冷凝器使用说明书
- 格式:doc
- 大小:68.00 KB
- 文档页数:5
目录一前言 (2)二安全注意事项.............. (2)三蒸发冷凝器的原理、构造及说明 (3)四搬运 (3)五安装注意事项. (3)六运转准备 (4)七运转方法 (5)八保养管理及注意事项.................................................................... . (5)九冬季运行时的注意事项 (6)十有关省能源运转 (7)十二长期停止运转时的注意事项 (7)十三特别注意事项 (7)十四关于补给水量 (7)十五故障原因及对策 (8)一前言本说明书是以一般食品加工、冷冻、啤酒、饮料、石油、化工、医药等行业用于SLC系列蒸发式冷凝器作为对象,是确保安全使用本产品的指南。
在本产品使用前,一定要先阅读本说明书,在充分了解了运行、检查、及修配方面的基础上使用。
由于产品的改良,本书的内容与机器的说明会出现异议的情况,请提前了解这种情况。
如果操作过程与本说明书不符,会造成重伤、死亡等重大事故。
在本说明书中,很多地方都提到如下所示的注意事项。
特别是确保安全的注意事项,应该在充分理解的基础上再进行操作。
在不注意的情况下使用本机器,会发生重伤、死亡等重大事故,造成严重伤害。
操作者及保养人员在操作和保养机器之前请认真阅读本说明书。
本说明书请保存在机器附近,以便随时查阅。
在没有完全理解本说明书之前,请不要对机器进行操作、保养。
本说明书在丢失或撕坏的情况下,请立即与本公司或本公司的代理处联系索取。
二安全注意事项(1)请委托专业销售厂家或专业公司进行安装。
自己安装有不完备之处,则会引起漏水、触电、火灾等运行故障。
(2)电加热器等另售商品请一定要使用本公司指定产品。
万一自己安装有不完备之处,则会造成漏水、触电、火灾等运行故障,请委托专业厂家进行安装。
(3)请接地线。
地线不能与燃气管、水道管、避雷针及电话地线等相连接。
地线不完备则会造成触电等运行事故。
HRS-PF001, HRS-PF002Applicable model: HRS SeriesRead before using.Thank you for purchasing SMC’s Thermo -chiller.This particle filter set is a set of parts for installing a particle filter into the piping used in the thermo-chiller HRS series.Read and understand the instructions shown below before use.Safety InstructionsSafety first, only trained personnel who has knowledge of general machinery and equipment can perform the installation of this product.Ensure this manual and the Operation Manuals for thermo-chiller are fully understood.Disconnect power from the chiller before performing product installation. Be sure to check that the power supply is shut off.Remove all circulating fluid before performing product installation.Confirm that there is no fluid leakage or condensation after installation.1. Parts and AccessoriesThis particle filter set includes the following parts.Please confirm that all of them are present before beginning installation.Parts[Materials of wetted parts]Stainless Steel, PTFE, PP , Acrylonitrile-styrene, NBR (PE: Element)2. Mounting1) Confirm that no foreign matter such as dust or dirt is adhered to the connectingport or piping.2) Apply the sealant tape (7) to the nipple (4). Mount the nipple (4) to the inlet of theresin filter case (1).Apply the sealant tape to the extension piece (5). Mount the extension piece (5)to the outlet of the resin filter case (1).CautionApply the sealant tape on the NPT side of the nipple 4 turns.3) Remove the cover of the filter case (1). Mount the nipple (4) (which is mounted inprocedure 2) to the circulating fluid outlet at the back of the thermo-chiller4) Loosen the M5 screws at the back of the thermo-chiller panel. Mount the particlefilter bracket (3). Using tapping screws (8), mount the particle filter bracket to theresin filter case (1)). After mounting the particle filter bracket, tighten