中美友谊的对比
- 格式:ppt
- 大小:115.50 KB
- 文档页数:9
中美大学生友谊观对比研究作者:庞慧慧来源:《今日财富》2018年第31期本研究以塔尔科特·帕森斯(Talcott Parsons)的模式变量理论中的“普遍主义”与“特殊主义”为基础来设计问卷,通过定量研究分析对比他们在朋友交际中的差异以及他们友谊观的变化。
一、研究背景随着全球化的进一步发展,留学热的现象也在逐渐增温。
中国和美国作为全球两个大国,相互的文化交流越来越多。
在搜狐的网页上,我们可以找到“2016留学数据:中国人爱去美国,美国人爱来中国”这样的标题。
但是,由于不同的文化背景,中美大学生在相互交流中是无法避免冲突的。
本文主要调查分析中美大学生友谊观方面以及各价值观的重要程度的差异,进而减少中美大学生之间的矛盾冲突,促进中美大学生的有效交流。
二、研究现状当今中外对于友谊的研究主要从以下几个方面展开:友谊定义的界定、友谊中男女的差异、友谊中的道德、义务和期望以及关于大学生友谊的研究等等。
然而,不管是国内还是国外,以上研究都存在一些局限性:①以上研究大多基于教育学、社会学、心理学以及人类学等,本文主要从跨文化的角度来探讨友谊;②研究对象大多为青少年,本研究的研究对象为在西安中国大学生和美国大学生;③本文主要以塔尔科特·帕森斯的模式变量理论中的“普遍主义”和“特殊主义”为基础来分析西安中美大学生友谊观的差异以及各价值观的重要程度,同时也展现了全球化背景下中国大学生友谊观的转变。
三、研究问题本研究主要针对以下问题开展调查与研究:(一)从“普遍主义”和“特殊主义”文化维度的角度来看,中美大学生友谊观的差异。
(二)中美大学生友谊观差异的深层原因。
(三)中美大学生友谊观的变化趋向。
四、研究对象及方法本研究以塔尔科特·帕森斯的模式变量理论中的“普遍主义”与“特殊主义”为基础来设计问卷,以忠诚和诚实,权利和义务为维度,研究对象为西安全日制本科院校的60名中国大学生以及30名美国留学大学生,再通过定量研究分析对比他们在朋友交际中这四个维度的差异以及他们所面临的冲突。
中西方友谊观的异同友谊这一概念,在不同文化背景下有着不同的含义和表达方式。
中西方在友谊观方面的异同也因此显现。
下面将就此展开以探究此话题。
首先,在中西方文化中,友谊的定义和内容是有所差异的。
在中国,友谊被视为一种至高无上的情谊,人们强调情感和义务的方面,好朋友会帮助彼此运动,共享天赋良好,跟随人生际遇而发扬光大。
在西方,友谊被视为一种自由选择的社会关系,强调对彼此的尊重、支持和信任。
人与人之间的友谊,通常不太关注亲属或“血缘关系”,而是基于共同的兴趣、经验和相性。
此外,西方社会中更像是一种平等和相对独立的人际关系,比如在交往中一方的选择权或主导权会更大一些。
其次,在中西方人交朋友的方式有所差异。
在中国,人们通常通过人际关系和“朋友圈”来建立和维持自己的社交网络。
在西方,人们更倾向于去参加各种社交活动、加入社团或者是网络社交媒体。
虽然在中西方,朋友之间的吃饭唱歌的等娱乐场所和形式各不相同,但是均认可这是一种合适的交际方式。
最后,在中西方文化中,人们对待友谊的态度不同。
在中国文化中,友谊被视为一种重要的“人际资本”,也被一些人看作是成功和幸福的关键之一;同时,在中文里,“朋友”这个词还经常用来形容商业关系。
在西方文化中,友谊不仅被视为一种享受的快乐、寻找共鸣的关系,同时被视为是一种治愈性的社会资本。
西方社会更多地提倡从友谊中享受,以及在一些困难、痛苦的时刻中寻求支持和帮助,交友的初衷不应该只是为了以后使用。
虽然中西方友谊观存在许多差异,但在友谊的核心内涵上,都包含了尊重、关爱、理解和支持等因素的元素。
作为同时代的文明,中西方不仅可以借鉴对方发展自身的社交文化,同时也可以有所交流、融合,共同推进文化交流与交融。
收稿日期:2008-01-09作者简介:黄滢(1981—),女,江苏南通人,南通航运职业技术学院人文艺术系助教。
摘要:文章基于人际关系的基本理论出发,从四个方面分析了中美友谊观的差异性,揭示了中美价值观中的横沟并探寻了各自价值观的根源。
关键词:友谊;差异;价值观;跨文化交流;人际关系中图分类号:C912.1文献标识码:A文章编号:1671-9891(2008)03-0031-03中美友谊观之对比分析黄滢(南通航运职业技术学院人文艺术系,江苏南通226010)第7卷第3期2008年9月南通航运职业技术学院学报JOURNALOFNANTONGVOCATIONAL&TECHNICALSHIPPINGCOLLEGEVol.7No.3Sep.20080引言现今,越来越多的中国学生、访问学者、移民者去美国进一步地学习深造、讲学或工作。
在这种背景下,我们不可避免地要与美国人交朋友,了解其文化。
因此了解中美友谊观的差异性及与美国人的交友原则可以使得自身很快融入当地文化、提高学习工作效率。
1人际关系的三种不同类型人际关系是跨文化交际中一个基本部分而友谊在人际关系中扮演一个重要角色,因此谈到中美友谊观的差异性首先要提及人际关系理论。
人际关系指社会人群中因交往而构成的相互依存和相互联系的社会关系,属于社会学的范畴,包括朋友关系、同学关系、师生关系、雇佣关系等。
总的来说,人际关系可以分为三类:①工具型②情感型③复合型。
[1]“工具型”即人们利用某种人际关系达到自己的目标或获取某种利益。
“情感型”即人们互相依赖尽量满足对方的需要。
“复合型”则包含情感型和工具型,这种关系指人们往往互相了解,和谐相处达到一定的程度,但这种关系也不是最为真挚的,还是有一定目的的。
一般认为,中国人的相处类型应属于情感型和复合型,而美国人的相处类型应偏向于工具型。
因此在相处中,中国人会觉得美国人太实际太自我,没有人情味。
而美国人会觉得中国人太过依赖别人,要求太多,什么都要讲关系。
中美友谊的不同英语作文1. What is your opinion on the friendship between China and the United States?I believe that the friendship between China and the United States is important for global stability and prosperity. Both countries are major players in the world economy and have a significant impact on international relations. Therefore, it is crucial for them to maintain a positive relationship built on mutual respect and cooperation.我认为中美之间的友谊对于全球的稳定和繁荣非常重要。
