wearetheworld及演唱者介绍
- 格式:docx
- 大小:27.28 KB
- 文档页数:9
Michael Jackson - We Are The World<天下一家>中英文歌词There is a time when we should hear a certain call我们听到了召唤Cause the world, it seems it's written in these lines世界似乎已被写进了这些路线Cause there's a chance for takin'需要作出一个选择In leading our own lives引导我们的生命It seems we need nothing at all表明我们需要的微乎其微I used to feel我曾经觉得I should give away my hear我应该付出我的心And it shows that we are needed in there它表明在那里需要我们Then I read the headlines然后我读了启示And it said that got in there它说在那里了需要我们And it showed that we are in there它表明,我们在那里We are the world,we are the children天下一家,我们都是上帝的孩子We are the one to make a brighter day我们要创造光辉灿烂的明天So let's start givin'所以现在我们就要付出There's a chance we're takin'这是我们的选择We're takin all our lives我们在付出我们的生命It's true we're make it a brighter day just you and me要创造一个更美好的世界,要靠你和我。
wearetheworld中文歌词we are the world中文歌词《天下一家》(《We Are The World》)是迈克尔·杰克逊和莱昂纳尔·里奇作曲、迈克尔杰克逊作词的歌曲。
下面是小编为您收集整理的we are the world中文歌词,希望对您有所帮助!当我们听到了恳切的呼唤世界应该团结一致有些地方的人们正逐渐死亡是该伸出援手的时候了对生命而言,这是最好的礼物我们不能日复一日的伪装下去了在某些地方在某些地方总有人要改变自己我们都是上帝的大家族中的一员事实上,我们需要的就是爱四海皆一家,我们都是神的子民创造美好的未来要靠我们我们正在做的抉择是在拯救自己的生命我们真的可以创造更美好的明天献出你的心,他们就会觉得有人关心他们的生活才能更坚强、更自由如同上帝开释我们的借着把石头变成面包这件事我们都应该伸出援手才对四海皆一家,我们都是神的子民创造美好的未来要靠我们,所以,让我们开始奉献自己我们正在做的抉择是在拯救自己的生命我们真的可以创造更美好的明天当你意志消沉、不被接纳,一切似乎全无希望但只要你相信,我们不可能倒下让我好好想清楚只能做一个改变当我们像一家人站在一起四海皆一家,我们都是神的子民创造美好的未来要靠我们,所以,让我们开始奉献自己我们正在做的抉择是在拯救自己的生命我们真的可以创造更美好的明天四海皆一家,我们都是神的子民创造美好的未来要靠我们,所以,让我们开始奉献自己我们正在做的抉择是在拯救自己的生命我们真的可以创造更美好的`明天四海皆一家,我们都是神的子民创造美好的未来要靠我们,所以,让我们开始奉献自己我们正在做的抉择是在拯救自己的生命我们真的可以创造更美好的明天四海皆一家,我们都是神的子民创造美好的未来要靠我们,所以,让我们开始奉献自己我们正在做的抉择是在拯救自己的生命我们真的可以创造更美好的明天四海皆一家,我们都是神的子民创造美好的未来要靠我们,所以,让我们开始奉献自己我们正在做的抉择是在拯救自己的生命我们真的可以创造更美好的明天四海皆一家,我们都是神的子民创造美好的未来要靠我们,所以,让我们开始奉献自己我们正在做的抉择是在拯救自己的生命我们真的可以创造更美好的明天四海皆一家,我们都是神的子民创造美好的未来要靠我们,所以,让我们开始奉献自己我们正在做的抉择是在拯救自己的生命我们真的可以创造更美好的明天四海皆一家我们都是神的子民我们真的可以创造更美好的明天所以,让我们开始奉献自己我们正在做的抉择是在拯救自己的生命我们真的可以创造更美好的明天就靠你和我四海皆一家我们都是神的子民我们真的可以创造更美好的明天所以,让我们开始奉献自己我们正在做的抉择。
英语演讲稿:WeAreTheWorldWeAreTheFutureLadies and gentlemen,Good morning/afternoon/evening,I am honored to stand here today and address you all on such a momentous occasion. The topic I have chosen to speak about is one that resonates with each and every one of us - the power of unity and the potential we hold as the future generation.We live in a world that is often characterized by division, conflict, and inequality. But I firmly believe that together, we can break these barriers and create a better future for all. We are the world, and we are the future.Firstly, let us reflect on the diversity that surrounds us. We come from different backgrounds, cultures, and religions. Our unique experiences have shaped us into the individuals we are today. However, we must remember that our differences should not divide us, but rather unite us. It is through embracing our diversity that we can gain a