译文:宓子贱治理单父,有若会见他说:“您为什么瘦了?”路子 贱说:“君王不知道我没有德才,派我治理单父,政务紧急,心里 忧愁,所以瘦了。” 译文:自己即使憔悴、清瘦,还是没有益处。
文言文中有不少同音假借现象,如“振”通“赈”等,因此, 我们有时可以尝试着找一找通假关系,用本字推断含义。
昔我先父以身徇国。“徇”通“殉”; 齐王田广以郦生卖己,乃亨之。“亨”通“烹” 昂首观之,项为之强。“强”通“僵” 所识穷乏者得我与。 “得”通“德” “与”通“欤”
3、及去东阳归家,经年岁,口不言荣辱, 士类益以此多之。
赞美,赞赏 宾语
译文:到他离开东阳回到家乡,数年说话时不谈 荣誉耻辱,士大夫们更因为这样而赞赏他。
4、是以诸侯力政(同“征”),强凌弱,众暴寡,兵 革不休,士民罢(同“疲”)弊. 宾语 宾语
“强”“众”是主语,“弱”“寡”是宾语, 所以它们应该都是形容词用作名词,可以分别理解 为“强国”“大国”“弱国” “小国”; 而“暴” 是带宾语的谓语,又与“凌”相对应,它应该做动 词,译作“欺凌”。前面例句中“忠”“贤”在主 语位置上,应该是形容词活用作名词。
友好、与… …交好。
3、腥臊并御,芳不得薄兮。 成语“日薄西山” 《陈情表》
逼近
4、若贷而不诛,则天下大义不明,大法不立矣。
成语“严惩不贷”,
5、我安适归矣
饶恕
适百里者,宿舂粮。 《逍遥游》 往,到
1、除南清河太守
联想:李密《陈情表》“除臣冼马”,——授予官职
2、恐天下以吾私广国
联想:“吾妻之美我者,私我也”,——偏爱,偏私
六、语法分析法 七、联想推断法 八、语境推断法 九、邻词帮助法 十、成语对应法
文言词语多由单音节形式出现,翻译时先将其组成多个双 音节词(也就是组词),再根据语境从中选取恰当者替换, 这是最常用的做法之一。