两国都是世界经济的重要参与者,对国际关系有着重大影响。
因此,保持建立在相互尊重和合作基础上的积极关系非常关键。
2. What are some challenges that China and the United States face in their friendship?One challenge is the differences in political systems and values. China and the United States have different ideologies and ways of governing, which can create tensions and misunderstandings. Another challenge is competition in areas such as trade, technology, and military power. Theseissues need to be managed carefully in order to avoid conflicts that could damage the friendship between the two nations.一个挑战是政治制度和价值观的差异。
中西友谊观对比人处在社会中,不能独自生活,必须和社会接触,必须结交朋友,须得到他人的赞同,须得到别人的关怀。
因此,朋友在每个人的日常生活中甚至每个人的生命中都扮演了一个举足轻重的角色。
对友谊的需求是全人类普遍存在的现象,无论对于中国人还是美国人,朋友都是非常重要的人际关系,正如我们中国人的一句友谊格言所说:“没有真挚朋友的人,是真正孤独的人!”美国人对待友谊的看法也有类似的格言:“Without a friend, the world is a wilderness.(没有朋友,世界成了荒野)。
”由此可见,朋友对于任何人而言有多么地重要。
但由于东西方文化的差异,在对待交朋结友这件事上,中国人的友谊观与美国人的友谊观存在着明显的差异。
今天,我最主要从以下六个方面来谈谈中美友谊观中存在的差异:一、从定义看新华字典中对于朋友的解释为“同学,志同道合的人或特指恋人”,由此可知,中国人内心里对“朋友”的界定非常明确,内心有一把非常清楚的尺。
而美国人的“朋友”概念却相对宽松。
在牛津高阶英汉双解词典第七版中对“朋友”一词的定义为“喜欢的人、支持者,不是敌人,讨厌的人”等,由此我们可以看出,对于友谊美国人相比较中国人而言更加开放更加随性。
有个留学生曾经概括说:“当一个美国人称某人为‘朋友’,大多数情形下他只是在表示礼貌友好,而不是真的要跟他建立一种友谊。
”二、“友谊”持续时间在中国,友谊往往是坚固、稳定甚至是终身的。
就算是分别两地,朋友之间往往都会相互联系,或许是通过打电话或是聚会等,两者的友谊并不会随着时间的流逝而消逝。
外国人对友谊并不一定追求“永恒”,美式友谊就有些“速溶咖啡”的味道了,朋友交得快,忘得也快。
美国是全世界流动性最大的一个国家,这种流动性使得美国人的人际关系相对淡薄。
美国人对朋友的热情很快能从一个人转移到另一个人。
因此,在美国,朋友之间如果一段时间内不联系、不见面,他们的友谊就会迅速地枯萎甚至死亡。
中美友谊的多元维度The complexity and uniqueness of Sino-American friendship are often overshadowed by the political and economic rivalries that define the relationship between the two superpowers. However, it is crucial to recognize that beyond the political and economic spheres, there exist numerous threads of friendship and mutual understandingthat bind the people of China and the United States.In the realm of culture, for instance, the exchange of ideas and influences has fostered a deep appreciation for each other's heritage. Chinese film, music, and art have found a passionate audience in the United States, while American culture and entertainment have also gained a significant foothold in China. This cultural exchange has not only enriched the lives of individuals but has also contributed to the broader understanding of each other's values and traditions.Education is another crucial aspect of Sino-American friendship. Thousands of students from both countries pursue higher education in the other's institutions, gaining valuable insights into the other culture andsociety. These students often become ambassadors of friendship, carrying the torch of mutual understanding and respect back to their home countries.Business cooperation also plays a pivotal role in strengthening the friendship between China and the United States. Joint ventures, trade