关于房子的英语习语及典故
- 格式:docx
- 大小:14.10 KB
- 文档页数:4
Quonset hut 匡西特小屋
Quonset hut 半圆拱形活动房屋
Quonset hut“匡西特小屋”是什么样的房子呢?Quonset是人名还是地名呢?它和这种房子有什么关系呢?让我们来看看它的来历吧!
第二次世界大战的1941年,在美国罗得岛(Rhode Island)的匡西特(Quonset)海军航空基地出现了一种预制构件搭成的长拱形活动房屋。
这种房屋装卸简单,移动方便,特别适合美国人喜欢到处流动的性格,在战后得以广泛使用。
后来在美国英语中就出现了Quonset hut 这个习语,专指这种活动房屋。
在英国英语中,类似的活动房屋叫做Nissen hut(尼生式活动房屋)。
这是一种用瓦楞铁皮做的半圆顶和水泥地面的活动房屋,由英国采矿工程师尼生(Peter N. Nissen)设计,因而得名。
◆ ◆ 例句点津◆ ◆
◆ Refugees were sleeping in Quonset huts normally used as barracks for Marines. 难民们睡在以前海军陆战队用作营房的匡西特活动房屋里。
源自:星火教育网。
跟房间有关的英语名言
关于房间的英语名言有很多,我会列举一些常见的:
1. "A house is made of walls and beams; a home is built with love and dreams." Anonymous.
这句名言强调了房子和家的区别,强调了家的温暖和情感。
2. "Home is where the heart is." Pliny the Elder.
这句名言强调了家是心灵的归属地,无论身在何处,家永远是最温暖的地方。
3. "My idea of a perfect day is a frozen margarita and
a good book and a room with no one in it but me." Anne Lamott.
这句名言强调了有时一个安静的房间可以成为完美的享受。
4. "There is nothing like staying at home for real
comfort." Jane Austen.
简奥斯汀强调了家的舒适和真实的感受。
5. "A house is not a home unless it contains food and fire for the mind as well as the body." Benjamin Franklin.
本杰明·富兰克林强调了家不仅仅是一个房子,还应该包含滋养心灵的食物和火炉。
这些名言从不同的角度表达了人们对房间和家的理解,强调了家的温暖、舒适和重要性。
希望这些名言能够给你带来一些启发。
描写房子的英语范文30字English: The house is a cozy one-story building with a white picket fence. It has a sloping roof and large windows that let in plenty of natural light. The front yard is well-manicured with colorful flowers and a small vegetable garden. Inside, the house is tastefully decorated with modern furniture and warm, inviting colors. Theliving room boasts a comfortable couch and a fireplace, perfect for cozy nights in. The kitchen is spacious and equipped with all the latest appliances. The bedrooms are bright and airy, with soft bedding and large closets. Overall, the house exudes charm and comfort, making it the perfect place to call home.中文翻译: 这座房子是一栋舒适的单层建筑,有一道白色的栅栏围绕。
它有一个倾斜的屋顶和大窗户,可以让充足的自然光线进入。
前院经过精心修剪,种有丰富多彩的花朵和一个小菜园。
在室内,房子装饰得雅致,配有现代家具和温馨迷人的色调。
客厅拥有一张舒适的沙发和壁炉,非常适合度过温馨的夜晚。
厨房宽敞,并配备了所有最新的电器。
卧室明亮通风,铺有柔软的床上用品和大衣柜。
关于《老房子The Old House》的一年级英语故事The Old HouseThere was a very old house in a street. A boy liked this house very much. An old man was living in that house.The old man always looked out of the window. That’s why they made a friendship with each other. The next Sunday morning, the boy visited the old house, and he talked to the old man.“I have two toy soldiers, and this is one of them. I will give you one, because you look so lonely. ““Little friend, thank you for giving me such a nice gift and visiting me.” The old man welcomed the boy and said.The old man and the boy were so happy together. But the toy soldier started to complain. “I can’t stand this house any more. I am too lonely and bored in this house.” “Don’t be sad. Instead, this house is beautiful, isn’t it?”“I am sick and tired everyday in here.”“ You have to stay here because you were the gift for my friend. Don’t you understand that?” “I will go to a battlefield.” The toy soldier yelled. The toy soldier fell to the ground, but nobody could find him.“I will find where he is.” But he couldn’t find the toysoldier. It was too far away to be found. After dark the boy went back to his house. When the winter came, the old man died.A few days later after the old man’s death, the old house was cleared away and a new house was built in that place. After many years, the little boy grew into a young man, and he married. He moved to the old man’s house with a beautiful garden.“Ouch! What is this?” His wife shouted out in pai n. There was something sharp on the ground. Can you guess what it was? It was the toy soldier that he and the old man had been searching for. “Let me see.”The boy, now a grown-up, looked at the toy soldier carefully and smiled.单词注释:battlefield n. 战场;沙场。
英语文章Bejing'S siheyuan,Si Heyuan is a historical type of residence that was commonly found throughout China, most famously in Beijing. In English, Si Heyuan are sometimes referred to as Chinese quadrangles. The name literally means a courtyard surrounded by four buildings.四合院是一种历史悠久的住宅类型,在整个中国都很普遍,比较有名的是在北京。
在英语中,四合院有时被称为“Chinese quadrangles”,字面意思是由四幢建筑物环绕的庭院。
