秋阳赋-苏轼原文
- 格式:doc
- 大小:14.00 KB
- 文档页数:2
昨午秋阳尚壮哉,今晨莫待日光催。
——《炬火发誓节渡勇家店二首·昨午秋阳尚壮哉》杨万里秋阳嗔我紧追程,急泊临流一短亭。
——《午热憩忠义渡》杨万里午漏相将里,秋阳未肯无。
——《甯桥小渡》杨万里秋阳尔许骄。
——《秋热追凉池上》杨万里未应旱魃无分别,更把秋阳懊恼渠。
——《喜雨口号九首呈潘侯·虽拥朱幡只泽臞》刘克庄百谷畏秋阳,常恐膏泽吝。
——《小雨·百谷畏秋阳》陆游水月灵因一样光,暴心还愿待秋阳。
——《咏白莲十首·其四》陈子壮秋阳千里晒,聊复曝吾书。
——《曝书》喻良能东坡已作秋阳赋,欲赋春阳恨未成。
——《晚晴》舒岳祥季秋阳馆事严禋,能飨洪惟上至仁。
——《和吴龙图韵五首·明堂肆赦不得预观感而成诗》文同秋阳不能暑,宿酒爽以醒。
——《示吴守》胡寅稚金不耐老火铸,有烈秋阳尚骄倨。
——《晓乘大雾访仲固》胡寅路出西林兴倍长,轻衫短盖入秋阳。
——《入山三首·路出西林兴倍长》孔武仲广寒不复观霓裳,公子岂解歌秋阳。
——《今秋久雨至八月望夕始晴月色尤清澈可爱置酒》晁公溯更不假蒲葵,秋阳眇何许。
——《次程直学秋雨感》杨公远一雨战秋阳,风生衣袂举。
——《次程直学秋雨感》杨公远先融雪岭作墨黑池,坐变秋阳成春晖。
——《谢阮儒隐为画墨梅床屏》王迈秋阳如猎火,四顾不可避。
——《铅山道中小休》陈渊不独京尘解化衣,秋阳流火树阴稀。
——《戏辨老》李处权濯江暴秋阳,岂不是杲杲。
——《赠徐教谕爱兰》何梦桂静与古月俱,动与秋阳行。
——《访汤粹》汪莘可人啼鸟声绕梁,六窗濯濯如秋阳。
——《病馀用前韵呈魏公》释宝昙斯时惜晼暮,玄袂欹秋阳。
——《正字南仲祭诗》周文璞秋阳杲杲秋月明,秋风泠冷秋露沮。
——《与政仲端夫敬叟季仙至旧圃采采芙蓉金菊之妙》刘学箕登堂一见便称许,暴之秋阳濯江沱。
——《依韵和李知刚黄安见示》陆佃秋阳今日七月九,花蕊长春千载余。
——《题皇仙宝积观》张继先此心如白璧,秋阳照江流。
——《送唐寺丞丈解郡绂东归一首》度正恨无东坡翁,为君赋秋阳。
苏轼《秋阳赋》原文及翻译苏轼是北宋中期的文坛领袖,在诗词、散文、书、画等方面都取得了很高的成就。
下面和小编一起来看看苏轼《秋阳赋》原文及翻译。
希望对大家有所帮助。
原文:越王之孙,有贤公子,宅于不土之里,而咏无言①之诗。
以告东坡居士曰:“吾心皎然,如秋阳之明;吾气肃然,如秋阳之清;吾好善而欲成之,如秋阳之坚百谷;吾恶恶而欲刑之,如秋阳之陨群木。
夫是以乐而赋之,子以为何如?”居士笑曰:“公子何自知秋阳哉?生于华屋之下,而长游于朝廷之上,出拥大盖,入侍帏幄,暑至于温,寒至于凉而已矣。
何自知秋阳哉!若予者,乃真知之。
方夏潦之淫也,云烝雨泄,雷电发越,江湖为一,后土冒没,舟行城郭,鱼龙入室。
菌衣生于用器,蛙蚓行于几席。
夜违湿而五迁,昼燎衣而三易,是犹未足病也。
耕于三吴,有田一廛。
禾已实而生②耳,稻方秀而泥蟠。
沟塍交通,墙壁颓穿。
面垢落曁之涂,目泣湿薪之烟。
釜甑其空,四邻悄然。
鹳鹤鸣于户庭,妇宵兴而永叹。
计有食其几何,矧③无衣于穷年。
忽釜星之杂出,又灯花之双悬。
清风西来,鼓钟其镗。
奴婢喜而告余,此雨止之祥也。
蚤作而占之,则长庚澹澹其不芒矣。
浴于旸谷④,升于扶桑。
曾未转盼,而倒景⑤飞于屋梁矣。
方是时也,如醉而醒,如喑而鸣。
如痿而起行,如还故乡初见父兄。
公子亦有此乐乎?”公子曰:“善哉!吾虽不身履,而可以意知也。
”居士曰:“日行于天,南北异宜。
赫然而炎非其虐,穆然而温非其慈。
且今之温者昔人炎者也云何以夏为盾而以冬为衰乎吾侪小人轻愠易喜彼冬夏之畏爱乃群狙之三四。
自今知之,可以无惑。
居不墐户,出不仰笠,暑不言病,以无忘秋阳之德。
”公子拊掌,一笑而作。
【注】①无言:内容空洞。
②生:发芽。
③矧:也。
④旸谷:传说中指日出的地方,亦作“汤谷”。
⑤倒景:这里指彩虹。
译文:越王的孙子里有一个很贤达的公子,成长在十指不沾泥的华屋高堂,所以他作的诗也没有什么内容,心里感觉很不爽,就对东坡说:“我心像秋天的太阳一样明亮,我的气像秋天的太阳一样清明,我喜欢善行而且希望完成(嘉奖)善行,就像太阳喜欢让万物生长成熟一样,我讨厌恶行而且希望惩罚恶行,就像秋天的太阳让树木枯萎一样,我把这种情怀写成词赋然后配上曲子,你觉得怎么样呢?”东坡笑了:“公子哪儿了解秋阳,生在漂亮的大房子里,长大了又在朝廷上呼风唤雨,出去有人给你撑着老大的华盖,回去有人侍候你睡觉。
美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。
全诗意思及赏析今我不乐思岳阳,身欲奋飞病在床。
美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒。
鸿飞冥冥日月白,青枫叶赤天雨霜。
玉京群帝集北斗,或骑麒麟翳凤凰。
芙蓉旌旗烟雾落,影动倒景摇潇湘。
星宫之君醉琼浆,羽人稀少不在旁。
似闻昨者赤松子,恐是汉代韩张良。
昔随刘氏定长安,帷幄未改神惨伤。
国家成败吾岂敢,色难腥腐餐枫香。
周南留滞古所惜,南极老人应寿昌。
美人胡为隔秋水,焉得置之贡玉堂。
这首诗的意思是:我现在心情不快乐,思念着岳阳,想要奋飞却因病卧床。
你如美人般美好,与我隔着秋水,在洞庭湖畔洗脚,放眼环望八方。
鸿雁飞向高远的天空,日月闪烁着光芒,青枫叶红,秋霜降下。
玉京山的群仙们聚集在北斗星宫,有的骑着麒麟,有的骑着凤凰。
芙蓉般的旌旗被烟雾所淹没,旗影摇动,倒映在潇湘水中。
星宫中的仙君沉醉于玉露琼浆,羽衣仙人稀少,远在他方。
我听说你好像是昔日的赤松子,或许就是汉代的张良。
你曾随刘邦定都长安,建立了功业,但如今却辞官归隐,追求仙道。
你说你不能左右国家的命运,厌恶官场的污浊,宁愿餐食枫香,过着隐居的生活。
我为你感到惋惜,你本是国家的栋梁之才,为何要隐居在潇湘之地?我希望你能重新出山,为国家效力,就像太史公一样,虽然滞留周南,但最终还是得到了重用。
你为何要像美人一样,与我相隔秋水,不能相见?我希望你能被荐举到玉堂之上,为国家贡献自己的才华。
这首诗的赏析如下:这首诗是杜甫的一首七言古诗,以浪漫的手法描写了作者对韩谏议的思念和对国家命运的关注。
诗的前六句为第一段,写作者思念韩某远在洞庭,身体想要奋飞却因病卧床。
“美人娟娟隔秋水,濯足洞庭望八荒”两句,用美人比喻韩某,表达了作者对他的思念之情。
“鸿飞冥冥日月白,青枫叶赤天雨霜”两句,用鸿雁和枫叶的变化,象征时光的流逝和季节的更替,暗示了作者对韩某的思念之情。
诗的中间六句为第二段,写朝廷小人得势,而贤臣远去。
“玉京群帝集北斗,或骑麒麟翳凤凰”两句,用玉京群帝和麒麟凤凰的形象,象征朝廷的繁华和高贵,但同时也暗示了其中的虚伪和腐败。
《苏轼徙知徐州》原文及翻译译文《《苏轼徙知徐州》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、《苏轼徙知徐州》原文及翻译译文《苏轼徙知徐州》原文及翻译宋史苏轼徙知徐州原文:(苏轼)徙知徐州。
河决曹村,泛于梁山泊。
