一般货物进口合同(中英)
- 格式:wps
- 大小:246.01 KB
- 文档页数:20
中英文货物进口合同Purchase Contract5篇篇1合同编号:[具体编号]签订日期:[签订日期]甲方(买方):[买方公司名称]地址:[买方公司地址]法定代表人:[法定代表人姓名]联系方式:[联系方式]电子邮箱:[电子邮箱地址]乙方(卖方):[卖方公司名称]地址:[卖方公司地址]法定代表人:[法定代表人姓名]联系方式:[联系方式]电子邮箱:[电子邮箱地址]鉴于甲方有意从乙方购买下述货物,且乙方同意按照本合同规定的条款和条件出售货物,双方经友好协商,达成如下协议:一、货物描述货物名称:[货物名称]规格型号:[规格型号]数量:[数量]质量:[质量标准及要求]单价:[单价](根据市场行情,双方协商确定)总价:[总价](含增值税、关税等所有相关税费)货物原产地:[原产地]交付期限:[交付期限](明确到具体日期)其他特殊要求:[具体要求描述](如有其他特定要求,双方应明确说明)二、价格条款与支付条件合同总价:以双方确认的货物描述为基础确定合同总价。
付款方式:[付款方式](例如:预付款、分期付款等,具体比例和节点双方协商确定)支付货币:以[支付货币](如美元、人民币等)进行结算。
支付时限:货物交付前的预付款、发货后的款项支付等时限应明确。
其他费用:包括运费、保险费等由哪方承担应明确说明。
银行信息:提供收款银行账户信息。
发票和单据:需要提供相应的发票和单据等凭证。
纳税事项:买卖双方应按照国家规定自行负责各自应纳税款。
三、交货与验收交货方式:选择海运、空运或其他运输方式,明确说明。
交货地点:[具体地点](包括目的地港口或机场)验收标准:[验收标准](符合质量标准的具体说明)篇2合同编号:[具体编号]签订日期:[签订日期]甲方(买方):[买方公司名称]地址:[买方公司地址]法定代表人:[买方公司法定代表人姓名]联系方式:[买方联系方式]电子邮箱:[买方邮箱地址]乙方(卖方):[卖方公司名称]地址:[卖方公司地址]法定代表人:[卖方公司法定代表人姓名]联系方式:[卖方联系方式]电子邮箱:[卖方邮箱地址]鉴于甲方需要进口货物,乙方同意按照本合同规定的条款和条件向甲方提供所需货物,双方经友好协商,达成如下协议:一、货物描述1. 货物名称:[货物名称]2. 型号/规格:[货物型号或规格]3. 数量:[货物数量]4. 质量标准:[货物质量标准,可以包含国际标准、国家标准等具体标准]5. 包装要求:[货物包装要求,如木质包装、纸箱包装等]6. 单价及总价:[货物的单价及合同总价,明确货币种类及金额大小写格式]二、交货与验收1. 交货期限:[交货日期及地点]2. 运输方式:[运输方式,如海运、空运等]3. 验收标准与程序:[具体的验收标准及流程,包括验收人员、验收时间等细节]4. 乙方需提供的文件资料:[乙方需要提供给甲方的相关文件清单,如原产地证明、质量合格证书等]三、付款与结算方式1. 付款期限:[付款期限及付款方式,如预付款、尾款等细节要求]2. 结算货币及汇率:[结算货币种类及汇率标准,如遇汇率调整的处理方式等]3. 银行信息:[双方银行信息,包括开户行名称、账户名称及账号等]四、违约责任与赔偿1. 违约情形:[明确何种情况构成违约,如延迟交货、质量不达标等情形]2. 赔偿标准与方式:[违约情况下的赔偿标准及赔偿方式,如违约金金额、赔偿损失计算方式等]五、合同变更与解除1. 合同变更流程:[合同变更时需要的流程及条件]2. 合同解除事由:[约定何种情况下合同可被解除,如不可抗力因素等]3. 合同解除后的处理事项:[合同解除后的处理办法,如退款、退货等事项的处理方式]六、适用法律及争议解决方式1. 本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。
货物进口合同(中英文版)3篇全文共3篇示例,供读者参考篇1Import Goods Contract1. PartiesThis Import Goods Contract (hereinafter referred to as the “Contract”) is entered into between:Party A: ImporterAddress: [Insert Importer's address]Contact Person: [Insert Importer's contact person]Phone Number: [Insert Importer's phone number]Party B: ExporterAddress: [Insert Exporter's address]Contact Person: [Insert Exporter's contact person]Phone Number: [Insert Exporter's phone number]2. Scope of Contract2.1 Party B agrees to sell and deliver the following goods to Party A in accordance with the terms and conditions set forth in this Contract:Description of Goods: [Insert description of goods]Quantity: [Insert quantity of goods]Unit Price: [Insert unit price of goods]Total Price: [Insert total price of goods]2.2 Party B shall be responsible for ensuring that the goods comply with all relevant regulations and standards for importation i nto Party A’s country.3. Delivery3.1 Party B shall deliver the goods to the designated place of receipt as specified by Party A.3.2 The delivery of the goods shall be completed within [Insert number] days after the signing of this Contract.4. Payment4.1 Party A agrees to pay Party B the total price of the goods in the following manner:- [Insert percentage] of the total price as a down payment upon signing this Contract.- The remaining balance shall be paid within [Insert number] days after the delivery of the goods.4.2 The payment shall be made in [Insert currency] by [Insert payment method].5. Inspection5.1 Party A shall have the right to inspect the goods upon delivery and reject any goods that do not conform to the specifications set forth in this Contract.5.2 Any rejected goods shall be returned to Party B at Party B’s expense.6. Force Majeure6.1 Neither Party shall be liable for any failure to perform its obligations under this Contract if such failure is due to circumstances beyond the reasonable control of the Parties, including but not limited to acts of God, natural disasters, and governmental actions.7. Arbitration7.1 Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be settled amicably through negotiation between the Parties.7.2 If the Parties are unable to resolve the dispute through negotiation, the dispute shall be referred to arbitration in accordance with [Insert arbitration rules].8. Governing Law8.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Insert governing law].9. Miscellaneous9.1 This Contract constitutes the entire agreement between the Parties with respect to the subject matter hereof and supersedes all prior agreements and understandings, whether written or oral.9.2 This Contract may only be amended by a written document signed by both Parties.IN WITNESS WHEREOF, the Parties have executed this Contract as of the date first above written.Party A: Importer [Signature]Party B: Exporter [Signature]Date: [Insert date]篇2Import of Goods ContractArticle 1. Parties InvolvedThis Import of Goods Contract (the "Contract") is entered into on _________ (date) by and between:Importer: [Name of Importer], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address].Exporter: [Name of Exporter], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address].Article 2. Definition of TermsFor the purposes of this Contract, the following terms shall have the meanings ascribed to them below:2.1 "Goods" shall mean the products or items being imported as described in Exhibit A.2.2 "Price" shall mean the amount to be paid by the Importer to the Exporter for the Goods as set forth in Exhibit A.2.3 "Delivery Date" shall mean the date on which the Goods are to be delivered by the Exporter to the Importer as set forth in Exhibit A.2.4 "Incoterms" shall mean the International Commercial Terms as published by the International Chamber of Commerce in force at the time of the transaction.2.5 "Force Majeure" shall mean any event beyond the reasonable control of the parties which prevents the performance of the Contract.Article 3. Import of Goods3.1 The Exporter agrees to sell and deliver the Goods to the Importer in accordance with the terms and conditions of this Contract.3.2 The Importer agrees to purchase and accept delivery of the Goods from the Exporter in accordance with the terms and conditions of this Contract.3.3 The Parties shall comply with all applicable laws, regulations, and requirements in connection with the importation of the Goods.Article 4. Price and Payment4.1 The Price for the Goods shall be as set forth in Exhibit A and shall be paid by the Importer to the Exporter in the manner described in Exhibit A.4.2 Payment shall be made in [Currency] on or before the Delivery Date unless otherwise agreed upon in writing by the Parties.4.3 Any taxes, duties, or other charges in connection with the importation of the Goods shall be the responsibility of the Importer.Article 5. Delivery5.1 The Exporter shall deliver the Goods to the Importer at the place designated in Exhibit A on the Delivery Date.5.2 Risk of loss of or damage to the Goods shall pass to the Importer upon delivery of the Goods to the carrier at the designated place of delivery.5.3 The Importer shall be responsible for any costs associated with the transportation and insurance of the Goods from the designated place of delivery.Article 6. Inspection and Acceptance6.1 The Importer shall have the right to inspect the Goods upon delivery and notify the Exporter of any non-conforming or defective Goods within [number] days of delivery.6.2 If the Goods are found to be non-conforming or defective, the Exporter shall, at its own expense, replace or repair the Goods within a reasonable period of time.6.3 The Importer's acceptance of the Goods shall be deemed to have occurred [number] days after delivery if the Importer fails to notify the Exporter of any non-conforming or defective Goods within the specified time period.Article 7. Force Majeure7.1 If either Party is prevented from performing its obligations under this Contract as a result of Force Majeure, it shall promptly notify the other Party in writing of the nature and expected duration of the event.7.2 The Parties shall be excused from performance of their respective obligations under this Contract for the duration of the Force Majeure event.7.3 If the Force Majeure event persists for a period exceeding [number] days, either Party may terminate this Contract by written notice to the other Party.Article 8. Governing Law and Dispute Resolution8.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].8.2 Any dispute arising out of or in connection with this Contract shall be resolved through arbitration in accordance with the [Arbitration Rules] of [Arbitration Institution].8.3 The arbitral award shall be final and binding on the Parties and may be enforced in any court of competent jurisdiction.IN WITNESS WHEREOF, the Parties hereto have executed this Contract as of the date first above written.[Signature block for Importer][Signature block for Exporter]篇3Import Contract of GoodsParty A (Importer): _________________________________Party B (Exporter): _________________________________Date of Contract: ___________________________This contract is made and entered into by Party A and Party B on the date mentioned above, in accordance with the laws of both parties' countries, to establish the terms and conditions of the import of goods.Article 1: Type of GoodsParty B agrees to sell and deliver to Party A the following goods:- Description of Goods: ________________________- Quantity: ________________________- Quality: ________________________- Price: ________________________- Delivery Date: ________________________Article 2: Payment TermsParty A agrees to make payment in the following manner:- Down payment of ___________ of the total contract price upon signing this contract.