泰戈尔诗歌--生如夏花
- 格式:ppt
- 大小:1.11 MB
- 文档页数:10
《生如夏花》——泰戈尔生命,一次又一次轻薄过轻狂不知疲倦——题记1我听见回声,来自山谷和心间以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂不断地重复决绝,又重复幸福终有绿洲摇曳在沙漠我相信自己生来如同璀璨的夏日之花不凋不败,妖冶如火承受心跳的负荷和呼吸的累赘乐此不疲2我听见音乐,来自月光和胴体辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美一生充盈着激烈,又充盈着纯然总有回忆贯穿于世间我相信自己死时如同静美的秋日落叶不盛不乱,姿态如烟即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然玄之又玄3我听见爱情,我相信爱情爱情是一潭挣扎的蓝藻如同一阵凄微的风穿过我失血的静脉驻守岁月的信念4我相信一切能够听见甚至预见离散,遇见另一个自己而有些瞬间无法把握任凭东走西顾,逝去的必然不返请看我头置簪花,一路走来一路盛开频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动5般若波罗蜜,一声一声生如夏花,死如秋叶还在乎拥有什么(郑振铎译)原版:Life, thin and light-off time and time againFrivolous tirelessoneI heard the echo, from the valleys and the heartOpen to the lonely soul of sickle harvestingRepeat outrightly, but also repeat the well-being of Eventually swaying in the desert oasisI believe I amBorn as the bright summer flowersDo not withered undefeated fiery demon ruleHeart rate and breathing to bear the load of the cumbersome BoredTwoI heard the music, from the moon and carcassAuxiliary extreme aestheticism bait to capture mistyFilling the intense life, but also filling the pureThere are always memories throughout the earthI believe I amDied as the quiet beauty of autumn leavesSheng is not chaos, smoke gestureEven wilt also retained bone proudly Qing Feng muscleOccultThreeI hear love, I believe in loveLove is a pool of struggling blue-green algaeAs desolate micro-burst of windBleeding through my veinsYears stationed in the beliefFourI believe that all can hearEven anticipate discrete, I met the other their ownSome can not grasp the momentLeft to the East to go West, the dead must not return to nowhereSee, I wear Zan Flowers on my head, in full bloom along the way all the way Frequently missed some, but also deeply moved by wind, frost, snow or rain FivePrajna Paramita, soon as soon aslife be beautiful like summer flowers and death like autumn leavesAlso care about what has。
泰戈尔英文诗生如夏花原文及赏析《生如夏花》是泰戈尔写的诗歌,收录在《飞鸟集》中。
诗歌语言清丽,意味隽永,将抒情和哲思完美结合,给人以无尽美感和启迪。
泰戈尔,世界上享有盛名的文学家、诗人、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。
《生如夏花》原文生命,一次又一次轻薄过,轻狂不知疲倦。
——题记1我听见回声,来自山谷和心间以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂不断地重复决绝,又重复幸福终有绿洲摇曳在沙漠我相信自己生来如同璀璨的夏日之花不凋不败,妖冶如火承受心跳的负荷和呼吸的累赘乐此不疲I heard the echo, from the valleys and the heartOpen to the lonely soul of sickle harvestingRepeat outrightly, but also repeat the well-being ofEventually swaying in the desert oasisI believe I amBorn as the bright summer flowersDo not withered undefeated fiery demon ruleHeart rate and breathing to bear the load of the cumbersome Bored2我听见音乐,来自月光和胴体辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美一生充盈着激烈,又充盈着纯然总有回忆贯穿于世间我相信自己死时如同静美的秋日落叶不盛不乱,姿态如烟即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然玄之又玄I heard the music, from the moon and carcass Auxiliary extreme aestheticism bait to capture misty Filling the intense life, but also filling the pureThere are always memories throughout the earthI believe I amDied as the quiet beauty of autumn leavesSheng is not chaos, smoke gestureEven wilt also