Throughout Chinese history, the Si Heyuan composition was the basic pattern used for residences, palaces, temples, monasteries, family businesses and government offices. In ancient times, a spacious Si Heyuan would be occupied by a single, usually large and extended family, signifying wealth and prosperity. Today, many remaining Si Heyuan are still used as housing complexes, but many lack modern amenities.纵观中国历史,四合院格局是用于住宅、宫殿、庙宇、寺院、家庭作坊和政府机关的基本格局。
考试试卷模拟试题美国的住房(American houses)American houses us ually have private kitchens, a living room and sometimes separate areas for eating and watching television. A house usually has its own mailbox, a yard with plants or pe rhaps a lawn, and a place to store garbage out of sight.美国住房通常有私人厨房,一个起居室,有时吃饭和看电视的地方是分开的。
一所房子通常有自己的邮箱,一个种有植物,或者也许是草坪的院子,还有存放垃圾的地方。
A bungalow is a small house with one or two bedrooms and usually one bathroom.平房是小房子,有一个或两个卧室,通常有一个浴室。
A mansion is a real big house with many bedrooms and sev eral bathrooms.宅第是非常大的房子,有许多卧室和几个浴室。
A ranch house usually has three or four bedrooms. The "master bedroom" for the mother and father usually has its own bathroom.牧场式平房住宅通常有三个或四个卧室,父母住的主卧室通常有自己的浴室。
An apartment is usually one living space within a building. Several ap artment can be in the sam e building, with a shared yard, parking spaces, and garbage.公寓套房通常是大楼里的一个居住空间。
与房子有关的英语谚语导读:1、宁为房上鸟,不作屋里妾。
Better a bird in the house than a concubine in the house.2、朝里无人莫做官,厨房无人莫去串。
No one in the Dynasty should be an official, no one in the kitchen should be visited.3、屋内屋外勤打扫,开窗通气精神好。
The indoor and outdoor cleaning, window ventilation spirit is good.4、人家半凿山腰住,车马都在屋顶过。
People live half-chiseled on the hillside, and horses and cars pass on the roof.5、没有木头,支不起房子;没有邻居,过不好日子。
Without wood, you can't afford a house; without neighbors, you can't live well.6、独木盖不成房屋,一个人成不了社会。
A man cannot build a house by himself or a society by himself.7、牛房牛房,冬暖夏凉。
The cowhouse is warm in winter and cool in summer.8、一根木头盖不成房,一块砖头砌不成墙。
One wood can't build a house, and one brick can't build a wall.9、无事勤扫屋,强如上药铺。
It's better to sweep the house than to go to the pharmacy.10、气上房,不用尝。
You don't need to taste it.11、满屋老鼠跑,必定有窟窿。
跟房间有关的英语名言全文共四篇示例,供读者参考第一篇示例:在我们的生活中,房间是一个非常重要的存在。
无论是我们的家庭住宅,还是工作的办公室,房间都承载着我们的生活和工作。
以下是一些关于跟房间有关的英语名言,让我们一起来欣赏。
1. “A house is made of walls and beams; a home is built with love and dreams.” - Unknown这句话告诉我们,一个房子可以简单地用墙和梁构建,但一个家则是由爱和梦想共同建造而成的。
2. “Home is not a place, it’s a feeling.” - Unknown这句话表达了一个深刻的道理,家不仅是一个地方,更是一种感觉,一种归属感和安全感。
4. “My room is my sanctuary.” - Unknown我的房间是我的庇护所,一处可以让我独处,放松和冥想的地方。
5. “A messy room is a sign of creativity.” - Unknown一个杂乱的房间可能是创造力泛滥的表现,因为创造性人士常常会在混乱中找到灵感。
8. “Rooms should not be put together for show but to nourish one’s well-being.” - Albert Hadley房间不应该只为了炫耀而组合在一起,而是为了滋养我们的身心健康。
11. “Every room is a living picture.” - Jules Breton每个房间都是一幅生动的画面,展现出不同的生活场景和情感。
12. “In a room without windows or doors, there is no opportunity for growth.” - Unknown在一个没有窗户或门的房间里,就没有发展的机会,因为没有新的视野和机遇。
【关键字】典故A1. a back number 退休的人;过时的人或刊物。
一个后面的数字(相关语) a crock of gold (年老时使用的)大笔存款;a golden handshake (一次付清的)退休金(指给退休的懂事,经理或被裁减的人员);go to grass 年老退休;hang up one’s boots 退休(不干了);hang up one’s fiddle 退休或退职;hang up one’s axe 金盆洗手;洗手不干;放弃无益的计划;退休(clear one’s shirts(美))2. a bad egg (口)坏蛋;没出息的家伙。
一只坏鸡蛋(同义语) a bad hat (口)坏人;卑鄙的人;没用的人;懒人;失败的计划;a bad half penny(口) 坏蛋;没出息的家伙;失败的计划;a bad lot(口) 坏蛋;没出息的家伙;rotten apple(许多好人当中的)一个坏人;败类3. a bag of bones (因病或营养不良)皮包骨。
一袋骨头(同义语) a stack of bones (因病或营养不良)皮包骨4. a baker’s dozen 十三。
面包师的一打(典故) 15世纪,英格兰出售的面包师论“打”(十二个)。
那时面包师的名声很坏,面包常不够分量。
因此,官方立下法规:凡是出售不够分量面包的面包师要受重罚。
手工做的面包很难每个重量一样都和标准,面包师为了避免受罚,每打面包再增加一个,故有此说法。
(同义语) a devil’s/printer’s/ dozen/a gr eat/long dozen5. a bear for 喜欢;有兴趣(做某事);经得起(紧张工作);有精力;有能力;有特殊才能。
为了。
的一只熊(典故) 熊体壮力大,有耐力(相关习语) a bear garden 喧嚣的场所;嘈杂的集会(典故):源语都铎王朝时代斗熊游戏场,这是以前的一种娱乐活动,让狗“攻击”熊而供观众取乐。
介绍房产的故事英语作文英文回答:The Tale of the Haunted House。
