杜甫的诗词:丽人行
- 格式:docx
- 大小:38.52 KB
- 文档页数:3
《丽人行》杜甫唐诗鉴赏《丽人行》是中国唐代伟大诗人的作品。
此诗通过描写杨氏兄妹曲江春游的情景,揭露了统治者荒淫腐朽作威作福的丑态,从一个角度反映了安史之乱前夕的社会现实。
【原文】丽人行三月三日天气新,长安水边多丽人⑴。
态浓意远淑且真⑵,肌理细腻骨肉匀⑶。
绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟⑷。
头上何所有,翠微(盍勹)叶垂鬓唇⑸。
背后何所见,珠压腰衱稳称身⑹。
就中云幕椒房亲⑺,赐名大国虢与秦⑻。
紫驼之峰出翠釜⑼,水精之盘行素鳞⑽。
犀筯厌饫久未下⑾,鸾刀缕切空纷纶⑿。
黄门飞鞚不动尘⒀,御厨络绎送八珍⒁。
箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂遝实要津⒂。
后来鞍马何逡巡⒃,当轩下马入锦茵。
杨花雪落覆白蘋⒄,青鸟飞去衔红巾⒅。
炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔⒆。
【注释】⑴三月三日:为上巳日,唐代长安士女多于此日到城南曲江游玩踏青。
⑵态浓:姿态浓艳。
意远:神气高远。
淑且真:淑美而不做作。
⑶肌理细腻:皮肤细嫩光滑。
骨肉匀:身材匀称适中。
⑷“绣罗”两句:用金银线镶绣着孔雀和麒麟的华丽衣裳与暮春的美丽景色相映生辉。
⑸翠微:薄薄的翡翠片。
微:一本作“为”。
訇叶:一种首饰。
鬓唇:鬓边。
⑹珠压:谓珠按其上,使不让风吹起,故下云“稳称身”。
腰衱:裙带。
⑺就中:其中。
云幕:指宫殿中的云状帷幕。
椒房:汉代皇后居室,以椒和泥涂壁。
后世因称皇后为椒房,皇后家属为椒房亲。
⑻“赐名”句:指天宝七载(748)唐玄宗赐封杨贵妃的大姐为韩国夫人,三姐为虢国夫人,八姐为秦国夫人。
⑼紫驼之峰:即驼峰,是一种珍贵的食品。
唐贵族食品中有“驼峰炙”。
釜:古代的一种锅。
翠釜,形容锅的色泽。
⑽水精:即水晶。
行:传送。
素鳞:指白鳞鱼。
⑾犀筯:犀牛的角作的筷子。
厌饫:吃得腻了。
⑿鸾刀:带鸾铃的`刀。
缕切:细切。
空纷纶:厨师们白白忙乱一番。
贵人们吃不下。
⒀黄门:宦官。
飞鞚,即飞马。
⒁八珍:形容珍美食品之多。
⒂宾从:宾客随从。
杂遝:众多杂乱。
要津:本指重要渡口,这里喻指杨国忠兄妹的家门,所谓“虢国门前闹如市”。
杜甫《丽人行》诗词鉴赏杜甫《丽人行》诗词鉴赏丽人行杜甫三月三日天气新,长安水边多丽人。
态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。
绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银。
头上何所有?翠为?叶垂唇。
背后何所见?珠压腰稳称身。
就中云幕房亲,赐名大国与秦。
紫驼之峰出翠釜,水精之盘行素鳞。
犀箸厌饫久未下,鸾刀缕切空纷纶。
黄门飞不动尘,御厨络绎送八珍。
箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂实要津。
后来鞍马何逡巡,当轩下马入锦茵。
杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。
炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔!韵译:三月三日阳春时节天气清新,长安曲江河畔聚集好多美人。
姿态凝重神情高远文静自然,肌肤丰润胖瘦适中身材匀称。
绫花绫罗衣裳映衬暮春风光,金丝绣的孔雀银丝刺的。