deeper understanding of one another and foster a sense of empathy and compassion.Secondly, we must acknowledge the challenges we face as a global community. Climate change, poverty, and inequality are just a few of the issues that demand our attention. These problems cannot be solved by individuals alone, but rather require collective action. Together, we can raise our voices, challenge the status quo, and work towards a more sustainable and equitable world.Moreover, let us recognize the power of education. Education is not only a means to gain knowledge and skills but also a tool for empowerment and social change. As the future generation, it is our responsibility to ensure that every individual has access to quality education. By doing so, we can break the cycle of poverty, promote sustainable development, and build a brighter future for all.In addition, technology and innovation play a crucial role in shaping our world. With the advancements in communication and connectivity, we have the ability to connect with people from all corners of the globe. This interconnectedness allows for the sharing of ideas, collaborations, and the ability to find creative solutions to complexproblems. Let us harness the power of technology to bridge the gap between individuals and create a global community that works together for the benefit of all.Finally, as we look towards the future, let us remember the importance of love and compassion. It is through spreading kindness and understanding that we can build a world free from prejudice and discrimination. Each and every one of us has the power to make a difference, no matter how small. Let us be the champions of love and work together to create a future that is filled with peace and harmony.In conclusion, we are the world, and we are the future. The power of unity, diversity, education, technology, and love lies within us. Let us embrace this power and work towards creating a better world for ourselves and future generations. Together, we can make a difference. Thank you.。
超强阵容:《we are the world》及演唱者介绍今天从网上下了《we are the world》(《天下一家》)的mv,真是太经典了。
这首歌是1985年,迈克尔·杰克逊和莱昂纳尔·里奇共同谱写,昆西·琼斯(Quincy Jones)负责制作,由美国45位歌星联合演唱的。
唱片为求援非洲饥民而义卖,推出后很快风靡全球,震撼了亿万人的心。
歌曲在录音棚录制,演员出场顺序如下:第一个是Lionel Richie(莱昂纳尔.里奇)第二个是Stevie Wonder(史蒂夫.汪德),扎了一个小辫子,戴着默镜的的黑人歌手,他可是盲人啊第三个是Paul Simon(保罗西蒙),《Scarborough Fair》的演唱者之一第四个是Kenny Rogers(肯尼.洛杰斯),满腮的白胡子比较有特点第五个是James Ingram(詹姆斯殷格朗),这只唱了一句,后面还有诠释表演第六个Tina Turner(蒂娜.特纳),表情比较夸张,好像要哭了一样,哈哈,不过唱得蛮投入的第七个Billy Joel(比利.乔)第八个是Michael Jackson迈克·杰克逊,这个就不用介绍了吧一段合唱之后,第九个出场的是Diana Ross(黛安娜·罗斯)第十个和十一个,Dionne Warwick(狄昂·华薇克)(左边)和Willie Nelson (威利·纳尔逊)第十二个是Al Jurreau(阿尔·朱立奥)第十三个是Bruce Springsteen(布鲁斯·斯普林斯汀),沙哑但相当有厚度的嗓音第十四个是Kenny Logins(肯尼.罗杰斯)第十五个是Steve Perry(史蒂夫.佩里),有点像东方人第十六个是Daryl Hall(达瑞.