retained bone proudly Qing Feng muscle Occult3我听见爱情,我相信爱情爱情是一潭挣扎的蓝藻如同一阵凄微的风穿过我失血的静脉驻守岁月的信念I hear love, I believe in loveLove is a pool of struggling blue-green algaeAs desolate micro-burst of windBleeding through my veinsYears stationed in the belief4我相信一切能够听见甚至预见离散,遇见另一个自己而有些瞬间无法把握任凭东走西顾,逝去的必然不返请看我头置簪花,一路走来一路盛开频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动I believe that all can hearEven anticipate discrete, I met the other their ownSome can not grasp the momentLeft to the East to go West, the dead must not return to nowhereSee, I wear Zan Flowers on my head, in full bloom along the way all the wayFrequently missed some, but also deeply moved by wind, frost, snow or rain5般若波罗蜜,一声一声生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美还在乎拥有什么Prajna Paramita, soon as soon aslife be beautiful like summer flowers and death like autumn leavesAlso care about what has《生如夏花》赏析生命要像夏季的花朵那般绚烂夺目,努力去盛开,可除了生命中的美丽,人生也难免会有不完美的地方和不如意的结局,即使是悲伤如死亡,淡然的看待,就像秋叶般静美地接受所有的结局,最美的我已尽力去争取经历过了,那便没有遗憾了。
泰戈尔——《生如夏花》
生命,一次又一次轻薄过
轻狂不知疲倦
——题记
1
我听见回声,来自山谷和心间
以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂
不断地重复决绝,又重复幸福
终有绿洲摇曳在沙漠
我相信自己
生来如同璀璨的夏日之花
不凋不败,妖冶如火
承受心跳的负荷和呼吸的累赘
乐此不疲
2
我听见音乐,来自月光和胴体辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美一生充盈着激烈,又充盈着纯然总有回忆贯穿于世间
我相信自己
死时如同静美的秋日落叶
不盛不乱,姿态如烟
即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然
玄之又玄
3
我听见爱情,我相信爱情
爱情是一潭挣扎的蓝藻
如同一阵凄微的风
穿过我失血的静脉
驻守岁月的信念
4
我相信一切能够听见
甚至预见离散,遇见另一个自己
而有些瞬间无法把握
任凭东走西顾,逝去的必然不返
请看我头置簪花,一路走来一路盛开
频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动
5
般若波罗蜜,一声一声
生如夏花,死如秋叶
还在乎拥有什么
如有侵权请联系告知删除,感谢你们的配合!。
生如夏花泰戈尔原文欣赏《生如夏花》是印度诗人泰戈尔的一首诗,以下是该诗的原文欣赏:Let life be beautiful like summer flowers and death like autumn leaves.生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。
This is my invocation to life, to be so ordered and arranged that the daily round of the bodily existence with all its meals and sleep, its times of activity and of rest, shall be a surrender to the touch of the One, an unending communion with me, with my fellowmen and with the farthest limits of the universe.这就是我对生活的祈求,让我生命的转换,如夏花般盛开,融入日日夜夜的盛宴,向着生命的奥秘,向着无尽的大化。
This day, as every day, we wake up in the consciousness of the Supreme, in the open heart of indescribable bliss. The light of the sun is not more certain than the truth of the Infinite. The indescribable charm of our existence burns through all our waking hours and sleeping dreams, like a flame that never flickers.如同每一天的清晨,我们在无量的喜悦中醒来,那喜悦如同阳光的普照,如同生命的燃烧。
泰戈尔英文诗生如夏花完整版
《生如夏花》(Let life be beautiful like summer flowers )是泰戈尔写的诗
歌,收录在《飞鸟集》中。
诗歌语言清丽,意味隽永,将抒情和哲思完美结合,给人以无尽美感和启迪。
1 生如夏花寓意生命要像夏季的花朵那般绚烂夺目,努力去盛开,可除了
生命中的美丽,人生也难免会有不完美的地方和不如意的结局,即使是悲伤
如死亡,淡然的看待,就像秋叶般静美地接受所有的结局,最美的我已尽力
去争取经历过了,那便没有遗憾了。
《生如夏花:泰戈尔经典诗选》收入泰戈尔最具代表性的两部诗集:以儿童生
活和情趣为主旨的散文诗集《新月集》,关于爱情和人生的抒情诗集《飞鸟集》。
这些诗歌语言清丽,意味隽永,将抒情和哲思完美结合,给人以无尽美感
和启迪。
1 中文版泰戈尔《生如夏花》生命,一次又一次轻薄过
轻狂不知疲倦
——题记一
我听见回声,来自山谷和心间
以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂
不断地重复决绝,又重复幸福
终有绿洲摇曳在沙漠我相信自己
生来如同璀璨的夏日之花
不凋不败,妖治如火。
泰戈尔《生如夏花》全诗
生如夏花全诗是:Let life be beautiful like summer flowers And Death like autumn leaves.