the M5 screws on the back of the thermo-chiller panel.Use a long screwdriver for tightening the M5 screws.5) Insert the element (2) into the resin filter case (1). Mount the resin filter case byhand tighten.Cautionshould be 6) After mounting the fitting, operate the thermo-chiller to check that liquid does notleak.3. Related productsBypass piping set [Part No: HRS-BP001]CautionUse in combination with the DI Filter Set (HRS-DP001) is not possible.(For "-H")(PTxNPT)(NPTxPT)7. Sealant tape 9. Operation munual (This manual)6. Handle8. Cross recessed head tapping screw 1. Resin filter case 2. Element 3. Particle filter bracket 4. Nipple 5. Extension piece [For HRS-PF001][For HRS-PF002][For HRS-PF001] For "-W005" Model: EJ202S-005X11 For "-W075" Model: EJ202S-075X11[For HRS-PF002] For "-W005" Model: EJ302S-005X11 For "-W075" Model: EJ302S-075X11No.HRX-OM-Q040-GMountingAssembled unit[HRS-PF001][HRS-PF002] [HRS-PF001][HRS-PF002]4 pieces *The element should be replaced when thepressure drop reaches 0.1MPa. *Use this handle only toloosen the case. Do not useto tighten the case.。
jct冷凝器说明书1. 产品概述JCT冷凝器是一种高效冷却设备,广泛应用于工业生产中的冷却与热回收过程。
本说明书将详细介绍JCT冷凝器的结构、工作原理、使用方法以及注意事项。
2. 结构与组成部分JCT冷凝器由以下几个主要部分组成:2.1 冷却管道:采用高品质铜材制成,具有良好的导热性能和耐腐蚀性。
2.2 高效散热器:采用先进的散热技术,能够有效地将废热散发出去,减少能量损耗。
2.3 控制系统:包括温度控制、压力控制和流量控制等多个模块,确保冷却过程的稳定性和自动化。
3. 工作原理JCT冷凝器通过传递冷却剂与待冷却物之间的热量,使待冷却物的温度迅速下降。
其工作原理如下:3.1 冷却剂的循环:冷却剂在冷却管道中进行循环,通过吸收待冷却物的热量后,被高效散热器冷却并重新循环。
3.2 热量传递:待冷却物通过接触冷却剂,传递热量至冷却剂中,使待冷却物的温度降低,从而实现冷却效果。
4. 使用方法4.1 安装:将JCT冷凝器放置在适当的位置,并确保其稳定性。
连接冷却管道与待冷却物,确保密封可靠。
4.2 开启电源:将冷凝器连接至电源,并打开电源开关。
验证控制系统是否正常启动,并进行必要的设置调整。
4.3 运行监控:监控冷凝器的运行状态,确保冷却效果和能量利用的最佳平衡。
定期清洗冷却管道,保证散热效果。
5. 注意事项5.1 安全操作:在使用JCT冷凝器时,操作人员应按照安全操作规程进行操作,避免发生人身伤害。
5.2 维护保养:定期检查冷凝器各部件的工作状态,及时清洁和更换故障部件,以确保其正常运行和延长使用寿命。
5.3 环境适应:在使用JCT冷凝器时,确保环境温度在适宜的范围内,避免过高或过低的温度对设备运行产生不利影响。
5.4 紧急处理:在出现故障或紧急情况时,应立即切断电源,并寻求专业人员的帮助进行检修和处理。
总结:本说明书对JCT冷凝器进行了全面的介绍,包括其结构、工作原理、使用方法和注意事项等。
通过正确使用和维护JCT冷凝器,可以提高工业生产中的冷却效率,达到节能的目的。
六、设备的清洗和维护 (4)七、注意事项 (5)八、售后服务承诺 (5)九、合格证 (7)十、配置表 (7)一、产品介绍采用不锈钢材质制造,特别适合于制药、化工、生化、农副产品、水产品深加工、食品等行业的稀料液的蒸发浓缩操作,根据工艺的不同,可用于对水蒸气、有机蒸汽的冷凝等等,冷却介质可以为冷却水和冷媒,可根据用户的工艺要求进行选择,本产品可广泛用于各种需加热或冷却操作工序中,具有结构紧凑简单,成本低,使用方便及性价比高等特点。
二、冷凝器的规格型号本公司生产的冷凝器的型号规格如下:依据换热面积分为:4㎡,6㎡,8㎡,10㎡,15㎡,20㎡,25㎡,30㎡,35㎡。
等。
还可根据客户所需实际换热面积定做。
三、基本技术数据本固定管板列管换热器的结构,主要部分是由不锈钢封头、不锈钢筒体、高效换热管、管板、管箱、管箱及筒体法兰、鞍座等部件构成。
筒体管板形成的内腔构成壳程,管箱换热管的空间构成管程。
经过管、壳程的不同的冷热流体通过对流、热传导及热辐射等方式进行换热,从而达到工艺所需冷却或加热的目的。
本产品可用于诸如蒸发器中的加热器、冷却器等。
因换热管不易清洗,所以换热管一般走清洁且不易结垢的流体以防止堵塞换热管。
五、设备的操作1、设备使用前应检查各法兰螺丝是否松动,密封垫圈是否良好。
2、使用前按倍的操作压力分到进行水压试验,保压二十分钟无泄漏方可投产。
3、本设备使用前用清自来水进行20分钟左右清洗循环即可了。
4、在管路系统中应设有放气阀开启后应排出设备中空气防止空气停留在设备中,降低传热效果。
5、冷热介质进出口接管之安装,应严格按出厂铭牌所规定方向连接。
否则,没能发挥设备最佳性能。
6、在冷凝器进出口应安装上压力表,确保不要超压使用。
六、设备的清洗和维护1、一般情况可不解体清洗,用水以与介质流动反方向冲洗,可冲出杂物,但压力不得高于工作压力,也可用对不锈钢无腐蚀性的化学清洗剂清洗。