头上戴的是什么呢?翡翠片?花叶直贴到角边。
背后缀的是什么呢?宝珠压住裙腰多么稳当合身。
其中有云幕房的后妃至亲,皇上封为国和秦国二夫人。
翡翠蒸锅端出香喷的紫驼峰,水晶圆盘送来肥美的白鱼鲜。
吃腻了犀角的筷子久久不动,鸾刀切着细肉丝空忙了一场。
宦官骑马飞来却不扬起灰尘,御厨络绎不绝送来海味山珍。
笙箫鼓乐缠绵宛转感动鬼神,宾客随从满座都是达官贵人。
姗姗来迟的骑马人踌躇满志,到轩门才下马步入锦褥茵亭。
白雪似的'杨花飘落覆盖浮萍,使者象传情的青鸟勤送红巾。
气焰熏灼不可一世天下绝伦,千万不要近前担心丞相恼怒!赏:《旧唐书·杨贵妃传》载:“玄宗每年十月,幸华清宫,国忠姊妹五家扈从。
每家为一队,着一色衣;五家合队,照映如百花之焕发。
而遗钿坠,瑟瑟珠翠,芳于路。
而国忠私于国,而不避雄狐之刺;每入朝,或联方驾,不施帷幔。
每三朝庆贺,五鼓待漏,靓妆盈巷,蜡炬如昼。
”杨国忠于天宝十一年(752)十一月为右相。
这首诗当作于十二载春,讽刺了杨家兄妹骄奢荒淫的生活,隐幽地反映了君王的昏庸和时政的腐败。
这篇歌行的主题思想并不隐晦难懂,但并非直发议论而是从场面和情节中自然而然地流露出来的。
诗人描写简短的场面和情节,都采取象《陌上桑》那样一些乐府民歌中所惯常用的正面咏叹方式,笔触精工细腻,着色鲜艳富丽。
杜甫《丽人行》诗歌鉴赏本文是关于杜甫的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
丽人行杜甫三月三日天气新,长安水边多丽人。
态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。
绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。
头上何所有?翠为?叶垂鬓唇。
背后何所见?珠压腰衱稳称身。
就中云幕椒房亲,赐名大国虢与秦。
紫驼之峰出翠釜,水精之盘行素鳞。
犀箸厌饫久未下,鸾刀缕切空纷纶。
黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍。
箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂遝实要津。
后来鞍马何逡巡,当轩下马入锦茵。
杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。
炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔!《旧唐书·杨贵妃传》载:“玄宗每年十月,幸华清宫,国忠姊妹五家扈从。
每家为一队,着一色衣;五家合队,照映如百花之焕发。
而遗钿坠舄,瑟瑟珠翠,璨瓓芳馥于路。
而国忠私于虢国,而不避雄狐之刺;每入朝,或联镳方驾,不施帷幔。
每三朝庆贺,五鼓待漏,靓妆盈巷,蜡炬如昼。
”又杨国忠于天宝十一载(752)十一月为右相。
这首诗当作于十二载春,讽刺了杨家兄妹骄纵荒淫的生活,曲折地反映了君王的昏庸和时政的腐败。
成功的文学作品,它的倾向应当从场面和情节中自然而然地流露出来,不应当特别把它指点出来,作者的见解愈隐蔽,对艺术作品来说就愈好;而且作家不必要把他所描写的社会冲突的历史的未来的解决办法硬塞给读者。
《丽人行》就是这样的一篇成功之作。
这篇歌行的主题思想和倾向倒并不隐晦难懂,但确乎不是指点出来而是从场面和情节中自然而然地流露出来的。
从头到尾,诗人描写那些简短的场面和情节,都采取象《陌上桑》那样一些乐府民歌中所惯常用的正面咏叹方式,态度严肃认真,笔触精工细腻,着色鲜艳富丽、金碧辉煌,丝毫不露油腔滑调,也不作漫画式的刻画。