霍尔)又是Michael Jackson之后,第十七个是Huey Lewis(休·路易斯)第十八个是Cyndi Lauper(辛迪·劳帕),她的声音最有特色了,尖尖地像小孩子一样,头发也染的花花绿绿的第十九个是Kim Carnes(金·康恩丝)一段合唱之后,是分别诠释:Bob Dylan(鲍勃·迪伦),也是很特别的声音Ray Charles(雷·查尔斯),也是个黑人盲歌手,“灵魂乐之父”Stevie Wonder(右)和Bruce Springsteen,前面出现过,两个人配合地相当好James Ingram,前面也出现过,这次终于看到正脸了Ray Charles???歌词如下:There comes a time when we need a certain call (Lionel Richie 莱昂纳尔.里奇)When the world must come together as one (Lionel Richie 莱昂纳尔.里奇& Stevie Wonder史蒂夫.汪德)There are people dying (Stevie Wonder史蒂夫.汪德)Oh, and it's time to lend a hand to life (Paul Simon保罗西蒙)The greatest gift of all (Paul Simon保罗西蒙/Kenny Rogers肯尼.洛杰斯) We can't go on pretending day by day (Kenny Rogers肯尼.洛杰斯)That someone, somehow will soon make a change (James Ingram詹姆斯殷格朗)We're all a part of God's great big family (Tina Turner蒂娜.特纳) And the truth (Billy Joel比利.乔)You know love is all we need (Tina Turner蒂娜.特纳/Billy Joel比利.乔) ( 合唱 )We are the world, we are the childrenWe are the ones who make a brighter day so let's start giving (Michael Jackson迈克·杰克逊)There's a choice we're making we're saving our own lives (Diana Ross黛安娜·罗斯)It's true we'll make a better day just you and me (Michael Jackson迈克·杰克逊/Diana Ross黛安娜·罗斯)Well, send'em you your heart so they know that someone cares (Dionne Warwick狄昂华薇克)And their lives will be stronger and free (Dionne Warwick狄昂华薇克/Willie Nelson威利.纳尔逊)As God has shown us by turning stone to bread (Willie Nelson威利.纳尔逊)And so we all must lend a helping hand (Al Jurreau)(合唱重复 )We are the world, we are the children (Bruce Springsteen布鲁斯.斯普林斯汀)We are the ones who make a brighter day so let"s start giving (Kenny Logins 肯尼.罗杰斯)There's a choice we're making we're saving our own lives (Steve Perry 史蒂夫.佩里)It"s true we'll make a better day just you and me (Daryl Hall达瑞.霍尔))When you're down and out there seems no hope at all (Michael Jackson 迈克·杰克逊)But if you just believe there's no way we can fall (Huey Lewis休路易斯)Well, well, well, let"s realize that a change can only come (Cyndi Lauper 辛迪劳帕)When we (Kim Carnes金康恩丝)stand together as one (Kim Carnes/Cyndi Lauper/Huey Lewis)然后是Bob Dylan, Ray Charles, Stevie Wonder, Bruce Springsteen, James Ingram在合唱段分别以各自的方式进行诠释表演b Share2010 We are the world2010 We are the world[Justin Bieber –加拿大新生代少年歌手]There comes a time时候已到When we heed a certain call耳畔的召唤如此清晰[Nicole Scherzinger - 流行女子组合Pussycat Dolls主音 / Jennifer Hudson- 格莱美奥斯卡双料得主 R&B歌手]When the world must come together as one此时此刻,世界得团结成一体[Jennifer Hudson]There are people dying生命在不停消逝[Jennifer Nettles –乡村女歌手,Sugarland组合主唱]Oh when it’s time to lend a hand to life是时候伸出手来,The greatest gift of all去拯救这世间最宝贵的恩赐[Josh Groban –古典/流行跨界男中音]We can’t go on如果我们日日欺骗自己Pretending day by day盼着改变从别人先做起[Tony Bennet - 爵士乐传奇人物]That someone somehow will soon make a change如此人生又怎能继续?