2、如长时间使用,管壳程会有一定的沉积物结垢而影响换热效果,因此须定期拆洗。
DN-DZ-II 电子冷凝器使用说明书青岛源大环保科技有限公司Source big environmental protection technology Co., LTD1、概述电子冷凝器是用来对气体进行冷凝的装置,用在各种气体分析前的预处理过程中,起到提高分析测定精度的作用。
冷凝器的制冷部分采用半导体致冷器,故该装置具有体积小、重量轻等特点。
DN-DZ-II双路冷凝装置,相当于两台单路冷凝器,即有两组相对独立的气路,在环境温度2℃—40℃,进口气体露点温度2℃—40℃,气体流量1L/min—5L/min 时能将出口气体露点温度保持在 1℃—3℃以内。
当气体流量偏大或气体入口温度偏高时,该冷凝器可用于二级制冷。
冷凝器中气路部分的材质,采用不锈钢及聚四氟乙烯导管,故能使用在各种气体分析装置上,并且冷凝部件设计成可交换的组件,所以便于维修及保养,又因其露点控制精度高,且极其灵敏,从而得到广泛使用。
2、技术参数2.1 外形[参见后面示意图](1)外形尺寸:240(长)*210(宽)*160(高)mm3(2)安装尺寸:230 mm X 196 mm(3)重量:7kg2.2 性能:(1)正常使用条件下,出口气体露点温度在1—3℃之间(流量为5L/min)。
(2)环境温度超过40℃时,出口气体露点温度将成比例浮动上升,仪器在环境温度达到60℃时,连续使用也不会损坏,当环境温度恢复到40℃以下,又能恢复其性能。
(3)仪器预冷时间:仪器接通电源后,在环境温度40℃时,气体处于不流动状态的预冷时间不超过20分钟。
2.3 极限使用条件:(1)环境温度≥2℃、≤40℃(2)进口气体温度≤100℃[特殊要求可定制](3)进口气体露点温度≤40℃[当进口气体温度≥100℃时,须定制高温结构且建议流量控制在1~3L/min 左右。
我公司生产的DN-DZ-II双通道电子冷凝器,采用进口耐高温半导体致冷片和特制的冷却结露系统,主要用于气体流量较大或气体入口温度高时的二级制冷,完全可以代替压缩机冷凝器使用。
Z78802.80.05/01N-2400-18冷凝器说明书XX汽轮电机(集团)有限责任公司磁盘(带号)底图号旧底图号归档签名简要说明文件代号页次数量标记编制徐XX 2011.3.28校核王XX 2011.3.28审核王XX 2011.3.29会签刘XX 2011.3.29标准审查郝XX2011.3.29审定批准目次1.作用与工作原理3 2.技术规范3 3.冷凝器的构造3 4.冷凝器的运行与注意事项5 5.冷凝器的清洗6 6.严密性试验6⒈作用与工作原理1.1作用1.1.1冷凝器的作用是建立并维持汽轮机排汽口的高度真空,使蒸汽在汽轮机内膨胀到很低的压力,增大蒸汽的作功能力,从而使蒸汽在汽轮机中有更多的热能转变成机械能,提高循环效率。
1.1.2将排汽转变为凝结水收集起来,以便重新在循环中使用。
由于凝结水是品质最好的锅炉给水,所以收集凝结水对保证锅炉正常运行和提高电厂经济性有着重要的作用。
1.2工作原理本冷凝器为列管表面式热交换器,汽轮机排出的蒸汽进入冷凝器后,其热量被冷却水带走,蒸汽被冷却,凝结成凝结水。
由于在相同压力下蒸汽的体积比水的体积要大很多倍。
例如在0.005MPa(a)汽压的压力下,干饱和蒸汽比水的体积约大28720倍。
所以在排汽冷却的凝结过程中,体积急剧缩小,原来被蒸汽充满的空间就形成了高度真空,在此过程中,不凝结的气体系统中漏入的气体不断地被抽气器抽出,以维持冷凝器的这一高度真空。
⒉技术规范型号N-2400-18型式分列二道制表面回热式(对分制双流程表面回热式)冷却面积2400m2汽轮机排汽量88.3t/h冷却循环水温度20℃冷凝器压力0.0049MPa(a)冷却循环水流量6500t/h(淡水)凝结水温度32.5℃冷却管材料316L不锈钢直管注:供货材质以合同或技术协议为准冷却管规格Φ25×0.7×7562(3920根)冷却水流速 2.1m/s水阻53kPa冷凝器净重39.3t冷凝器运行重量63t冷凝器灌水时重量98t强度设计压力壳侧:-0.1/0.1MPa管程:0.6MPa⒊冷凝器的构造冷凝器的结构简图如下:图1凝汽器结构简图1.——循环水出口2.——外壳3.——进汽室4.——减温减压器5.——管板6.——后水室7.——支座8.——抽气口9.——集水箱10.——前水室11.——循环水进口3.1壳体用12毫米钢板卷圆焊接成。
Installation and User InstructionsFor 12 / 24 Volt DC CompressorRefrigerators & Freezers fitted withSECOP / Nidec - BD35 & BD50Issue 21: 150618 MODEL: SERIAL No.:PLEASE READ CAREFULLYBEFORE INSTALLING•THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR USE ON BOATS OR VEHICLES ONLY. IT IS NOT DESIGNED FOR HOUSEHOLDUSE.•THIS APPLIANCE MUST NEVER BE LAID DOWN ON ITS BACK OR SIDES, OR TURNED UPSIDE DOWN.