在英国教汉语 精彩你的留学生活
- 格式:docx
- 大小:12.24 KB
- 文档页数:2
英国汉语吃香汉语教师可成为留学生的最佳兼职经济不景气留学生处境尴尬尽管留学被踱上了一层闪亮的光环,但是对于很多中国留学生来说,他们的生活除了繁重的学业之外,还要为自己的高昂的学费和生活费而奔波于各个兼职点。
然而,在金融危机的冲击下,西方发达国家政府在社会民众的就业方面都已自顾不暇,又何来多余的精力和资金去兼顾留学生呢?因此,留学生的处境我们可想而知了。
据悉,曾是中国留学生首选的超市、咖啡厅、快餐店等对语言要求不高的场所在金融危机的冲击下更多地开始聘用在时间和语言上都具有绝对优势的本地人,而非中国留学生。
这使得中国留学生感受到前所未有的压力,毕竟英国的学费和生活费在欧洲国家里算较高的。
2010年1月份到英国留学的陈芳,是伦敦城市大学的大二学生,她每年的学费就要近一万英镑,每个月的住宿费300英镑,省吃俭用的她,一个月的生活费加交通费也要100英镑左右。
来英国后第三个月,她在麦当劳找了一份兼职,按当时5.5英镑的时薪,一个星期20小时的兼职工作,刚好够她付交通费和一部分伙食费。
在打工一年多后,今年1月陈芳因回国请假,但当她两个月后回去时,却被告知已有新人取代她的位置。
直到现在,投过多份简历的小陈也未能找到第二份兼职,这让她十分担忧。
新学期开始了,没有兼职让她的留学生涯难上加难。
对外汉语教师或成为留学生“黄金副职”对于身在异乡求学的中国留学生们,不仅要承担高昂的学费和生活费,而且还得努力在失业潮流中努力为自己觅得一处跻身之所,在这样的双重夹击下,怎样才能绝处逢生呢?随着奥运会、世博会、世园会、大运会的举办,中国不仅是在国际上的影响力愈发强大,而且还将中国的语言文化推向了世界,在国际上掀起了一股“汉语热”。
据统计,近几年世界主要国家汉语学习人数正以每年50%的速度增长,汉语目前已成为国际上学习人数增长最快的语种。
专家预测,到2013年底,海外学习汉语的人数将增长到1.5亿。
因此,国际上对对外汉语老师的需求量也随之激增。
英国人学汉语令中国留学生感叹近年来,中英两国各方面合作不断加强。
随着中英关系黄金十年的到来,在英国掀起的中国文化热也达到了顶峰。
越来越多的英国人对中国文化感兴趣,并尝试学习各类中国文化语言课程。
我所在的伦敦大学亚非学院最近举办了中国日的活动,作为新生入校欢迎周的一部分。
在中国日的活动现场,学生们对中国文化的学习热情和认真程度让我不禁赞叹。
本次活动的主办方是伦敦孔子学院。
有来自中国歌舞剧院的演员教舞蹈“贵妃醉酒”,也有中央美院的博士生教书法。
每一位来到现场的学生都学的兴趣盎然。
舞蹈老师为每一位学生都准备了长袖戏袍,英俊帅气的英国小伙儿翘起兰花指,金发碧眼或是裹着头巾的外国姑娘穿上京剧戏服。
我看着他们的扮相,不禁笑了起来,但同时心底里也被他们认真学习中国文化的样子所感动。
活动不仅吸引了众多亚非学院的学生,不少其他学校的师生也慕名前来。
丹尼斯(Denis)是伦敦大学教育学院的研究员,经中国同事介绍知道了这次活动,他认为中国日给了他一个非常好的机会体验中国文化,这是他第一次尝试中国书法和舞蹈,是珍贵的体验。
马滕(Lutz Marten)是伦敦大学亚非学院语言文化学部院长兼伦敦孔子学院外方院长。
他说,自12年前伦敦孔子学院成立后,每一年都会举办中国日的活动,他能看出参与活动的学生对于中国文化很感兴趣。
一年一届的举办频率能够证明学校对中国文化的重视程度,络绎不绝前来参与活动的学生也足以看出大家对学习中国文化的热情。
伦敦孔子学院中方院长李锷说,中国日通过舞蹈书法等形式让学生对中国文化有感性的认识,进而吸引他们了解到更多伦敦孔子学院的课程及活动,并进一步学习中国语言文化。
李院长说,中国日之所以选在9月28日,是因为当天是孔子诞辰日。
此后还将举办一系列中国学讲座,来自全球的中国学专家都会来到亚非学院做学术研讨。
本周伦敦孔子学院还将举办昆曲演出及知识讲座。