“生如夏花”出自印度诗人泰戈尔《飞鸟集》第82首。
英文原文是:"Let life be beautiful like summer flowers And Death like autumn leaves." 仅此一句。
郑振铎译为“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”。
主要信息:
“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”,静谧、安宁,不在乎拥有,这是一种至高的诗意和人生境界。
郑振铎在这里,又回到古典诗词的格调,对仗工整,令人折服。
因为生,我们就注定走不出尘世,而尘世注定有人的存在,有人便一定有爱恨情愁,谁可以真正摆脱,可以全身而退?既然如此,何不让生如夏花一般绚烂,因为生不仅仅是生命的存在,因生而存在的情感太多太多。
当你真正可以绚烂而生时,会不经意的发现,原来自己是幸福的。
那曾经的痛只是一段美丽的记忆,也是自己成熟的足迹。
我们无法不相遇,便无法逃避那种默契,人生也绝不会只如初相遇,美丽的故事往往会是一个悲剧。
生绚烂,爱亦绚烂,尽管最后一切如烟!。
泰戈尔《生如夏花》诗歌
《生如夏花》是泰戈尔的代表作之一,全诗共七节,每节以不同的花卉为主题,表达了对生命和爱的热爱与赞美。
下面是全诗的原文: 生如夏花,正当时
绚烂无比,清香扑鼻
生命就像这盛夏的花朵
热情洋溢,光彩照人
有花如此,更何况是人
人类就像这春天的花朵
娇艳绝伦,美丽无比
生命充满了无限的可能性
让我们用心去追求幸福和快乐
花非花,雾非雾
经济全球化,社会复杂多元
我们不再是单纯的孩子
而是要面对复杂的现实
生如夏花,但也有凋零的一天
繁华终将散去,生命也会回归大地
但我们可以继续欣赏这夏花的美丽
带着美好的回忆,永远离去
生如夏花,是一种永恒的追求
无论生命经历了怎样的风雨
我们都应该珍惜当下,活在当下这是一首充满生命和爱的诗歌
让我们用心灵的花点火
点燃生命的激情,绽放自我的魅力生如夏花,如此美丽,如此永恒。
[生如夏花泰戈尔原文]生如夏花泰戈尔生如夏花泰戈尔篇(1):泰戈尔经典诗歌2022泰戈尔是一位印度诗人、哲学家和反现代民族主义者,是第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。
泰戈尔《我一无所求》我一无所求,只站在林边树后。
倦意还逗留在黎明的眼上,露润在空气里。
湿草的懒味悬垂在地面的薄雾中。
在榕树下你用乳油般柔嫩的手挤着牛奶。
我沉静地站立着。
我没有走近你。
天空和庙里的锣声一同醒起。
街尘在驱走的牛蹄下飞扬。
把汩汩发响的水瓶搂在腰上,女人们从河边走来。
你的钏镯丁当,乳沫溢出罐沿。
晨光渐逝而我没有步近你。
泰戈尔《假如我今生无缘遇到你》假如我今生无缘遇到你,就让我永远感到恨不相逢让我念念不忘,让我在醒时梦中都怀带着这悲哀的苦痛。
当我的日子在世界的闹市中度过,我的双手捧着每日的赢利的时候,让我永远觉得我是一无所获——让我念念不忘,让我在醒时梦中都怀带着这悲哀的苦痛。
当我坐在路边疲乏喘息,当我在尘土中铺设卧具,让我永远记着前面还有悠悠的长路让我念念不忘,让我在醒时梦中都怀带着这悲哀的苦痛。
当我的屋子装饰好了、萧笛吹起、欢笑声喧的时候,让我永远觉得我还没有请你光临让我念念不忘,让我在醒时梦中都怀带着这悲哀的苦痛。