•THIS APPLIANCE MUST BE ALLOWED TO RUN FOR ATLEAST 6 HOURS FROM STARING BEFORE LOADING WITHFOODS TO ENSURE CORRECT COOLING OPERATION. •IT IS RECOMMENDED THAT THIS APPLIANCE IS INSTALLED BY A COMPETANT MARINE OR AUTOMOTIVEELECTRICIAN.INTRODUCTION -Thank you for choosing SHORELINE for your mobile cooling needs. This appliance is manufactured using the very latest ‘low-energy’ compressor technology. To ensure that this appliance consumes the least amount of DC power, we ask you to read these instructions carefully before installing. •CLEANING YOUR APPLIANCE -Your appliance is easy to keep clean. Regular cleaning is important for health reasons.Exterior: Use a good wax polish, which will clean and polish the appliance in one easy application. Do not use an aerosol polish as the spray may damage or discolour plastic parts.Interior: Before using for the first time, and before reusing after a period on not being used, the interior of your appliance should be wiped with a cloth dampened with a solution of one teaspoon of Bicarbonate of Soda to one litre warm water and dried thoroughly.DO NOT use soaps, wire wool, scouring powders or disinfectants of any type.•POSITIONING -To operate correctly and efficiently, your appliance must have sufficient air ventilation around the rear; sides and top, to ensure the free flow of heat generated from the compressor and condenser during the cooling operation. This is most important on those models w ith ‘side skin’ condensers; i.e. if it has no black pipe-work on the rear exterior wall of the appliance.Position the appliance on a level floor using the adjustable front levelling foot where fitted, and allow at least 25 mm clearance above, to each side, and to the rear to provide sufficient air gap between the appliance and the adjacent galley walls. Re-position any interior shelves or storage trays correctly to ensure vibration free operation.Important - DO NOT OBSTRUCT the top or rear of the appliance or the condenser heat will not be able to escape and overheating could occur.This will result in excessive running periods of the compressor andreduce the life of your appliance.Remember - Better air flow means shorter running periodsand lower energy consumption.•CONNECTION -Your appliance can be powered from either a 12 or 24 Volt DC supply. Once connected to the power, the compressor electronic unit will automatically calibrate to the applied voltage.Warning - Connection direct to a 240-Volt AC mains power supply will result in irreparable damage to the compressor electronic control unit.Your DC power connection must be made to the terminals marked + and - at the top of the electronic control unit.Note - If the DC wires are reversed in their polarity then the appliance will not operate - refer to the Data Sheet at the rear of this booklet for correctpolarity.Only models fitted with an internal light are supplied with short RED and BLACK cable tails ready for connection to the battery supply cable. These are supplied with an LED interior lamp that works on both 12 & 24 Volt.Caution – The interior lamp is connected directly off the DC battery feed. If the light is allowed