概念整合视阈下的汉语歇后语的认知动态机理考辨
- 格式:pdf
- 大小:714.64 KB
- 文档页数:11
收稿日期:2008-02-26作者简介:蒋向勇(1974-),男,湖北黄冈人,江西蓝天学院,硕士。
研究方向:语言学,外语教学。
汉语歇后语的认知语用解读———基于关联理论和概念合成理论蒋向勇(江西蓝天学院外语系江西南昌 330098) 摘要:歇后语是由近似谜面,谜底两部分组成的带有隐语性质的一种特殊语言形式。
之前对歇后语的研究多集中在对歇后语的来源、命名、分类、结构以及修辞功能等方面的探讨上。
基于认知主义哲学观的概念整合理论和关联理论是当前两大主要的认知语用推理理论。
认知主义的哲学观认为语言意义存在于一种复杂的认知活动中。
歇后语的解读涉及到复杂的幕后认知,是在给出的显性信息中寻找最佳关联并进行概念合成和推理的结果,语境在歇后语成功解读过程中起着重要作用。
关键词:歇后语 关联 概念合成 推理中图分类号:H01文献标识码:A 文章编号:123(2008)04-064-04 “歇后语是由近似谜面、谜底两部分组成的带有隐语性质的口头用语。
前一部分是比喻或说出一个事物,像谜语里的“谜面”;后一部分像“谜底”,是真意所在”[1]。
歇后语可分为两大类:喻意歇后语和谐音歇后语。
喻意歇后语的前一部分是一个比喻,后一部分是对前部分的解释。
有的释义为其字面上的意义,例如:大海里捞针———无处寻;飞蛾扑火———自取灭亡。
有的解释则是它的转义,例如:大路上的电杆———靠边站(失去权力);快刀切豆腐———两面光(两面讨好)。
谐音歇后语,它的后一部分借助音同或音似现象表达意思,是一种“言在此而意在彼”,妙语双关的现象。
例如:孔夫子搬家———尽是书(输);旗杆上绑鸡毛———好大的掸(胆)子。
歇后语俏皮幽默,通俗形象,说话或写文章中恰当地运用歇后语,能深入浅出地说明事理,生动形象地刻画人物,使语言清新活泼,富于表现力和感染力。
然而,以前对歇后语后一部分近似谜底的解读并没有结合西方语言学理论进行研究,本文尝试从认知语用的角度,结合关联理论(Relevance Theory,以下简称RT )和概念整合理论(Concep tual B lending Theory,以下简称C B )对歇后语的解读进行合理的解释。
认知参照点视域下歇后语的识解模式探究作者:陈秋杰来源:《青年文学家》2019年第06期摘要:认知参照点认知模式是人类的一种认知方式,具有非常强的解释力。
本文将Langacker 的认知参照点依据歇后语自身特点与Lakoff 提出的ICM的四个构建原则结合,归纳形成四个歇后语的认知参照点模式,分别为“内部推出式认知参照点模式”、“联合推出式认知参照点模式”、“联合跨域式认知参照点模式”、“联合同域式认知参照点模式”。
本文通过实例分析,系统阐释了6种歇后语在以上四种认知参照点模式下的识解机制,以期能以一种新的视角来分析歇后语。
关键词:认知参照点模式;歇后语;识解机制[中图分类号]:H136 [文献标识码]:A[文章编号]:1002-2139(2019)-06--041.引言歇后语是汉语独有的民间俗语,具有形象、幽默、活泼、生动、构思巧妙等特点,并被广泛应用于日常会话以及文学作品中,是汉语中的瑰宝。
歇后语在结构上主要有由两部分组成。
学界对这两部分有多种命名方式,其中接受度较高的为“引”与“注”。
“引”表示引子,一般是对某人或某一事件的描述。
“注”则表示为注释,解释或评论,这部分一般用于说明“引”的性质,目的,结果,原因等。
歇后语的两个部分具有紧密的语义关联,而“注”就是整个歇后语的点睛之笔,它的巧妙设计正是歇后语丰富涵义的体现所在以及歇后语幽默性的传达之处。
本文根据歇后语的注释将其分为单层注释类以及双层注释类。
单层注释类下分为历史典故类以及单层属性类。
双层注释下则包括谐音双关类,意义双关类(深层结构为固定结构类),多义性语义双关类以及意义转指类。