- The remaining balance shall be paid in full before delivery of the goods.Article 3: Delivery TermsParty B agrees to deliver the goods to the following location:- Delivery Address: ________________________- Delivery Method: ________________________- Delivery Date: ________________________Article 4: Inspection and AcceptanceUpon delivery of the goods, Party A shall have the right to inspect the goods. If the goods do not meet the agreed-upon quality standards, Party A shall have the right to reject the goods and request a replacement or refund.Article 5: Force MajeureIn the event of a force majeure event such as natural disasters, wars, or government actions that prevent either party from fulfilling their obligations under this contract, the affected party shall not be held liable for any damages.Article 6: Governing LawThis contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of the countries of both parties.Article 7: Dispute ResolutionAny disputes arising from this contract shall be resolved through negotiation. If negotiation fails, the dispute shall be submitted to arbitration in accordance with the laws of the countries of both parties.In witness whereof, the parties hereto have executed this contract as of the date first above written.Party A: _______________________ Party B: _______________________。
中英文货物进口合同Purchase Contract5篇篇1合同编号:[具体编号]甲方(买方):[买方公司名称]乙方(卖方):[卖方公司名称]根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,为保证双方的权益,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就甲方向乙方购买商品事宜达成如下协议:一、商品信息:商品名称:[具体商品名称]规格型号:[具体型号]数量:[具体数量]质量:符合国家标准及乙方所提供的样品标准。
原产地:[具体原产地]单价:[具体单价]总价:[商品总价] (含运费、关税等所有费用)1. 交货期限:乙方应在合同签署后的XX天内完成交货。
2. 交货方式:通过海运方式交货至甲方指定港口。
3. 运输单据:乙方需向甲方提供全套的清洁提单。
4. 风险转移:货物在运输途中的风险由乙方承担,直至货物安全抵达甲方指定地点并完成交接。
三、付款条款:1. 预付款:合同签订后XX日内,甲方支付乙方总货款XX%作为预付款。
2. 尾款:待货物顺利抵达甲方指定港口并完成检验无误后XX日内付清尾款。
3. 支付方式:通过银行转账方式支付。
四、品质保证与检验:1. 乙方应保证所售商品的质量符合国家标准及双方约定的样品标准。
2. 甲方有权在货物抵达港口后XX日内进行检验,若发现问题可拒收或要求退货。
3. 如因质量问题导致的损失由乙方承担。
1. 双方应对在本合同执行过程中获知的对方商业秘密予以保密。
2. 未经对方书面同意,任何一方不得向第三方泄露本合同内容及相关信息。
六、违约责任:1. 若一方未能按合同约定履行义务,应承担违约责任并赔偿对方损失。
2. 若因不可抗力因素导致合同无法履行,双方应及时沟通并协商解决方案。
七、争议解决:1. 若双方在合同执行过程中发生争议,应首先通过友好协商解决。
2. 如协商不成,任何一方均可向合同签订地的人民法院提起诉讼。
八、其他条款:1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2. 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为XX年。
货物进口合同(中英文版)6篇篇1合同编号:XXXXXX甲方(买方):__________________乙方(卖方):__________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,为保证双方权益,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的基础上,就甲方向乙方购买货物事宜,达成如下协议:一、货物描述1. 货物名称:__________________2. 型号/规格:__________________3. 数量:__________________4. 质量标准:按照国家标准/行业标准/双方约定标准执行。
5. 包装:乙方应按照有利于保护货物安全、方便运输和装卸的原则进行包装。
二、交易条款1. 价格:乙方应按照合同约定的价格向甲方提供货物。
2. 付款方式:双方约定以电汇/信用证/T/T方式付款。
3. 付款期限:甲方应在收到货物后XX天内完成付款。
4. 运输方式:乙方应按照甲方的要求选择适当的运输方式,确保货物安全及时到达。
5. 交货期限:乙方应在合同生效后XX天内交货。
6. 违约责任:如一方违反合同约定,应承担违约责任,包括支付违约金、赔偿损失等。
三、保证与承诺1. 乙方保证所售货物为合格产品,符合质量标准。
2. 乙方承诺在交货期限内交货,如因乙方原因导致延迟交货,应承担违约责任。
3. 甲方保证按照合同约定支付货款。
4. 双方保证对合同履行过程中所知悉的对方商业秘密予以保密。
四、争议解决1. 因执行本合同所引起的任何争议,双方应通过友好协商解决。
2. 若协商不成,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。
五、法律适用本合同适用中华人民共和国法律。
六、其他条款1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2. 本合同自双方签字盖章之日起生效。
3. 未尽事宜,可由双方另行协商并签订补充协议。
补充协议与本合同具有同等法律效力。
(以下无正文)甲方(买方):__________________(盖章)法定代表人:__________________(签字)地址:__________________ 联系电话:__________________ 传真:__________________ 邮编:__________________篇2甲方(买方):___________________乙方(卖方):___________________鉴于甲、乙双方本着互惠互利的原则,经友好协商,就甲方向乙方进口货物的相关事宜达成如下协议:一、货物描述1. 货物名称:___________________2. 型号/规格:___________________3. 数量:___________________4. 质量标准:符合国家及出口地相关质量标准。
货物进口合同 (FOB条件中英文)CONTRACT OF GOODS IMPORTATION买方: The Buyer:地址: Address:电话(Tel): 传真(Fax):电子邮箱(E-mail):卖方: The Seller:地址: Address:电话(Tel): 传真(Fax): 电子邮箱(E-mail):买卖双方同意按照下列条款签订本合同:The Seller and the Buyer agree to conclude this Contract subject to the terms and conditions stated below:1. 货物名称、规格和质量(Name, Specifications and Quality of Commodity):2. 数量(Quantity):允许____的溢短装(___% more or less allowed)3. 单价(Unit Price):4. 总值(Total Amount):5. 交货条件(Terms of Delivery) FOB/CFR/CIF_______6. 原产地国与制造商 (Country of Origin and Manufacturers):7. 包装及标准(Packing):货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合于远洋运输的包装,由于货物包装不良而造成的货物残损、灭失应由卖方负责。
卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记。
The packing of the goods shall be preventive from dampness, rust, moisture, erosion and shock, and shall be suitable for ocean transportation/ multiple transportation. The Seller shall be liable for any damage and loss of the goods attributable to the inadequate or improper packing. The measurement, gross weight, net weight and the cautions such as "Do not stack up side down", "Keep away from moisture", "Handle with care" shall be stenciled on the surface of each package with fadeless pigment.8. 唛头(Shipping Marks):9. 装运期限(Time of Shipment):10. 装运口岸(Port of Loading):11. 目的口岸(Port of Destination):12. 保险(Insurance):由____按发票金额110%投保_____险和_____附加险。
货物进口合同(中英文)范本6篇篇1Import ContractThis Import Contract is made and entered into as of [Date], by and between:Importer: [Importer Name]Address: [Importer Address]Contact: [Importer Contact Information]Exporter: [Exporter Name]Address: [Exporter Address]Contact: [Exporter Contact Information]1. Product DetailsThe Importer agrees to purchase and the Exporter agrees to sell the following goods:- Description:- Quantity:- Quality:- Price:- Delivery date:- Payment terms:2. Delivery TermsThe goods will be delivered to the Importer's premises at [Address] or as otherwise agreed upon by both parties. The Exporter shall be responsible for packaging, labeling, and preparing the goods for shipment to ensure they arrive in good condition.3. Payment TermsPayment for the goods shall be made in [Currency] according to the following terms: [Payment Terms - e.g. 30% deposit upon signing the contract, balance upon delivery]. Payment shall be made [Payment Method].4. Inspection and AcceptanceThe Importer shall have the right to inspect the goods upon delivery. If the goods do not meet the agreed-upon specifications or are damaged, the Importer shall have the right to reject the goods. The Exporter shall then be responsible for replacing the rejected goods at their own cost.5. Force MajeureNeither party shall be liable for any failure or delay in performance of this Contract to the extent such failure or delay is caused by circumstances beyond their control, including but not limited to acts of God, wars, riots, strikes, or natural disasters.6. Governing LawThis Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising from this Contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Location] in accordance with the rules of the [Arbitration Organization].7. ConfidentialityBoth parties agree to keep the terms and conditions of this Contract confidential and not disclose them to any third party without the other party's consent.In witness whereof, the parties hereto have executed this Import Contract as of the date first above written.[Importer Signature] [Exporter Signature][Importer Name] [Exporter Name][Date] [Date]篇2Import ContractThis Import Contract is entered into between the Seller and the Buyer on __________ (date), at __________ (location).Seller: [Name of the Seller]Address: [Seller's Address]Contact Person: [Seller’s Contact Person]Email: [Seller’s Email Address]Phone: [Seller’s Phone Number]Buyer: [Name of the Buyer]Address: [Buyer's Address]Contact Person: [Buyer’s Contact Person]Email: [Buyer’s Email Address]Phone: [Buyer’s Phone Number]1. GoodsThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods:- Description of goods:- Quantity:- Price:- Delivery date:- Delivery location:2. Terms of PaymentThe Buyer agrees to pay the Seller the total amount of__________ (total amount) for the goods. The payment will be made in the following manner:- ________% of the total amount to be paid upon signing this contract.