to be on for long periods, i.e. the door left open, this could cause overheating of the lamp and the surrounding lamphousing.A fuse rated for 15 Amp (Max) for 12-volt installations, or 7.5 Amp (Max) for 24-volt installations, must be fitted to the POSITIVE lead from the battery to protect the appliance. To allow power isolation of your appliance, a switch rated for 20 Amp (12 volt) switch, or 10 Amp (24 volt) should be fitted close to the appliance.•CABLE SIZES -Connection from the battery to your appliance should be made using a cable size selected from the chart below:A Copy of the Danfoss Compressor Motor Data Sheet can be found at the back of this booklet for your reference.•BATTERY PROTECTION –To protect your battery from any permanent damage, your appliance is fitted with an automatic low voltage cut-out protector. This will cut the power supply to the appliance if the battery voltage falls below the limit stated below:In addition, your appliance is fitted with a RED low-voltage LED alarm warning light. This is either mounted into the thermostat housing, the top facia, or behind the interior lower storage container. This indicator is continually OFF during normal operation. If the battery voltage falls below the limits stated above, this indicator will begin to flash once every 4 or 5 seconds to warn that the battery supply is low and that the appliance is no longer running.Warning - Low voltage limits are to be measured at the compressor electronic control unit. Beware of voltage drop over long cable lengths and through any cable connections and isolation switches of insufficient rating. Other electrical equipment, i.e. water pumps, should NOT be installed along the same cables supplying the appliance as low-voltage tripping can occur when these are switched on. •APPLIANCE OPERATION –The cold control or thermostat can be manually adjusted from position 1 (WARMEST / FULLY ANTI-CLOCKWISE) to position 5 or Higher (COLDEST / FULLY CLOCKWISE). It is recommended that a position somewhere between 1 and 3 is most suitable. Allow your fridge or freezer to operate for at least six hours from staring before loading with foods to ensure its correct operation. To achieve the optimum storage temperature for your food products, refrigerators should hold an average internal temperature of +5ºc, and freezers and freezer compartments below -12ºc. If your appliance is holding temperatures colder than these recommended settings, the appliance will be running unnecessarily. In ambient temperatures approaching +32ºc the motor compressor will be running for longer periods.Note - Correct storage temperatures inside the appliance cannot be ensured in ambient temperatures warmer than +32ºc.Note - These 12/24 