铁路客运英语课程标准
- 格式:doc
- 大小:198.50 KB
- 文档页数:13
铁路客运英语教案2
四、课堂小结
五、布置作业
六、课后反思
讲授多媒体
多媒体
2. Tha nk you for your help.
谢谢您的帮助。
3. Thank you for the trouble you have taken to get me the ticket.
谢谢您为我买的车票。
4」'm very sorry.
很对不起。
5.Pardo n?
请再说一遍好吗?
6.Sorry to trouble you.
对不起,麻烦您一下。
B. Requests 请求
I. Pl ease tell me which train I should take for Guan gzhou.
请告诉我,我去广州该坐那趟车?
2」wonder if you could help mewith my
非常感谢。
B:You are welcome.
不客气。
2. A:Ma ny tha nks.
多谢。
B : With pleasure.
很荣幸能给您帮忙。
3. A:l'm sorry.
对不起。
B:lt does n't matter.
没关系。
4. A:Sorry to keep you wait ing.
很抱歉让您久等了。
B:No problem.
没关系。
本节课,学习了跟列车类型相关的单五、课堂小结
词和短语,课后同学们要把重点词语及语
句记下来。
课后第1题
五、布置作业
六、课后反思。
- 36-校园英语 / 职业教育研究基于铁路客运岗位工作流程的《铁路客运英语》课程教学体系探究山东交通职业学院泰山校区/侯甜甜【摘要】随着国际交往的加强,尤其是高速铁路及动车组开行后,铁路客运工作人员掌握英语的要求日益迫切。
作为铁路服务人才培养基地,许多高职院校立足于此,开设了铁路客运英语这门课程,通过多方面努力以更好地组织实施教学,使学生的英语交际能力及业务素质得以提升,以更好地适应未来工作岗位的要求。
【关键词】高职院校 岗位工作流程 铁路客运 专业英语随着国际交往的加强,尤其是高速铁路及动车组开行后,对铁路客运职工的服务能力提出了更高的要求,铁路客运服务人员掌握英语的要求也日益迫切。
作为铁路服务人才的培养基地,为了提升铁路客运专业学生的综合素质,考虑到未来工作岗位的需求,很多高职院校开设了铁路客运英语这门课程。
一、课程的性质与作用本课程是培养学生从事铁路客运服务工作实用英语技能的专业必修课程,是在高职高专教育教学基于工作过程进行改革的情况下,积极探索客运英语与工作过程相结合,与岗位技能、国家职业标准相结合,培养具有实际操作能力的高技能型人才,实现高职高专人才培养目标。
本课程实践性、系统性较强,前导课程为《大学英语》、《铁路客运服务》等专业基础课程,后续课程为《高铁乘务英语》等拓展性课程,本课程对前后课程起着承上启下的作用。
二、课程设计理念本课程本着“以实用为主,以应用为目的”的教学思想,按照客运服务工作流程,通过各种方式强化训练包括模拟工作场景即兴对话,设置特殊工作场景创新对话等,将铁路客运英语的内容定位于“以工作任务为靶向”,注重培养学生的听说能力,帮助学生运用流畅、专业、完美的英语来解决铁路客运服务的各种问题,从而充分体现现代职业教育中“以服务为宗旨,以就业为导向”的理念,使学习者具备未来职业岗位实际需求的职业素质和能力。
三、课程目标1.知识目标。
(1)掌握铁路客运各工作岗位服务用语专业词汇及句型;(2)掌握铁路客运各岗位工作流程中的日常交际用语。
《专业英语》课程标准适用专业:铁道机车专业课程代码:C3—1—4开设时间:第5学期学时数:32一、课程概述《专业英语》课程是针对电力机车相关检修、维护及驾驶人员的工作需求及其可持续性发展的需求设置的一门拓展课程,旨在培养学生对电力机车专业英语词汇及术语的掌握及运用能力,机车类专业技术资料及轨道交通类科普文章的阅读理解能力,与国外同行进行口语技术交流能力,机车工艺文件的英文编译能力,进口机车整车及部件的检修能力等专业能力。
本课程紧紧依托学生已具备的电气化铁道技术专业知识,用英文讲授动车车辆的车体、转向架、牵引设备、制动系统等专业知识。
要求学生能够描述以上主要设备的结构及工作原理,能够了解常用的检修专业术语。
最终达到独立翻译专业相关文献,并能编写英文工艺文件。
二、教学目标(一)知识目标1. 掌握轨道专业所有车辆的英文表达2. 了解轨道的结构及英文表达3. 翻译电力机车各部分结构的专业词汇4. 读懂电力机车重点专业技术科普文章(二)能力目标1 轨道交通类英文科普文章的阅读能力2 机车英文专业技术资料的阅读能力3 机车上常用电器英文产品样本的信息获取能力4 在英文网站检索机车常用电器信息的能力5 与国外同行进行口语技术交流能力6 机车一般性英文介绍短文的撰写能力7 机车主型电器的检修能力8 机车制造和检修工艺文件的编译能力(三)素质目标1. 培养学生独立学习能力;2. 培养学生独立解决问题的能力;3. 培养学生获取新知识的能力。
4. 培养学生良好的职业道德及职业素质三、与前后课程的联系本课程主要培养学生电力机车专业英语的英文资料的阅读能力、口语表达能力及技术文件的撰写能力。
1.与前续课程的联系本课程的前续课程主要是英语、铁道概论、电力机车的整备、牵引电器的检查与维护。
以上课程主要培养学生对铁道相关知识及电力机车的结构组成、牵引系统结构及原理的掌握能力,以及英语的读、写、听、说的基本能力,为本课程的轨道交通类专业英语能力的培养奠定基础。