- ________% of the total amount to be paid upon the completion of the delivery.3. DeliveryThe Seller agrees to deliver the goods to the Buyer on or before the delivery date specified in this contract. The Seller shall be responsible for the packaging, transportation, and insurance of the goods until they are delivered to the Buyer.4. Inspection and AcceptanceThe Buyer has the right to inspect the goods upon delivery. If the goods do not conform to the description or are damaged, the Buyer has the right to reject them. The Seller agrees to replace the goods or refund the payment if the goods are rejected.5. Force MajeureIf either party is unable to perform its obligations under this contract due to events beyond its control, such as natural disasters, strikes, or government actions, the affected party shall not be held liable for the failure to perform its obligations.6. Governing LawThis contract shall be governed by the laws of ________ (country).7. Dispute ResolutionAny disputes arising out of or in connection with this contract shall be resolved through negotiation between the parties. If the dispute cannot be resolved through negotiation, it shall be resolved through arbitration in accordance with the rules of arbitration of ________ (arbitration institution).This Import Contract is effective on the date first written above.Seller: _________________________Buyer: _________________________(Signature)(Name)(Date)篇3Import Contract of GoodsParty A: [Supplier Name]Party B: [Importer Name]In order to ensure the smooth importation of goods and to establish the rights and obligations of both parties, Party A and Party B hereby enter into the following contract:Article 1: Product DescriptionParty A agrees to export and deliver the following products to Party B:- Description of Goods: [Detailed description of goods]- Quantity: [Number of units or volume]- Price: [Unit price and total price]- Packaging: [Description of packaging]Article 2: DeliveryParty A agrees to deliver the goods to the following location:- Delivery Address: [Party B’s address]- Delivery Date: [Scheduled delivery date]- Delivery Method: [Method of transportation]Article 3: Payment TermsParty B agrees to pay for the goods according to the following terms:- Payment Method: [Payment method, e.g. bank transfer]- Payment Schedule: [Schedule of payments, e.g. 30% deposit, 70% upon delivery]Article 4: Inspection and AcceptanceUpon receiving the goods, Party B agrees to inspect the goods within [number of days] days and notify Party A of any defects or discrepancies. If no notification is given, the goods will be considered accepted.Article 5: WarrantyParty A warrants that the goods delivered are free from defects and conform to the specifications outlined in this contract. In the event of any defects, Party A agrees to replace or repair the goods at their own expense.Article 6: Force MajeureIf either party is unable to fulfill their obligations under this contract due to force majeure events such as natural disasters or government actions, they shall be excused from their obligations for the duration of the force majeure event.Article 7: Dispute ResolutionAny disputes arising from this contract shall be resolved through amicable negotiations between the parties. If no resolution can be reached, the parties agree to seek mediation or arbitration.Article 8: Governing LawThis contract shall be governed by the laws of [Jurisdiction], and any disputes shall be resolved in accordance with the laws of [Jurisdiction].In witness whereof, the parties hereto have executed this contract as of the date first written above.Party A: ____________________ Party B: ____________________篇4Import ContractContract Number: XXXXThis Import Contract is made and entered into by and between the following parties on this day of , 20 :Party A: [Name of Importer]Address: [Address of Importer]Contact Person: [Name of Contact Person]Telephone: [Contact Number]Party B: [Name of Exporter]Address: [Address of Exporter]Contact Person: [Name of Contact Person]Telephone: [Contact Number]WHEREAS, Party A desires to purchase certain goods from Party B, and Party B agrees to sell and deliver the goods to Party A in accordance with the terms and conditions of this Contract.NOW, THEREFORE, in consideration of the mutual covenants contained herein, the parties agree as follows:1. Goods: Party B agrees to sell and deliver to Party A the following goods:Description of Goods:Quantity:Unit Price:Total Price:2. Payment: Party A shall pay Party B for the goods in the following manner:- % of the total price as a deposit upon signing of this Contract- % of the total price upon delivery of the goods- % of the total price within days after delivery of the goods3. Delivery: Party B shall deliver the goods to the following location:Delivery Address:Delivery Date:Delivery Fee: [Who will bear the delivery fee]4. Inspection: Party A shall have the right to inspect the goods upon delivery and may reject any goods that do not meet the agreed specifications.5. Force Majeure: Neither party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Contract if such delay or failure is due to force majeure events, including but not limited to acts of God, wars, strikes, or government actions.6. Governing Law: This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction].IN WITNESS WHEREOF, the parties hereto have executed this Import Contract as of the date first above written.Party A: _________________________Party B: _________________________Signature: _______________________ Signature:_______________________Name: ___________________________ Name:___________________________Date: ___________________________ Date:___________________________【注意】此合同需由双方授权代表签字,并加盖公章。
货物进口合同(中英文版)5篇篇1Import Contract of GoodsThis Import Contract of Goods is made and entered into on [Date], by and between [Importer Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] (hereinafter referred to as "Importer"), and [Exporter Name], a company organized and existing under the laws of [Country], with its principal place of business at [Address] (hereinafter referred to as "Exporter").1. Description of Goods:Exporter agrees to sell and deliver to Importer the following goods:- Description: [Description of Goods]- Quantity: [Quantity]- Unit Price: [Unit Price]- Total Price: [Total Price]2. Delivery Terms:The goods shall be delivered to the following address:[Delivery Address]3. Payment Terms:The payment shall be made in [Currency] and shall be as follows:- [Percentage] of the total price shall be paid upon signing of this contract.- The remaining balance shall be paid upon delivery of the goods.4. Quality Inspection:Before delivery, Importer has the right to inspect the quality of the goods. If the goods do not meet the agreed specifications, Importer has the right to reject the goods and request a replacement or a refund.5. Warranty:Exporter warrants that the goods are free from defects in material and workmanship and will conform to the specifications agreed upon. In the event of any breach of this warranty, Exporter shall be liable for all costs incurred by Importer.6. Governing Law:This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country].7. Dispute Resolution:Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through arbitration in accordance with the rules of [Arbitration Institution]. The arbitral award shall be final and binding upon both parties.8. Confidentiality:Both parties agree to keep all information related to this contract confidential and not to disclose it to any third party without the other party's consent.In Witness whereof, the parties have caused this Import Contract of Goods to be executed by their duly authorized representatives as of the date first above written.Importer:[Signature][Name][Title]Exporter:[Signature][Name][Title]篇2Import Contract of Goods1. PartiesThis agreement is made and entered into on [date], by and between [Importer], hereinafter referred to as "Importer", and [Exporter], hereinafter referred to as "Exporter", collectively referred to as the "Parties".2. Description of GoodsThe Exporter agrees to sell and the Importer agrees to purchase the following goods:- Description: [insert description of goods]- Quantity: [insert quantity]- Unit Price: [insert unit price]- Total Price: [insert total price]3. Delivery TermsThe goods shall be delivered in accordance with the following terms:- Incoterms: [insert applicable Incoterms]- Delivery Point: [insert delivery point]- Delivery Date: [insert delivery date]- Packaging: The goods shall be packed in a manner suitable for international transport and in compliance with applicable regulations.4. Payment TermsThe Importer shall make payment to the Exporter in the following manner:- Payment Method: [insert payment method]- Payment Schedule: [insert payment schedule]- Currency: [insert currency]- Bank Details: [insert bank details for payment]5. Inspection and AcceptanceThe Importer shall have the right to inspect the goods upon delivery and shall notify the Exporter of any defects or discrepancies within [number] days of delivery. The Importer shall be deemed to have accepted the goods if no notification is made within the specified time frame.6. WarrantyThe Exporter warrants that the goods shall conform to the specifications provided in this agreement and shall be free from any defects in material or workmanship for a period of [number] days from the date of delivery.7. Governing LawThis agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of [insert governing law]. Any disputes arising out of or in connection with this agreement shall be resolved through negotiation between the Parties. If no resolution can be reached, the dispute shall be referred to arbitration in accordance with the rules of [insert arbitration rules].8. Miscellaneous- Entire Agreement: This agreement constitutes the entire understanding between the Parties with respect to the subjectmatter hereof and supersedes all prior agreements or understandings, whether written or oral.- Amendments: Any amendments or modifications to this agreement shall be in writing and signed by both Parties.- Severability: If any provision of this agreement is held to be invalid or unenforceable, the remaining provisions shall continue in full force and effect.In witness whereof, the Parties hereto have executed this agreement as of the date first above written.