十年,卒于道光十四年,皇帝谥为“文简”。
他是清代著名的训诂学家、今经文学家、乾嘉学派的代表人物之一,其声望享誉古今。
王引之出身朴学世家,自幼聪颖,笃志于学,所处的时代恰是中国语言学发展的最隆盛的时代,上有顾炎武作为开拓者,后有江永、戴震、段玉裁、孔广森、王念孙等作为继承者,这种“汉学师承”的优良学术风气,使其在语言学上有深厚的造诣。
其父王念孙曾谈到,训诂的宗旨在于声音,字与字间的声同和声近现象多有存在,因此经传中的假借较多。
王引之“推广庭训”,著成《经义述闻》和《经传释词》两部著作。
《经传释词》成书之后,王引之请老师阮元为此书作序。
序中谈到,高邮王氏父子十分擅长音训,并能兼及词气。
故当听闻王引之对《终风》的解说之后,阮元便劝其“勒成一书”。
王引之深知“语词”的重要性,倘若语词不通,则文意不通;反之,则涣若冰释。
自汉代起,解经者多将焦点放在训释实词上,而忽略对虚词的研究,如遇到虚词的难释之处,便避而不谈或索性采用实义训释,于是便使文意扞格不明。
前虽有《尔雅》《说文》二书,但或“所释未全,读者多误”,或“惟解特造之字”,这二书均未能完成准确训释经传中虚词的任务。
故《经传释词》一经问世,便获盛赞。
汉语言文字学基础2 名词解释和简答题部分省形:指汉字形声字的形符在形体结构上笔画有所省略。
如乔字“从夭从高省”。
省声:指汉字形声字的声符为某字的省略如:炊,从火,吹省声。
异文:凡同一书的不同版本,或不同的书记载同一事物而字句互异,包括通假字和异体字,都称异文。
《说文解字》简称《说文》,是我国第一部分析字形、说解本义、辨识音读的字典,也是我国古代最重要的文字训诂著作之一。
作者东汉许慎。
作者总结了汉字构造的“六书”理论。
该书首创部首法排检法,所收9353个汉字(另有重文1163)依据540个部首分部排列;通过分析字形探求字的本义。
说文四大家段玉裁江苏金坛人《说文解字注》朱俊声江苏吴县人《说文通训定声》桂馥山东曲埠人《说文解字义证》王筠山东安丘人《说文句读》、《说文释例》转注:转注者,建类一首,同义相受,考老是也。
由于许慎定义模糊,对专注的理解分歧很大。
南唐徐锴、清代江声等人主以同部为转注,戴震、段玉裁等人主以互训为转注,朱俊声主以引申为转注。
四体二用:六书中象形、指事、会意、形声是造字之法,能创造新字。
转注和假借是对已有汉字的运用,是用字之法。
古今字:一种纵向的历时的同词异字现象,即同一个词在不同的历史时期用不同的字来表示,就形成古今字。
前一个时代所用的字称为“古字”,后一个时代所用的字称为“今字”。
异体字:指在任何情况下,只是字形不同而音义完全相同的字。
也就是说在任何情况下都可以互换,而词义不发生歧义。
通假字:就是古代文献中本有其字不用,而用与之形体不同,意义不同,只是声音相同或相近的另一字代替其意义。
六书:一曰指事,指事者,视而可识,察而现意,上下是也。
二曰象形,象形者画成其物,随体诘诎,日月是也。
三曰形声,形声者,以事为名,取譬相成,江河是也。
四曰会意,会意者,比类合宜,一见指撝,武信是也。
五曰转注,转注者,建类一首,同意相受,考老是也。
六曰假借,假借者,本无其字,依声托事,令长是也。
初文:文字学上往往把某字的最早期写法称为初文,以区别于该字的较为后起的不同写法。
汉语言文学专业训诂学复习重点训诂学复习纲要第一讲训诂学·绪论【训诂】就是解释的意思,即用易懂的语言解释难懂的语言,用现代的语言解释古代的语言,用普通话解释方言。
“训”和“诂(故)”经常连用,称为“诂训”“训故”“故训”“训诂”等,后来发展成为一个双音词。
第二讲训诂小史一、萌芽时期—先秦的训诂(一)萌芽表现:文献正文里的训诂+随文释义的注疏1.形训《左传宣公十二年》:“夫文止戈为武。
”《左传昭公元年》:“于文皿虫为蛊。
”2.声训《礼记乐记》:“是故乐者乐也,君子乐得其道,小人乐得其欲。
”《管子心术上》:“义者,谓各处其宜也。
”《庄子齐物论》:“庸也者用也,用也者通也。
”3.义训《孟子滕文公上》:“夏曰校,殷曰序,周曰庠,学者三代共之。
”《韩非子·解老》:“凡失其所欲之路而妄行者之渭迷。