客运英语教学大纲客运英语教学大纲随着全球化的发展和人们对旅行需求的增加,客运行业的重要性日益凸显。
为了提高客运从业人员的英语水平,客运英语教学大纲应运而生。
本文将探讨客运英语教学大纲的重要性、内容和实施方法。
一、客运英语教学大纲的重要性客运英语教学大纲对于培养客运从业人员的英语能力至关重要。
首先,客运行业与国际接轨,许多客运工作需要与国外旅客进行交流。
掌握一定的英语能力可以帮助从业人员更好地与国际旅客沟通,提升服务质量。
其次,客运行业的工作内容涉及到航空、铁路、公路等多个领域,涉及到不同的专业术语和操作流程。
客运英语教学大纲可以帮助从业人员系统学习和掌握相关知识,提高工作效率。
最后,客运英语教学大纲可以规范教学内容和教学方法,提供一个统一的标准,便于教师进行教学设计和评估。
二、客运英语教学大纲的内容客运英语教学大纲应包括以下几个方面的内容:基础词汇与语法、日常对话、专业术语、应急指令和文化交流。
1. 基础词汇与语法:从最基础的词汇和语法开始,教授与客运工作相关的常用词汇和语法结构,如数字、时间、地点、人称代词、动词时态等。
通过词汇和语法的学习,培养学员的基本沟通能力。
2. 日常对话:教授客运工作中常见的日常对话,如问候、询问路线、购票、登机等。
通过模拟对话练习,提高学员的口语表达能力和应对能力。
3. 专业术语:介绍客运行业的专业术语,包括航空、铁路、公路等各个领域的术语。
通过学习专业术语,提升学员的专业素养和工作能力。
4. 应急指令:教授应对突发情况的指令和应急措施,如紧急疏散、安全检查等。
通过模拟应急情况的训练,提高学员的应变能力和处理紧急情况的能力。
5. 文化交流:介绍不同国家和地区的文化差异,培养学员的跨文化交流能力和服务意识。
通过了解不同文化背景,提高学员与国际旅客的互动能力。
三、客运英语教学大纲的实施方法客运英语教学大纲的实施方法应根据学员的实际情况和学习需求进行灵活调整。
以下是一些常见的实施方法:1. 教师讲授:教师通过课堂讲授的方式,向学员介绍客运英语的基础知识和技巧。
(2015— 2016 学年第二学期)铁路客运英语教案铁道工程系:陈红艳2016年 2月 25日教课环节主要讲课内容教课手段一、课前准备盘点人数,填写教师日记。
二、导入新课1、一般铁路客车的座位有哪几种等级?发问2、高速铁路客车的座位有哪几种等级?三、新课讲解Unit One Seat Class1.Phonetics 语音讲解多媒体Vowels 元音[i :] [i ]Consonants 辅音[p] [b] [k] [g] [s] [z][ θ ][e]Xercises练习[i :]----[bi:][pi:][i]---[pik][pig]2.New Words and Expressions 生词和短语Standard adj 标准的;威望的European adj&n欧洲的;欧洲人的Configuration n结构,结构;配置;外形Aisle n走廊Crowed adj拥堵的,塞满的Upholstery n座位垫Fairly adv相当地Comfortable adj舒坦的Lounge n歇息室Triple n&adj&vt&vi三倍数;三倍的;三倍于;增至三倍Bunk n铺位Set-up n组织结构;机构Berth n卧铺Arrange v安排;摆列Perpendicular adj&n垂直的;垂线Compartment n隔间,车室Gangway n 过道讲解多媒体练习教课环节主要讲课内容教课手段Sheet n一片;一张;被单;被褥Blanket n&vi 毯子 ;覆盖Pillow n枕头Include n包含;包含Enviroment n环境,外界Lockable adj可关闭的,可锁定的Commuter train 市郊列车Soft seat lounge 软席候车室Due to因为Book a ticket 订票3.Learn to say 学着说Greetings问候Welcome to China!欢迎到达中国。
铁路客运英语教案全部教案标题:铁路客运英语教案教案目标:1. 学习和掌握与铁路客运相关的英语词汇和短语。
2. 提高学生在铁路客运场景中的听、说、读、写能力。
3. 培养学生的团队合作和沟通能力。
教案步骤:引入活动:1. 利用图片或视频展示铁路客运场景,引发学生对该主题的兴趣。
2. 提问学生是否曾经乘坐过火车,以及他们对铁路客运的了解程度。
词汇和短语学习:1. 教授与铁路客运相关的常用词汇和短语,如ticket(车票)、platform(站台)、departure(出发)、arrival(到达)等。
2. 通过图片、示范和角色扮演等方式,帮助学生理解和记忆这些词汇和短语。
听力训练:1. 播放一段关于铁路客运的对话或公告,要求学生仔细听并回答相关问题。
2. 分组让学生进行听力练习,每组选择一段对话或公告进行模仿表演,并互相评价。
口语练习:1. 分组进行角色扮演练习,模拟乘坐火车的场景,学生扮演乘客和售票员等角色,进行对话练习。
2. 老师引导学生进行实际情景对话,如询问车次、座位号等。
阅读理解:1. 分发一篇关于铁路客运的文章,要求学生阅读并回答相关问题。
2. 分组进行小组讨论,学生分享自己的阅读理解和观点。
写作练习:1. 要求学生写一篇关于铁路客运的短文,包括自己的乘车经历、感受和建议等。