如此高频的文化活动,帮助师生从各方面了解中国。
而我作为身在异乡的中国学子,每每来到活动现场,既可以分享自己的学识经历,与外国友人探讨中国文化,也可以借此机会一解思乡之情。
京师环宇:英国人也爱学汉语教汉语需讲求方法一个名叫“wei”的小蜜蜂通过一边唱着歌、做着游戏,一边教孩子们简单的汉语单词和数学。
它脚踩滚轴溜冰鞋,头戴保护帽,慢慢说着简单的普通话,包括从1数到10的数字,“你好”、“谢谢”、“猫狗”、“船”还有各种颜色之类的词语。
这是英国广播公司(BBC)在电视上播出的汉语教学动画片节目。
据悉这个节目原本在网络上播放,不料广受好评,因此决定将它搬上电视屏幕。
它以唱歌和玩游戏的方式,教授4到6岁的孩子学习汉语。
看来,汉语已然成为英国人最热门的外语之一。
在中华人民共和国成立64周年之际,中国驻英国大使刘晓明在英国首都伦敦接受《人民日报》记者采访时,就畅谈了中英关系发展现状和未来前景:“中英关系在经历了一年多的曲折之后重回正轨,两国关系重现良好发展势头,积累的正能量正在逐步释放。
两国教育、科技、人文等领域合作十分活跃,取得积极成果和良好效果。
同时,中英应该从切身尊重彼此核心利益,增进政治互信,加深相互了解,深化务实合作这四个关键点上着手。
”中国近几十年的发展和变化有目共睹,因此,英国不少企业都削减国内成本,在中国扩展业务,这也是英国人热衷学汉语的一个重要原因。
不少在四大会计事务所就职的英国人,也开始在当地的孔子学院学习汉语。
利兹大学中文学讲师威特曼博士也认为,现在学习法语、德语、西班牙语等西方语言,已经不是那么有用了,只有在旅游的时候有点用,在商务领域中还是学习汉语比较实用。
统计显示,2011年英国的中文学校就已经达到了130多所,而在校的学生也已经超过25000人,除此之外,还有很多通过其他途径学习中文的人。
英国的中文学校学习汉语的学生除了华人华侨子弟之外,越来越多英国本土学生也加入进来。
当地主流社会开办的中小学所教授中文课程也越来越多。
现在的英国大约有1/6的学校提供不同形式的汉语培训。
15年前,还处于边缘地位的汉语,现在已经成为继法语、西班牙语、德语之后英国的第四大主要语言了。
对外汉语教师培训考试海外输出基地 参加汉语老师培训出国做教中文有前景英国男孩疯狂学汉语梦想到中国工作据英国BBC英伦网报道,随着中国崛起,英国的中文热不断升温,前往中文学校学习汉语人越来越多。
每周一个半小时,几年下来,大多数没有中文背景的学生能够达到基本的中文会话能力,汉字也能写出两三百个。
但通过三年学习时间,中文水平能达到中学生瑞文这种水平的,可谓寥寥无几。
瑞文的父母都是斯里兰卡移民,家里没有任何中文背景。
但是瑞文每周末坚持到英国南部的一所中文学校学习汉语。
经过三年的努力,瑞文已经在 GCSE中文考试中获得了A*的好成绩,另外在As考试中也得到了A。
目前瑞文正在备战,准备冲刺今年夏季的大学预科考试。
“中文是一个非常重要的语言,我有责任学会它。
”瑞文如是说瑞文在接受BBC英伦网采访时表现相当酷,讲一口流利中文,让人感觉他已在中国生活多年。
他的中文阅读水平也令人赞叹,《哈利·波特》中文版是他的最爱。
当谈到为酷爱学习中文时,瑞文表示,除了中国汉字本身的原因,他还有很多中国朋友,他也喜欢和他们交流。
他指出,中文是一个非常重要的语言,中国拥有世界最多的人口,“我自己有这个责任学这个语言”。
瑞文称希望能学以致用将来到中国工作瑞文目前就读于伦敦南区的一所文法学校,各门成绩都不俗。
对于选择大学专业,瑞文表示希望读语言专业,中文和日语可能是他的最终选择。
瑞文表示,中国越来越强大,有朝一日他希望能到中国工作,让自己的中文有用武之地。
随后瑞文还用中文流利地背诵了《静夜思》和《木兰诗》的一部分。
他还在马年到来之际用中文向大家拜年,祝大家马年快乐,万事如意。
汉语热参加汉语老师培训赴外做中文老师前景好!对外汉语教师培训考试海外输出基地 英国少年如此热爱学中文,不正是一个全球汉语热的缩影吗?这无疑是我们的一个机遇!不过汉语热也导致了对外汉语培训中心如雨后春笋般破土而出。
在在这些培训学校中,我校推出的对外汉语教师培养模式帮助了很多有志于从事对外汉语行业的人跨过了语言和文化的门槛,成功实现了出国教汉语的梦想!文章来源汉语老师培训基地儒森汉语。
在英国教汉语的那些事儿作者:张路典来源:《新东方英语》2016年第01期2013年10月,作为一名公派教师,我奔赴英国开始了在孔子学院的任教。
我的主要工作是在当地中小学开展汉语教学,推广中华文化。
回首这一路海外教学的点点滴滴,英国课堂和英式教育给我带来了巨大的震撼,不同文化背景造成的种种文化与教学差异也给我带来了深深的思考。
从初出茅庐的教学菜鸟再到如今管理课堂游刃有余的孩子王,其间所经历的一切都让我感慨万千,收获颇多。
本文就与大家一起分享我在英国教书的那些事儿。
初识英式教育刚到英国,还没来得及调整时差,我便马不停蹄地投入到工作中。
为了让我更快地适应教学环境,熟悉英国教育,英方学校给我准备了一系列前期指导。
前三周,我最主要的任务是去听课。
粗略算算,前前后后加起来我一共听了近30堂不同科目的课,这让初来乍到的我大开眼界,感触良多。
数学课上,我看到数学老师用自己的身体生动直观地给学生展示正数和负数的奥秘,并列举日常生活中可能需要用到正负数的问题,让学生计算与演练。
音乐课上,老师充分抓住学生对节奏敏感的特点,让学生用电脑自行编曲,亲身参与音乐制作。
美术课上,学生作画时可以一边听着摇滚音乐,一边即兴写意。
而戏剧课有超大的魔力,看着非常投入的小演员和由老师担任的导演陶醉于演戏时,站在旁边观摩的我都忍不住蠢蠢欲动,想参与其中,过一把演员瘾。
这些课程的教学形式非常新颖,极大地调动了学生参与课堂的积极性,真正做到了寓教于乐。
英国的教师也很注重培养学生独立思考和团队合作的能力。
在英文课上,老师与学生共同探讨某个文学话题,老师鼓励学生表达自己的观点和主张,培养学生的创新思维。
在生物课上,老师向学生提问时,都是采用类似“What do you think?”之类启发学生思考问题的问句。
这一课程除了给学生布置独立完成的作业,也会布置需要团队合作才能完成的小组作业(group work),让学生在完成学习任务的同时学会团队合作。
我们的留学生活第一篇:我的留学生活我是一名留学生,来到了美国进行学习。
虽然距离家乡很远,但在这里,我过得很充实、很快乐。
刚来到美国的时候,我还不太适应这里的生活方式。
文化、语言、饮食等方面都与我家乡有很大的不同。
但是,在学校里,我遇到了很多好朋友,也遇到了很多好老师。
他们都很热情地接待我,让我感到很温暖。
学习方面,美国的学校注重实践,鼓励学生积极参加各种活动和实习,这也是我来到这里的一个重要原因。
在这里,我有很多机会参与到各种实践活动中去,例如参加志愿者活动、加入学术俱乐部、参与各种比赛等。
这些活动不仅让我学到了很多知识,还提高了我的组织能力和社交能力。
生活方面,美国的节日和文化也很有趣。
每逢节日,学校里都会组织各种庆祝活动,例如万圣节、感恩节、圣诞节等等。
这些活动让我更好地了解美国的文化,也让我体验到了美国人的热情和友善。
在美国留学这段时间里,我不仅学到了很多知识,也收获了很多珍贵的经验和回忆。
在未来的日子里,我会更珍惜这段留学生活。
第二篇:美国人和我作为一名留学生,在美国生活了一段时间后,我深深地感受到了美国人的生活方式和文化的不同。
在这里,我学到了很多新的知识,也结交了很多新的朋友。
美国人的生活方式比较随意,他们注重个人的自由和独立,对于私人空间和个人隐私尤其重视。
在美国,你能够看到很多人穿着休闲的衣服、打着耳机走在路上,他们看起来很放松,也很享受自己的生活。
同时,在美国,很多人也喜欢运动和健身,每天都会去健身房锻炼身体,保持健康。
除了生活方式的不同,美国人和我在文化上也存在很大的差异。
在美国,人们非常注重个人成就和社会地位。
他们很看重自己的名誉和名声,也很注重自己的形象和外貌。
