外事接待常用英语单词
- 格式:doc
- 大小:28.00 KB
- 文档页数:3
外事英语-外宾接待(五篇模版)第一篇:外事英语-外宾接待外事英语-外宾接待 00:02.57]接待外宾[00:05.15]Dialogue 1 At the Airport.[00:07.24]在机场[00:09.33]professional Terms [00:10.41]专业术语[00:11.49]secretary n.[00:12.63]秘书[00:13.77]import n.[00:14.85]进口[00:15.93]export n.[00:16.99]出口[00:18.05]textile n.[00:19.13]织物[00:20.22]airport n [00:21.25]飞机场[00:22.28]flight n.[00:23.39]飞行[00:24.50]baggage n.[00:25.59]行李[00:26.67]suitcase n.[00:27.73]手提箱[00:28.79]Excuse me, are you Mr.Wilson from the United State or America? [00:31.44]请问,你是美国来的威尔逊先生吗?[00:34.09]Yes , I am.[00:35.63]是的,我是。
[00:37.17]I'm Mei Wen,the secretary of China National Textiles Import & Export Corporation.[00:40.80]我是梅雯,中国纺织品进出口公司的秘书。
[00:44.43]How do you do.Miss Mei.[00:46.00]你好,梅小姐。
[00:47.57]how do you do, Mr.Willson, Welcome to China.[00:49.66]你好,威尔逊先生,欢迎你来到中国。
[00:51.75]Thank you.It's very kind of you to come to meet me at the airport ,Miss Mei.[00:54.35]谢谢,梅小姐。
接待外宾服务常用英语简介在现今世界日益全球化的背景下,国际间的交往和合作越来越频繁。
作为一个接待外宾的工作人员,能够流利地使用英语并熟悉接待外宾服务常用英语表达将极大地提升工作效率和服务质量。
本文将介绍一些接待外宾服务常用英语的表达方式,以帮助读者提升专业能力。
到达接待区在外宾到达接待区时,我们需要用英语表达出我们的欢迎之意和对他们的关注。
以下是一些常用的英语表达:1.Welcome to [地点]! (欢迎来到[地点]!)2.How was your trip? (旅途顺利吗?)3.Did you have a comfortable flight? (你的飞行是否舒适?)4.Can I offer you some refreshments? (要喝点什么?)5.Do you need any assistance with your luggage? (需要帮忙携带行李吗?)6.Is there anything else I can do for you? (还有什么我可以帮您的吗?)办理入住手续当外宾来到酒店或宾馆时,我们需要进行入住手续,以下是一些常用的英语表达:1.May I have your reservation details, please? (请问您有预订吗?)2.Could you fill out this registration card, please? (请填写这张登记卡)3.Could I have a copy of your passport, please? (请给我一份您的护照复印件)4.Would you like a smoking or non-smoking room? (您需要吸烟房间还是非吸烟房间?)5.Here is your room key. (这是您的房间钥匙)6.Breakfast is served from 7 am to 10 am. (早餐时间是从早上7点到10点)7.If you need any assistance during your stay, feel free tocontact our front desk. (如果您在逗留期间需要任何帮助,请随时联系我们的前台)宴请客人当外宾来到我们的餐厅或休息区,我们需要用英语表达我们的欢迎之意以及提供帮助。
★⽆忧考频道为友整理的《外事接待英语⼝语:接待外宾》,供⼤家参考学习。
Chapter 2 Receiving Foreign Guests.接待外宾Dialogue 1 At the Airport.在机场professional Terms专业术语secretary n.秘书import n.进⼝export n.出⼝textile n.织物airport n飞机场flight n.飞⾏baggage n.⾏李suitcase n.⼿提箱Excuse me, are you Mr. Wilson from the United State or America?请问,你是美国来的威尔逊先⽣吗?Yes , I am.是的,我是。
I'm Mei Wen,the secretary of China National Textiles Import & Export Corporation.我是梅雯,中国纺织品进出⼝公司的秘书。
How do you do. Miss Mei.你好,梅⼩姐。
how do you do, Mr.Willson, Welcome to China.你好,威尔逊先⽣,欢迎你来到中国。
Thank you. It's very kind of you to come to meet me at the airport ,Miss Mei.谢谢,梅⼩姐。
你到机场来接我,真太客⽓了。
It's my pleasure , I hope you will enjoy your stay here.乐意效劳。
希望你在这⼉过得愉快。
Thank you , I'm sure I will.谢谢,我相信会的。
Did you have a pleasant flight?你路途上过得愉快吗?Yes, quite a nice flight.是的,愉快,这是⼀次⾮常愉快的旅⾏。
