•,
弄瓦:古人把瓦给女孩玩, 希望她将来能胜任女工。 旧时常用以祝贺人家生女 孩。
成语出处《诗·小雅·斯干》: 乃生女子,载寝之地,载衣 之裼,载弄之瓦。
词义缩小
• 同样的词语在古代的词义大,而现代汉语中 的意思变小了。
古义:
儿子和女儿
今义:
儿子
今
古
词义缩小:宫、睡、臭
• 古义指房屋住宅的统称。如《尔雅》中“宫谓之室,室谓之宫”。现 专指宫殿。
恨 未尝不叹息痛
于桓灵也
初,宣子田于首山,
饿 舍于翳桑.见灵辄 ,
问其病.曰:“不 食三日矣!”
现代口语:
这件事真令人痛恨
现代口语:
我饿了
轻重变化
• 有些词语在应用的过程中,词义轻重发生了 变化。有些词古义轻,今义重;有些词古义 重,今义轻。
词义范围差异
古今词义分类
词义感情色彩 差异
词义程度差异
小试牛刀
• 同心之言,其臭如兰 • 孝公既见卫鞅,语事良久, 孝公时时睡,弗听。 • 嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。 • 两者不肯相舍,渔者得而并禽之。 • 兵刃既接,弃甲曳兵而走。
抓住古今词义的变化,是翻译的关键
小试牛刀
• 同心之言,其臭如兰
气味
气味
• 孝公既见卫鞅,语事良久, 孝公时时睡,弗听。 坐寐 • 嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。 屋
三种状况
基本 词汇
个别 词汇
古今意义基本未变
古今意义完全不同
古今意义有联系, 有发展;有相同, 有不同
词义扩大
• 同样的词语在古代的词义小,而现代汉语中 的意思变大了。
后起意义:
泛指一般的江
古义: