文言文《赵人患鼠》答案、解释

  • 格式:docx
  • 大小:8.84 KB
  • 文档页数:2

文言文《赵人患鼠》答案、解释
【篇一:文言文《赵人患鼠》答案、解释】
文言文《》选自,其古诗原文如下:
【原文】
,中山人予之猫。

善捕鼠及鸡。

月余,鼠尽而鸡亦尽。

其子患之,
告其父曰:盍去诸?其父曰:是非若所知也。

吾之患在鼠,不在乎
无鸡。

夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,毁伤吾器用,吾将
饥寒焉。

不病于无鸡乎?无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远。


之何而去夫猫也!
【注释】
患:忧虑,以为患(赵人患鼠)作动词。

乞:求,讨。

于:在。

中山:古国名,在今河北正定东北。

予:给予。

善:擅长,善于。

盍去诸:为何不把它赶走呢?盍,何不,为什么不。

诸,兼词,相
当于之于。

是:这。

夫:那(若之何去夫猫)(发语词)。

穿:凿穿。

垣墉:墙壁。

病:害处。

弗:不。

食:吃。

耳:罢了。

去:距离。

若:你。

之何:为什么。

去:去除(本文可意义为赶走)(盍去诸)(若之何而去夫猫也)。

【翻译】
有一个赵国人担忧家里的鼠患,他去中山国求要猫。

中山国的人给
了他一只猫。

猫善于捕捉老鼠和鸡。

一个多月了,老鼠被猫吃光了,但是鸡也被猫吃光了。

他的儿子觉得猫是祸害,告诉他的父亲说:
为什么不赶走猫呢?他的父亲说:(这)不是你所想的那样。

我所
担忧的是老鼠,不在乎有没有鸡。

我们家有老鼠,(它)就偷窃我
们的粮食,毁坏我们的衣服,穿破我们的墙壁,破坏我们的器具。

我们将会挨饿受冻,不是比没有鸡吃的害处更大吗?如果没有鸡,
只是不吃鸡罢了,那么距离挨饿受冻还远着呢。

像这样为何要赶走
那只猫呢?
【篇二:文言文《赵人患鼠》答案、解释】
赵人患鼠,乞猫于中山。

中山人予之,猫善捕鼠及鸡。

月余,鼠尽
而其鸡亦尽。

其子患之,告其父曰:“盍①去诸?”其父曰:“是非若
②所知也。

吾之患在鼠,不在乎无鸡。

夫有鼠则窃吾食,毁吾衣,
穿吾垣墉③,坏伤吾器用,吾将饥寒焉。

不病于④无鸡乎?无鸡者,弗食鸡则已耳,去饥寒犹远,若之何而去夫猫也!”
[注释]①盍:何不。

②若:你。

③垣墉:泛称墙。

④病于:病,有害。

于,比。

1.解释文中加点的词语
(1)猫善捕鼠及鸡()
(2)弗食鸡则已耳()
2.用现代汉语解释文中的画线句。

其子患之,告其父曰:“盍去诸?”
3.“猫善捕鼠及鸡”的特点表现在
4、这则故事说明了一个什么道理?
【参考答案】
1、(1)善于(2)吃
2、他的儿子觉得猫成了祸患,告诉父亲说:“何不把这只偷吃鸡的
猫赶走呢?”
3、月余,鼠尽而其鸡亦尽
4、有所失,才有所得,不可因小失大。

(或:当事物必须加以取舍时,应该“两利相权取其重,两害相权取其轻”,将损失降到最低,
获益力求最大)返回查字典首页
查字典教育门户微信
查字典教育系列app。