Nestled amidst a sprawling meadow, the dilapidated Victorian mansion stood tall, its once vibrant paint peeling away to reveal the scars of time. Locals whispered tales of its haunted past, of restless spirits that roamed the creaky halls, forever searching for peace.One fateful evening, during a raging thunderstorm, a group of intrepid explorers dared to venture into the cursed abode. Armed with flashlights and a thirst for adventure, they stepped through the rotting wooden door, a chill running down their spines.As they navigated the shadowy corridors, their every move was met with eerie silence. The air was thick with tension, and the pitter-patter of raindrops on the leakyroof only amplified the sense of dread.Suddenly, a soft moan echoed through the darkness. The explorers froze, their hearts pounding in their chests. They strained their ears to identify the source of the sound, but it seemed to come from every corner at once.Fear propelled them forward, their footsteps heavy on the dusty wooden floors. They stumbled upon a grand staircase, its intricate carvings obscured by layers of cobwebs. As they ascended the crumbling steps, the moaning grew louder, more insistent.At the top of the stairs, they found themselves in a sprawling ballroom. The once-opulent chamber was now a desolate ruin, its chandeliers shattered and its walls adorned with faded portraits of long-gone residents.As the storm raged outside, the explorers felt an overwhelming sense of sadness wash over them. The ghosts that haunted this place were not vengeful spirits, but lost souls yearning for their lost loved ones.With trembling hands, they reached out to the portraits, as if to offer solace to the departed. As their fingers brushed against the cold canvas, the moaning ceased abruptly.A gentle breeze swept through the ballroom, carryingwith it a sense of peace. The explorers realized that the spirits had finally found the closure they had been searching for.As the storm subsided, the explorers left the haunted mansion, their hearts filled with a mixture of awe and compassion. They had witnessed the transformative power of human connection, even in the darkest of places.中文回答:闹鬼的房子的故事。
楼房和平房的寓言故事作文英文回答:Once upon a time, there was a tall and magnificent building in the middle of a bustling city. It stood proudly, with its sleek glass windows reflecting the sunlight.People admired its grandeur and thought it was the epitomeof success and wealth.On the other hand, there was a small and humble bungalow nestled in a quiet countryside. It had a cozyporch and a beautiful garden filled with colorful flowers. Its simplicity and warmth attracted those seeking peace and tranquility.One day, the building and the bungalow started a conversation. The building boasted about its height, saying it could touch the sky and had a breathtaking view from the top. It believed that its towering presence made itsuperior to the bungalow.The bungalow, however, responded calmly. It said, "While you may stand tall and have a great view, I offer a sense of belonging and comfort. My inhabitants feel safe and loved within my walls. I may not touch the sky, but I provide a grounded and peaceful environment."The building was intrigued and asked the bungalow to explain further. The bungalow shared stories of families gathering around the fireplace, enjoying warm cups of tea on the porch, and children playing in the garden. It emphasized the importance of creating memories and fostering relationships.The building realized that it had been too focused on its exterior and neglected the importance of creating a sense of community. It admitted that despite its grandeur, it lacked the personal touch and warmth that the bungalow possessed.In the end, the building and the bungalow learned valuable lessons from each other. The building understoodthe significance of creating a welcoming and inclusive environment, while the bungalow appreciated the beauty of ambition and reaching new heights.中文回答:从前,有一座高耸而壮丽的楼房坐落在繁华的城市中心。
介绍鲁滨逊房子的英文作文Title: A Glimpse into Robinson's House。
In the heart of the lush, untamed wilderness stood Robinson's house, a beacon of civilization amidst the wild expanse. This dwelling, crafted by human hands yet nestled seamlessly into its natural surroundings, was a testamentto the ingenuity and resilience of its inhabitant, Robinson.Robinson's house bore the marks of a life lived in harmony with nature. Its walls, constructed from sturdy timber sourced from the surrounding forest, blended effortlessly with the towering trees that stood sentinel nearby. The roof, crafted from thatch woven with care, provided shelter from both the blazing sun and therelentless downpours that swept through the jungle.Upon entering Robinson's abode, one would be struck by its simplicity yet undeniable comfort. The interior was adorned with handcrafted furniture, each