Unit1高口外事接待口译短语第一篇:Unit1 高口外事接待口译短语1.业务电话Business Call 2.打国际长途Placing an Overseas Call 3.在告别晚宴上At a Farewell Dinner 4.明天上午10:30起飞take off at 10:30 tomorrow morning 5.一路顺风Have a Pleasant Trip 6.海关登记表7.代我问候你的家人8.一套瓷器9.礼品盒10.中国纪念品11.中国工艺品12.最低价13.成交14.会谈与谈判15.在平等互利的基础上benefit 16.我们各让一半17.质量索赔18.达到标准19.超重行李费20.候机厅21.享有盛誉Customs Declaration Form Please remeber me to your family a Set of China a gift box Chinese souvenirs Chinese arts and craffs rock bottom price Call it a dealTalks and Negotiationson the basis of eqality and mutual meet each other halfway Claim on Quality up to standard an excess baggage charge Thedeparture lounge enjoy a high reputation22.畅销海外popular abroad23.质量索赔Claim on Quality 24.言归正传get down to business25.达到标准be up to standard 26.签订合同sign the contract 27.我找错了地方28.我同意29.请你吃饭30.一回生,二回熟31.记忆犹新32.一见如故33.深入人心34.取长补短close the gap 35.礼轻情意重goodwill is deep 36.举世瞩目37.名不虚传38.盲目发展39.求同存异differences 40.轻而易举I went to wrong address I'll go along with that Treat you to dinnerFirst time strangers, second time friends remain fresh in one’s memory feel like an old friend at first sight enjoy popular supportlearn from other’s strong po ints andthe gift itself may be small , but thedraw worldwide attentiondeserve one’s reputationpell---well developmentto seek common ground while reservingwith great ease41.好事多磨a good gain takes long pain 42.己所不欲,勿施于人do as you would be done by 43.合作方式approaches to cooperation 44.跨国公司transnational corporation 45.商务部Department of Commerce 46.执行董事47.日新月异48.首屈一指49.蒸蒸日上50.开门见山Executive Directorchange with each passing day second to nonegrow with flourishingcome straight to the point第二篇:Unit 2 接待口译Unit 2接待口译 Interpreting for Reception Service2—1 Greetings at the Airport 词汇预习Vocabulary WorkWork on the following words and Phrases and write the translatedversion in the space provided:人力资源部经理top-notch能够成行不辞辛劳百忙中抽空run into a stormbe held upclear Upattending service倒时差行李齐了下榻宾馆设宴洗尘总裁杂技表演课文口译Text for Interpretation Listen and interpret the following dialogue alternatively into English and Chinese:A:先生,请问您是从伦敦来的泰莱克教授吗? B:Yes,I'm George T allack from the School Of Oriental andAfrican Studies,University Of London;You must be Miss Dai,If I'm not mistaken.A:是的,我叫戴嘉佳,海通集团人力资源部经理。
-----------【接待外宾常用英语】--------------1、Good to meet you. 很高兴见到你。
2、Glad to meet you, too. 也很高兴见到你。
3、Hi, I'm zhao hai. Welcome to my hometown!嗨,我是赵海,欢迎来到我的家乡。
4、Thank you. I'm David. 谢谢你,我是大卫。
5、How many times have you been to Wulumuqi?你来乌鲁木齐多少次啦?6、Actually it's my first time here. 实际上这是我第一次来这里。
7、I'd like to have you for dinner. 我想邀您一起进餐。
8、Thanks, it would be my pleasure. 谢谢,这是我的荣幸。
9、What do you feel like drinking? 你想喝点什么?10、Tea is fine with me. 喝茶好了。
11、Do you like spicy food? 你喜欢吃辛辣的食物吗?12、The spicier the better. 越辣越好。
13、Would you mind if I order for us? 我来点菜介意吗?14、Sure thing, we have the same taste. 当然不,我们口味相同。
15、How about some barbecue? 来点烤肉好吗?16、No. Thank you. I’m stuffed. 不,谢谢,我吃饱了。
17、It's wonderful to have friends visiting from afar. Cheers!有朋自远方来不亦乐乎。
干杯!18. To our friendship! 为我们的友谊干杯!18、Cheers! 干杯!19、Don't worry about him. It's just the alcohol talking.别理他。
高级口译笔记——外事接待(1)第一部分基本词汇日程安排 schedule 预订 reserve 根据……的要求 upon……request 专程造访 come all the way 精心安排 a thou ghtful arrangement 排忧解难 help out第二部分词语扩展机场大楼 terminal building 候机大厅 waiting hall 起飞时间 departure/take-off time 抵达时间 arrival time 海关 t he Customs 往返票 round-trip ticket 入境/出境/旅游签证 entry/exit/tourist visa 免税商店 duty-free shop 豪华套房 luxury suite 单/双人房 single/double room第三部分例句You must be our long-expected guest,……Excuse me, I haven’t had the honor of knowing you.I’m glad to have the honor of introducing……Small world, isn’t it?Thank you for coming all the way to our company.I hop you’ll enjoy your stay here.host a receptipn banquet in your honor偶贴的都是自己的笔记,很可能有不全面的地方,欢迎大家多多补充。
让我们携起手来,共同努力,功克高级口译考试。
非限制性定语从句非限定性定语从句对先行词不起限制作用,只对其加以描写,叙述或解释。
翻译这类从句有以下方法:1.译成带“的”的前置定语一些较短且具有描述性的非限定性从句,可以译成带“的”的前置定语。
例如:John,who has grey hair,is believed to be one of the most attractive figure.满头银发的约翰被认为是最有吸引力的人物之一。
外宾接待实用英语 2008-12-02 13:51 | (分类:默认分类)外宾接待实用英语久仰! I've heard so much about you.好久不见了! Long time no see.辛苦了! You've had a long day.You've had a long flight.尊敬的朋友们! Distinguished/Honorable/Respected friends阁下(多用于称呼大使) Your Excellency我代表北京市政府欢迎各位朋友访问北京。
On behalf of the Beijing Municipal government, I wish to extend our warm welcome to the friends who have come to visit Beijing.对您的大力协助,我谨代表北京市政府表示衷心的感谢。
On behalf of the Beijing Municipal government, i wish to express our heartfelt thanks to you for your gracious assistance.在北京过得怎么样? How are you making out in Beijing?我一定向他转达您的问候和邀请。
I'll surely remember you and your invitation to him.欢迎美商来北京投资。
American businessmen are welcome to make investment in Beijing.欢迎多提宝贵意见。
Your valuable advice is most welcome.不虚此行! It's a rewarding trip!您的日程很紧,我们的会见是否就到此为止。
接待的英语单词接待:receive / entertain / host单词释义:- “receive”表示“接收,收到,迎接”。
- “entertain”有“招待,款待,使娱乐”的意思。
- “host”可表示“主办,主持,接待(客人)”。
单词用法:- We will receive the guests at the airport.(我们将在机场接待客人。
)- They entertained us with delicious food.(他们用美味的食物款待我们。
)- He is going to host a party.(他将要主办一个聚会。
)近义词:greet / wee / amodate短语搭配:- receive sb. warmly 热情接待某人- entertain sb. to dinner 请某人吃饭- host a meeting 主持一个会议双语例句:1. We need to receive the delegation properly. 我们得好好接待这个代表团。
2. She always entertains her friends with great enthusiasm. 她总是非常热情地款待她的朋友们。
3. Ourpany will host an important event next month. 我们公司下个月将主办一个重要活动。
4. They received the visitors with open arms. 他们张开双臂接待来访者。
5. He entertained us to a wonderful concert. 他请我们去听了一场精彩的音乐会。
6. The hotel is experienced in hosting large groups. 这家酒店在接待大团体方面很有经验。
7. Didn't you receive the package I sent? 你难道没收到我寄的包裹吗?8. The hostess entertained us royally. 女主人盛情地款待了我们。
口译外事礼仪接待用词总结(合集)第一篇:口译外事礼仪接待用词总结开幕/闭幕式opening/closing ceremony 开幕词opening speech/address 致开幕词make an opening speech 友好访问goodwill visit 阁下Your/His/Her Honor/Excellency 贵宾distinguished guest 尊敬的市长先生Respected Mr.Mayor 远道而来/来自大洋彼岸的朋友friends coming from a distant land/the other side of the Pacific 东道国host country 宣布……开幕declare……open 值此之际on the occasion of 借此机会take this opportunity to 以……名义 in the name of 本着……精神 in the spirit of 代表on the behalf of 由衷的谢意heartfelt thanks 友好款待gracious hospitality 正式邀请officioa invitation 回顾过去look back on 展望未来 look ahead/look into the future 最后 in closing 圆满成功 a complete success 提议祝酒 propose a toast 第二部分词语扩展一、政治词汇亚太地区Asian-Pacific region 建交establishment of diplomatic relations between 互访exchange of visit 外交政策foreign policy 一贯奉行 in persistent pursuit of平等互利 equality and mutual benefit 双边关系bilateral relations 持久和平lasting peace二、政治词汇贸易额trade volume 商业界business community 跨国公司 transnational corporation 经济强国/经济大国/经济列强(视具体情况翻译)economic power 第三部分例句1.我愿借此机会,代表我们代表团的全体成员,对我们东道主的诚挚邀请,表示真诚的谢意。
接待与做客的常用词汇据360教育集团介绍:distinguished guest 贵宾Madam 夫人host 东道主foreign expert/overseas expert 外国专家schedule/itinerary 活动日程/日程安排come all the way 专程造访equality and mutual benefit 平等互利opening speech/opening address 开幕词goodwill visit 友好访问on the occasion of 值此之际in the name of 以……名义on the behalf of 代表gracious hospitality 友好款待look ahead/look into the future 展望未来propose a toast 提议祝酒entertain 招待reception party/entertainment party 招待会terminal building 机场大楼departure time/take-off time 起飞时间the Customs 海关entry visa 入境tourist visa 旅游签证luxury suite 豪华套房reserve 预订Respected Mr.... 尊敬的...先生foreign guest/foreign visitor;overseas guest/overseas visitor 外宾upon……request 根据……的要求exchange of visit 互访opening ceremony/closing ceremony 开幕式/闭幕式make an opening speech 致开幕词declare……open 宣布……开幕take this opportunity to 借此机会in the spirit of 本着……精神heartfelt thanks 由衷的谢意look back on 回顾过去a complete success 圆满成功host/receive 接待luncheon 午宴buffet reception 冷餐招待会waiting hall 候机大厅arrival time 抵达时间round-trip ticket 往返票exit visa 出境duty-free shop 免税商店single room/double room 单/双人房。
外事接待常用词汇表达中英对照
国际机场 international airport
机场大楼 terminal building
候机大厅 waiting hall
问讯处 information desk/inquiry desk
起飞时间 departure time /take-off time
抵达时间 arrival time
登机卡 boarding ticket /boarding pass
安全检查 security check
海关 the Customs
海关工作人员 customs officer
通过海关检查 to go through the customs
海关规定 customs requirements
海关条例 customs regu1ations
海关手续与准则 customs procedures and norms
办理海关例行手续 to go through customs formalities
报关 to make a customs declaration
海关行李申报表 baggage declaration form /luggagedeclaration form 外币申报表 foreign currency declaration form
应纳关税物品 dutiable goods /dutiable articles
往返票 round-trip ticket /return ticket
入境签证 entry Visa
出境签证 exit visa
过境签证 transit Visa
过境旅客 transit passenger
入境手续 entry formalities
简化手续 to simplify procedures
一次性签证 single entry visa