[Importer] [Exporter]__________________ ___________________[Name] [Name][Title] [Title]篇3Import Contract of GoodsParties to the ContractSeller: [Name of Seller]Address: [Address of Seller]Contact person: [Name of Contact Person]Telephone number: [Telephone Number]Email: [Email Address]Buyer: [Name of Buyer]Address: [Address of Buyer]Contact person: [Name of Contact Person]Telephone number: [Telephone Number]Email: [Email Address]DateThis contract is made and entered into as of [Date] by and between the Seller and the Buyer.Subject of the ContractThis contract pertains to the sale and purchase of the following goods:Description of goods: [Description]Quantity: [Quantity]Unit Price: [Unit Price]Total Price: [Total Price]Terms of DeliveryThe Seller agrees to deliver the goods to the Buyer at the following address: [Delivery Address]. The Seller is responsible for the transportation and delivery of the goods to the Buyer in good condition.Payment TermsThe Buyer agrees to pay the Seller the total price of the goods in the following manner:- [Payment Method 1]: [Amount] due upon signing of this contract- [Payment Method 2]: [Amount] due upon delivery of the goods- [Payment Method 3]: [Amount] due within [Number] days after delivery of the goodsWarrantyThe Seller warrants that the goods are of good quality, free from defects, and conform to the specifications as stated in this contract. The Seller shall be liable for any defects ornon-conformities found in the goods within a period of [Warranty Period] days from the date of delivery.Governing LawThis contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Country]. Any disputes arising from this contract shall be settled through amicable negotiations between the parties. If the parties fail to reach a resolution, the dispute shall be submitted to the courts of [Country] for arbitration.SignaturesThis contract is executed in duplicate, with each party holding one original copy. This contract shall become effective upon the signatures of both parties.Seller: [Signature]Name: [Printed Name]Date: [Date]Buyer: [Signature]Name: [Printed Name]Date: [Date]This Import Contract of Goods constitutes the entire agreement between the Seller and the Buyer with respect to thesale and purchase of the goods, superseding all prior agreements and understandings between the parties.篇4Import Contract for GoodsParty A: [Name of Importer]Address: [Address of Importer]Contact Person: [Name of Contact Person]Contact Number: [Contact Number]Email: [Email Address]Party B: [Name of Exporter]Address: [Address of Exporter]Contact Person: [Name of Contact Person]Contact Number: [Contact Number]Email: [Email Address]Date: [Date of Contract]1. Goods1.1 Party B agrees to sell and deliver the following goods to Party A in accordance with the terms and conditions of this Contract:- Description of Goods: [Description]- Quantity: [Quantity]- Price: [Price]- Delivery Date: [Delivery Date]1.2 Any additional goods required by Party A shall be agreed upon by both parties in writing and shall be subject to the terms and conditions of this Contract.2. Payment2.1 Party A shall pay Party B the total purchase price for the goods as specified in clause 1.1 of this Contract. Payment shall be made in [Currency] within [Number] days of receiving the invoice from Party B.2.2 Payment shall be made by [Payment Method].3. Delivery3.1 Party B shall deliver the goods to the address specified by Party A on the delivery date agreed upon by both parties. Party A shall bear any additional costs incurred for delivery.3.2 Party B shall be responsible for packaging the goods in a secure manner to prevent damage during transit.4. Inspection4.1 Party A shall have the right to inspect the goods upon delivery. Any defects or discrepancies shall be reported to Party B within [Number] days of receiving the goods.4.2 Party B shall be responsible for replacing any defective goods or refunding the purchase price in the event ofnon-conformity.5. Force Majeure5.1 If either party is prevented from performing its obligations under this Contract due to force majeure, including but not limited to natural disasters, acts of war, or government regulations, the affected party shall be excused from its obligations for the duration of the force majeure event.6. Governing Law6.1 This Contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of [Jurisdiction]. Any disputes arising from this Contract shall be resolved through arbitration in [Arbitration Location] in accordance with the rules of [Arbitration Body].Party A: _________________________(Signature)Party B: _________________________(Signature)This Import Contract for Goods is agreed upon by both parties on the date first above written.【中文版】货物进口合同甲方:【进口商名称】地址:【进口商地址】联系人:【联系人姓名】联系电话:【联系电话】电子邮件:【电子邮件地址】乙方:【出口商名称】地址:【出口商地址】联系人:【联系人姓名】联系电话:【联系电话】电子邮件:【电子邮件地址】日期:【合同日期】1.货物1.1 乙方同意按照本合同的条款和条件出售并交付以下货物给甲方:- 货物描述:【描述】- 数量:【数量】- 价格:【价格】- 交付日期:【交付日期】1.2 甲方需要的任何额外货物必须由双方通过书面协议同意,并受本合同的条款和条件约束。
一般货物进口合同(英文版)6篇篇1GENERAL IMPORT CONTRACT OF GOODSThis General Import Contract of Goods (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between the Buyer and the Seller:Buyer: _____________________ (Name)Address: _____________________ (Address)Seller: _____________________ (Name)Address: _____________________ (Address)I. SUBJECT MATTER OF CONTRACTThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the following goods according to the terms and conditions stipulated below:Description of Goods: ________________ (Goods Description)Quantity: ________________ (Quantity)Unit Price: ________________ (Unit Price)Total Contract Value: ________________ (Total Contract Value)II. DELIVERY AND QUALITY OF GOODSThe Seller shall deliver the goods in accordance with the quality, quantity, specifications, and weight specified in the Contract. The Seller shall be responsible for ensuring that the goods are in conformity with the Contract specifications.III. PRICE AND PAYMENTThe total contract price shall be paid by the Buyer to the Seller according to the following terms:a. Payment Term: ________________ (Payment Term)b. Mode of Payment: ________________ (Mode of Payment)c. Any other payment terms and conditions, if applicable, shall be agreed upon by both parties.IV. DELIVERY AND PERIOD OF PERFORMANCEThe Seller shall deliver the goods within the agreed delivery period specified in the Contract. Any delay in delivery shall be notified to the Buyer in advance.V. INSPECTION AND ACCEPTANCE OF GOODSThe Buyer shall inspect the goods upon arrival and reject any goods that do not meet the Contract specifications. The Seller shall be responsible for any discrepancies in quality or quantity discovered during inspection.VI. RISK AND INSURANCEThe risk of loss or damage to the goods shall pass to the Buyer upon delivery of the goods at the port specified in the Contract. The Seller is responsible for arranging insurance for the goods during transit, at its own cost.VII. WARRANTIES AND GUARANTEESThe Seller guarantees that the goods are new, of good quality, and comply with all applicable specifications and standards. The Seller shall provide any necessary warranties or guarantees for the goods.VIII. FORCE MAJEURENeither party shall be liable for any failure to perform its obligations under this Contract due to causes beyond its reasonable control, such as acts of war, riots, strikes, floods, fires, earthquakes, and other natural disasters. The affected party shallnotify the other party promptly of any such occurrence and provide evidence thereof.IX. TERMINATION OF CONTRACTThis Contract may be terminated by mutual agreement of both parties or by either party in case of a fundamental breach by the other party. Any termination shall be subject to terms and conditions agreed upon by both parties.X. MISCELLANEOUS PROVISIONS篇2GENERAL IMPORT CONTRACT OF GOODS (English Version)Contract No.: [Insert Contract Number]Date: [Insert Date]Between:Buyer: [Inse rt Buyer’s Name and Address]And Seller: [Insert Seller’s Name and Address]Terms and Conditions of Contract:Article 1: Scope of ContractThis Contract is made by and between the Buyer and the Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under goods with terms and conditions as follows:[Insert Description of Goods, Specifications, Quantity, Price, etc.]Article 2: Delivery and Quality RequirementsThe Seller shall deliver the goods as per the quality, quantity, and specifications mentioned in Article 1. The Seller shall ensure that the goods are delivered in good condition and free from any defects or damage. The Seller shall also ensure timely delivery as per the agreed schedule.Article 3: Terms of PaymentPayment shall be made as per the terms agreed by the Buyer and the Seller. The payment terms may include Letter of Credit (L/C), Telegraphic Transfer (T/T), or other agreed methods. The details of payment terms shall be clearly stated in the Agreement.Article 4: Shipment and DeliveryThe Seller shall arrange for shipment of the goods within the agreed time frame. The mode of transportation, shipping marks, and other related details shall be agreed by both parties. The riskof loss or damage to the goods shall pass to the Buyer upon delivery.Article 5: Customs Clearance and Related MattersThe Seller shall be responsible for customs clearance of the goods at the port of export. The Buyer shall be responsible for customs clearance at the port of import. Any customs duties, taxes, or other charges