Volt DC freezers are designed to store pre-frozen foods, not to freeze down large quantities of fresh foods. Expect the motor compressor to run for very long periods without cutting off if you attempt to freeze quantities of fresh foods.Caution: If the room temperature drops below +16ºc the freezer section in two-door fridge/freezers and refrigerators with freezer compartments may begin to defrost and may reduce the life of your frozen foodsCaution: If the room temperature starts to rise above +25ºc the motor compressor will begin to run for longer periods and consequently require more battery power. Room temperatures above +30ºc could result in correct storage temperatures not being maintained inside theappliance.If you intend to leave the appliance operating for longer periods in cold weather we suggest you remove the contents of the freezer compartment. The refrigerator section will continue to operate normally within correct storage temperatures.You may notice some unusual noises particularly if the fridge or freezer in placed in a quiet location. Most of these are perfectly normal, but you should be aware of them. Gurgling, Whooshing: these are the noises caused by the circulation of the liquid refrigerant in the cooling systems. These types of noises have become more pronounced since the introduction of CFC free gases. This is not a fault and will not affect the performance of your refrigerator or freezer. Humming, Purring or Pulsating: This is the compressor motor working as it pumps the refrigerant around the system.•DEFROSTING -It is necessary to regularly defrost your appliance in order to ensure efficient operation. The frost build up in the freezer compartments should not exceed 6 mm in thickness before defrosting. Use a PLASTIC scraper to keep the frost build up to a minimum. Freezers should be defrosted when the ice build-up becomes greater than 10mm.Before starting, ensure your food products are stored temporarily in an insulated container to minimise any temperature rise, particularly any frozen products. DO NOT re-freeze frozen foods if they have defrosted.To defrost your appliance, isolate the power to your appliance. Allow the defrost water to collect in plastic tray (where fitted) beneath the ice compartment. When defrosting is completed, remove the drip tray, empty theLarder refrigerator models and the refrigerator section in fridge/freezers will defrost automatically. You will notice frost or ice or water droplets down the inside back wall – this is normal. This moisture will drip out of the drain hole into the evaporation tray mounted above the motor/compressor unit at the rear. It is important to keep food stuffs and food containers clear of the rear wall and to keep the