城将败,富民争出避水。
轼曰:“富民出,民皆奔走,吾谁与守?”驱使复入。
轼诣武卫营,呼卒长,曰:“河将害城,事急矣,虽禁军且为我尽力。
”遂筑东南长堤。
轼庐于其上,过家不入,使官吏分堵①以守,卒全其城。
(《宋史•苏轼传》)【注释】①堵:古墙体单位,长与高各一丈为一堵。
译文:苏轼调任徐州。
黄河在曹村附近决堤,在梁山泊泛滥,从南清河溢出,汇聚在徐州城下,水不断上涨不久就要泄进城里,城墙即将被冲毁,城里的富人争着逃出城去避难。
苏轼说:“如果富人都出了城,民心一定会动摇,谁和我一起守城呢?只要有我在这里,就不会让决堤的水毁了城墙。
”于是将富民们赶回城中。
苏轼到武卫营,把卒长叫出来说:“河水将要冲进城里,事情很紧迫了,你们虽然是禁军也要暂且为我效力。
”卒长说:“太守您尚且不逃避洪水,我们这些小人应该为您效力。
”于是卒长率领他的士兵拿着畚锸出营,修筑东南方向的长堤,堤坝从戏马台起,末尾与城墙相连。
雨日夜不停,没有受损的城墙只有三板。
苏轼天天住在城上,即使经过家门也不入,派官吏们分别在城墙各处守卫,终于保全了徐州城。
《苏轼徙知徐州》2、苏轼《论范增》原文及翻译译文苏轼《论范增》原文及翻译苏轼原文:汉用陈平计,问疏楚君臣。
项羽疑范增与汉有私。
稍夺其权。
增大怒曰:“天下事大定矣君王自为之,愿赐骸骨归卒伍!”归未至彭城,疽发背死。
苏子曰:增之去,善矣,不去羽必杀增.独恨其不蚤耳。
然则当以何事去?增劝羽杀沛公,羽不听,终以此失天下,当于是去耶?曰:否。
增之欲沛公,人臣之分也,羽之不杀,犹有君人之度也,增曷为以此去哉?《易》曰:“知几其乎!”《诗》曰:“相彼雨雪,先集维霰。
”增之去,当以羽杀卿子冠军①时也。
苏轼《牧童评画》原文及翻译译文《苏轼《牧童评画》原文及翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、苏轼《牧童评画》原文及翻译译文苏轼《牧童评画》原文及翻译苏轼原文:蜀中有杜处士①,好书画,所宝②以百数。
有戴嵩牛一轴,尤所爱,锦囊玉轴,常以身随。
一日曝⑤书画,有牧童见之,拊掌大笑曰:“此画斗牛也。
牛斗力在角,尾搐③入两股间,今乃掉④尾而斗,谬矣。
”处士笑而然⑥之。
古唐云:“耕当问奴,织当问婢。
”不可改也。
-----------选自《苏东坡文集》【注释】:①杜处士:姓杜的读书人。
②宝:这里是动词,珍藏。
③搐chù:收缩,此指“夹”。
④掉:摆动。
⑤曝:这里指打开书画晾晒。
⑥然:认为……是对的。
译文:四川境内有个姓杜的隐士,爱好书画,他珍藏的书画作品有成百件,有戴嵩画的牛一幅,他特别喜爱,用锦囊盛起来,用玉石作画轴,经常随身携带着,有一天晾晒书画,一个牧童看到了这幅画,拍手大笑说:“这画上画的是角斗的牛呀,牛在角斗时力量集中在角上,尾巴夹在两条后腿中间,但这幅画却画成牛摇着尾巴斗角,画错了啊!”隐士笑了,认为牧童说得对。
有句古话说:“耕地应当去问男奴,织布应当去问婢女。
”这句话是不可改变的.苏轼《牧童评画》2、苏轼《游兰溪》原文及翻译译文苏轼《游兰溪》原文及翻译苏轼原文:黄州东南三十里为沙湖,亦曰螺蛳店。
予买田其间,因往相田得疾。
闻麻桥人庞安常善医而聋。
遂往求疗。
安时虽聋,而颖悟绝人。
以纸画字,书不数字,辄深了人意。
余戏之曰:“余以手为口,君以眼为耳,皆一时异人也。
”疾愈,与之同游清泉寺。
寺在蕲水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。