shall be borne by the respective party in accordance with the laws of their country.Article 6: Quality Inspection and Inspection CertificateThe quality of the goods shall be inspected by authorized inspection agencies at the loading port before shipment. The inspection certificate issued by such agencies shall be final and binding on both parties. If any discrepancies are found in the quality or quantity of the goods, the Seller shall be responsible for rectifying such discrepancies.Article 7: Force MajeureNeither party shall be liable for failure to perform its obligations due to force majeure events such as natural disasters, wars, riots, or other unforeseeable events beyond their control. However, the affected party shall promptly notify the other party of such events and strive to resolve them as soon as possible.Article 8: Warranty and ClaimsThe Seller shall provide a warranty for the quality of the goods for a period agreed by both parties from the date of delivery. If any defects in quality or quantity are found during this period, the Seller shall be responsible for rectifying or replacing the goods at its cost. Any claims by the Buyer shall be made within a reasonable time after discovery of such defects.Article 9: Settlement of DisputesAny disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation. If no settlement can be reached, either party may submit such disputes to arbitration in accordance with the laws of [Insert Country]. The arbitration award shall be final and binding on both parties.Article 10: MiscellaneaousThis Contract is made in duplicate in English and [Insert Language]. Both versions are equally valid. This Contract constitutes the entire agreement between the Buyer and Seller relating to the subject matter hereof and no modifications shall be made unless agreed by both parties in writing. This Contract is governed by laws of [Insert Country]. Any other terms orconditions not mentioned in this Contract shall be subject to further negotiation between both parties.Buyer Signature ________________________________________ Date ________________Seller Signature ________________________________________ Date ________________篇3General Cargo Import ContractParty A: [Name of Party A]Party B: [Name of Party B]In accordance with the principles of the Contract Law of the People’s Republic of China and other relevant laws and regulations, Party A and Party B, through friendly consultation and mutual recognition of each other’s legal status, rights, and obligations, have agreed to enter into this General Cargo Import Contract.Article 1: Contract ObjectThis Contract stipulates the terms and conditions for the import of general cargo by Party B from Party A.Article 2: Commodity and QuantityThe specific commodity, specifications, quality, quantity, and price shall be as per the attached List of Commodities.Article 3: Terms of DeliveryThe terms of delivery shall be as per the agreed mode specified in the List of Commodities.Article 4: Price and Payment1. The commodity price shall be determined based on equality, fairness, and mutual benefit. Both parties shall negotiate and determine the price in good faith.2. Payment terms shall be as per the payment method agreed in the List of Commodities.Article 5: Delivery Time and Delivery PortThe specific delivery time and port shall be agreed upon by both parties based on the terms of the contract and the List of Commodities.Article 6: Quality Inspection and Claims1. Quality inspection shall be conducted in accordance with national standards or agreed-upon standards.2. If any discrepancies are found during the inspection, claims shall be made promptly by Party B to Party A with sufficient evidence. Both parties shall resolve such discrepancies through consultation.Article 7: Packing and MarksThe packing of the goods shall be as per the requirements stipulated in the List of Commodities or as otherwise agreed by both parties. The marks must be clear and correct.Article 8: Shipment and InsuranceParty B shall arrange for shipment in a timely manner and purchase insurance against risks during transit, as per the agreed terms in the List of Commodities.Article 9: ConfidentialityBoth parties shall keep confidential all information related to this contract that is not meant for public disclosure.Article 10: Force MajeureIf either party is prevented from fulfilling its contractual obligations due to force majeure events, it shall notify the otherparty immediately and provide evidence to that effect. The affected party shall strive to overcome such obstacles and resume performance as soon as possible.Article 11: Contract Amendment and TerminationAny amendment or termination of this contract must be agreed upon by both parties in writing.Article 12: Applicable Law and JurisdictionThis contract shall be governed by and construed in accordance with the laws of the People’s Republic of China. Any disputes arising from or in connection with this contract shall be settled through friendly consultation between both parties. If no settlement can be reached, the dispute shall be submitted to the court having jurisdiction over the place where Party A is located.Article 13: MiscellaneousAny other matters not mentioned in this contract shall be further discussed and agreed upon by both parties.In witness whereof, both parties have caused this contract to be executed by their authorized representatives on the date stated below.Party A: [Name of Party A]Authorized Representative: [Signature]Date: _______________Party B: [Name of Party B]Authorized Representative: [Signature]Date: _______________This General Cargo Import Contract has been fully reviewed and approved by both parties, with each party having received equal consideration and understood the terms thereof. It is hereby certified.Note: This is a template agreement, and you should consult legal professionals for advice on specific legal matters related to your situation before signing any contract.篇4GENERAL IMPORT CONTRACT OF GOODSCONTRACT NO.: [Insert Contract Number]DATE: [Insert Date]THE BUYER:Name: _____________________________________________Address: _____________________________________________Country: _____________________________________________Postal Code: _____________________________________________Contact Person: _____________________________________________ Phone: _____________________________________________Email: _____________________________________________THE SELLER:Name: _____________________________________________Address: _____________________________________________Country: _____________________________________________Postal Code: _____________________________________________Contact Person: _____________________________________________ Phone: _____________________________________________Email: ____________*Commercially recognized abbreviation of each party may be used throughout the document*]This Import Contract of Goods (hereinafter referred to as “the Contract”) is hereby executed by and between the Buyerand the Seller for the goods described in the attached Product List, which is an integral part of this Contract. The parties agree as follows:Article 1 Scope of SupplyThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the goods listed in the Product List under this Contract. The Product List includes product name, specifications, quantity, unit price, total price, packing, and other related terms. All specifications and details shall be binding upon both parties.Article 2 Terms of DeliveryThe Seller shall deliver the goods to the port specified in the Product List by the agreed means of transportation and in accordance with the agreed schedule.Article 3 Price and PaymentThe total contract price shall be paid by the Buyer to the Seller in accordance with the payment terms agreed in Article L of this Contract. The specific terms are listed in the Product List, including currency, mode of payment, and payment schedule.Article 4 Quality and InspectionThe Seller shall ensure that the goods are in conformity with the specifications specified in Article 4 of this Contract. The Seller shall also allow the Buyer to conduct inspection and/orpre-shipment inspection at its premises or at the place of loading. If any discrepancies are found during inspection, both parties shall resolve them through consultation.Article 5 ClaimsArticle 6 Force MajeureArticle 7 Intellectual Property RightsAll intellectual property rights related to the goods under this Contract shall be owned by the Seller until full payment is received by the Seller from the Buyer for all goods shipped under this Contract. After payment is received by the Seller from the Buyer, title and ownership shall pass from the Seller to the Buyer. Neither party shall infringe on any patents or trademarks owned by the other party or any third party during performance of this Contract.Article 8 Confidentiality篇5GENERAL IMPORT CONTRACT OF GOODS (ENGLISH Version)This Import Contract (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between the Buyer and the Seller:Buyer: ________________________________________ (Name of the Buyer)Seller: ________________________________________ (Name of the Seller)I. Contract Parties:The parties to this Contract are the Buyer identified above and the