2. 学生互相交换短文,进行修改和反馈。
团队合作活动:1. 将学生分成小组,要求每个小组设计一个铁路客运场景的角色扮演活动。
2. 每个小组进行表演,并互相评价其他小组的表演。
总结和评价:1. 老师对学生的表现进行总结和评价,给予肯定和建议。
2. 学生也可以对自己的学习情况进行自我评价,并提出改进的建议。
扩展活动:1. 邀请一位铁路工作人员来学校进行讲座,介绍铁路客运的相关知识。
2. 安排学生参观当地的火车站,亲身体验铁路客运的过程。
教案评估:1. 观察学生在词汇和短语学习、听力训练、口语练习、阅读理解和写作练习等环节的表现。
China Train TypesHigh-Speed RailG ("Gaosu", High Speed Train)This is a series for long-distance high-speed trains. These are generally the fastest services available and the top speed can be up to 350km/h (217mph) but are limited to 300km/h (186mph) operationally. As such they generally serve only lines capable of such speeds. G1–G5998 is used for the trains that run in more than one railway bureau's territory, while G6001–G9998 is used for the trains that run in only one railway bureau's territory.China Standard EMU in Dalian North Railway StationD ("Dongche", EMU Train)This series has become available after the sixth rise in speed of the railway on April 18, 2007. The top speed will be up to 250km/h but are limited to 200km/h operationally. These trains are powered using CRH series electric multiple units(EMUs) named "Harmony" (Chinese:和谐号, Hexiehao). D1–D3998 for the trains running through two or more railway bureaus, D4001–D9998 for the trains running within one railway bureau. While most "D" Services run on high-speed rails, a limited number of services do travel over conventional railways at conventional speeds for a portion of their journey to connect some cities off the high-speed network.As of 2009, D-series trains provide fast frequent service between main cities in China. For example:Beijing–Shijiazhuang(2 hours travel time),Taiyuan(3 hours travel time),Handan(3–3.5 hours travel time),Zhengzhou(5 hours travel time).Guangzhou–Shenzhen(1 hour travel time)Shanghai–Nanjing(2 hours travel time),Hangzhou(1.5 hours travel time), some continuing to destinations beyond such as Zhengzhou and Hankou.Besides, a few other nighttime D trains go to more remote destinations, such as the services between Shanghai and Beijing.CRH3 EMU Train PictureC ("Chengji", Intercity High-Speed Train)This series has become available after August 1, 2008 with the opening of Beijing–Tianjin Intercity Rail. It represents the EMU trains with shorter travel distances, and mainly running within one railway bureau. The top speed is 350km/h (e.g. Beijing-Tianjin) but most operate from 160–250km/h. C1–C1998 for the trains running through two or more railway bureaus, C2001–C9998 for the trains running within one railway bureau. Some of these services run more as commuter trains to/from satellite cities surrounding major urban centres or from downtown to the airport, as at Lanzhou.A Intercity High-Speed Train from Beijing to TianjinConventional RailZ ("Zhida", Non-Stop Express)'Z' trains, though their name in Chinese (Chinese:直达; pinyin:Zhídá) technically implies a "non-stop" overnight train, some of these trains have several stops between the two stations. The majority have both soft sleepers and hard sleepers, while some Z trains have only soft sleepers. The top speed is 160km/h. It uses the numbers Z1-Z9998 without regard to the number of railway bureaus entered.This series became available after the fifth rise in speed of the railway on April 18, 2004. Early on (2004–2006), all but one of the Z-series trains had either Beijing or Beijing West stationas their destination or origin. As of 2009, Z-series trains also operated along the Yangtze Valley as well, providing overnight service from Wuhan to Shanghai,Hangzhou,Ningbo andShenzhen.An non-stop express train running between Beijing and Jilin T ("Tekuai", Express)This series of trains have a limited number of stops along their routes, only in major cities, or in some instances stops for switching the driver or locomotive. The top speed is 140km/h. T1–T4998 for the trains running through two or more railway bureaus, T5001–T9998 for the trains running within one railway bureau. The standard pronunciation on the railway system is "Te"(特) in Chinese.Express Train T27/28 running between Beijing West and Lhasa K ("Kuaisu", Fast)This series of trains stop at more stations than T-series. The top speed is 120km/h. The standard pronunciation on the railway system is "Kuai"(快) in Chinese. K1–K6998 are used for the trains that run in more than one railway bureau, while K7001 to K9998 will be used for the trains that run in only one railway bureau.After April 18, 2004, N-series trains, which represent fast trains travelling exclusively within one railway bureau, were derived from K-series. Then all K-series trains travel on lines operated by more than one railway bureau. After