余作歌云:“山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。
萧萧暮雨子规啼。
谁道人生无再少?君看流水尚能西!休将白发唱黄鸡。
”是日,剧饮而归。
译文:黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又称螺蛳店。
我去那里买几亩田,因为去那里查看田地,得了病。
秋赋八首诗原文其一玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森。
江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴。
丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心。
寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧。
其二夔府孤城落日斜,每依北斗望京华。
听猿实下三声泪,奉使虚随八月槎。
画省香炉违伏枕,山楼粉堞隐悲笳。
请看石上藤罗月,已映洲前芦荻花。
其三千家山郭静朝晖,日日江楼坐翠微。
信宿渔人还汛汛,清江燕子故飞飞。
匡衡抗疏功名薄,刘向传经心事违。
同学少年多不贱,五陵衣马自轻肥。
其四闻道长安似弈棋,百年世事不胜悲。
王侯第宅皆新主,文武衣冠异昔时。
直北关山金鼓震,征西车马羽书驰。
鱼龙寂寞秋江冷,故国平居有所思。
其五蓬莱宫阙对南山,承露金茎霄汉间。
西望瑶池降王母,东来紫气满函关。
云移雉尾开宫扇,日绕龙鳞识圣颜。
一卧沧江惊岁晚,几回青锁点朝班。
其六瞿塘峡口曲江头,万里风烟接素秋。
花萼夹城通御气,芙蓉小苑入边愁。
珠帘绣柱围黄鹄,锦缆牙樯起白鸥。
回首可怜歌舞地,秦中自古帝王州。
其七昆明池水汉时功,武帝旌旗在眼中。
织女机丝虚月夜,石鲸鳞甲动秋风。
波漂菰米沉云黑,露冷莲房坠粉红。
关塞极天唯鸟道,江湖满地一渔翁。
其八昆吾御宿自逶迤,紫阁峰阴入渼陂。
香稻啄余鹦鹉粒,碧梧栖老凤皇枝。
佳人拾翠春相问,仙侣同舟晚更移。
采笔昔曾干气象,白头吟望苦低垂。
赏析《秋兴八首》是杜甫晚年为避战乱寄居夔州时的作品。
作于大历元年(766),诗人时年56岁。
全诗八首一气蝉联,前后贯通,是一组完美的组诗。
第一首总起,是全诗的序曲。
总写巫山巫峡的秋声秋色。
以描绘萧瑟阴森、动荡不安的景物,衬托自己焦虑急躁、伤时忧国的心态,以“孤舟一系故园心”点明全诗的主题。
如明王嗣奭所云:“'故园心’三字为八诗之纲。
”其中的“江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴”,是咏巫山巫峡的名句。
巫山,在今重庆市巫山县东,沿江壁立,绵延160里,即为巫峡。
白帝城,东汉公孙述所筑,故址在今重庆市奉节县白帝山上。
第二首紧接“急暮砧”,叙写夔州晚间景色。
高中文言文阅读 2019.111,阅读下面的文言文,完成后面各题。
秋阳赋苏轼越王之孙,有贤公子,宅于不土之里,而咏无言之诗①,以告东坡居士曰:“吾心皎然,如秋阳之明;吾气肃然,如秋阳之清;吾好善而欲成之,如秋阳之坚百谷;吾恶恶而欲刑之,如秋阳之陨群木。
夫是以乐而赋之,予以为何如?”居士笑曰:“公子何自知秋阳哉?生于华屋之下,而长游于朝廷之上;出拥大盖,入侍帏幄;暑至于温,寒至于凉而已,何自知秋阳哉?若予者乃真知之。
方夏潦之淫也,云烝雨泄;雷电激越,江湖为一;后土冒没,舟行城郭,鱼龙入室;菌衣生于用器,蛙蚓行于几席;夜违湿而五迁,昼燎衣而三易。