Seller identified above.II. Scope of Supply:The Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the under mentioned goods strictly in accordance with the terms and conditions stipulated below:III. Description of Goods:The Seller shall sell and the Buyer shall purchase the following goods: ______________ (Please specify the goods, their quantity, quality, specifications, etc.)IV. Price and Terms of Payment:1. Price: The total value of the contracted goods shall be______________________ (specify the total price in figures and currency).2. Terms of Payment: ______________________ (specify the terms of payment such as L/C, T/T, D/P, etc., and any specific conditions related to payment).V. Delivery:1. The Seller shall deliver the goods within ________________ (specify the delivery period).2. Place of Delivery: ________________ (specify the place of delivery).3. The Seller shall inform the Buyer of the estimated date of dispatch and provide necessary documents for customs clearance.VI. Quality Inspection and Acceptance:1. Quality Inspection: The quality of the goods shall be inspected by a mutually recognized inspection agency at the port of discharge. If any discrepancies are found, they shall be resolved in accordance with the terms stipulated in this Contract.2. Acceptance: The goods shall be accepted by the Buyer only if they meet all specifications stated in this Contract and are not damaged during transit. Any discrepancies shall be notified to the Seller immediately upon discovery.VII. Force Majeure:If either party is prevented from performing its contractual obligations due to Force Majeure events such as war, riots, natural disasters, government intervention, etc., such party shall immediately notify the other party in writing and take reasonable measures to minimize its impact on performance of this Contract. The period of performance shall be extended accordingly.VIII. Confidentiality:Both parties shall keep confidential all information related to this Contract that is not intended for public disclosure. This obligation shall survive termination or expiration of this Contract.IX. Liabilities:Either party shall be liable for any breach of contract and compensate the other party for any losses incurred due to such breach. The extent of liability shall be limited to actual losses suffered by the aggrieved party. Neither party shall be liable for any indirect or consequential losses.X. Settlement of Disputes:Any disputes arising out of or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation between both parties. If no settlement can be reached, either party may submit such disputes to arbitration at the place mutually agreed upon by both parties in accordance with the arbitration rules of such place. The arbitration award shall be final and binding on both parties. Any disputes related to this Contract shall be governed by laws of ________________ (specify applicable laws).XI. Termination:篇6GENERAL IMPORT CONTRACT OF GOODSThis General Import Contract of Goods (hereinafter referred to as the "Contract") is made by and between the Buyer and the Seller:Buyer: _____________________________Seller: _____________________________Terms and Conditions:1. Scope of SupplyThe Seller agrees to sell and the Buyer agrees to purchase the goods specified in this Contract under the terms and conditions stated below. The detailed specifications of the goods are attached to this Contract as Annex I.2. DeliveryThe Seller shall deliver the goods to the port/airport specified in Annex II in accordance with the quantity and timing specified in this Contract. Any delay in delivery or failure to make delivery on time shall be considered as a breach of contract.3. Price and PaymentThe price of the goods shall be as stated in Annex III. The payment terms are as follows: ______________% advance payment prior to shipment, and the balance upon receipt of the shipping documents. All payments shall be made in the currency specified in this Contract.4. Quality and InspectionThe Seller shall ensure that the quality and specifications of the goods are in accordance with those stipulated in this Contract. The goods shall be inspected by a third-party inspection agency agreed upon by both parties before shipment. Any disputes on quality should be settled through negotiation or arbitration under the rules agreed by both parties.5. Customs Clearance and Import DutyThe Buyer is responsible for customs clearance and payment of import duties. The Seller shall provide necessary documents for customs clearance.6. Risk and InsuranceRisk of loss or damage to the goods shall pass to the Buyer upon delivery at the port/airport specified in Annex II. The Seller shall purchase insurance on behalf of the Buyer for the full amount of the contract value plus 10% against the risks listed in Annex IV during the period of transportation from theport/airport named in Annex II to the Buyer's final destination.7. Force MajeureNeither party shall be liable for failure to perform its obligations due to force majeure events, such as natural disasters, wars, riots, etc., which are beyond their reasonable control. Theaffected party shall immediately notify the other party of such events and their consequences.8. Warranty and ClaimsIn case of any defects in quality or specifications of the goods, claims should be made by the Buyer within _______ days after arrival of the goods at the port/airport specified in Annex II. The Seller shall be responsible for any defects in quality or specifications confirmed by a third-party inspection agency agreed upon by both parties. The Seller shall replace or compensate for any defective goods as agreed by both parties.9. Settlement of DisputesAny disputes arising from or in connection with this Contract shall be settled through friendly negotiation between both parties or by arbitration in accordance with arbitration rules agreed upon by both parties. If no arbitration rules are agreed upon, such disputes shall be finally settled in accordance with international arbitration law applicable at that time.10. General TermsBuyer: _______________________________ (Signature) Date:______________Seller: _______________________________ (Signature) Date: ______________ANNEX I: Detailed Specifications of GoodsANNEX II: Port/Airport InformationANNEX III: Price List。
英文进口合同模板甲方(买方):________乙方(卖方):________鉴于甲方希望从乙方购买以下所述商品,双方本着平等互利的原则,经协商一致,达成如下合同:第一条合同目的本合同旨在明确甲乙双方关于进口商品的交易条件,确保双方权益得到充分保护,并规范交易行为。
第二条商品描述1. 商品名称:________2. 规格型号:________3. 数量:________4. 单价:________5. 总价:________(含税费、运输费等所有费用)第三条价格条款1. 价格术语:FOB / CIF / EXW(选择适用的价格术语)2. 乙方应根据甲方的要求提供详细的商品报价单,包括但不限于商品单价、总价、包装费、运输费、保险费等。
3. 甲方在确认报价后,应支付约定的定金或全款至乙方指定账户。
第四条质量保证与检验1. 乙方保证所提供的商品符合甲方要求的质量标准,并提供相应的质量检验证书。
2. 甲方有权对商品进行复检,如发现商品存在质量问题,乙方应负责退换货或赔偿相应损失。
第五条交货与运输1. 交货日期:自合同签订之日起计算,乙方应在____天内完成交货。
2. 交货方式:乙方负责将商品运输至甲方指定地点,并承担相关运输费用。
3. 运输保险:乙方应为运输途中的商品投保,保险费用包含在商品总价中。
第六条付款方式1. 甲方应在合同签订后____天内支付合同总价的____%作为定金。
2. 甲方在收到乙方发货通知后支付剩余____%的货款。
3. 付款方式:电汇 / 信用证 / 其他(选择适用的付款方式)第七条违约责任1. 如乙方未能按期交货,除不可抗力外,应向甲方支付迟延交货的违约金,违约金按未交货部分总值的____%计算。
2. 如甲方未能按约定支付货款,应向乙方支付逾期付款的违约金,违约金按逾期付款金额的____%计算。
第八条争议解决双方因履行本合同而发生的任何争议,应首先通过友好协商解决。
如协商不成,任何一方均可向甲方所在地人民法院提起诉讼。
中英文进口合同范本5篇第1篇示例:中英文进口合同范本Import Contract合同编号:XXXX-XXContract No: XXXX-XX甲方:(进口方)Party A: (Importer)鉴于经甲乙双方友好协商,就以下货物的进口事宜达成如下协议:1.货物描述:Goods Description:甲方同意从乙方处进口以下货物:Party A agrees to import the following goods from Party B:2.数量及规格:Quantity and Specifications:货物数量:(具体数量)货物规格:(详细规格)3.价格及支付方式:Price and Payment Terms:本次交易货物的价格为:(货币单位)(金额)甲方应在签署本合同后的(日期)之前支付货款,支付方式为:(具体支付方式)Party A shall pay the purchase price before (Date) after signing this contract, payment method as follows: (Specific payment method)4.交货期限及方式:5.验收标准:Acceptance Criteria:货物应符合以下验收标准,并且甲方有权拒绝接受不符合标准的货物:6.索赔条款:如货物在交付后出现质量问题,甲方应在(日期)之前向乙方提出索赔,索赔金额不得超过合同金额的(百分比)。
7.风险与所有权:Risk and Ownership:货物的风险在交付时转移至甲方,所有权转移条件为乙方收到合同金额全额支付。
8.违约责任:Liabilities for Breach:任何一方如违反合同规定,应承担相应的违约责任。
9.争议解决:本合同的争议解决方式为友好协商,如无法解决,应提交有关部门进行调解或仲裁。
本合同自双方签字盖章生效,有效期至货物交付完成之日。
一般货物进口合同(双语)合同号码:_________买方:_________卖方:_________本合同由买卖双方缔结,用中、英文字写成,两种文体具有同等效力,按照下述条款,卖方同意售出买方同意购进以下商品:1.商品名称及规格:_________2.生产国别及制造厂商:_________3.单价(包装费用包括在内):_________4.数量:_________5.总值:_________6.包装(适合海洋运输):_________7.保险(除非另有协议,保险均由买方负责):_________8.装船时间:_________9.装运口岸:_________10.目的口岸:_________11.装运唛头,卖方负责在每件货物上用牢固的不褪色的颜料明显地刷印或标明下述唛头,以及目的口岸、件号、毛重和净重、尺码和其它买方要求的标记。
如系危险及/或有毒货物,卖方负责保证在每件货物上明显地标明货物的性质说明及习惯上被接受的标记。
12.付款条件:买方于货物装船时间前一个月通过_________银行开出以卖方为抬头的不可撤销信用证,卖方在货物装船启运后凭本合同交货条款第18条a款所列单据在开证银行议付贷款。
上述信用证有效期将在装船后15天截止。
13.其它条件:除非经买方同意和接受,本合同其它一切有关事项均按第二部分交货条款之规定办理,该交货条款为本合同不可分的部分,本合同如有任何附加条款将自动地优先执行附加条款,如附加条款与本合同条款有抵触,则以附加条款为准。
14.FOB/FAS条件14.a.本合同项下货物的装运舱位由买方或买方的运输代理人_________租订。
14.b.在FOB条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期装上买方所指定的船只。
14.c.在FAS条件下,卖方应负责将所订货物在本合同第8条所规定的装船期内按买方所通知的任何日期交到买方所指定船只的吊杆下。
14.d.货物装运日前10-15天,买方应以电报或电传通知卖方合同号、船只预计到港日期、装运数量及船运代理人的名称。
以便卖方经与该船运代理人联系及安排货物的装运。
卖方应将联系结果通过电报或电传及时报告买方。
如买方因故需要变更船只或者船只比预先通知卖方的日期提前或推迟到达装运港口,买方或其船运代理人应及时通知卖方。
卖方亦应与买方的运输代理或买方保持密切联系。
14.e.如买方所订船只到达装运港后,卖方不能在买方所通知的装船时间内将货物装上船只或将货物交到吊杆之下,卖方应负担买方的一切费用和损失,如空舱费、滞期费及由此而引起的及/或遭受的买方的一切损失。
14.f.如船只撤换或延期或退关等而未及时通知卖方停止交货,在装港发生的栈租及保险费损失的计算,应以代理通知之装船日期(如货物晚于代理通知之装船日期抵达装港,应以货物抵港日期)为准,在港口免费堆存期满后第十六天起由买方负担,人力不可抗拒的情况除外。
上述费用均凭原始单据经买方核实后支付。
但卖仍应在装载货船到达装港后立即将货物装船,交负担费用及风险。