April 1, 2009, N-series was re-merged to K-series after April 1, 2009.General Fast TrainGeneral fast trains(普通旅客快车, which can be shortened to普快,Pukuai) are slowerpassenger trains that stop at around half of the stations along the way, resulting in a longer travel time than the fast trains. The top speed is 120km/h. Route numbers are always four numeric digits—a numeric prefix from 1-5 followed by a 3-digit route number. Numbers 1001–1998 for the trains running through three or more railway bureaus, 2001–3998 for the trains running through two railway bureaus, and 4001–5998 for the trains that run in only one railway bureau.General TrainThe general train(普通旅客列车, which can be shortened to普客,Puke) has as many stops as possible, and is often the preferred choice for rural workers to visit their home villages because of low ticket price. This is the slowest type of train and has the lowest priority in the Fixed Train Timetable (图定列车). The top speed is 100km/h.Route identifiers for general trains are always 4 digits—a numeric prefix from 6-7 followed by a 3-digit route number. 6001–6198 are used for the trains that run in more than one railway bureau, while 7001–7598 will be used for the trains that run in only one railway bureau.Commuter TrainThe Commuter Train(通勤列车), is usually runs for railway staff, and generally their tickets are not available for passengers. Route identifiers for commuter trains are 4 digits with a range of 7601–8998.L ("Linshi", Temporary Train)The"L" trains are temporary -they are not listed in the official train schedule, but are added when necessary. Many of these trains only operate at peak passenger travel season such as during the spring festival period. In addition, many new train services are originally added as L-series before train schedules are readjusted and later become regular services. L1–L6998 are used for the temporary trains that run in more than one railway bureau, while L7001–L9998 will be used for the trains that run in only one railway bureau. The standard pronunciation on the railway system is "Lin"(临) in Chinese.Y ("Linshiluyou"; Temporary Tourist Train)This series is mainly used for trains that run to popular sights, such as the S2 Line of Beijing Suburban Railway, which runs from Beijing North toYanqing, and connects to the Great