[Mary J. Blige - R&B天后]We are all a part of在上帝的大家庭里God’s great big family你我都是姐妹兄弟And the truth, you know love is all we need我们都需要爱,这是不变的真理[Michael Jackson - 流行之王]We are the world天下四海一家We are the children赤子之心长存[Michael Jackson and Janet Jackson - 流行巨星,Michael Jackson的妹妹]We are the ones who make a brighter day奉献从此刻开始So let’s start giving创造更美好明天的人,正是我们[Barbra Streisand - 奥斯卡格莱美双料得主,经典巨星]There’s a choice we’re making我们正在做出选择We’re saving our own lives来拯救你我自身It’s true we’ll make a better day没错,创造美好明天的人Just you and me是你和我,是我们[Miley Cyrus - 当红乡村偶像,迪士尼明星,汉娜•孟塔娜主演]Send them your heart献出你的真心So they’ll know that someone cares痛人所痛,感人所感[Enrique Iglesias - 拉丁巨星,老牌明星胡里奥•伊格莱西亚斯的儿子] So there cries for help没人会视而不见Will not be in vein那些求助的哭喊We can’t let them suffer怎能坐视他们的苦难No we cannot turn away又怎会把头转向一边[Jamie Foxx - 奥斯卡格莱美双料得主,R&B歌手]Right now they need a helping hand此时,海地正伸手待援*注:此处初版的歌词是:Send them your heart献出你的真心So they'll know that someone cares痛他们所痛,感他们所感And their lives will be stronger and free他们的生命因此而自由,愈强愈坚As God has shown us by turning stones to bread我们的桌上,摆着上帝赐予的美餐So we all must lend a helping hand所以当人有难,你我要伸手救援可能是初版歌词里的宗教意味过于明显,为了更容易被更广泛的人群接受,所以进行了修改。
团队合唱的正能量歌曲《We Are the World》《We Are the World》,是由著名音乐制作人麦克·杰克逊和Quincy Jones主持的一首歌曲,它被称为"全球友谊之歌"。
1985年,这首歌深深地感动了全世界的人们,凝聚起无数的正能量,令人们真正的停下来思考一下关于爱与友善的真正含义。
杰克逊前往洛杉矶,邀请了35位当时最流行的歌手、音乐家参与录制,包括Michael Jackson,Bob Dylan,Lionel Richie,Paul Simon,Tina Turner,Cyndi Lauper,Ray Charles,Stevie Wonder,Kenny Rogers,Billy Joel,Diana Ross,Al Jarreau,Kim Carnes,Willie Nelson,Bruce Springsteen,Dionne Warwick,Steve Perry,Huey Lewis,Kool & the Gang,Waylon Jennings,Kenny Loggins,Yoko Ono,Smokey Robinson等。
这首歌通过把当时许多流行音乐大师的声音完美融合,希望传达出一种全新的意义,并且扩大到更大的范围中。
歌中倡导的是爱的信息,强调全世界的人都应该站在一起,只要我们将心汇聚在一起,就可以改变世界。
歌里带有激动人心的旋律,由歌手们一起合唱,令人难以置信。
即使内容相当深刻,但是曲子依然带有活泼的节奏,让人活力十足,令人想起希望之光。
《We Are the World》被收录在“USA for Africa”专辑中,并在1985年2月28日发行,最终拿到了全美排行榜的冠军,以及其他国家的音乐告示牌排行榜的第一名位置。
该歌曲的蓝本也成为美国历史上最畅销的单曲之一。
《We Are the World》不仅仅是一首歌曲,它更是一个激励着全世界民众前行的力量,它诉说了一个精神,即在现代社会充满着贫富差距,而我们应该学习接受彼此、帮助彼此,这是我们该做的事。
无数次地听《we are the world》这首歌,无数次为之震撼。
We are the world。
是的,除了自己所属的民族、国家之外,我们每一个人都是地球的一份子。
救助他人同时也就是拯救自己,唯其如此,世界才会更加美好。
我们同属一个世界,在这个大家庭中你我都是兄弟姐妹。
我们的血管里,流淌的是一样的鲜血,我们具有的,是同样的喜怒哀乐。
无私的爱,能融化冰雪,也能打动人心。
也许,你和我也将碰上同样的情形,当有人在远方因为病痛和灾荒而流离失所、辗转呻吟的时候,你会怎么做?这首歌汇聚了美国当时最为出名的54位歌星,大多被人们普遍认为行为颓废、作风荒唐的摇滚歌星们,完成了政治家喋喋不休的演说和国际会议没完没了的讨论所根本完成不了的壮举。
每天都是崭新的自己,每天都能汲取新的营养,生命是勃发的清新,在困境临到的同时,乐观的面对也是必须的。
歌手们铿锵有力的歌喉,使得整首歌充满活力。
他们在演唱中采用合唱,轮唱等形式,往往使我觉得是一种意境的升华、是灵魂得以净化的感觉,给人一种意犹未尽之感。
尤其是做为副歌的第三段歌词被反复重唱了六遍,使歌的主题得到了强化。
歌曲中没有忧伤、也没有绝望,更多的是一种积极向上的意境。
超越国界的爱心和关怀,拉近了每一个为空间所阻隔的人们的心,更重要的是,作为一种生物——人来说,我们不仅属于生物学意义的同类,更是有血有肉有思想有感情的男女老少、兄弟姐妹、家人朋友。
正是这种“所有苦乐,悉同身受”的博爱和慈悲,造就了人类与众不同的崇高与伟大——人类无私的奉献和扶助弱小的本能,构成了人性中最高贵的品质。
大爱,必然是超越了种族、民族、性别、国籍的,这是人类本能的对于同类的怜悯和关爱,也是人类在地球上生存至今而没有被生存竞争所淘汰的根本。
守望相助、互相扶持着走过无数风雨沧桑的人群,因此变得更加坚韧更加无私。
正如歌曲中无私地唱道:We are the world,We are the children,We are the ones who make a brighter day,So let's start giving。