这与我来自的国家有很大的不同,我们更注重内心的品质和道德修养。
尽管存在文化的不同,我和美国人之间也有着很多共同点。
在这里,我结交到了很多好朋友,他们热情、友好、包容,从他们身上,我感受到了人类的友爱和情感纽带。
在这里,我也学到了很多新的知识,扩展了自己的视野,也加强了自己的思维能力和语言表达能力。
教外国人说中文的感悟
首先,教外国人中文需要耐心和灵活性。
每个学生都有不同的学习需求和学习节奏。
有些学生可能非常快速地掌握发音和基本词汇,而有些学生可能需要更长的时间来适应语音和字符。
作为教师,我必须根据每个学生的学习风格和需求进行调整。
对于那些学得比较快的学生,我需要提供更多的挑战和扩展教学内容。
对于那些学得较慢的学生,我需要更多地给予鼓励和支持。
耐心和灵活性是教授外国人中文的重要品质,它们帮助我更好地适应和满足学生的学习需求。
其次,教外国人中文是一次跨文化交流的机会。
在教学过程中,我发现学生们对中国文化和历史非常感兴趣。
他们对中国的音乐、电影、食物和传统艺术表现出浓厚的兴趣。
通过与学生们分享中国文化,我不仅帮助他们学习语言,还帮助他们了解中国文化的独特之处。
同时,我也通过与学生们的互动学到了许多其他文化的知识。
这种跨文化的交流让教学过程更加有趣和丰富,我发现自己从中受益良多。
第三,教外国人中文是一次自我反思的机会。
在教学过程中,我经常会遇到学生们对同一个问题产生不同乃至相反的理解。
这时,我需要不断思考如何更好地解释和表达。
通过这个过程,我不仅提高了我的语言表达能力,还不断地对自己的知识和理解进行反思和修正。
我深刻地意识到,教学不仅是传授知识,还是一次持续学习和成长的过程。
感受英国教育--在威尔士汉语助教的教学感悟感受英国教育--在威尔士汉语助教的教学感悟提要:一般来讲每位老师和每个家长的交流时间在五分钟左右,结束后家长就离开。
家长可以自己来,也可以带学生来感受英国教育--在威尔士汉语助教的教学感悟20**年9月,在通过了层层筛选以及国家汉办和英国使馆教育处的面试后,我以汉语助教的身份来到英国威尔士首府cardiff。
十个月来,我在一所中学和两所小学教授汉语普通话和中国文化。
此间,我和各年级的老师和学生们有了近距离的接触,对英国,尤其是威尔士的教育、文化有了一定的了解,现将个人在英国的教育见闻总结如下,供各位同行参考指正:1、教育体制英国的教育体制和中国不同,甚至英国的四个组成部分英格兰、苏格兰、威尔士和北爱尔兰的教育体制也不尽相同。
这里介绍的是我的学校所在地威尔士的教育状况。
威尔士的教育可分四个阶段:第一阶段幼儿教育威尔士的幼儿园只有一年,一般为3到4岁的儿童;通常的任务是通过各种活动开始接触最基本的知识,如数字、字母、字母组合的读音等等。
听故事是每天固定的内容。
同时,学校非常注意儿童行为习惯和礼貌的培养。
与国内不同的一点是幼儿园之后有一年被称作reception,一般是4到5岁的儿童,是幼儿园和小学之间的一个衔接。
第二阶段小学教育威尔士的小学教育共六年,从year1一直到year6,主要是5到11岁的儿童。
从year1开始,学生开始比较正规的教育,年级越低,文化学习越轻松。
第三阶段中学教育year7到year13为中学教育,学生年龄为11岁-18岁。
其中,year10和year11时,学生要参加GcSE考试(GeneralcertificateofSecondaryEducation),即英国普通初级中学毕业考试,相当于中国国内的初中学生学业考试。
5岁-16岁为法律规定的强制教育阶段,所以year11后,也就是16岁后,学生可以选择就业或继续学业。
选择就业的学生可以在老师的指导下选择自己喜欢的职业;继续学业的学生要参加year12和year13为期两年的学习,为英国的“高考”(generalcertificateofeducation,advancedlevel,简称Alevel)做准备。