但令人惊叹不置的是,诗人就是在这一本正经的咏叹中,出色地完成了诗歌揭露腐朽、鞭挞邪恶的神圣使命,获得了比一般轻松的讽刺更为强烈的艺术批判力量。
诗中首先泛写上巳曲江水边踏青丽人之众多,以及她们意态之娴雅、体态之优美、衣着之华丽。
乐府诗:杜甫《丽人行》原文翻译及赏析汉乐府民歌内容丰富,反映了当时广阔的社会生活,艺术上刚健清新,其五言、七言和杂言的诗歌形式,是文人五七言诗歌的先声,是中国诗歌宝贵的财富。
下面是丽人行唐代杜甫三月三日天气新,长安水边多丽人。
态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。
绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。
头上何所有?翠微盍叶垂鬓唇。
背后何所见?珠压腰衱稳称身。
就中云幕椒房亲,赐名大国虢与秦。
紫驼之峰出翠釜,水精之盘行素鳞。
犀箸厌饫久未下,鸾刀缕切空纷纶。
黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍。
箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂遝实要津。
后来鞍马何逡巡,当轩下马入锦茵。
杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。
炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔!译文三月三日阳春时节天气清新,长安曲江河畔聚集好多美人。
姿态凝重神情高远文静自然,肌肤丰润胖瘦适中身材匀称。
绫花绫罗衣裳映衬暮春风光,金丝绣的孔雀银丝刺的麒麟。
头上戴的是什么珠宝首饰呢?翡翠玉做的花饰垂挂在两鬓。
在她们的背后能看见什么呢?珠宝镶嵌的裙腰多稳当合身。
其中有几位都是后妃的亲戚,里面有虢国和秦国二位夫人。
翡翠蒸锅端出香喷的紫驼峰,水晶圆盘送来肥美的白鱼鲜。
她们捏着犀角筷子久久不动,厨师们快刀细切空忙了一场。
宦官骑马飞驰不敢扬起灰尘,御厨络绎不绝送来海味山珍。
笙箫鼓乐缠绵宛转感动鬼神,宾客随从满座都是达官贵人。
有一个骑马官人是何等骄横,车前下马从绣毯上走进帐门。
白雪似的杨花飘落覆盖浮萍,青鸟飞去衔起地上的红丝帕。
杨家气焰很高权势无与伦比,切勿近前以免丞相发怒斥人!注释三月三日为上巳日,唐代长安士女多于此日到城南曲江游玩踏青。
态浓姿态浓艳。
意远神气高远。
淑且真淑美而不做作。
肌理细腻皮肤细嫩光滑。
骨肉匀身材匀称适中。
绣罗两句用金银线镶绣着孔雀和麒麟的华丽衣裳与暮春的美丽景色相映生辉。
翠微薄薄的翡翠片。
微一本作为。
訇叶一种首饰。
鬓唇鬓边。
珠压谓珠按其上,使不让风吹起,故下云稳称身。
腰衱裙带。
就中其中。
云幕指宫殿中的云状帷幕。
杜甫的丽人行逐句解释那可真是一首超级棒的诗啊!三月三日天气新,长安水边多丽人。
哎呀,你想想看,三月初三这一天,天气多好呀,在长安的水边有好多美丽的女子呢。
就好像春天里绽放的花朵一样娇艳动人。
态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。
她们的姿态那么优雅,神情那么高远,既温柔又真实,皮肤细腻,身材也是那么的匀称。
这不就跟那精美的瓷器一样嘛,让人忍不住想要欣赏把玩。
绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。
她们穿着绣着精美图案的绫罗衣裳,在暮春的阳光下闪闪发光,那衣服上的金丝孔雀和银麒麟简直太耀眼啦,就像夜空中璀璨的星星一样。
头上何所有?翠微盍叶垂鬓唇。
头上戴着什么呢?翠玉做成的花饰垂在两鬓边。