是犹未足病也。
耕于三吴,有田一廛,禾已实而生②耳,稻方秀而泥蟠。
沟塍交通,墙壁颓穿。
面垢落塈之涂,目泫湿薪之烟。
釜甑其空,四邻悄然。
鹳鹤鸣于户庭,妇宵兴而永叹。
计有食其几何,矧③无衣于穷年。
忽釜星之杂出,又灯花之双悬。
清风西来,鼓钟其镗。
奴婢喜而告予,此雨止之祥也。
早作而占之,则长庚④澹澹,其不芒矣。
浴于旸谷⑤,升于扶桑,曾未转盼,而倒景飞于屋梁矣。
方是时也,如醉如醒,如瘖而鸣,如痿而起行,如还故乡初见父兄。
公子亦有此乐乎?”公子曰:“善哉!吾虽不身履,而可以意知也。
”居士曰:“日行于天,南北异宜。
赫然而炎非其虐穆然而温非其慈且今之温者昔之炎者也云何以夏为盾而以冬为衰乎?吾侪小人,轻愠易喜。
彼冬夏之畏爱,乃群狙之三四⑥。
自今知之,可以无惑。
居不障户,出不御笠,暑不言病;以无忘秋阳之德。
”公子拊掌,一笑而作。
(选自《苏东坡全集》,有删改)(注)①这里的“贤公子”指的是赵令畤。
“不土之里”为“田”,“无言之诗”为“寺”,合而为“畴”,即暗藏赵令畴之名。
②生:发芽。
③矧:又。
④长庚:金星。
⑤旸谷:传说中指日出的地方,亦作“汤谷”。
⑥群狙之三四:狙,猕猴。
《庄子·齐物论》:“狙公赋芧,曰:‘朝三而暮四。
’众狙皆怒。
曰:‘然则朝四而暮三。
’众狙皆悦。
名实未亏,而喜怒为用,亦因是也。
苏轼《和子由渑池怀旧》原文和翻译译文《苏轼《和子由渑池怀旧》原文和翻译译文》这是优秀的文言文翻译译文文章,希望可以对您的学习工作中带来帮助!1、苏轼《和子由渑池怀旧》原文和翻译译文苏轼《和子由渑池怀旧》原文和翻译苏轼原文:和子由①渑池②怀旧人生到处知何似③,应似飞鸿踏雪泥。
泥上偶然留指爪,鸿飞那复计东西。
老僧④已死成新塔,坏壁⑤无由见旧题。
往日崎岖还记否,路长人困蹇驴⑥嘶。
诗词注释:①子由:苏轼弟苏辙字子由。
②渑池:今河南渑池县。
这首诗是和苏辙《怀渑池寄子瞻兄》而作。
③“人生”句:此是和作,苏轼依苏辙原作中提到的雪泥引发出人生之感。
④老僧:即指奉闲。
据苏辙原诗自注:“昔与子瞻应举,过宿县中寺舍,题老僧奉闲之壁。
”⑤坏壁:指奉闲僧舍。
嘉祐三年(1056),苏轼与苏辙赴京应举途中曾寄宿奉贤僧舍并题诗僧壁。
⑥蹇驴:跛脚的驴。
苏轼自注:“往岁,马死于二陵(按即崤山,在渑池西),骑驴至渑池。
”诗词译文:人生在世,到这里、又到那里,偶然留下一些痕迹,你道像是什么?我看真像随处乱飞的鸿鹄,偶然在某处的雪地上落一落脚一样。
它在这块雪地上留下一些爪印,正是偶然的事,因为鸿鹄的飞东飞西根本就没有一定。
老和尚奉闲已经去世,他留下的只有一座藏骨灰的新塔,我们也没有机会再到那儿去看看当年题过字的破壁了。
老和尚的骨灰塔和我们的题壁,是不是同飞鸿在雪地上偶然留下的爪印差不多呢!你还记得当时往渑池的崎岖旅程吗?——路又远,人又疲劳,驴子也累得直叫。
2、苏轼《论子胥种蠡》原文及翻译译文苏轼《论子胥种蠡》原文及翻译苏轼原文:越既灭吴,范蠡以为句践②为人长颈鸟喙,可与共患难,不可与共逸乐,乃以其私徒属浮海而行,至于齐。
以书遗大夫种曰:“蜚鸟尽,良弓藏,狡兔死,走狗烹。
子可以去矣!”苏子曰:范蠡知相其君而已,以吾相蠡,蠡亦鸟喙也。
夫好货,天下之贱士也,以蠡之贤,岂聚敛积财者?何至耕于海滨,父子力作以营千金屡散而复积此何为者哉岂非才有余而道不足故功成名遂身退而心终不能自放者乎?使句践有大度,能始终用蠡,蠡亦非清净无为而老于越者也,故曰“蠡亦鸟喙也”。