Wall. Besides, travel agencies can apply to the Ministry of Railways for organizing additional passenger trains for the tours.S("Shijiao"; Suburban Commuter Rail)This is a newer class developed to utilize idle tracks (mostly industrial or former industrial) to provide commuter travel to larger city centers from its suburban areas. Existing service until 2015 are S2line from Yanqing County to Beijing, and Tianjin-Jixian Railway from Ji County to Tianjin. TheJinshan Railway from Jinshan County to Shanghai also fell in this category, but it is fully embedded in Shanghai Metro lines therefore tickets are not available on CR's website; while the other two offers more coventional service.。
一、前言随着我国铁路事业的快速发展,铁路客运服务质量的提升成为当务之急。
英语作为国际通用语言,在铁路客运服务中扮演着重要角色。
为了提高铁路客运人员的英语水平,更好地服务旅客,本教学计划旨在制定一套科学、系统的英语教学方案。
二、教学目标1. 提高铁路客运人员的英语听说读写能力,使其能够熟练运用英语进行日常交流和应急处理。
2. 培养铁路客运人员的跨文化交际意识,提高服务旅客的专业素养。
3. 使学员能够在规定时间内通过铁路客运英语岗位资格证书考试。
三、教学内容1. 基础英语:包括英语语音、语法、词汇等基础知识。
2. 铁路客运专业英语:涉及铁路客运服务流程、旅客需求、安全知识等方面的英语表达。
3. 情景模拟:通过模拟实际工作场景,提高学员的英语应用能力。
4. 文化礼仪:介绍西方文化礼仪,帮助学员更好地与外国旅客交流。
四、教学方法1. 讲授法:系统讲解英语基础知识,确保学员掌握核心概念。
2. 情景教学法:通过模拟实际工作场景,让学员在实际操作中学习英语。
3. 小组讨论法:鼓励学员在小组内进行讨论,提高英语口语表达能力。
4. 多媒体教学:利用网络资源、教学软件等辅助教学,丰富教学内容。
五、教学进度安排1. 第一阶段(1-2周):英语语音、语法、词汇等基础知识教学。
2. 第二阶段(3-4周):铁路客运专业英语教学,包括服务流程、旅客需求、安全知识等。
3. 第三阶段(5-6周):情景模拟训练,提高学员的英语应用能力。
4. 第四阶段(7-8周):文化礼仪教学,提升学员的跨文化交际能力。
5. 第五阶段(9-10周):复习巩固,准备铁路客运英语岗位资格证书考试。
六、考核方式1. 平时成绩:包括课堂参与、作业完成情况等。
2. 口语测试:考察学员的英语口语表达能力。
3. 笔试:考察学员的英语基础知识、专业知识和文化礼仪知识。
4. 铁路客运英语岗位资格证书考试:检验学员的综合能力。
七、总结本教学计划旨在通过科学、系统的教学方法,提高铁路客运人员的英语水平,为我国铁路客运事业的发展贡献力量。
《铁路英语》教学大纲一、课程的性质、任务铁路英语是中等职业学校学生必修的一门课程。
英语课程的学习,既是学生通过英语学习和实践过程,逐步掌握英语知识和技能,提高语言实际运用能力的过程,也是他们陶冶情操,丰富生活经历和提高人文素养的过程。
激发和培养学习英语的兴趣,使学生树立自信心,养成良好的学习习惯,帮助学生了解是结合中西方文化的差异,培养爱国精神,为终身学习和发展打下良好的基础。
二、教学目标(一)、知识目标:1、词汇:掌握1800个英语单词,(含在中学阶段已经掌握的词汇)以及由这些词构成的常用词组,对其中800个积极词汇能在口头和书面表达时加以运用。
2、语法:词类,构词法,句子成分,句子种类,时态语态,语气,非谓语动词,从句,等。
3、掌握基本的英美国家交际方式和文化。
(二)、能力目标能听懂基本的日常生活用语,进行简单的职业对话。
就日常话题和与未来职业相关的话题进行简单的交谈。
能借助工具书翻译浅显的英文资料。
(三)、素质目标:1、养成良好的学习习惯,掌握正确的学习方法。
2、具有较强的团队意识和协作能力。
3、具有较强的语言表达和沟通人际关系能力。
4、能通过各种媒体资源查找所需信息。
三、学时分配建议四、教学内容及要求第一章(unit1-5)[教学目的]让学生掌握常用的语法和词汇,能够流利的用日常用语交流。
[教学内容](一)、词汇:单词,概念短语的学习(二)、语法:一般现在时,现在进行时,比较级,一般过去时的练习(三)、句型:there be 句型,动名词的用法[教学重点](一)、词汇(二)、语法(三)、句型(四)、概念短语[教学建议]让学生更好的学习英语口语交流的重要性,在联系英语在社会发展过程中有着重要的作用。
促使其对自己所学的专业产生浓厚的兴趣,树立自己以后的人生理想。