这就像是给美丽的脸庞戴上了最华丽的装饰呀。
背后何所有?珠压腰衱稳称身。
背后又有什么呀?珍珠压着腰带,让身形更加稳称。
这就好像给美丽的身材加上了最完美的点缀。
就中云幕椒房亲,赐名大国虢与秦。
在这些丽人当中,有那受宠的皇亲国戚,被赐名为虢国夫人和秦国夫人呢。
紫驼之峰出翠釜,水精之盘行素鳞。
紫色的驼峰从翠玉的锅中盛出,水晶盘里放着白色的鱼。
哇,这场景多豪华呀,就如同那最盛大的宴会一般。
犀箸厌饫久未下,鸾刀缕切空纷纶。
她们用犀牛角做的筷子,因为已经吃腻了所以好久都没有动筷子,厨师们用鸾刀切着菜,也都白忙乎了。
你说这多奢侈呀!黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍。
宦官骑着马飞驰而来却不扬起尘土,御厨不断地送来各种珍贵的食物。
这是多么气派的场面啊!箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂遝实要津。
音乐声悲哀地吟唱着,仿佛能感动鬼神,宾客们纷纷杂杂,都是些重要的人物呢。
后来鞍马何逡巡,当轩下马入锦茵。
后来那骑着马的人为何如此徘徊不前,在厅堂前下马走进了华丽的地毯。
杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。
杨花像雪花一样飘落覆盖在白苹上,青鸟飞去衔着红巾。
这画面多有意境啊!炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔!她们权势大得惊人,可千万别轻易靠近啊,不然丞相会生气的呢!这首真的是把当时的场景和人物刻画得太生动啦!杜甫真不愧是大诗人呀,能把这些都描写得这么细致入微。
丽人行(作者:杜甫)唐诗赏析【作品介绍】《丽人行》的作者是杜甫,被选入《全唐诗》的第216卷第27首。
在白居易的《长恨歌》之前,以杨氏兄姐妹为题材的诗就已经不少,但都没有杜甫这首深刻。
这首诗通篇只是写“丽人”们的生活情形,却正如前人所说的,达到了“无一刺讥语,描摹处语语刺讥;无一慨叹声,点逗处声声慨叹”的艺术效果。
【原文】丽人行作者:唐;杜甫三月三日天气新,长安水边多丽人。
态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。
绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。
头上何所有?翠微盍(偏旁勹)叶垂鬓唇。
背后何所见?珠压腰衱稳称身。
就中云幕椒房亲,赐名大国虢与秦。
紫驼之峰出翠釜,水晶之盘行素鳞。
犀箸厌饫久未下,鸾刀缕切空纷纶。
黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍。
箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂沓实要津。
后来鞍马何逡巡,当轩下马入锦茵。
杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。
灸手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔。
【注解】1、三月三日为上巳日,唐代长安士女多于此日到城南曲江游玩踏青。
吴自牧《梦梁录》:三月三日上巳之辰,曲水流觞故事,起于晋时。
唐朝赐宴曲江,倾都锲饮踏青。
2、态浓:姿态浓艳。
意远:神气高远。
淑且真:淑美而不做作。
肌理细腻:皮肤细嫩光滑。
骨肉匀:身材匀称适中。
3、这两句说,用金银线镶绣着孔雀和麒麟的华丽衣裳与暮春的美丽景色相映生辉。
4、翠:一种翡翠鸟的羽毛。