歌曲背景"We Are the World" is a charity single originally recorded by the supergroup USA for Africa in 1985. It was written by Lionel Richie and Michael Jackson and produced by Quincy Jones and Michael Omartian for the album We Are the World. With sales in excess of 20 million copies, it is the eighth best-selling physical single of all time.《天下一家》(英语:We Are the World,又译为四海一家),是一首1985年时的慈善歌曲,由迈克尔·杰克逊和莱昂纳尔·里奇共同谱写,昆西·琼斯负责制作[1],由美国45位歌星联合演唱,旨在声援向非洲饥民捐款的大型慈善活动“美国援非”(USA for Africa)[1],包括哈里·贝拉方特(Harry Belafonte)、鲍勃·迪伦、蒂娜·透纳、戴安娜·罗斯、肯尼·罗根斯、史提夫·汪达、迈克尔·杰克逊等当时知名度非常高的歌手都有参与这首歌曲的演唱。
英文歌词We are the world / USA for Africa四海一家/ 美國援非群星聯盟There comes a time when we hear a certain call (Loinel Richie) 當我們聽到了懇切的呼喚(萊納李奇)When the world must come together as one 全世界應該團結一致There are people dying 有些地方的人們正逐漸死亡Oh, and it's time to lend a hand to life (Paul Simon) 是該伸出援手的時候了(保羅賽門)The greatest gift of all 對生命而言,這是最好的禮物We can't go on pretending day by day (Kenny Rogers) 我們不能日復一日的偽裝下去了(肯尼羅吉斯)That someone, somewhere will soon make a change (James Ingram) 在某些地方總有人要改變自己(詹姆斯英格蘭)We're all a part of God's great big family (Tina Turner) 我們都是上帝的大家族中的一員(蒂納透娜)And the truth - you know love is all we need (Billy Joel) 事實上,我們需要的就是愛(比利喬)We are the world, we are the children (Michael Jackson) 四海皆一家,我們都是神的子民(麥可傑克森)We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們So let's start giving 所以,讓我們開始奉獻自己There's a choice we're making (Diana Ross) 我們正在做的抉擇(黛安娜羅絲)We're saving our own lives 是在拯救自己的生命It's true we'll make a better day 我們真的可以創造更美好的明天Just you and me 就靠你和我Well, send'em your heart (Dionne Warwick) 將你的心傳遞給他們(狄翁沃薇克)So they know that someone cares 讓他們明瞭有人關心他們And their lives will be stronger and free (Willie Nelson) 他們的生活才能更堅強、更自由(威利尼爾森)As God has shown us 如同上帝開釋我們的By turning stone to bread 藉著把石頭變成麵包這件事And so we all must lend a helping hand(*) (Al Jarreau) 我們都應該伸出援手才對(艾爾傑洛)We are the world, we are the children (Bruce Springsteen) 四海皆一家,我們都是神的子民(布魯斯史賓斯汀)We are the ones who make a brighter day (Kenny Loggins) 創造美好的未來要靠我們(肯尼羅根斯)So let's start giving 所以,讓我們開始奉獻自己There's a choice we're making (Steve Perry) 我們正在做的抉擇(史提夫派瑞)We're saving our own lives 是在拯救自己的生命It's true we'll make a better day (Dryal Hall) 我們真的可以創造更美好的明天(達瑞霍爾)Just you and me 就靠你和我When you're down and out (Michael Jackson) 當你意志消沉、不被接納(麥可傑克森)There seems no hope at all 一切似乎全無希望But if you just believe (Huey Lewis) 但只要你相信(修路易斯)There's no way we can fall 我們不可能倒下Well, well, well, let's realize (Cyndi Lauper) 讓我好好想清楚(辛蒂露波)That one change can only come 只能做一個改變When we stand together as one (Kim Carnes) 當我們像一家人站在一起(金卡倫斯)We are the world, we are the children (Chorus) 四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們So let's start giving 所以,讓我們開始奉獻自己There's a choice we're making 我們正在做的抉擇We're saving our own lives 是在拯救自己的生命It's true we'll make a better day 我們真的可以創造更美好的明天Just you and me 就靠你和我We are the world, we are the children (Chorus) 四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們So let's start giving 所以,讓我們開始奉獻自己There's a choice we're making (Bob Dylan) 我們正在做的抉擇(巴布狄倫)We're saving our own lives 是在拯救自己的生命It's true we'll make a better day 我們真的可以創造更美好的明天Just you and me 就靠你和我We are the world, we are the children (Chorus) 四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們So let's start giving 所以,讓我們開始奉獻自己There's a choice we're making (Bob Dylan) 我們正在做的抉擇(巴布狄倫)We're saving our own lives 是在拯救自己的生命It's true we'll make a better day 我們真的可以創造更美好的明天Just you and me 就靠你和我(Let me hear you) (Ray Charles) (讓我聽到你的聲音)(雷查爾斯)We are the world, we are the children 四海皆一家,我們都是神的子民We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們So let's start giving 所以,讓我們開始奉獻自己There's a choice we're making 我們正在做的抉擇We're saving our own lives 是在拯救自己的生命It's true we'll make a better day 我們真的可以創造更美好的明天Just you and me 就靠你和我We are the world, we are the children (Steive Wonder & Bruce Springsteen) 四海皆一家,我們都是神的子民(史提夫汪德&布魯斯史賓斯汀)We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們So let's start giving 所以,讓我們開始奉獻自己There's a choice we're making 我們正在做的抉擇We're saving our own lives 是在拯救自己的生命It's true we'll make a better day 我們真的可以創造更美好的明天Just you and me 就靠你和我We are the world, we are the children (Steive Wonder & Bruce Springsteen) 四海皆一家,我們都是神的子民(史提夫汪德&布魯斯史賓斯汀)We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們So let's start giving 所以,讓我們開始奉獻自己There's a choice we're making 我們正在做的抉擇We're saving our own lives 是在拯救自己的生命It's true we'll make a better day 我們真的可以創造更美好的明天Just you and me 就靠你和我We are the world, we are the children (Chorus) 四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們So let's start giving 所以,讓我們開始奉獻自己There's a choice we're making 我們正在做的抉擇We're saving our own lives 是在拯救自己的生命It's true we'll make a better day 我們真的可以創造更美好的明天Just you and me 就靠你和我We are the world, we are the children(James Ingram) 四海皆一家,我們都是神的子民(詹姆斯英格蘭)We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們So let's start giving 所以,讓我們開始奉獻自己There's a choice we're making(Ray Charles) 我們正在做的抉擇(雷查爾斯)We're saving our own lives 是在拯救自己的生命It's true we'll make a better day 我們真的可以創造更美好的明天Just you and me 就靠你和我We are the world, we are the children (Chorus) 四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱)We are the ones who make a brighter day 創造美好的未來要靠我們So let's start giving 所以,讓我們開始奉獻自己There's a choice we're making 我們正在做的抉擇We're saving our own lives 是在拯救自己的生命It's true we'll make a better day 我們真的可以創造更美好的明天Just you and me 就靠你和我歌词译文(见上)语言点备注down-and-outadjectiveUK /ˌdaʊn.əˈnaʊt/ US /ˌdaʊn.əˈnaʊt/having no luck, no money, and no opportunities穷困潦倒的;时运不济的a down-and-out loser穷困潦倒的失败者Nobody loves you when you're down and out.你穷困潦倒的时候没人喜欢你。
明天会更好 + We Are The World (Live)歌词曹格《明天会更好》和《We Are The World》都是大家很熟悉的歌曲,曹格把这两首歌曲融合带一起演唱,很好听呢,没有一点违和感,大家听过这首歌曲吗?小编把歌词分享给大家,感兴趣的小伙伴们可以听一下哦。