前人对歇后语已有较多研究,但用认知语言学来对歇后语进行相关研究仍然具有很大发展空间。
也有相关学者利用认知参照点来对歇后语进行研究,但未从具体的认知参照点模式出发进行分析。
本文将会从具体的认知参照点模式出发分析以上六种歇后语的认知机制。
2.认知参照点Rosch所提出的认知参照点原则是人类的一种基本认知能力,普遍存在于我们每时每刻的生活经验中。
1912019年23期总第463期ENGLISH ON CAMPUS关联整合模式下谐音类歇后语的认知语用机理探究文/陈秋杰【摘要】关联整合模式结合了概念整合理论以及关联理论两大具有强大解释力的两大理论,相互补充完善。
这一推理模型可用于解释语言中的幽默现象。
本文将结合谐音类歇后语的具体特点,利用其具体的关联整合模式对谐音类歇后语这一特殊的语言现象的认知语用机理进行探究,本文通过实例分析,系统阐释了谐音类歇后语在关联整合模式下的认知语用特征以及推理过程,以期能从语用这一新的视角来分析歇后语。
【关键词】关联整合模式;谐音类歇后语;推理;认知语用【作者简介】陈秋杰,贵州大学外国语学院。
语,以一种新的视角对其认知语用进行探究。
关联理论和概念整合理论结合能有效弥补两个理论各自的不足,形成强大解释力,两大理论都注重研究语言的动态概念化过程,这也是两大理论契合的前提。
(卢美艳,2010)关联理论规定了隐喻和转喻产生的语用制约原则,却忽视了其概念运作机制。
(江晓红,2011)具体而言,关联理论本身属于较为宏观的大框架,它能为语言现象的理解提供总体关联原则,但是针对语言具体的认知解读过程描述则较为模糊。
而概念整合理论则能针对具体的语言现象,利用其概念整合网络对认知过程进行具体解释。
两大理论结合能将微观与宏观有效结合,从认知语用这一角度对具体语言现象进行探究。
三、关联整合模式下谐音类歇后语的认知机制探究1.谐音类歇后语的关联整合模式。
以往研究在对歇后语的研究中缺乏对歇后语的语境处理以及谐音类歇后语交际作用解释。
本文在前人对关联理论及概念整合理论整合性研究的基础上,提出了歇后语的关联整合模式来解读谐音类歇后语的认知语用机理。
本文中谐音歇后语关联整合模型的构建涉及关联理论中的认知语境,推理,认知假设以及冲突等概念,并将关联和推理纳入到理解过程中。
其中认知语境能激活相应的背景知识,包括逻辑信息,百科信息以及词汇信息,而推理贯穿整个过程,涉及谐音类歇后语意义的构建及重组。
概念整合理论下的网络流行语语义认知机制一、本文概述随着互联网的迅猛发展,网络流行语作为一种独特的语言现象,日益成为人们交流的重要工具。
这些流行语以其简洁、生动、富有创意的特点,迅速在社交媒体、聊天平台等网络空间中传播开来,成为了反映当代社会文化和心理状态的重要窗口。
网络流行语的出现也给语言理解和认知带来了新的挑战。
为了深入探究网络流行语的语义认知机制,本文将从概念整合理论的角度出发,对网络流行语的形成、传播和理解过程进行深入剖析。
概念整合理论(Conceptual Blending Theory)是认知语言学领域的重要理论之一,它强调语言理解和认知过程中的概念整合作用。
在网络流行语的语义认知过程中,概念整合理论为我们提供了一种全新的视角和研究方法。
通过运用概念整合理论,我们可以更好地理解网络流行语如何通过对不同概念的整合和重组,形成新的语义表达,从而满足人们在网络交流中的特定需求。
本文首先将对网络流行语的定义、特点和分类进行概述,为后续研究奠定基础。
接着,我们将详细介绍概念整合理论的基本框架和核心观点,并探讨该理论在网络流行语语义认知研究中的适用性。
在此基础上,我们将运用概念整合理论对网络流行语的语义认知机制进行深入分析,揭示其背后的认知过程和心理机制。
我们将总结研究成果,并探讨未来研究方向和可能的应用领域。
二、概念整合理论概述概念整合理论,也称为概念混合理论或概念融合理论,是认知语言学领域中的一个重要理论框架,主要用来解释语言意义在线构建过程中的认知机制。