中文教育在英国的发展与现状及教师资格认证中文教育在英国的发展与现状及教师资格认证一、中文教育在英国的发展随着中国在国际舞台上的地位日益提升,越来越多的英国人开始意识到学习中文的重要性。
在这样的背景下,中文教育在英国得到了迅速发展。
不仅学校开设了中文课程,许多社区和文化机构也开始提供中文教学服务。
在英国的一些大城市,如伦敦、曼彻斯特和伯明翰,中文学校也大量涌现,为英国本地学生提供了学习中文的机会。
二、中文教育在英国的现状尽管中文教育在英国得到了大力发展,但仍存在一些问题和挑战。
由于英国学生对中文学习的需求不断增长,目前中文教师的数量严重不足。
据统计,英国每年至少有数千名学生参加中文高级水平考试,但供给中文教师的数量却无法满足需求。
由于英国学校对外语教学的重视不足,导致中文教育在英国的地位相对较低,教学资源匮乏,教学环境不佳。
三、教师资格认证对中文教育的意义教师资格认证对中文教育的意义重大。
通过严格的教师资格认证,可以确保中文教师具备良好的语言能力和专业的教学技能,能够为学生提供优质的中文教学服务。
教师资格认证可以提高中文教师的社会地位和职业素质,鼓励更多热爱中文教育的人投身其中,从而缓解中文教师短缺的问题。
另外,教师资格认证也可以促进中文教育的规范化和专业化发展,提高中文教育的整体水平。
四、对中文教育的个人观点和理解从我个人的观点来看,中文教育在英国的发展和现状确实存在一些问题,但我对其发展前景充满信心。
随着中国在国际舞台上的影响力不断扩大,学习中文的需求将会越来越大。
我认为英国政府和学校应该重视中文教育,加大投入,提高中文教育的地位和质量。
我也希望中文教育机构能够加强教师资格认证,为学生提供更好的中文教学服务。
总结与回顾中文教育在英国的发展与现状,以及教师资格认证对中文教育的意义,是一个备受关注的话题。
通过本篇文章的探讨,我们可以看到中文教育在英国的蓬勃发展和面临的挑战,以及教师资格认证对中文教育的重要性。
在英国做汉语老师日薪可达1600元!还不快学好英语去英国近几年随着中国的强大,世界各国掀起了“中文热”,特别是英国,除了之前引进中国的数学课本,这次直接希望孩子们都能学好普通话。
就连英国王室都开始积极学说普通话了。
大家可能还记得英国小王子乔治开学时的这张委屈脸。
不知道是不是因为马上要迎来的繁重学业,总之就是满脸写着不开心。
据英国媒体披露,小王子的课表,从理论课程到实践课程样样不能落下,芭蕾、戏剧、音乐,美术、科技,绝对是德智体美劳全面发展,对年仅4岁的他来说本就不轻松了,然而接下来小王子将要开始学说普通话啦。
可见如今中文学习在英国教育中越来越重要。
英国《电讯报》就曾做过英国孩子学中文的报道:英国文化教育协会的一项调查显示,英国家长普遍认为中文是对孩子成长最有益的非欧洲语言。
其中有51%的家长认为中文学习对孩子们今后的职业发展非常有帮助,56%认为中文学习能让孩子们接触到更多元化的文化,打开他们的眼界。
英国政府也一再放话,着重强调学习汉语的重要性。
当年卡梅伦任职期间,就提出:“等到这一代的孩子们毕业的时候,中国将会成为世界上最大的经济体,所以是时候把原来放在法语和德语上的注意力转移到中文学习上了。
”卡梅伦在14年访华的时候也曾说,希望在2020年的时候,英国的汉语学习人数能从20万上升到40万。
伴随着汉语学习热情一起高涨起来的,自然还有汉语课程的开销。
比如伦敦城市大学的初级课程,一共三个学期,每学期10次课,每个学期的学费是235磅:伦敦当地的私人学校实用汉语(Practical Mandarin)的初级课程有5周,包括10节课,每节课30磅。
学费这么高,老师的待遇当然不会低,之前伦敦政经大学招商务汉语助教给列出的工资是大约34000到41000英镑一年,按此计算下来,一个工作日的工资就170镑,折合人民币大约1500元,更别提还写着年薪很有可能能涨到44,45镑,也就是1600元一天!杜伦大学的普通汉语教师工资最高能达到38000英镑一年,约为人民币1400元一天:当然先别急着激动,想教好汉语可不是那么简单的事,毕竟这门语言博大精深,历史悠久,可不是简简单单会说就可以的。