苏轼二赋全文苏轼的二赋包括《前赤壁赋》和《后赤壁赋》,以下是全文:前赤壁赋壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。
清风徐来,水波不兴。
举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。
少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。
白露横江,水光接天。
纵一苇之所如,凌万顷之茫然。
浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。
于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。
歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。
渺渺兮于怀,望美人兮天一方。
”客曰:“月明星稀,乌鹊南飞,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌。
山川相缪,郁乎苍苍;此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗;固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子,渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友糜鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属;寄蜉蝣与天地,渺沧海之一粟。
哀吾生之须臾,羡长江之无穷;挟飞仙以遨游,抱明月而长终;知不可乎骤得,托遗响于悲风。
”而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。
惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭。
是造物者之无尽藏也,而我与子之所共适。
客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也。
盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。
惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭。
是造物者之无尽藏也,而我与子之所共适。
后赤壁赋是岁十月之望,步自雪堂,将归于临皋。
二客从予过黄泥之坂。
霜露既降,木叶尽脱,人影在地,仰见明月,顾而乐之,行歌相答。
已而叹日:“有客无酒,有酒无肴;月白风清,如此良夜何?”客日:“今者薄暮举网得鱼还有一些像长蛇封豕的肉欲腊之以为美酒。
”归而谋诸妇日:“我有斗酒藏之久矣当以待君之余。
”于是携酒与鱼复游于赤壁之下。
苏轼《教战守策》原文及翻译译文1、苏轼《教战守策》原文及翻译译文苏轼《教战守策》原文及翻译苏轼原文夫当今生民之患,果安在哉?在于知安而不知危,能逸而不能劳。
此其患不见于今,而将见于他日。
今不为之计,其后将有所不可救者。
昔者先王知兵之不可去也,是故天下虽平,不敢忘战。
秋冬之隙,致民田猎以讲武,教之以进退坐作之方,使其耳目习于钟鼓旌旗之间而不乱,使其心志安于斩刈杀伐之际而不慑。
是以虽有盗贼之变,而民不至于惊溃。