piece a reflectionof Robinson's skill and resourcefulness. A rough-hewn table stood at the center of the main room, surrounded by wooden chairs worn smooth by years of use. Shelves lined the walls, displaying an array of tools, books, and trinkets collected from Robinson's adventures in the wilderness.Natural light filtered through the windows, casting warm hues upon the earthen floors. A fireplace, situated in one corner of the room, provided both warmth and a means of cooking. Above it hung an assortment of pots and pans,well-worn from countless meals prepared over the crackling flames.Despite its rustic charm, Robinson's house boasted modern amenities carefully integrated into its design. A small solar panel array, discreetly positioned amidst the foliage outside, provided electricity for lighting and charging devices. A rainwater collection system ensured a steady supply of fresh water for drinking, cooking, and bathing.Beyond the main dwelling lay a sprawling garden,meticulously tended by Robinson's hand. Here, rows of vegetables and herbs thrived in the fertile soil, nourished by the tropical rains and abundant sunshine. Fruit trees dotted the landscape, their branches heavy with ripe produce waiting to be harvested.Surrounding the house was a perimeter of carefully maintained defenses, a testament to Robinson's ever-present awareness of the dangers lurking in the wilderness. Wooden palisades, reinforced with sturdy vines and sharpened stakes, formed a barrier against unwelcome intruders. Hidden traps, cleverly concealed beneath the undergrowth, served as a deterrent to would-be predators.Yet despite the challenges posed by the wild,Robinson's house stood as a bastion of security and sanctuary. It was a refuge from the chaos of the outside world, a haven where one could find solace amidst the beauty and tranquility of nature.In the end, Robinson's house was more than just a dwelling; it was a symbol of human resilience andadaptability in the face of adversity. It was a testament to the enduring spirit of exploration and discovery that lies within us all. And above all, it was a home, a place where Robinson could find peace and contentment amidst the untamed wilderness that surrounded him.。
介绍房间的顺口溜英语作文 My Room。
My room is my sanctuary,。
A place where I can be free.It's cozy and warm,。
A perfect place to be.The walls are painted blue,。
With pictures hanging on display.My bed is soft and comfy,。
Where I lay my head to stay.A desk sits in the corner,。
Where I do my homework and write.A lamp provides the light,。
To keep me working through the night.A bookshelf stands tall,。
Filled with stories to read.I curl up in my chair,。
And lose myself in the tales indeed. My room is my haven,。
A place where I can unwind.It's where I feel at peace,。
And leave the world behind.So come and visit me,。
And see my room so bright.You'll feel the warmth and love,。
That fills it day and night. 。
My Room。
My room is my haven,。
A place where I feel free.It's cozy and comfortable,。
A perfect place to be.The walls are painted green,。
印尼房子介绍英文作文英文:Indonesia is a country with diverse cultures and traditions, and this is reflected in the architecture of their houses. In general, Indonesian houses are made of natural materials such as wood, bamboo, and thatch. The design of the house is influenced by the climate, topography, and culture of the region.For example, in Bali, the traditional house is called "rumah adat" and is built with a unique architectural style. The house is usually surrounded by a wall made of coral stone or brick, with a large gate as the entrance. The roof is made of thatch, and the walls are made of woven bamboo. The interior of the house is divided into several rooms, including a living room, bedrooms, and a kitchen. Theliving room is usually decorated with traditional Balinese art, such as paintings and sculptures.In Java, the traditional house is called "joglo" and is characterized by its large, pyramid-shaped roof. The roof is supported by four main pillars and is made of teak wood. The walls are made of woven bamboo and are decorated with intricate carvings. The interior of the house is divided into several rooms, including a living room, bedrooms, and a kitchen. The living room is usually decorated with traditional Javanese batik fabrics.中文:印度尼西亚是一个拥有多元文化和传统的国家,这反映在他们房屋的建筑风格上。