泰戈尔《生如夏花》我听见回声,来自山谷和心间以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂不断地重复决绝,又重复幸福终有绿洲摇曳在沙漠我相信自己生来如同璀璨的夏日之花不凋不败,妖治如火承受心跳的负荷和呼吸的累赘乐此不疲我听见音乐,来自月光和胴体辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美一生充盈着激烈,又充盈着纯然总有回忆贯穿于世间我相信自己死时如同静美的秋日落叶不盛不乱,姿态如烟即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然玄之又玄我听见爱情,我相信爱情爱情是一潭挣扎的蓝藻如同一阵凄微的风穿过我失血的静脉驻守岁月的信念我相信一切能够听见甚至预见离散,遇见另一个自己而有些瞬间无法把握任凭东走西顾,逝去的必然不返请看我头置簪花,一路走来一路盛开频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动般若波罗蜜,一声一声生如夏花,死如秋叶还在乎拥有什么泰戈尔《假如你一定要倾心于我》假如你一定要倾心于我,你的生活就会充满忧虑我的家在十字路口,房门洞开着,我心不在焉--因为我再唱歌假如你一定要倾心于我,我决不会用我的心来回报。
泰戈尔——《生如夏花》
生命,一次又一次轻薄过
轻狂不知疲倦
——题记
1
我听见回声,来自山谷和心间
以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂
不断地重复决绝,又重复幸福
终有绿洲摇曳在沙漠
我相信自己
生来如同璀璨的夏日之花
不凋不败,妖冶如火
承受心跳的负荷和呼吸的累赘
乐此不疲
2
我听见音乐,来自月光和胴体
辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美
一生充盈着激烈,又充盈着纯然
总有回忆贯穿于世间
我相信自己
死时如同静美的秋日落叶
不盛不乱,姿态如烟
即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然
玄之又玄
3
我听见爱情,我相信爱情
爱情是一潭挣扎的蓝藻
如同一阵凄微的风
穿过我失血的静脉
驻守岁月的信念
4
我相信一切能够听见
甚至预见离散,遇见另一个自己
而有些瞬间无法把握
任凭东走西顾,逝去的必然不返
请看我头置簪花,一路走来一路盛开频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动
5
般若波罗蜜,一声一声
生如夏花,死如秋叶
还在乎拥有什么。
泰戈尔生如夏花 The final edition was revised on December 14th, 2020.
泰戈尔——《生如夏花》生命,一次又一次轻薄过
轻狂不知疲倦
——题记
1
我听见回声,来自山谷和心间
以寂寞的镰刀收割空旷的灵魂
不断地重复决绝,又重复幸福
终有绿洲摇曳在沙漠
我相信自己
生来如同璀璨的夏日之花
不凋不败,妖冶如火
承受心跳的负荷和呼吸的累赘
乐此不疲
2
我听见音乐,来自月光和胴体
辅极端的诱饵捕获飘渺的唯美
一生充盈着激烈,又充盈着纯然
总有回忆贯穿于世间
我相信自己
死时如同静美的秋日落叶
不盛不乱,姿态如烟
即便枯萎也保留丰肌清骨的傲然
玄之又玄
3
我听见爱情,我相信爱情
爱情是一潭挣扎的蓝藻
如同一阵凄微的风
穿过我失血的静脉
驻守岁月的信念
4
我相信一切能够听见
甚至预见离散,遇见另一个自己
而有些瞬间无法把握
任凭东走西顾,逝去的必然不返
请看我头置簪花,一路走来一路盛开频频遗漏一些,又深陷风霜雨雪的感动
5
般若波罗蜜,一声一声
生如夏花,死如秋叶
还在乎拥有什么。