为又作“微”。
盍(偏旁勹)叶:一种首饰。
《唐诗三百首》:“翠微盍(偏旁勹)叶,言翡翠微布盍(偏旁勹)彩之叶。
广韵:盍(偏旁勹)彩,妇人髻饰花也。
”鬓唇--鬓边。
5、腰衱:裙带。
稳称身:十分贴切合身。
6、就中:其中。
云幕:指宫殿中的云状帷幕。
椒房:汉代皇后居室,以椒和泥涂壁。
后世因称皇后为椒房,皇后家属为椒房亲。
这句是指天宝七载(748)唐玄宗赐封杨贵妃的大姐为韩国夫人,三姐为虢国夫人,八姐为秦国夫人。
7、紫驼之峰:即驼峰,是一种珍贵的食品。
唐贵族食品中有“驼峰炙”。
釜:古代的一种锅。
翠釜,形容锅的色泽。
杜甫作品《丽人行》鉴赏本文是关于杜甫的文学文章,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。
【作品简介】《丽人行》由杜甫创作,被选入《唐诗三百首》。
这首诗是讽刺杨氏国戚之奢侈淫秽,侧面反映了玄宗的昏庸和朝政的腐朽。
开首十句是描写上已日曲江水边踏青的丽人如云,体态娴雅,姿色优美,衣着华丽。
“就中”十句,具体写出丽人中虢、秦、韩三人,她们器皿雅致,肴馔精美,箫管悠扬。
“后来”六句,写杨国忠之炫赫,意气骄恣,势焰熏灼。
全诗语极铺排,富丽华美中蕴含清刚之气。
虽然不见讽刺的语言,但在维妙维肖的描摹中,隐含犀利的匕首,讥讽入木三分。
【原文】《丽人行》作者:杜甫三月三日天气新,长安水边多丽人。
态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。
绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。
头上何所有?翠微盍(偏旁勹)叶垂鬓唇。
背后何所见?珠压腰衱稳称身。
就中云幕椒房亲,赐名大国虢与秦。
紫驼之峰出翠釜,水晶之盘行素鳞。
犀箸厌饫久未下,鸾刀缕切空纷纶。
黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍。
箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂沓实要津。
后来鞍马何逡巡,当轩下马入锦茵。
杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。
灸手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔。
【注解】1、三月三日为上巳日,唐代长安士女多于此日到城南曲江游玩踏青。
吴自牧《梦梁录》:三月三日上巳之辰,曲水流觞故事,起于晋时。
唐朝赐宴曲江,倾都锲饮踏青。
2、态浓:姿态浓艳。
意远:神气高远。
淑且真:淑美而不做作。
肌理细腻:皮肤细嫩光滑。
骨肉匀:身材匀称适中。
3、这两句说,用金银线镶绣着孔雀和麒麟的华丽衣裳与暮春的美丽景色相映生辉。
4、翠:一种翡翠鸟的羽毛。
为又作“微”。
盍(偏旁勹)叶:一种首饰。
《唐诗三百首》:“翠微盍(偏旁勹)叶,言翡翠微布盍(偏旁勹)彩之叶。
广韵:盍(偏旁勹)彩,妇人髻饰花也。
”鬓唇--鬓边。
5、腰衱:裙带。
稳称身:十分贴切合身。
6、就中:其中。
云幕:指宫殿中的云状帷幕。
椒房:汉代皇后居室,以椒和泥涂壁。
后世因称皇后为椒房,皇后家属为椒房亲。
杜甫《丽人行》原文+赏析三月三日天气新,长安水边多丽人。
态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。
绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。
头上何所有,翠微盍叶垂鬓唇。
背后何所见,珠压腰衱稳称身。