明天会更好 + We Are The World (Live) - 曹格轻轻敲醒沉睡的心灵慢慢张开你的眼睛看看忙碌的世界是否依然孤独的转个不停春风不解风情吹动少年的心让昨日脸上的泪痕随记忆风干了抬头寻找天空的翅膀候鸟出现它的影迹带来远处的饥荒无情的战火依然存在的消息玉山白雪飘零燃烧少年的心使真情溶化成音符倾诉遥远的祝福唱出你的热情伸出你双手让我拥抱着你的梦让我拥有你真心的面孔让我们的笑容充满着青春的骄傲为明天献出虔诚的祈祷唱出你的热情伸出你双手让我拥抱着你的梦让我拥有你真心的面孔让我们的笑容充满着青春的骄傲让我们期待明天会更好We are the worldWe are the worldWe are the childrenWe are the childrenWe are the ones who make a brighter daySo let's start givingThere's a chance we are makingWe are saving our own livesIt's true we'll make a better day just you and me We are the worldWe are the worldWe are the childrenWe are the childrenWe are the ones who make a brighter daySo let's start givingThere's a chance we're makingWe're saving our own livesIt's true we'll make a better day just you and me We are the worldWe are the childrenWe are the ones who make a brighter daySo let's start givingThere's a chance we're makingWe're saving our own livesIt's true we'll make a better day just you and me We are the worldWe are the childrenWe are the worldWe are the children。
超强阵容:《w e a r e t h e w o r l d》及演唱者介绍今天从网上下了《we are the world》(《天下一家》)的mv,真是太经典了。
这首歌是1985年,迈克尔·杰克逊和莱昂纳尔·里奇共同谱写,昆西·琼斯(Quincy Jones)负责制作,由美国45位歌星联合演唱的。
唱片为求援非洲饥民而义卖,推出后很快风靡全球,震撼了亿万人的心。
歌曲在录音棚录制,演员出场顺序如下:第一个是Lionel Richie(莱昂纳尔.里奇)第二个是Stevie Wonder(史蒂夫.汪德),扎了一个小辫子,戴着默镜的的黑人歌手,他可是盲人啊第三个是Paul Simon(保罗西蒙),《Scarborough Fair》的演唱者之一第四个是Kenny Rogers(肯尼.洛杰斯),满腮的白胡子比较有特点第五个是James Ingram(詹姆斯殷格朗),这只唱了一句,后面还有诠释表演第六个Tina Turner(蒂娜.特纳),表情比较夸张,好像要哭了一样,哈哈,不过唱得蛮投入的第七个Billy Joel(比利.乔)第八个是Michael Jackson迈克·杰克逊,这个就不用介绍了吧一段合唱之后,第九个出场的是Diana Ross(黛安娜·罗斯)第十个和十一个,Dionne Warwick(狄昂·华薇克)(左边)和Willie Nelson(威利·纳尔逊)第十二个是Al Jurreau(阿尔·朱立奥)第十三个是Bruce Springsteen(布鲁斯·斯普林斯汀),沙哑但相当有厚度的嗓音第十四个是Kenny Logins(肯尼.罗杰斯)第十五个是Steve Perry(史蒂夫.佩里),有点像东方人第十六个是Daryl Hall(达瑞.霍尔)又是Michael Jackson之后,第十七个是Huey Lewis(休·路易斯)第十八个是Cyndi Lauper(辛迪·劳帕),她的声音最有特色了,尖尖地像小孩子一样,头发也染的花花绿绿的第十九个是Kim Carnes(金·康恩丝)一段合唱之后,是分别诠释:Bob Dylan(鲍勃·迪伦),也是很特别的声音Ray Charles(雷·查尔斯),也是个黑人盲歌手,“灵魂乐之父”Stevie Wonder(右)和Bruce Springsteen,前面出现过,两个人配合地相当好James Ingram,前面也出现过,这次终于看到正脸了Ray Charles歌词如下:There comes a time when we need a certain call (Lionel Richie 莱昂纳尔.里奇) When the world must come together as one (Lionel Richie 莱昂纳尔.里奇& Stevie Wonder史蒂夫.汪德)There are people dying (Stevie Wonder史蒂夫.汪德)Oh, and it's time to lend a hand to life (Paul Simon保罗西蒙)The greatest gift of all (Paul Simon保罗西蒙/Kenny Rogers肯尼.洛杰斯)We can't go on pretending day by day (Kenny Rogers肯尼.洛杰斯)That someone, somehow will soon make a change (James Ingram詹姆斯殷格朗)We're all a part of God's great big family (Tina Turner蒂娜.特纳)And the truth (Billy Joel比利.乔)You know love is all we need (Tina Turner蒂娜.特纳/Billy Joel比利.