drain hole clear using a proprietary pipe cleaner, or the pipe stick if provided.Caution - Do not use sharp instruments to remove frost build-up as this could result in damage to the cooling plates or shelves. •AFTER SALES SERVICE –In the unlikely event of you experiencing problems with your appliance, please refer to the attached electrical fault analysis sheet. If you require any additional service information, contact your installer or you may contact Shoreline at the address below, quoting your appliance model number and serial number as displayed on the inside of your appliance.SHORELINE (UK) LTD16-17 Martello Enterprise Centre, Courtwick Lane,Littlehampton, West Sussex. BN17 7PA. England.Tel: + 44 (0)1903 733 877E-mail:*********************Web: NOTES -。
目录
一、产品介绍 (1)
二、冷凝器的工作原理 (1)
三、冷凝器的规格 (1)
四、基本技术数据 (2)
五、结构与功能 (2)
六、设备的操作 (2)
七、设备的清洗和维护 (3)
八、注意事项 (3)
九、售后服务承诺 (4)
十、配置表 (4)
一、产品介绍
采用不锈钢材质制造,特别适合于制药、化工、生化、农副产品、水产品深加工、食品等行业的稀料液的蒸发浓缩操作,根据工艺的不同,可用于对水蒸气、有机蒸汽的冷凝等等,冷却介质可以为冷却水和冷媒,可根据用户的工艺要求进行选择,本产品可广泛用于各种需加热或冷却操作工序中,具有结构紧凑简单,成本低,使用方便及性价比高等特点。
二、冷凝器的工作原理
冷凝器是用来放热的。
制冷剂是被压缩机压缩到冷凝器,而冷凝器的末端有毛细管。
毛细管会产生阻力使压缩机压缩过来的气态制冷剂液化而达到放热的效果。
冷凝器是高压,只会是热的。
而蒸发器才会是冷的,
冷凝器的液态制冷剂经过毛细管后到达蒸发器会快速气化,蒸发吸热,而达到制冷效果。
冷量和热量就是这样不断循环产生的。
三、冷凝器的规格型号
本公司生产的冷凝器的型号规格如下:
依据换热面积分为:4㎡,6㎡,8㎡,10㎡,15㎡,20㎡,25㎡,30㎡,35㎡。
等。
还可根据客户所需实际换热面积定做。
四、基本技术数据
五、结构及功能
本固定管板列管换热器的结构,主要部分是由不锈钢封头、不锈钢筒体、高效换热管、管板、管箱、管箱及筒体法兰、鞍座等部件构成。
筒体管板形成的内腔构成壳程,管箱换热管的空间构成管程。
经过管、壳程的不同的冷热流体通过对流、热传导及热辐射等方式进行换热,从而达到工艺所需冷却或加热的目的。
本产品可用于诸如蒸发器中的加热器、冷却器等。
因换热管不易清洗,所以换热管一般走清洁且不易结垢的流体以防止堵塞换热管。
六、设备的操作
1、设备使用前应检查各法兰螺丝是否松动,密封垫圈是否良好。
2、使用前按1.25倍的操作压力分到进行水压试验,保压二十分钟无泄漏方可投产。
3、本设备使用前用清自来水进行20分钟左右清洗循环即可了。
4、在管路系统中应设有放气阀开启后应排出设备中空气防止空气停留
在设备中,降低传热效果。
5、冷热介质进出口接管之安装,应严格按出厂铭牌所规定方向连接。
否则,没能发挥设备最佳性能。
6、在冷凝器进出口应安装上压力表,确保不要超压使用。
七、设备的清洗和维护
1、一般情况可不解体清洗,用水以与介质流动反方向冲洗,可冲出杂物,但压力不得高于工作压力,也可用对不锈钢无腐蚀性的化学清洗剂清洗。
2、如长时间使用,管壳程会有一定的沉积物结垢而影响换热效果,因此须定期拆洗。
拆洗时将换热器解体,用棕刷洗刷管壳程内外表面污垢,也可用无腐蚀性的化学清洗剂洗刷。
注意不得用金属刷洗刷,以免损伤板片影响防腐能力。
对于换热管内部及壳的清洗,只有通过无腐蚀性的化学清洗剂洗刷
3、拆装方法:
拆开管箱及筒体法兰上的螺栓即可。
4、换热器使用一定时间后,如有螺栓松动,可再均匀压紧螺栓至不泄漏,但如 -〃密封垫老化,则必须对密封垫进行更换。
5、更换密封垫的方法,拉下旧垫片,用汽油浸泡密封槽内剩余胶水,清洗干净,干燥后,再在槽内和密封垫背面薄薄涂上一层801强力胶,将密封垫嵌入槽内,四周均匀压紧,72小时后方可组装使用。
八、操作规程
1、开始运行操作时,如两种介质压力不一样,要先应缓慢打开低压侧阀门,然后开入高压侧阀门。
2、停车运行时应缓慢切断高压侧流体,再切断低压流体,请注意这样
做将大大有助于本设备之使用寿命。
3、设备应在本产品规定的工作温度、压力范围下操作。
超温超压可能破坏密封性能造成泄漏。
禁止操作时猛烈冲击。
九、售后服务承诺:
1)及时向需方提供按合同规定的全部技术资料各图纸,有义务在必要
时邀请需方参与供方的技术设计审查。
2)按需方要求的时间到现场进行技术服务,指导需方按供方的技术资
料各图纸要求进行安装、分部与整套试运及试生产。
3)对于需方选购的与合同设备有关的配套设备,供方应主动提供满足
设备接口要求的技术条件各资料。
4)严格执行供需双方就有关问题如开会议的纪要或签订的协议。
5)根据需方的要求为需方举办有关设备安装、调试、使用、维护技术
的业务培训,保证需方运行、维修人员熟练掌握运行各维修技能。
6)加强售前、售中、售后服务,把“24小时服务”,“超前服务”,
“全过程服务”,“终身服务”贯彻在产品制造,安装、调试、大修的全过程。
7)接到需方反映的质量问题信息后,在24小时之内做出答复或派出服
务人员,尽快到达现场,做到用户不满意,服务不停止。
8)随时满足需方对备品备件的要求。
9)无论在何种情况下,供方决不以任何理由刁难需方。
十、配置表。