15.c&f条件15.a.卖方在本合同第8条规定的时间之内应将货物装上由装运港到中国口岸的直达船。
未经买方事先许可,不得转船。
货物不得由悬挂中国港口当局所不能接受的国家旗帜的船装载。
15.b.卖方所租船只应适航和适货。
卖方租船时应慎重和认真地选择承运人及船只。
买方不接受非保赔协会成员的船只。
15.c.卖方所租载货船只应在正常合理时间内驶达目的港。
不得无故绕行或迟延。
15.d.卖方所租载货船只船龄不得超过15年。
对超过15年船龄的船只其超船龄额外保险费应由卖方负担。
买方不接受船龄超过二十年的船只。
15.e.一次装运数量超过一千吨的货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,卖方应在装船日前至少10天用电传或电报通知买方合同号、商品名称、数量、船名、船龄、船籍、船只主要规范、预计装货日、预计到达目的港时间、船公司名称、电传和电报挂号。
15.f.一次装运一千吨以上货载或其它少于一千吨但买方指明的货载,其船长应在该船抵达目的港前7天和24小时分别用电传或电报通知买方预计抵港时间、合同号、商品名称及数量。
15.g.如果货物由班轮装运,载货船只必须是_________船级社最高船级或船级协会条款规定的相同级别的船级,船只状况应保持至提单有效期终了时止,以装船日为准船龄不得超过20年。
超过20年船龄的船只,卖方应负担超船龄外保险费。
买方绝不接受超过25年船龄的船只。
15.h.对于散件货,如果卖方未经买方事前同意而装入集装箱,卖方应负责向买方支付赔偿金,由双方在适当时间商定具体金额。
15.i.卖方应和载运货物的船只保持密切联系,并以最快的手段通知买方船只在途中发生的一切事故,如因卖方未及时通知买方而造成买方的一切损失卖方应负责赔偿。
16.CIF条件在CIF条件下,除本合同第15条c&f条件适用之外卖方负责货物的保险,但不允许有免赔率。
17.装船通知货物装船完毕后48小时内,卖方应即以电报或电传通知买方合同号、商品名称、所装重量(毛/净)或数量、发票价值、船名、装运口岸、开船日期及预计到达目的港时间。
如因卖方未及时用电报或电传给买方以上述装船通知而使买方不能及时保险,卖方负责赔偿买方由此而引起的一切损害及/或损失。
18.装船单据18.a.卖方凭下列单据向付款银行议付货款:18.a.1.填写通知目的口岸的_________运输公司的空白抬头、空白背书的全套已装运洋轮的清洁提单(如系c&f/CIF条款则注明运费已付,如系FOB /FAS条款则注明运费待收)。
18.a.2.由信用证受益人签名出具的发票5份,注明合同号、信用证号、商品名称、详细规格及装船唛头标记。
18.a.3.两份由信用证受益人出具的装箱单及/或重量单,注明每件货物的毛重和净重及/或尺码。
18.a.4.由制造商及/或装运口岸的合格、独立的公证行签发的品质检验证书及数量或重量证书各两份,必须注明货物的全部规格与信用证规定相符。
18.a.5.本交货条件第17条规定的装船通知电报或电传副本一份。
18.a.6.证明上述单据的副本已按合同要求寄出的书信一封。
18.a.7.运货船只的国籍已经买主批准的书信一封。
18.a.8.如系卖方保险需提供投保不少于发票价值110%的一切险和战争险的保险单。
18.b.不接受影印、自动或电脑处理、或复印的任何正本单据,除非这些单据印有清晰的正本字样,并经发证单位授权的领导人手签证明。
18.c.联运提单、迟期提单、简式提单不能接受。
18.d.受益人指定的第三者为装船者不能接受,除非该第三者提单由装船者背书转受益人,再由受赠人背书后方可接受。
18.e.信用证开立日期之前出具的单据不能接受。
18.f.对于c&f/CIF货载,不接受租船提单,除非受益人提供租船合同、船长或大副收据、装船命令、货物配载图及或买方在信用证内所要求提供的其它单据副本各一份。
18.g.卖方须将提单、发票及装箱单各两份副本随船带交目的口岸的买方收货代理人_________。
18.h.载运货船启碇后,卖方须立即航空邮寄全套单据副本一份给买方,三份给目的口岸的对外贸易运输公司分公司。
18.i.卖方应负责赔偿买方因卖方失寄或迟寄上述单据而使买方遭受的一切损失。
18.j.中华人民共和国境外的银行费用由卖方负担。
19.合同所订货物如用空运,则本合同有关海运的一切条款均按空运条款执行。
20.危险品说明书凡属危险品及/或有毒,卖方必须提供其危险或有毒性能、运输、仓储和装卸注意事项以及防治、急救、消防方法的说明书,卖方应将此项说明书各三份随同其他装船单据航空邮寄给买方及目的口岸的_________运输公司。
21.检验和索赔货物在目的口岸卸毕60天内(如果用集装箱装运则在开箱后60天)经中国进出口商品检验局复验,如发现品质、数量或重量以及其它任何方面与本合同规定不符,除属于保险公司或船行负责者外,买方有权凭上述检验局出具的检验证书向卖方提出退货或索赔。
因退货或索赔引起的一切费用包括检验费、利息及损失均由卖方负担。
在此情况下,凡货物适于抽样及寄送时如卖方要求,买方可将样品寄交卖方。
22.赔偿费因人力不可抗拒而推迟或不能交货者除外,如果卖方不能交货或不能按合同规定的条件交货,卖方应负责向买方赔偿由此而引起的一切损失和遭受的损害,包括买价及/或买价的差价、空舱费、滞期费,以及由此而引起的直接或间接损失。
买方有权撤销全部或部分合同,但并不妨碍买方向卖方提出索赔的权利。
23.赔偿例外由于一般公认的人力不可抗拒原因而不能交货或延迟交货,卖方或买方都不负责任。
但卖方应在事故发生后立即用电报或电传告买方并在事故发生后15天内航空邮寄买方灾害发生地点之有关政府机关或商会所出具的证明,证实灾害存在。
如果上述人力不可抗拒继续存在60天以上,买方有权撤销合同的全部或一部。
24.仲裁双方同意对一切因执行和解释本合同条款所发生的争议,努力通过友好协商解决。
在争议发生之日起一个合理的时间内,最多不超过90天,协商不能取得对买卖双方都满意的结果时,如买方决定不向他认为合适的有管辖权的法院提出诉讼,则该争议应提交仲裁。
除双方另有协议,仲裁应在中国北京举行,并按中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会所制订的仲裁规则和程序进行仲裁,该仲裁为终局裁决,对双方均有约束力。
仲裁费用除非另有决定,由败诉一方负担。
卖方(签章):_________买方(签章):__________________年____月____日_________年____月____日附件contract no:_________date:_________the buyer:_________the seller:_________the contract,made out,in chinese and english,both version being equally authentic,by and between the seller and the buyer whereby the seller agrees to sell and the buyer agrees to buy the undermentioned goods subject to terms and conditions set forth hereinafter as follows:1、name of commodity and speCIFication:_________2、country of origin & manufacturer:_________3、unit price (packing charges included):_________4、quantity:_________5、total value:_________6、packing (seaworthy):_________7、insurance (to be covered by the buyer unless otherwise):_________8、time of shipment:_________9、port of loading:_________10、port of destination:_________11、mark shown as below in addition to the port of destination,packagenumber,gross and net weights,measurements and other marks as the buyermay require stencilled or marked conspicuously with FASt and unfailingpigments on each package. in the case of dangerous and/or poisonous cargo(es),the seller is obliged to take care to ensure that the nature and thegenerally ado pted symbol shall be marked conspicuously on each package.12、terms of payment:one month prior to the time of shipment the buyer shall open with thebank of an irrevocable letter of credit in favour of the sellerpayable at the issuing bank against presentationof documents asstipulated under clause 18. a. of section ii,the terms of delivery ofthis contract after departure of the carrying vessel. the said letter ofcredit shall remain in force till the 15th day after shipment.13、other terms:unless otherwise agreed and accepted by the buyer,all other mattersrelated to this contract shall be governed by section ii,the terms ofdelivery which shall form an integral part of this contract. anysupplementary terms and conditions that may be attached to this contractshall automatically prevail over the terms and conditions of this contractif suc h supplementary terms and conditions come in conflict with terms andconditions herei n and shall be binding upon both parties.14、FOB/FAS terms14.1 the shipping space for the contracted goods shall be bookedbythe buyer or the buyer's shipping agent _________.14.2 under FOB terms,the seller shall undertake to load thecontracted goods on board the vessel nominated by the buyer on anydatenotified by the buyer,within the time of shipment as stipulated in clause8 of t his contract.14.3 under FAS terms,the seller shall undertake to deliver thecontracted goods under the tackle of the vessel nominated by the buyeronany date notified by the buyer,within the time of shipment asstipulatedin clause 8 of this contract.14.4 10 -15 days prior to the date of shipment,the buyer shall informthe seller by cable or telex of the contract number,name of vessel,etaof vessel,quantity to be loaded and the name of shipping agent,so as toenable the seller to contact the shipping agent direct and arrange theshipment of the goods. the seller shall advise by cable or telex intimethe buyer of the result thereof. should,for certain reasons,it becomenecessary for the buyer to replace the named vessel with another one,orshould the named vessel arrive at the port of shipment earlier orlaterthan the date of arrival as previously notified to the seller,thebuyeror its shipping agent shall advise the seller to this effect in duetime.the seller shall also keep in close contact with the agent or the buyer.14.5 should the seller fail to load the goods on board or todeliverthe goods under the tackle of the vessel booked by the buyer.within thetime as notified by the buyer,after its arrival at the port ofshipmentthe seller shall be fully liable to the buyer and responsible for alllosses and expenses such as dead freight,demurrage. consequential lossesincurred upon and/or suffered by the buyer.14.6 should the vessel be withdrawn or replaced or delayedeventuallyor the cargo be shut out etc.,and the seller be not informed in good timeto stop delivery of the cargo,the calculation of the loss in storageexpenses and insurance premium thus sustained at the loading port shall bebas ed on the loading date notified by the agent to the seller (or based onthe date of the arr ival of the cargo at the loading port in case the cargoshould arrive there later than thenotified loading date).theabovementioned loss to be calculated from the 16th day after expiry of thefree storage time at the port should be borne by the buyer with theexception of force majeure. however,the seller shall still undertake toload the cargo immediately upon the carrying vessel's arrivalat theloading port at its own risk and expenses. the payment of theafore-saidexpenses shall be effected against presentation of the original vouchersafter the buyer's verification.15、c&f terms15.1 the seller shall ship the goods within the time as stipulatedinclause 8 of this contract by a direct vessel sailing from the portofloading to china port. transhipment on route is not allowed withoutthebuyer's prior consent. the goods shall not be carried by vesselsflyingflags of countries not acceptable to the port authorities of china.15.2 the carrying vessel chartered by the seller shall beseaworthyand cargoworthy.the seller shall be obliged to act prudently andconscientiously when selecting the vessel and the carrier whencharteringsuch vessel. the buyer is justified in not accepting vessels charteredbythe seller that are not members of the piclub.15.3the carrying vessel chartered by the seller shall sail and arriveat the port of destinationwithin the normal and reasonable periodoftime. any unreasonable aviation or delay is not allowed.15.4 the age of the carrying vessel chartered by the seller shallnotexceed 15 years. in case her age exceeds15years,the extra averageinsurance premium thus incurred shall be borne by the seller. vesselover20 years of age shall in no event be acceptable to the buyer.15.5 for cargo lots over 1,000 m/t each,or any other lots less than1,000 metric tons but identified by the buyer,the seller shall,atleast10 days prior to the date of shipment,inform the buyer by telex orcableof the following information: the contract number,the name of commodity,quantity,the name of the carrying vessel,the age,nationality,andparticulars of the carrying vessel,the expected date of loading,theexpected time of arrival at the port of destination,the name,telex andcable address of the carrier.15.6 for cargo lots over 1,000 m/t each,or any other lots less than1,000 metric tons but identified by the buyer,the master of thecarryingvessel shall notify