多次入境签证 multiple-entry visa
再入境签证 re-entryvisa
旅游签证 tourist visa
护照 passport
外交护照 diplomatic passport
公务护照 service passport
出示护照 to show one's passport
免税商店 duty-free shop
免税物品 duty-free goods/duty-free articles
免税单 duty-free slips
行李提取处 baggage claim /luggage claim
手提行李 hand luggage
出租车候车处 taxi stand /taxi rank
随身携带行李 carry-on baggage
行李标签牌 baggage tag /luggage tag
行李寄存处 baggage depositary /luggage depositary
行李手推车 baggage handcart /luggage pushcart
健康证书 health certificate
种症证书 vaccination certificate
预防接种证书 inoculation certificate
接待 to host /to receive
接待单位 the host organization
接待人员 reception personnel
接待员 receptionist
受到友好接待 to be cordially received /to get a friendly reception 在旅馆下榻 to stay at a certain hotel
旅馆登记表 hotel registrationform
旅馆休息大厅 hotel lobby /hotel lounge
旅馆服务员 attendant
旅馆女服务员 chambermaid
总统套房 presidential suite
豪华套房 luxury suite
单人房间 single room
双人房间 double room
招待客人 to entertain guests
设宴洗尘 to give a banquet in somebody's honor
举行盛大招待会 to hold a grand reception
答谢招待会 a reciprocal reception
冷餐招待会 buffet reception
感谢热情招待 to thank you for your kind hospitality
招待所 guest house
外宾 foreign guests /overseas visitors
贵宾 distinguished guests
外国专家 foreign experts/foreign specialists
外事办公室 foreign affairs office
外事组 foreign affairs section
外事往来 dealings with foreign organizations
活动日程 itinerary of a visit
初步拟订的活动日程 tentativeitinerary
活动安排 schedule
紧凑的活动安排 tight schedule/busy schedule
精心的安排 thoughtful arrangements
详细介绍活动安排 to give a detailed account of the schedule
播放有关录像 to show a video entitled...
欢迎辞 welcome speech /welcome address
告别辞 farewell speech /farewell address
自我介绍 to introduce myself
久仰大名 I've long been looking forward to meeting you.
期待已久 long-expected
合作共事 to work as your colleague
深感荣幸 to feel greatly honored
亲眼目睹 to witness with my own eyes
东方巨龙 Oriental Dragon
实现梦想 to realize my dream
专程赶来 to comeall the way
亲自接待 tomeet in person
若有不便 to encounter anyinconveniences
排忧解难 to help you out
与某人结识 to make the acquaintance of somebody
欢迎光临本公司 welcome to our company
参与我们的项目 to participatein our project
文化交流 cultural exchange
促进友谊 to promote friendship
加强合作 to enhance cooperation
不辞辛劳远道来访 to come in spite of the long and tiringJourney 短暂的访问 brief visit
有此殊荣 to have the honor of doing something
很高兴做某事 to havethe pleasure in doing something
请允许我介绍 May I present somebody?/Allow meto introduce 请你不要介意 Hope you don't mind.
祝你参观顺利 Wish you a pleasant visit.
祝你访问圆满成功 Wish your visit a complete success.
祝你万事如意 Wish you all the best.
送别 to see somebody off
期待再次来访 Look forward to your visit again
希望再次相会 Hope to see each other again soon.
代我向某某问好 Say hello to...for me/Remember meto.
保持联系 Keep in touch
取得联系 to get into touchwith.../to establishcontact with
请多保重 Take care.
视你旅途愉快 Wish you a pleasant journey./Have a nicetrip.
一路平安 Bon voyage./Have a safe trip home。