agreements, and technological collaborations have not only bolstered economic growth but have also fostered a sense of shared prosperity. The business community in both countries recognizes the importance of maintaining positive relations, as it is in their mutual interest to do so.Moreover, the people-to-people contacts through tourism and visits have been a vital component of Sino-American friendship. The beauty and diversity of China attract millions of American tourists, while the modern wonders of the United States captivate Chinese visitors. These visits allow individuals from both cultures to connect on a personal level, breaking down stereotypes and promoting understanding.However, it is important to acknowledge that the friendship between China and the United States is notwithout challenges. Differences in political systems, values, and strategic interests sometimes lead to friction and misunderstanding. It is during these times that it becomes crucial for both sides to exercise patience, understanding, and a spirit of cooperation to resolve issues and move forward.In conclusion, Sino-American friendship is a multifaceted and dynamic relationship that goes beyond the confines of politics and economics. It is built on the shared values of mutual respect, understanding, and cooperation. While challenges and differences remain, it is the shared commitment to friendship and mutual benefit that will continue to drive this relationship forward.**中美友谊的多元维度**中美友谊的复杂性和独特性常常被两国作为超级大国之间的政治和经济竞争所掩盖。
A commparative analysis of friendship between Americans and traditional ChineseThe world is an organic entity, naturally, any one can not be an isolated individual. All human beings must be associated with some particular relationship like kinship or kindred, also there is also a kind of relationship more widely employed by humans bearing equal importance. Absolutely that is friendship. Friendship is indispensable to persons' life. A man without friends is an angel without wings, whose life will suffer in the long tolerance of loneliness and depression. But to be specific, what friendship means? Definitions and comprehension are various. Now take Chinese and Americans for example.Due to different values and culture, attitudes toward friendship are quite different between American and Chinese, manifesting in following several aspects. To begin with, China is a country with a long history, and its culture and ideologies mostly inherited from the traditional civilization. For Chinese people, friend refers to like-minded people. They regard friends as different surname brothers with whom they pour out their hearts. However friend is often used in a much wider sense in the American culture. The term may be used for both casual acquaintances and close companions. American friends may not share as much as Chinese