就中云幕椒房亲,赐名大国虢与秦。
紫驼之峰出翠釜,水晶之盘行素鳞。
犀箸厌饫久未下,鸾刀缕切空纷纶。
黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍。
箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂沓实要津。
后来鞍马何逡巡,当轩下马入锦茵。
杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。
灸手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔。
【注解】1、翠微:薄薄的翡翠片。
微:一本作“为”;3、鬓唇:鬓边。
4、珠压:谓珠按其上,使不让风吹起,故下云“稳称身”。
6、后来鞍马:指杨国忠,却故意不在这里明说。
7、逡巡:原意为欲进不进,这里是顾盼自得的意思。
8、杨花句:旧注以为指杨国忠与虢国夫人的暧昧关系,又引北魏胡太后和杨白花私通事,因太后曾作“杨花飘荡落南家”,及“愿衔杨花入窠里”句。
后人有“杨花入水化为浮萍”之说,又暗合诸杨之姓及兄妹丑行。
9、青鸟:神话中鸟名,西王母使者。
相传西王母将见汉武帝时,先有青鸟飞集殿前(见《汉武故事》)。
后常被用作男女之间的信使。
红巾,妇女所用的红帕,这里是说使者在暗递消息。
【译文】三月三日阳春时节天气清新,长安曲江河畔聚集好多美人。
姿态凝重神情高远文静自然,肌肤丰润胖瘦适中身材匀称。
绫花绫罗衣裳映衬暮春风光,金丝绣的孔雀银丝刺的麒麟。
头上戴的是什么呢?背后缀的是什么呢?宝珠压住裙腰多么稳当合身。
其中有云幕椒房的后妃至亲,皇上封为虢国和秦国二夫人。
翡翠蒸锅端出香喷的紫驼峰,水晶圆盘送来肥美的白鱼鲜。
吃腻了犀角的筷子久久不动,鸾刀切着细肉丝空忙了一场。
宦官骑马飞来却不扬起灰尘,御厨络绎不绝送来海味山珍。
笙箫鼓乐缠绵宛转感动鬼神,宾客随从满座都是达官贵人。
姗姗来迟的骑马人踌躇满志,到轩门才下马步入锦褥茵亭。
白雪似的杨花飘落覆盖浮萍,使者象传情的青鸟勤送红巾。
气焰熏灼不可一世天下绝伦,千万不要近前担心丞相恼怒!【赏析】诗是讽刺杨氏国戚之奢侈淫乱,侧面反映了玄宗的昏庸和朝政的腐败。
杜甫《丽人行》诗词鉴赏丽人行三月三日天气新,长安水边多丽人。
态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。
绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银。
头上何所有?翠为?叶垂唇。
背后何所见?珠压腰稳称身。
就中云幕房亲,赐名大国与秦。
紫驼之峰出翠釜,水精之盘行素鳞。
犀箸厌饫久未下,鸾刀缕切空纷纶。
黄门飞不动尘,御厨络绎送八珍。
箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂实要津。
后来鞍马何逡巡,当轩下马入锦茵。
杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。
炙手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔!韵译:三月三日阳春时节天气清新,长安曲江河畔聚集好多美人。
姿态凝重神情高远文静自然,肌肤丰润胖瘦适中身材匀称。
绫花绫罗衣裳映衬暮春风光,金丝绣的孔雀银丝刺的。
头上戴的是什么呢?翡翠片?花叶直贴到角边。
背后缀的是什么呢?宝珠压住裙腰多么稳当合身。
其中有云幕房的后妃至亲,皇上封为国和秦国二夫人。
翡翠蒸锅端出香喷的紫驼峰,水晶圆盘送来肥美的白鱼鲜。