介绍房屋风俗的英语作文英文:In my country, there are many customs and traditions when it comes to housing. One of the most important customs is the practice of removing shoes before entering someone's home. This is a sign of respect and cleanliness. When you visit someone's house, it is expected that you will takeoff your shoes at the door. This tradition is deeply ingrained in our culture and is considered impolite to ignore.Another important custom is the concept of feng shui, which is the practice of arranging furniture and designing the layout of a home in a way that promotes harmony and balance. For example, it is believed that the placement of mirrors, the direction of the bed, and the use of certain colors can affect the energy flow in a home. Many people consult feng shui experts when moving into a new house or when renovating their current home.Furthermore, in my country, it is common for extended families to live together in the same household. It is not unusual for grandparents, parents, and children to all live under the same roof. This fosters a strong sense of family unity and support. In fact, it is often seen as a privilege to be able to care for one's elderly parents in their old age.中文:在我的国家,有许多关于房屋的习俗和传统。
介绍房屋风俗的英语作文下载温馨提示:该文档是我店铺精心编制而成,希望大家下载以后,能够帮助大家解决实际的问题。
文档下载后可定制随意修改,请根据实际需要进行相应的调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种各样类型的实用资料,如教育随笔、日记赏析、句子摘抄、古诗大全、经典美文、话题作文、工作总结、词语解析、文案摘录、其他资料等等,如想了解不同资料格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by theeditor. I hope that after you download them,they can help yousolve practical problems. The document can be customized andmodified after downloading,please adjust and use it according toactual needs, thank you!In addition, our shop provides you with various types ofpractical materials,such as educational essays, diaryappreciation,sentence excerpts,ancient poems,classic articles,topic composition,work summary,word parsing,copyexcerpts,other materials and so on,want to know different data formats andwriting methods,please pay attention!In many cultures around the world, housing customs vary greatly. Let's take a look at some interesting aspects of housing customs in different countries.In Japan, it is common for people to take off their shoes before entering a house. This is a sign of respect and cleanliness. Instead of wearing outdoor shoes inside, people usually have indoor slippers or socks to wear. This tradition helps to keep the floors clean and prevents dirt from being brought into the house.In India, it is customary for extended families to live together under one roof. Multiple generations often share a home, creating a strong sense of family unity. This arrangement allows for close relationships and support among family members. It also helps to ensure that elderly family members are taken care of and not left alone.In Sweden, it is common for people to have a "fika"break in their homes. Fika is a Swedish tradition of taking a break to enjoy a cup of coffee or tea with a sweet treat. It is a time for relaxation and socializing. Many Swedes have designated areas in their homes, such as a cozy corner or a special room, where they can have their fika breaks.In Brazil, houses often have a space called a "varanda" or veranda. This is an outdoor area that is covered and used for socializing and relaxation. It is a place where people can enjoy the fresh air and beautiful weather. The varanda is often furnished with comfortable chairs and tables, creating a cozy and inviting space for gatherings with family and friends.In Morocco, houses often have a central courtyardcalled a "riad." This courtyard is typically open to the sky and surrounded by the rooms of the house. It serves as a private outdoor space for the family, providing natural light and ventilation. The riad is often decorated with plants, fountains, and intricate tile work, creating a peaceful and beautiful oasis within the home.In conclusion, housing customs around the world reflect the unique traditions and values of different cultures. From removing shoes in Japan to sharing homes in India, each country has its own fascinating customs thatcontribute to the diversity of our global community.。
关于房子的英语习语及典故
1、砖连砖成墙,瓦连瓦成房。
Brick with brick wall, tile with tile into a house.