friends usually do, matter how close the two persons are to each other. A friendship may be superficial, casual, situational, deep and enduring because of their frequent moves. In China, friends can know intimately through all aspects about each other, which contrary to American friends in the way of confiding one friend to one area without extending to other areas. In addition, there are obvious differences in time. In Chinese culture, friendship means a strong life-lasting bond between individuals. Relatively, their friendship tends to develop slowly, since they intend to built to last. Chinese people seldom open their hearts immediately, but getting to know and intimate with increasing contact. On the contrary, Americans are able to develop a friendship in a minute, and they may change just as quickly. Furthermore, Chinese people are more desirable over the long-term friendship. However, American friendship is often linked with specific conditions and circumstances. Once the situation is changed, so did a friend. Last but not least, responsibilities entrusted friends are totally different. Chinese friends are placed great expectations, but American people think a friend is to exchange information and interests. It is a relaxed and joyful relationship. So, they expect to an independent one.Another point needs noting here, that common elements are still existing. There is the recognition that friendship, in contrast with kinship, invokes freedom of choice. A friend is someone who chooses and is chosen. And between friends there is inevitably a kind of equality of give-and-take. Importantly, it is this very point that bridging people to involve in the intact society and making so-called impossibilities into possibilities. From foregoing, we may learn that different values maintain different friendship, and with the frequent communications, friendship may change somewhat. Therefore, only we comprehend different cultures can we construct a better world and lead a better future。
xxxx观对比人处在社会中,不能独自生活,必须和社会接触,必须结交朋友,须得到他人的赞同,须得到别人的关怀。
因此,朋友在每个人的日常生活中甚至每个人的生命中都扮演了一个举足轻重的角色。
对友谊的需求是全人类普遍存在的现象,无论对于中国人还是美国人,朋友都是非常重要的人际关系,正如我们中国人的一句友谊格言所说:“没有真挚朋友的人,是真正孤独的人!”美国人对待友谊的看法也有类似的格言:“Without a friend, the world is a wilderness.(没有朋友,世界成了荒野)。
”由此可见,朋友对于任何人而言有多么地重要。
但由于东西方文化的差异,在对待交朋结友这件事上,中国人的友谊观与美国人的友谊观存在着明显的差异。
今天,我最主要从以下六个方面来谈谈中美友谊观中存在的差异:一、从定义看新华字典中对于朋友的解释为“同学,志同道合的人或特指恋人”,由此可知,中国人内心里对“朋友”的界定非常明确,内心有一把非常清楚的尺。
而美国人的“朋友”概念却相对宽松。
在牛津高阶英汉双解词典第七版中对“朋友”一词的定义为“喜欢的人、支持者,不是敌人,讨厌的人”等,由此我们可以看出,对于友谊美国人相比较中国人而言更加开放更加随性。
有个留学生曾经概括说:“当一个美国人称某人为‘朋友',大多数情形下他只是在表示礼貌友好,而不是真的要跟他建立一种友谊。
”二、“xx”持续时间在中国,友谊往往是坚固、稳定甚至是终身的。
就算是分别两地,朋友之间往往都会相互联系,或许是通过打电话或是聚会等,两者的友谊并不会随着时间的流逝而消逝。
1 / 5外国人对友谊并不一定追求“永恒”,美式友谊就有些“速溶咖啡”的味道了,朋友交得快,忘得也快。
美国是全世界流动性最大的一个国家,这种流动性使得美国人的人际关系相对淡薄。
美国人对朋友的热情很快能从一个人转移到另一个人。
因此,在美国,朋友之间如果一段时间内不联系、不见面,他们的友谊就会迅速地枯萎甚至死亡。