在英国教汉语精彩你的留学生活
不列颠帝国优质资源吸引大量留学生
“酒保为了心仪的女孩,将威士忌融合了热咖啡,发明了爱尔兰咖啡。
咖啡的芬芳搭配烈酒的浓醇,在冷冽的夜里让人从掌心一路温暖到心底。
一个四分之一爱尔兰血统的台北女孩,就因为听到这个故事,坚持煮出正统的爱尔兰咖啡,而且只在晚上十二点后供应。
”这是蔡智恒的《爱尔兰咖啡》。
英国人爱喝爱尔兰咖啡,许是因为英国的感觉正像威士忌的浓烈和咖啡的优雅的结合体,安静地散发着浓烈的艺术气息。
秀丽的自然风光,干净的城市环境,恬静的古朴小镇,是不少赴英留学学生向往的天堂。
英国的音乐、剧院、电影、文学、时装无疑使海外学生充分地领略和享受完全不同于中国的文化氛围。
英国拥有世界上最古老的高等学府,也拥有一大批世界上最顶尖的高等学府,为英国和世界培养出许多杰出科学家和政治家,这与老师通常鼓励学生思考问题并在课堂中勇于发表自己的见解,培养对事物独立思考的能力的教学方式密切相关。
而且,在英国攻读大学学士学位只需要3年,大多数硕士学位的取得,只需要1年的时间,而其他国家的硕士一般都需要2―3年。
所以选择去英国读书,无形中节约了金钱和时间。
英国目前是世界第二大留学国,本科、研究生在读的全日制学生约为160
万人,其中国际生占26%。
国际学生主要来自中国、印度、美国、爱尔兰等。
近几年,中国赴英留学人数这几年保持稳定增长,已经成为英国第一海外生源国,占国际学生总数的15%。
在英国毕业的国际学生在毕业后六个月之内找到一份和所学专业相关的,年薪在20000英镑以上的工作,即可以申请3年的工作签证。
事实上,伦敦奥运会的举办就促进了英国就业机会的增多。
统计显示,2011年
英国硕士毕业生平均起薪为24000英镑/年,89.4%的受雇人员可达21000英镑以上的年薪,约人民币20万左右。
兼职教汉语找回国际氛围、解决生活难题
任何一个留学国家都有他们的优点和缺点。
留学英国享受着优越的文化环境,也需要克服一些阻碍和困难。
首先是,硕士阶段的中国人多,没有国际氛围。
英国年轻人多半自己赚钱读书,读本科尚且需要打工维持,硕士费用高,英国人大多不会选择。
他们多爱享受生活,因此硕士阶段外国人反而多,甚至某些专业,中国人占了半数。
这样的情况中国人就会扎堆,只和本国人交往,不仅没有了国际氛围,也不利于沟通能力的锻炼。
其次,英国留学费用很高。
英国的学费因专业不同而有较大差别,平均来看:文科学费,为8200英镑/年;理科学费,为9000英镑/年;医科更贵一些,大概是10000-17000英镑/年;MBA费用:一般都在15000英镑以上,一些着名学校的MBA学费可达到25000英镑,也就是将近30万人民币。
生活费用平均是每年5000英镑,当然也根据地区和个人情况的不同而有差异。
像伦敦、曼彻斯特等
物价水平较高的地区,可能达到9000英镑。
在英国,一年最少花费35万左右的人民币。
这使得不少留学生经济压力大。
沈晓深知其中滋味,在英国已经度过2年时间的她,现在在兼职教外国朋友学中文。
问原因,她透露英国读书的成本太高,不仅是学费、生活费,其他需要花费的地方还有很多。
对于身边的中国朋友们,沈晓也深感无奈:“原本只是想在陌生的地方,能有几个中国朋友诉诉乡愁,后来猛然发现,好像很少跟外国朋友交往,只听不说,口语进步很慢。
”做了一段时间中文兼职后,已经克服了这些困难。
在参加系统学习之后,沈晓与英国学生经常交流,口语变得相当地道,沟通能力也随之提高。
教对外汉语的高报酬,也足以支付沈晓的生活费用。
沈晓说:“当时学习对外汉语,朋友们很纳闷,工商管理专业毕业的我,去做对外汉语老师,不可思议。
其实,教对外汉语更多的是对自己的锻炼,主动地交流、沟通,把自己的思路准确传达给对方,这对任何职业的工作都是适用的。
当然,时薪高也是一部分原因,它让我解决了生活上的后顾之忧,可以更专心地投入学习。
”
文章来源儒森汉语。