2、谷折钱,钱折谷,借一石,死一屋。
If you borrow a stone, you will die.
3、宁为房上鸟,不作屋里妾。
Better be a bird in the house than a concubine in the house.
4、屋漏偏遭连夜雨。
The house leaks, but it rains at night.
5、羊子养羊子,三年一房子。
Sheep raise sheep, three years a house.
6、只管自己锅满,不管别人屋漏。
Don't worry about the leakage of others' house.
7、人家半凿山腰住,车马都在屋顶过。
They live on the hillside, and their cars and horses pass on the roof.
8、骗人上屋,底下抽梯。
Cheat people to go up the house, draw the ladder from the bottom.
9、拆别人的屋,盖自己的房。
Tear down other people's houses and build your own.
10、屋里人支,人要粮撑。
People in the house need food.
11、房前栽柳,房后栽槐。
Willows are planted in front of the house, and locust trees are planted behind the house.
12、鲁班无木难造屋。
It is difficult to build a house without wood in Luban.
13、拆东墙,补西墙,结果还是住破房。
If we demolish Dongqiang and pay Paul, we still live in a dilapidated house.
14、一根木头盖不成房,一块砖头砌不成墙。
A piece of wood can't make a house, a brick can't make a wall.
15、嘴上的高楼大厦,不如用手盖起来的茅屋。
A tall building on the mouth is better than a cottage built by hand.
16、独木盖不成房屋,一个人成不了社会。
A single tree can't build a house, and a person can't make a society.
17、屋内不烧锅,屋顶不冒烟。
There is no cooking pot in the house, and there is no smoke on the roof.
18、屋里无灯望月出,身上无衣望天热。
There is no lamp in the house to watch the moon coming out,
and no clothes to watch the sky hot.
19、婴儿是屋子里的明灯,友谊是幸福的明灯。
Baby is the light in the house, friendship is the light of happiness.
20、泥瓦匠住草房,纺织姑娘没衣裳。
The bricklayer lives in a cottage, but the weaver girl has no clothes.
21、毡房里的火苗危险,内部的敌人危险。
The fire in the yurt is dangerous, and the enemy inside is dangerous.
22、懒媳妇爱打扮自己,勤媳妇爱打扫屋子。
The lazy daughter-in-law likes to dress up, while the diligent daughter-in-law likes to clean the house.
23、人睡卖屋,猪睡长肉。
People sleep to sell houses, pigs sleep long meat.
24、暴雨能够穿通屋顶,细雨能够穿通岩石。
Rainstorms can penetrate roofs, drizzles can penetrate rocks.
25、字是门楼书是房。
Words are gatehouses, books are rooms.
26、门前屋后好栽桑,养起蚕来不用忙。
It's easy to plant mulberry in front of and behind the house, so you don't have to be busy raising silkworms.
27、满屋老鼠跑,必定有窟窿。
There must be holes in a room full of mice.
28、金山屋里山,焦山山里屋。
Jinshan house, Jiaoshan mountain house.
29、空话上面盖不起房子。
No house can be built on empty talk.
30、房前屋后,栽桑种柳。
Before and after the house, planting mulberry and willow.。