乔)( 合唱 )We are the world, we are the childrenWe are the ones who make a brighter day so let's start giving (Michael Jackson 迈克·杰克逊)There's a choice we're making we're saving our own lives (Diana Ross黛安娜·罗斯)It's true we'll make a better day just you and me (Michael Jackson迈克·杰克逊/Diana Ross黛安娜·罗斯)Well, send'em you your heart so they know that someone cares (Dionne Warwick 狄昂华薇克)And their lives will be stronger and free (Dionne Warwick狄昂华薇克/Willie Nelson 威利.纳尔逊)As God has shown us by turning stone to bread (Willie Nelson威利.纳尔逊)And so we all must lend a helping hand (Al Jurreau)(合唱重复 )We are the world, we are the children (Bruce Springsteen布鲁斯.斯普林斯汀) We are the ones who make a brighter day so let"s start giving (Kenny Logins肯尼.罗杰斯)There's a choice we're making we're saving our own lives (Steve Perry史蒂夫.佩里)It"s true we'll make a better day just you and me (Daryl Hall达瑞.霍尔))When you're down and out there seems no hope at all (Michael Jackson迈克·杰克逊)But if you just believe there's no way we can fall (Huey Lewis休路易斯) Well, well, well, let"s realize that a change can only come (Cyndi Lauper辛迪劳帕)When we (Kim Carnes金康恩丝)stand together as one (Kim Carnes/Cyndi Lauper/Huey Lewis)然后是Bob Dylan, Ray Charles, Stevie Wonder, Bruce Springsteen, James Ingram 在合唱段分别以各自的方式进行诠释表演2010 We are the world2010 We are the world[Justin Bieber –加拿大新生代少年歌手]There comes a time时候已到When we heed a certain call耳畔的召唤如此清晰[Nicole Scherzinger - 流行女子组合Pussycat Dolls主音/ Jennifer Hudson- 格莱美奥斯卡双料得主R&B歌手]When the world must come together as one此时此刻,世界得团结成一体[Jennifer Hudson]There are people dying生命在不停消逝[Jennifer Nettles –乡村女歌手,Sugarland组合主唱]Oh when it’s time to lend a hand to life是时候伸出手来,The greatest gift of all去拯救这世间最宝贵的恩赐[Josh Groban –古典/流行跨界男中音]We can’t go on如果我们日日欺骗自己Pretending day by day盼着改变从别人先做起[Tony Bennet - 爵士乐传奇人物]That someone somehow will soon make a change如此人生又怎能继续?[Mary J. Blige - R&B天后]We are all a part of在上帝的大家庭里God’s great big family你我都是姐妹兄弟And the truth, you know love is all we need我们都需要爱,这是不变的真理[Michael Jackson - 流行之王]We are the world天下四海一家We are the children赤子之心长存[Michael Jackson and Janet Jackson - 流行巨星,Michael Jackson的妹妹]We are the ones who make a brighter day奉献从此刻开始So let’s start giving创造更美好明天的人,正是我们[Barbra Streisand - 奥斯卡格莱美双料得主,经典巨星]There’s a choice we’re making我们正在做出选择We’re saving our own lives来拯救你我自身It’s true we’ll make a better day没错,创造美好明天的人Just you and me是你和我,是我们[Miley Cyrus - 当红乡村偶像,迪士尼明星,汉娜孟塔娜主演]Send them your heart献出你的真心So they’ll know that someone cares痛人所痛,感人所感[Enrique Iglesias - 拉丁巨星,老牌明星胡里奥伊格莱西亚斯的儿子]So there cries for help没人会视而不见Will not be in vein那些求助的哭喊We can’t let them suffer怎能坐视他们的苦难No we cannot turn away又怎会把头转向一边[Jamie Foxx - 奥斯卡格莱美双料得主,R&B歌手]Right now they need a helping hand此时,海地正伸手待援*注:此处初版的歌词是:Send them your heart献出你的真心So they'll know that someone cares痛他们所痛,感他们所感And their lives will be stronger and free他们的生命因此而自由,愈强愈坚As God has shown us by turning stones to bread我们的桌上,摆着上帝赐予的美餐So we all must lend a helping hand所以当人有难,你我要伸手救援可能是初版歌词里的宗教意味过于明显,为了更容易被更广泛的人群接受,所以进行了修改。