”二、兴盛时期—两汉的训诂(一)兴盛的原因(l)统治者尊经、博士讲经,促进了训诂的发展(2)秦火之后,要抢救古籍(3)隶书通行,人们看不懂古文经籍,需要注解(二)兴盛的表现(1)儒家经典的注释大批涌现(2)道家和其他著作也有一些注释(3)出现了通释语义的专著(三)两汉训诂的特点(1)确定了随文注解和通释语义两种基本形式词义系统∈本义、基本义—引申义—语境义(2)开始从语文学领域进入语言学领域(3)把形音义三者结合起来进行研究(4)经今文学与经古文学之争对训诂的影响汉代经学中今文学派与古文学派的斗争,对训诂影响极大,这两个学派都重师承、讲家法,成为汉代训站的又一特色。
三、继发时期—魏晋南北朝隋唐五代的训诂魏—唐训诂的特点1.内容上:扩大了训诂的范围经部—史部、子部、集部2.体式上:出现了义疏和集解(义疏:是兼释经注的一种训诂形式,它萌芽于汉末,而盛行于六朝。
后泛指补充和解释旧注的疏证。
《五经正义》:《周易正义》、《尚书正义》、《毛诗正义》、《礼记正义》、《春秋左传正义》。
集解:一种是汇辑诸家对同一典籍的语言和思想内容的解释,断以己意,以助读者理解。
《经传释词》音转情况考察作者:张颖来源:《丝绸之路》2012年第16期[摘要]《经传释词》运用声近义通、因声求义的训诂方法,注解了许多古汉语虚词。
本文通过对其音转情况的考察,旨在探讨其“就古音以求古义”方法在虚词研究中的重要作用,从而论证此书在虚词研究史上的意义和价值。
[关键词]《经传释词》;训诂;因声求义[中图分类号]G251.6 [文献标识码]A [文章编号]1005—3115(2012)16—0078—02音转是就整个音节而言,语音发生流转。
声转即声母发生流转。
韵转即韵部发生流转。
一、声转在《经传释词》全部的37条声转材料中,除双声22条外,其余15条都存在声母之间的流转关系。
双声即同纽,指汉字的上古音声母相同。
准双声指舌音内部和齿音内部各部之间的关系。
旁纽指发音部位相同声母之间的关系。
邻纽指唇、舌、齿、牙、喉各类之间的关系。
(一)双声1.帮系双声无,转语词也;字或作“亡”,或作“忘”,或作“妄”,或作“毋”。
此例,“无”、“毋”、“亡”明母双声。
2.端系双声(1)直,犹特也。
“直”、“特”古同声,故《诗》:“实维我特。
”《韩试》作“直”。
(2)能,犹乃也,亦声相近也。
“乃”、“而”声相近,故“能”训为“乃”,“亦”训为“而”。
3.章系双声(1)之,犹诸也。
“之”、“诸”一声之转。
(2)旜,之也,焉也。
“之”、“旜”声相转,“旜”、“焉”声相近。
“旜”为“之焉”和声。
(3)啻,与“翅”同。
字亦作“适”。
(4)尚,庶几也。
字或作“上”。
4.精系双声朁,字或作“惨”,或作“憯”。
皆词也。
语之转尔。
5.见系双声宜,助语词也。
字通作“义”。
6.影系双声(1)意并与抑同,字或作“亿”,又作“臆”。
(2)“安”、“於”一声之转,则助语词之焉,可读“於衍反”。
(3)于,犹乎也。
字或作“乎”。
(4)《诗·击鼓》:“爰居爰处,爰丧其马,于以求之。
”于,亦爰也。
(5)“用”、“以”一声之转。
(6)繇,於也。
1、形训:是以形说义的方法,即通过对字的形体结构“当的分析来寻求解释词义的释词方法。
2、互训:即以意义相同之字,相互训释。
3、犹:相当于现代汉语的“等于说”,一般用于以同义词或近义词作释,主要是沟通词的相关含义和古今变化。
4 貌“……貌”在训诂中用来表示事物的某种形态,有描写的作用,相当于现代汉语中“……的样子”。
被训释词主要为形容词,其中大部分是叠音词或联绵词。
5 谓用“谓”解释词义,多为词义的具体指向。
可能是特定语言环境中的词语的特殊义、灵活义,也可能是具体所指的人或事。
6曰(谓之):使用这个术语时,被解释的词在后面,它的作用是释义,同时用来分辨同义的细微差别。
7 谓之、曰、为“曰”“谓之”“为”解释词义,大体相当于现代汉语的“叫作”,通常在属中求别,兼含同义词的辨析。
“曰”“谓之”“为”的训释常隐含着同义词的辨析,隐含的内容可以参见同书的训释或纂集类的训诂专著。
8 之言“之言”的主要作用是以音义相通词作为训释词,从而沟通两词的同源关系。
9.言:一般是用來串講大意,闡發被解釋詞語的內在含義的。
大致相當於“就是說”。
10、读为(读曰):又称““破字”,用本字说明假借字、同假字,有时用来注音。
11、当为:校勘术语,用以直接指明正字以纠正误字。
也称作”。
12破读、读破:用本字去改读古书中的通假字,称为“破”。
13浑言、析言浑言,笼统地说;析言,具体地说,这是指出同义词的共同义和区别义时所用的术语。
14转语:因时、地不同或其他原因而语音有转变的词。