第二章(unit6-10)[教学目的]让学生掌握常用的语法和词汇,能够流利的用日常用语交流。
[教学内容](一)、词汇:单词、词组(二)、短语:概念短语(三)、语法:过去进行时、一般现在完成时、一般将来时、名词的变化、被动语态[教学重点](一)、词汇(二)、语法:一般现在完成时第三章(unit11-15)[教学目的]让学生掌握常用的语法和词汇,能够流利的用日常用语交流。
铁路客运英语课程标准(总12页) -本页仅作为预览文档封面,使用时请删除本页-《客运英语》课程编码:【】课程类别:【专业基础课】适用专业:【旅游服务与管理】授课单位:【基础教学部】学时:【72学时】编写执笔人:【杨晓蓉】审定负责人:【】编写日期:【2014-1-12】审定日期:【】1.课程定位和课程设计1. 1课程性质与作用该课程以培养学生铁路客运实用英语服务能力为方向,在课程定位、教学内容方法,考试方法等方面中突出中职特点,密切结合行业和工作岗位需要补充教学与训练内容,为专业教学和铁路后备高技能人才培养服务。
课程设计思路该课程的总体设计思路是:以学生完成列车乘务员所需的工作任务和所应具备的职业能力为基础,打破以知识为主线的传统课程模式,转变为以能力为主线的课程模式。
2.课程目标(1)专业知识目标:通过本课程的学习,使学生熟悉问讯处,乘务组等各个列车乘务员岗位的操作流程和操作要求,掌握报站、安全注意事项介绍、服务项目介绍、发车词的英文版本等,达到列车乘务员职业标准的相关要求。
(2)社会能力目标:1)具备诚实、守信的职业精神;2)具备善于沟通、合作和富有爱心的思想品质;3)树立安全和服务意识;(3)职业能力目标在上述目标实现的基础上,形成职业能力目标:1)能正确办理旅客的检票;2)会正确处理旅客的行李;3)严格按照操作规程,无误的操作机车设备4)能进行行李不正常的处理;3.课程内容与教学要求第一单元座位等级1.教学内容(1)音标:元音[i:] [i] 辅音[p][b][k][ g][s][z][θ][ð](2)列车员与乘客之间问候、告别、介绍的常用句型和情景对话(3)火车座位等级的介绍(4)跨文化交际:关于中国、中国文化和中国人的对话(5)重点句型:!欢迎到中国来!!欢迎乘坐本次列车!I .希望您在这里玩的愉快。
’s您目前对北京的印象如何?a !祝您旅途愉快!?你能告诉我火车什么时候到北京吗?I’m .我是本车厢的乘务员。
4 : , , , .标准的座位等级有四种:硬座、软座、硬卧、软卧。
2.教学目标及教学要求(1)掌握元音[i:] [i] 辅音[p][b][k][ g][s][z][θ][ð]的准确发音方法,做到会拼读、会拼写(2)能够听懂单词及词组,并能正确拼写(3)能够用所学的常用单词和句型与乘客问候、告别和介绍乘务员的情况(4)熟知火车座位等级的划分(5)了解外国人对中国人的看法和对中国的了解,并能向外国乘客积极介绍中国的特点。
3.实践建议模拟列车员和乘客初次见面的场景,两人一组练习打招呼和问好的基本对话。
第二单元旅客列车类型1.教学内容(1)音标:元音[e] [æ] 辅音[t][d][m][n][s][ ŋ](2)日常生活中感谢、道歉、请求和问时间的常用句型,在售票处和车站乘客和车站工作人员的情景对话(3)旅客列车类型的介绍(4)跨文化交际:关于不同国家的情况的对话(5)重点句型:.谢谢您的帮助。
I . .对不起,请再说一遍。
I .请告诉我,我去广州应该乘坐哪趟车。
I .不知您能否帮我拿一下行李?I’m I .对不起,给您添了这么多麻烦。
I I .我为自己对您所做的一切表示道歉。
.请出示您的车票。
.开往广州的列车将于1点57分开。
?您想要单程票还是往返票?2.教学目标及教学要求(1)掌握元音[e] [æ] 辅音[t][d][m][n][s][ ŋ]的准确发音方法,做到会拼读、会拼写(2)能够听懂单词及词组,并能正确拼写(3)能够用所学的句型表达感谢、道歉、请求和问时间(4)熟知旅客列车类型(5)了解美国最好的城市,最吸引人的名胜和最盛行的体育运动3.实践建议假设你是售票员,在售票处遇到了一位初次到中国的外国人。
你给他卖票,同时向他介绍中国有名的景点。
根据以上场景遍一个对话,两人一组进行练习。
第三单元严禁携带危险品宣传1.教学内容(1)音标:元音[ɔ] [ɔ:] 辅音[f][v][ ʃ][ ʒ][h][r](2)日常生活中谈论身体健康和提建议的常用句型,在列车上乘客和列车员之间的情景对话(3)列车上严禁携带危险品的宣传词(4)跨文化交际:美国和中国人爱好、家庭观念的不同(5)重点句型:.您看起来脸色不好。
?什么时候开始疼的?a .医生马上给您检查。
.您可以再车票有效期内继续您的旅程。
’t .请不要向窗外扔东西。
.上车的时候不允许携带易燃易爆品。
2.教学目标及教学要求(1)掌握元音[ɔ] [ɔ:] 辅音[f][v][ ʃ][ ʒ][h][r]的准确发音方法,做到会拼读、会拼写(2)能够听懂单词及词组,并能正确拼写(3)能够用所学的句型谈论身体健康和提建议(4)熟知列车上严禁携带危险品的宣传词(5)了解美国和中国人爱好、家庭观念的不同3.实践建议假设你是列车员。
在你的车厢里一位外国乘客生病了,你需要帮助他。
请根据以上场景编写一个对话,并两人一组练习。
第四单元客车1.教学内容(1)音标:元音[ə] [ə:] 辅音[][][ tʃ][ dʒ][][](2)接车用语、在贵宾候车室服务员和乘客的情景对话(3)客车的种类(4)跨文化交际:中国和其他国家不同的饮食(5)重点句型:!欢迎来到我们车站!I ’ .我是贵宾候车室的服务员。