吃腻了犀角的筷子久久不动,鸾刀切着细肉丝空忙了一场。
宦官骑马飞来却不扬起灰尘,御厨络绎不绝送来海味山珍。
笙箫鼓乐缠绵宛转感动鬼神,宾客随从满座都是达官贵人。
姗姗来迟的骑马人踌躇满志,到轩门才下马步入锦褥茵亭。
白雪似的杨花飘落覆盖浮萍,使者象传情的青鸟勤送红巾。
气焰熏灼不可一世天下绝伦,千万不要近前担心丞相恼怒!赏:《旧唐书·杨贵妃传》载:“玄宗每年十月,幸华清宫,国忠姊妹五家扈从。
每家为一队,着一色衣;五家合队,照映如百花之焕发。
而遗钿坠,瑟瑟珠翠,芳于路。
而国忠私于国,而不避雄狐之刺;每入朝,或联方驾,不施帷幔。
每三朝庆贺,五鼓待漏,靓妆盈巷,蜡炬如昼。
”杨国忠于天宝十一年(752)十一月为右相。
这首诗当作于十二载春,讽刺了杨家兄妹骄奢荒淫的生活,隐幽地反映了君王的昏庸和时政的腐败。
这篇歌行的主题思想并不隐晦难懂,但并非直发议论而是从场面和情节中自然而然地流露出来的。
诗人描写简短的场面和情节,都采取象《陌上桑》那样一些乐府民歌中所惯常用的正面咏叹方式,笔触精工细腻,着色鲜艳富丽。
杜甫的诗词:丽人行
丽人行
三月三日天气新,长安水边多丽人。
态浓意远淑且真,肌理细腻骨肉匀。
绣罗衣裳照暮春,蹙金孔雀银麒麟。
头上何所有,翠微盍叶垂鬓唇。
背后何所见,珠压腰衱稳称身。
就中云幕椒房亲,赐名大国虢与秦。
紫驼之峰出翠釜,水晶之盘行素鳞。
犀箸厌饫久未下,鸾刀缕切空纷纶。
黄门飞鞚不动尘,御厨络绎送八珍。
箫鼓哀吟感鬼神,宾从杂沓实要津。
后来鞍马何逡巡,当轩下马入锦茵。
杨花雪落覆白苹,青鸟飞去衔红巾。
灸手可热势绝伦,慎莫近前丞相嗔。
注解
1、翠微:薄薄的翡翠片。
微:一本作“为”;
2、叶:彩的花叶,彩是妇女的发饰;
3、鬓唇:鬓边。
4、珠压:谓珠按其上,使不让风吹起,故下云“稳称身”。
5、腰:这里作腰带解;
6、后来鞍马:指杨国忠,却故意不在这里明说。
7、逡巡:原意为欲进不进,这里是顾盼自得的意思。
8、杨花句:旧注以为指杨国忠与虢国夫人的暧昧关系,又引北魏胡太后和杨白花私通事,因太后曾作“杨花飘荡落南家”,及“愿衔杨花入窠里”诗句。
后人有“杨花入水化为浮萍”之说,又暗合诸杨之姓及兄妹丑行。
9、青鸟:神话中鸟名,西王母使者。
相传西王母将见汉武帝时,先有青鸟飞集殿前(见《汉武故事》)。
后常被用作男女之间的信使。
红巾,妇女所用的红帕,这里是说使者在暗递消息。
译文
三月三日阳春时节天气清新,
长安曲江河畔聚集好多美人。
姿态凝重神情高远文静自然,
肌肤丰润胖瘦适中身材匀称。
绫花绫罗衣裳映衬暮春风光,
金丝绣的孔雀银丝刺的麒麟。
头上戴的是什么呢?
翡翠片花叶直贴到鬓角边。
背后缀的是什么呢?
宝珠压住裙腰多么稳当合身。
其中有云幕椒房的后妃至亲,
皇上封为虢国和秦国二夫人。
翡翠蒸锅端出香喷的紫驼峰,
水晶圆盘送来肥美的白鱼鲜。
吃腻了犀角的筷子久久不动,
鸾刀切着细肉丝空忙了一场。
宦官骑马飞来却不扬起灰尘,
御厨络绎不绝送来海味山珍。
笙箫鼓乐缠绵宛转感动鬼神,
宾客随从满座都是达官贵人。
姗姗来迟的骑马人踌躇满志,
到轩门才下马步入锦褥茵亭。
白雪似的杨花飘落覆盖浮萍,
使者象传情的青鸟勤送红巾。
气焰熏灼不可一世天下绝伦,
千万不要近前担心丞相恼怒!
赏析
诗是讽刺杨氏国戚之奢侈淫乱,侧面反映了玄宗的昏庸和朝政的
腐败。
开首十句是描写上已日曲江水边踏青的丽人如云,体态娴雅,
姿色优美,衣着华丽。
“就中”十句,具体写出丽人中虢、秦、韩三人,她们器皿雅致,肴馔精美,箫管悠扬。
“后来”六句,写杨国忠
之炫赫,意气骄恣,势焰熏灼。
全诗语极铺排,富丽华美中蕴含清刚之气。
虽然不见讽刺的语言,但在维妙维肖的描摹中,隐含犀利的匕首,讥讽入木三分。