15句读:我国古代文章断句的符号和方法的名称,相当于今天标点符号的作用。
16、断章取义:,此赋诗不泥其本义,而借古人的话说自己的意思,来表达自己的观点。
17、连类并称:指两个字或词的义类相因而牵连之,但所指只取其中一词之义。
18、反义词对举:则是连用词义对立,矛盾的两个词,但只强调矛盾的一个方面。
19、章句:汉代注释家解释古书体例,往往在解释词义之外,再串计文章大意,这种解说方法叫章句。
因声求义的名词解释因声求义,因声明义:“因声”:是根据读音确定词义的一种方法。
因声求义是指利用语音差异来解释词的意义,就是依据不同的语音来推测或判断词义。
古汉语中,有许多词的本义与后起的词义之间存在着语音上的联系,如:瓦和瓷。
“瓦”在先秦两汉时期都是陶器的总称,这两个字都可以表示为w,但现在所说的瓦是指烧成陶器的砖瓦,而“瓷”在现代则主要是用来指代瓷器。
在以往的训诂过程中,人们将这种通过辨别读音来推知其意的方法叫做“谐声求义”。
同一字由于发音不同会产生不同的意义,这是古汉语词汇里极普遍、也很重要的一种现象。
谐声是古今同音字的产生原因。
《论衡·物势》篇:“石者,物之粗也;音者,物之粗也。
”“音”指物体发出的声音,因此物体的本质决定了它的发声。
我国古代人民把石头、音、粗三个字合起来,说明了物质性的东西和其产生的声音有密切关系。
《周礼·春官·大卜》郑玄注:“大器用陶冶烧灼作成,故曰陶冶,谓器物之性也。
物之性者,音也,音然后生义。
”古人在训诂上非常重视名物训。
例如,“木”字,在古文献中有两种读法,“木”有植物之义,“未”有不及之义。
在《诗经·小雅·伐木》中,毛传、郑笺、孔疏三家皆主“未”为“木”之假借字。
到了清代,朱骏声释“未”为“木”,说:“木本加未,是植物之木,谓其茎有所属,叶有所生,枝条有所依附也。
”他还从词义的演变角度进一步解释道:“木加未,植物名也,木既本矣,再加木,生而复本。
…言两树之枝相连属,又复其初也。
”因为木的引申义为“本质”,“复本”则暗示它有反复、回归之义,从而阐明了“木”与“未”两个字同源并义近而音别的关系。
名物训,训释文献里名物字的训诂学方法,即以文字的音、义互相解释来说明其名物性质的理论。
刘勰《文心雕龙》里有:“故通变论道,因声以明义。
”段玉裁注:“因声以明义,取其声音相似也。
”又说:“文与声异,以声求义,亦因声以明义也。
”段氏所说的“文与声异”,实际是强调通过形音、声义的对应来说明意义。
《经传释词》浅议作者:李甜来源:《文教资料》2014年第27期摘要:王引之的《经传释词》是研究上古汉语虚词的一部重要专著。
此书反映的虚词理论和研究方法,对众学者有很大的启发,对今天研究古汉语虚词有着宝贵的借鉴作用。
王引之著述此书的目的,一是探究经书中语词的用法“窥测古人之意,以备学者采择”;二是纠正前人对经书中语词的误释,达到“前人所未及者补之,误解者正之”。
关键词:《经传释词》训释方法因声求义价值一、《经传释词》《经传释词》的作者是清代经学大师、训诂学家王引之(1766—1834),字伯申,号曼卿,江苏高邮人,与其父合称为高邮王氏。
王引之继承父学,以声音训诂,在虚词方面的研究独特见解颇多。
在《经传释词》自序里他说:“自汉以来,说经者宗尚雅训,凡实义所在,既明著之矣,而语词之例,则略而不究;或即以实义释之,遂使其文扞格,而意亦不明。
”①由此看出,他著述此书的目的,一是探究经书中语词的用法“窥测古人之意,以备学者采择”;二是纠正前人对经书中语词的误释,达到“前人所未及者补之,误解者正之”。
《经传释词》自问世以来一直备受学者的推崇,认为它是一部专门研究上古汉语虚词的专著和代表作,例如阮元在《经传释词》所作的序中评价:“元读之,恨不能起毛、孔、郑诸儒而共证此快论也。
”王引之的《经传释词》于嘉庆三年(1798)完成书稿,嘉庆二十四年(1819)刻版行世。
1984年岳麓书社出版发行了加有标点的《经传释词》,天头上有杨树达和黄侃的注解,便于读者参考理解,也是目前的通行本。
《经传释词》分为序和正文两部分。
在序中王引之说明了著此书的原因和收词范围。
“自九经、三传及周、秦、西汉之书,凡助语之文,遍为搜讨,分字编次,以为《经传释词》十卷,凡百六十字”。
《经传释词》仅选取九经、三传及西汉以前的汉语书面语,共收词160个,分十卷编次。
正文的编排方式正是王引之“因声求义”理论的诠释,把160个虚词的条目按中古声母喉、牙、舌、齿、唇五音排列,同类相从。