the buyer respectively 7 (seven) days and 24(twenty-four) hours prior to the arrival of the vessel at the portofdestination,by telex or cable about its eta (expected time of arrival),contract number,the name of commodity,and quantity.15.7 if goods are to be shipped per liner vessel under liner billoflading,the carrying vessel must be classified as the highest or equivalent class a s per the institute classification clause andshallbe so maintained throughout the duration of the relevant bill oflading.nevertheless,the maximum age of the vessel shall not exceed 20yearsatthe date of loading. the seller shall bear the average insurancepremiumfor liner vessel older than 20 years. under no circum -stances shall thebuyer accept vessel over 25 years of age.15.8for break bulk cargoes,if goods are shipped in containers by theseller without prio r consent of the buyer,a compensation of acertainamount to be agreed upon by both parties shall be payable to the buyerbythe seller.15.9 the seller shall maintain close contact with the carryingvesseland shall notify the buyer by FAStest means of communication about any andall accidents that may occur while the carrying vessel is on route.theseller shall assume full responsibility and shall compensate the buyer forall losses i ncurred for its failure to give timely advice or notificationto the buyer.16、CIF terms:under CIF terms,besides clause 15 c&f terms of this contract whichshall be applied the seller shall be responsible for covering thecargowith relevant insurance with irrespective percentage.17、advice of shipment:within 48 hours immediately after completion of loading o f goods onboard the vessel the seller shall advise the buyer by cable or telex ofthe contract number,the name of goods,weight(net/gross)or quantityloaded,invoice value,name of vessel,port of loading,sailing date andexpected time of arrival (eta) at the port of destination.shouldthebuyer be unable to arrange insurance in time owing to the seller's failureto give the above mentioned advice of shipment by cable or telex,theseller shall be held responsible for any and all damages and/or lossesattributable to such failure.18、shipping documents18.1 the seller shall present the following documents to thepayingbank for negotiation of payment:18.1.1full set of clean on board,"freight prepaid" for c&f/CIF termsor "freight to collect " for FOB/FAS terms,ocean bills of lading,made outto order and blank endorsed,notifying_________at the port ofdestination.18.1.2 five copies of signed invoice,indicating contract number,l/cnumber,name of commodity,full speCIFications,and shipping mark,signedand issued by the beneficiary of letter of credit.18.1.3 two copies of packing list and/or weight memo withindicationof gross and net weight of each package and/or measurements issued bybeneficiary of letter of credit.18.1.4 two copies each of the certificates of quality and quantityorweight issued by the manufacturer and/or a qualified independentsurveyorat the loading port and must indicate full speCIFications of goodsconforming to stipulations in letter of credit.18.1.5 one duplicate copy of the cable or telex advice of shipment asstipulated in clause 17 of the terms of delivery.18.1.6 a letter attesting that extra copies of abovementioneddocuments have been dispatched according to the contract.18.1.7 a letter attesting that the nationality of the carryingvesselhas been approved by the buyer.18.1.8 the relevant insurance policy covering,but not limited toatleast 110% of the invoice value against all and war risks if the insuranceis covered b y the buyer.18.2any original document(s) made by rephotographic system,automatedor computeri zed system or carbon copies shall not be acceptableunlessthey are clearly marked as "original." and certified with signaturesinhand writing by authorised officers of the issuing company or corporation.18.3 through bill of lading,stale bill of lading,short form bill oflading,shall not be acceptable.18.4 third party appointed by the beneficiary as shipper shall not beacceptable unless such third party bill of lading is made out to the orderof shipper a nd endorsed to the beneficiary and blank endorsed by thebeneficiary.18.5 documents issued earlier than the opening date of letter ofcredit shall not be acceptable.18.6 in the case of c&f/CIF shipments,charter party bill of ladingshall not be acceptable unless beneficiary provides one copy each of thecharter party,master's of mate's receipt,shipping order and cargo orstowage plan and/or other documents called for in the letter of credit bythe buyer.18.7 the seller shall dispatch,in care of the carrying vessel,twocopies each of the duplicates of bill of lading. invoice and packinglistto the buyer's receiving agent,_________at the port of destination.18.8 immediately after the departure of the carrying vessel,theseller shall airmail one set of the duplicate documents to the buyerandthree sets of the same to_________transportationcorporation at the port of destination.18.9 the seller shall assume full responsibility and be liable tothebuyer and shall compensate the buyer for all losses arising from goingastray of and/or the delay in the dispatch of the above mentioneddocuments.18.10 banking charges outside the people's republic of china shallbefor the seller's account.19、if the goods under this contract are to be dispatched byair,all the terms and conditions of this contract inconnection with ocean transportation shall be governed by relevant air terms.20、instruction leaflets on dangerous cargo:for dangerous and/or poisonous cargo,the seller must provideinstruction leaflets stating the hazardous or poisonous properties,transportation,storage and handling remarks,as well as precautionary andfirst -air measures and measures against fire. the seller shall airmail,together with other shipping documents,three copies each of the sametothe buyer and_________ transportation corporation at the port ofdestination.21、inspection & claims:in case the quality,quantity or weight of the goods be found not inconformity with those as stipulated in this contract upon re-inspection bythe china c ommodity import and export inspection bureau within60daysafter completion of the discharge of the goods at the port ofdestinationor,if goods are shipped in containers,60 days after the opening of suchcontainers,the buyer shall have the right to request the seller totakeback the goods or lodge claims against the seller for compensation forlosses upon the strength of the inspection certificate issued by thesaidbureau,with the exception of those claims for which the insurers orowners of the carrying vessel are liable,all expenses including butnotlimited to inspection fees,interest,losses arising from the returnofthe goods or claims shall be borne by the seller.in such a case,thebuyer may,if so requested,send a sample of the goods in question to theseller,provided that sampling and sending of such sample is feasible.22、damages:with the exception of late delivery or non-delivery due to "forcemajeure" causes,if the seller fails to make delivery of the goods inaccordance with the terms and conditions,jointly or severally,ofthiscontract,the seller shall be liable to the buyer and indemnify thebuyerfor all losses,damages,including but not limited to,purchase priceand/or purchase price differentials,deadfreight,demurrage,and allconsequential direct or indirect losses. the buyer shall nevertheless havethe right to cancel in part or in whole of the contract withoutprejudiceto the buyer's right to claim compensations.23、force majeure:neither the seller or the buyer shall be held responsible for latedelivery or non-delivery owing to generally recognized"force majeure"causes. however in such a case,the seller shall immediately advise bycable or telex the buyer of the accident and airmail to the buyerwithin15 days after the accident, a certificate of the accident issued by thecompetent government authority or the chamber of commerce which is locatedat th e place where the accident occurs as evidence thereof. if the said"force majeure" caus e lasts over 60 days,the buyer shall have therightto cancel the whole or the undelivered part of the order for the goods asstipulated in contract.24、arbitration:both parties agree to attempt to resolve all disputes between theparties with respect to the application or interpretation of any termhereof of transaction hereunder,through amicable negotiation.if adispute cannot be resolved in this manner to the satisfaction oftheseller and the buyer within a reasonable period of time,maximum notexceeding 90 days after the date of the notification of such dispute,thecase under dispute shall be submitted to arbitration if the buyershoulddecide not to take the case to court at a place of jurisdiction thatthebuyer may deem appropriate. unless otherwise agreed upon by both parties,such arbitration shall be held in _________,and shall be governed bytherules and procedures of arbitration stipulated by the foreign tradearbitration commission of the china council for thepromotion ofinternational trade. the decision by such arbitration shall be accepted asfinal and binding upon both parties. the arbitration fees shall beborneby the losing party unless otherwise awarded.buyer(signature):_________seller(signature):_________。