及至后世,用迂儒之议,以去兵为王者之盛节,天下既定,则卷甲而藏之。
数十年之后,甲兵顿弊,而人民日以安于佚乐,卒有盗贼之警,则相与恐惧讹言,不战而走。
开元、天宝之际,天下岂不大治?惟其民安于太平之乐,豢于游戏酒食之间,其刚心勇气,销耗钝眊,痿蹶而不复振。
是以区区之禄山一出而乘之,四方之民,兽奔鸟窜,乞为囚虏之不暇,天下分裂,而唐室固以微矣。
盖尝试论之:天下之势,譬如一身。
王公贵人所以养其身者,岂不至哉?而其平居常苦于多疾。
至于农夫小民,终岁勤苦,而未尝告病。
此其故何也?夫风雨、霜露、寒暑之变,此疾之所由生也。
农夫小民,盛夏力作,而穷冬暴露,其筋骸之所冲犯,肌肤之所浸渍,轻霜露而狎风雨,是故寒暑不能为之毒。
今王公贵人,处于重屋之下,出则乘舆,风则袭裘,雨则御盖。
凡所以虑患之具,莫不备至。
畏之太甚,而养之太过,小不如意,则寒暑入之矣。
是以善养身者,使之能逸而能劳;步趋动作,使其四体狃于寒暑之变;然后可以刚健强力,涉险而不伤。
夫民亦然。
今者治平之日久,天下之人骄惰脆弱,如妇人孺子,不出于闺门。
论战斗之事,则缩颈而股栗;闻盗贼之名,则掩耳而不愿听。
而士大夫亦未尝言兵,以为生事扰民,渐不可长。
此不亦畏之太甚,而养之太过欤?且夫天下固有意外之患也。
愚者见四方之无事,则以为变故无自而有,此亦不然矣。
今国家所以奉西北之虏者,岁以百万计。
奉之者有限,而求之者无厌,此其势必至于战。
战者,必然之势也。
不先于我,则先于彼;不出于西,则出于北。
秋阳赋|苏轼原文
苏轼《秋阳赋》原文及
原文:
越王之孙,有贤公子,宅于不土之里,而咏无言①之。
以告东坡居士曰:吾心皎然,如秋阳之明;吾气肃然,如秋阳之清;吾好善而欲成之,如秋阳之坚百谷;吾恶恶而欲刑之,如秋阳之陨群木。
夫是以乐而赋之,子以为何如?
居士笑曰:公子何自知秋阳哉?生于华屋之下,而长游于朝廷之上,出拥大盖,入侍帏幄,暑至于温,寒至于凉而已矣。
何自知秋阳哉!若予者,乃真知之。
方夏潦之淫也,云烝泄,雷电发越,江湖为一,后土冒没,舟行城郭,鱼龙入室。
菌衣生于用器,蛙蚓行于几席。
夜违湿而五迁,昼燎衣而三易,是犹未足病也。
耕于三吴,有田一廛。
禾已实而生②耳,稻方秀而泥蟠。
沟塍交通,墙壁颓穿。
面垢落曁之涂,目泣湿薪之烟。
釜甑其空,四邻悄然。
鹳鹤鸣于户庭,妇宵兴而永叹。
计有食其几何,矧③无衣于穷年。
忽釜星之杂出,又灯之双悬。
清西来,鼓钟其镗。
奴婢喜而告余,此雨止之祥也。
蚤作而占之,则长庚澹澹其不芒矣。
浴于旸谷④,升于扶桑。
曾未转盼,而倒⑤飞于屋梁矣。
方是时也,如醉而醒,如喑而鸣。
如痿而起行,如还故乡初见父兄。
公子亦有此乐乎?
公子曰:善哉!吾虽不身履,而可以意知也。
居士曰:日行于天,南北异宜。
赫然而炎非其虐,穆然而温非其慈。
且今之温者昔人炎者也云何以夏为盾而以冬为衰乎吾侪小人轻愠易喜彼冬夏之畏爱乃群狙之三四。
自今知之,可以无惑。
居不墐户,出不仰笠,暑不言病,以无忘秋阳之德。
公子拊掌,一笑而作。
【注】①无言:内容空洞。
②生:发芽。
③矧:也。
④旸谷:传说中指日出的地方,亦作汤谷。
⑤倒景:这里指彩虹。
:
越王的孙子里有一个很贤达的公子,成长在十指不沾泥的华屋高堂,所以他作的诗也没有什么内容,心里感觉很不爽,就对东坡说:我心像的太阳一样明亮,我的气像秋天的太阳一样清明,我喜欢善行而且希望完成(嘉奖)善行,就像太阳喜欢让万物生长成熟一样,我讨厌恶行而且希望惩罚恶行,就像秋天的太阳让树木枯萎一样,我把这种情怀写成词赋然后配上曲子,你觉得怎么样呢?。