’s .该上车了。
I’ , .我会照看您的行李,请尽快回来。
?请您在休息大厅等他号码?.你们得过地道。
2.教学目标及教学要求(1)掌握元音[ə] [ə:] 辅音[][][ tʃ][ dʒ][][]的准确发音方法,做到会拼读、会拼写(2)能够听懂单词及词组,并能正确拼写(3)能够用所学的句型欢迎乘客,在乘客休息室内为乘客提供服务(4)熟知客车的种类(5)了解中国和其他国家不同的饮食3.实践建议场景设立在贵宾候车室,假设你是贵宾候车室的服务员,跟乘客之间的对话。
两人一组编写对话并练习。
第五单元上行和下行1.教学内容(1)音标:元音[a] [ʌ] [u] [u:] 辅音[l][j][ w](2)有关车站设备和服务、询问车票的常用句型和情景对话(3)上行和下行(4)跨文化交际:中文和英文(5)重点句型:I a我可以买张站台票吗?.列车停在2站台。
.请站稳。
’t , I’ .不要怕,我来扶您。
?从北京到天津每天有几辆车??请告诉我在哪里签票?I .我想订两张前往广州的票。
, .请按顺序进站。
2.教学目标及教学要求(1)掌握元音[a] [ʌ] [u] [u:] 辅音[l][j][ w]的准确发音方法,做到会拼读、会拼写(2)能够听懂单词及词组,并能正确拼写(3)能够用所学的句型回答有关车站设备和车票的问题(4)熟知列车上行和下行(5)了解中文和英文的相同点和不同点3.实践建议三人一组列出在问讯处可能会被问到的问题,并写出相应的答案,并要读出来。
三人一组竞赛,写出问题数最多的一组胜利。
第六章北京西站1.教学内容(1)音标:双元音[] [əu] [u] [] [] [ɔi] [iə] [ɛə] [uə](2)在行李托运处乘客和工作人员的情景对话(3)北京西站的简介(4)跨文化交际:中国人和西方人在礼仪方面的不同点(5)重点句型:I .我想把包寄存在这里。
.我们昼夜服务。
?您想要托运行李吗?.让我帮您填写行李货签。
.托运行李时请出示行李票。
I’d .我想把行李托运到上海。
2.教学目标及教学要求(1)掌握双元音[] [əu] [u] [] [] [ɔi] [iə] [ɛə] [uə]的准确发音方法,做到会拼读、会拼写(2)能够听懂单词及词组,并能正确拼写(3)能够用所学的句型回答有关行李托运的问题(4)了解北京西站的基本情况(5)了解中国人和西方人在礼仪方面的不同点3.实践建议假设你是在行李托运处的工作人员,有外国乘客要托运行李,你将如何为他提供服务。
根据以上场景编写对话并表演。
第七单元青藏铁路1.教学内容(1)重读开音节和重读闭音节的读音规则(2)有关列车的一般用语(3)青藏铁路的简介(4)跨文化交际:北京的名胜古迹和京剧的简介(5)重点句型:.请准备上车。
, , .就快开车了,送亲友的请下车。
… .全程…公里。
.请把您的行李放到行李架上。
I’d .现在介绍安全事项。
.请保管好贵重物品。
16 .本次列车是从广州开往北京方向去的第16次特快列车。
2.教学目标及教学要求(1)掌握重读开音节和重读闭音节的读音规则(2)能够听懂单词及词组,并能正确拼写(3)能够灵活运用所学的有关列车的一般用语(4)了解青藏铁路的基本情况(5)了解北京的名胜古迹和京剧的简介3.实践建议两人组成一组,一位扮演列车员,一位扮演外国乘客,模拟列车员给外国乘客指明他的座位在哪里的场景,表演对话。
第八章列车长1.教学内容(1)句子的重音、升调和降调(2)在列车行驶过程中乘客和列车员的情景对话(3)列车长的职责(4)跨文化交际:英国的社交礼仪和与西方人交谈的基本礼仪(5)重点句型:, I .对不起,我要拖下地板。
a .厕所暂时关闭。
, .请准备好检票。
't , .请别着急,列车会正点到达。
.这个铺位是空的。
2.教学目标及教学要求(1)掌握句子的重音、升调和降调的规则(2)能够听懂单词及词组,并能正确拼写(3)能够熟练掌握提醒旅客检票、下车、等的句型(4)了解列车长的职责(5)了解英国的社交礼仪和与西方人交谈的基本礼仪3.实践建议假设你是名卧铺车的列车员,要为外国乘客服务。
根据以上场景编写对话并表演。
第九章上海磁浮列车1.教学内容(1)英语口语中的意群和停顿的规则(2)在餐车和失物招领处的情景对话、列车到站前列车员要说的话的常用句型(3)上海磁浮列车的简介(4)跨文化交际:中国人和西方人体态语的不同点(5)重点句型:I .我想要面包加黄油和果酱。
.铃声一响请立即上车。
. , .列车已经到达重庆,请前往重庆的乘客下车。
’s .请到列车长处领取。
2.教学目标及教学要求(1)掌握英语口语中的意群和停顿的规则(2)能够听懂单词及词组,并能正确拼写(3)能够熟练应用所学的短语和句型在餐车和失物招领处为乘客服务(4)了解上海磁浮列车的简介(5)了解中国人和西方人体态语的不同点3.实践建议假设你是名餐车的列车员,要为外国乘客服务。
根据以上场景编写对话并表演。
4.课程实施教学条件多媒体教室教学方法建议该课程适用的教学方法有:讲授法、讨论法、直观演示法和练习法,同时利用多媒体工具,改善传统的英语教学方法。
教师在讲解过程中可借助多媒体电子课件,将铁路设施用图片动画形式直观地展示给学生。
另外也可找一些日常铁路的英文实例,如客运服务日常英语进行进行情景操演,以加强学生的了解和记忆。
这种教学方法不仅会激发学生产生浓厚学习的兴趣,而且能提高口语表达能力和实践能力。