该理论由美国语言学家法考尼耶(Gilles Fauconnier)和特纳(Mark Turner)在20世纪90年代初提出,并在随后的研究中不断丰富和完善。
概念整合理论的核心在于“整合空间”(Blending Space)的构建。
整合空间是一个动态的认知空间,它通过跨空间的部分映射匹配(Partial Mapping)将来自不同认知域的信息进行有选择地提取和整合。
汉语歇后语的概念整合机理分析歇后语又称“脑筋急转弯”,它是一种幽默风趣的语言游戏,它的核心是让人们思考,思考答案与猜想的过程中形成趣味性、新奇性和创造性,从而达到拓展思维,开动思路,增强智力的目的。
近年来,越来越多的学者开始关注汉语歇后语,认为汉语歇后语可以为汉语智能研究和认知心理学的发展带来新的视角和有益的思考。
汉语歇后语的本质是对概念的整合。
整合概念的基本概念是,两个熟悉的或不熟悉的概念被用来形成一个新的概念,它由被融合的概念构成。
整合可以产生新的概念、新的理解和新的语言表现形式。
因此,歇后语可以说是以创造性的办法来达到新的概念融合。
汉语歇后语之所以能通过整合概念来达到拓展思维和开动思路的目的,是因为它具有相应的机理和原理,这些机理和原理确定了汉语歇后语的构成和运作方式。
首先,汉语歇后语是以联想、传统、思维定式等为基础创造性地表示概念间关系的。
它主要利用一种组合技巧,通过将不熟悉和熟悉的概念联系起来,达到新的概念融合,从而达到拓展思维和开动思路的目的。
此外,因为汉语歇后语是一种化语言游戏,所以它有一定的技巧性,它涉及到大量的联想性知识,能够唤起更多的思维联想,从而实现更大的拓展性。
此外,汉语歇后语也是一种基于认知的语言游戏,它需要人们在思维层面上进行概念辨识、概念整合和概念转换,来把歇后语的两个部分融合在一起。
在这一步骤中,人们可以更好地去挖掘概念之间的联系,在大量的联想知识之中寻找合适的概念关联,进行分析和推理,最终把两个概念完全融合在一起。
最后,汉语歇后语还能促进人们探索、体会和揣摩语言本身的规律。
它用一种幽默诙谐的方式让人们更加熟悉汉语语法规则,使人们更容易记住词语的正确用法,加深对文学思维的理解,帮助提升人们的文字功底。
总之,汉语歇后语的核心是让人们思考,它是一种以创造性的办法来达到新的概念融合的语言游戏,它有着相应的机理和原理,能够促进联想性知识、拓展思维和开动思路,它也能促进人们探索、体会和揣摩语言本身的规律,帮助提升人们的文字功底。
认知语言学指导下运用概念整合理论对歇后语的浅析作者:武秋云来源:《青年时代》2018年第07期摘要:本文运用概念整合理论分析歇后语认知过程,对歇后语在人们心智层面上的产生进行了解释;歇后语的创新性可以认知语言学的体验观来进行解释。
本文在分析歇后语的概念整合过程还发现其前语与后语的语义建立过程是一种平行分布关系。
关键词:概念整合理论;歇后语;认知体验歇后语是中国劳动人民自古以来在生活实践中创造的一种特殊语言形式,是一种短小、风趣、形象的语句,也是汉语独有的一种别具一格的民间俗语。
它由前后两部分组成:前一部分起"引子"作用,像谜面,后一部分起"后衬"的作用,像谜底,十分自然贴切。
前一部分是比喻或说出一个事物,像谜语里的“谜面”;后一部分像“谜底”,是“真意所在”[1]。
歇后语俏皮幽默,通俗形象,在交流和文学作品等中恰当地运用的话,能深入浅出地说明事理,生活形象地刻画人物,使语言清新活泼,富于表现力和感染力。
随着近年来认知语言学的发展,对歇后语的研究视角和方法产生了深刻的影响。
本文以概念整合理论对歇后语的具体的概念整合过程、产生等进行分析和研究。
一、理论基础Fauconnier提出的概念整合理论(conceptual integration)又称为合成空间理论,简称为合成理论(blending)。
概念合成指心理空间的合成,而心理空间是我们思维和谈话时为了话语当前的理解和行为所构建的一些小的概念集[2]。
概念整合至少涉及四个空间:两个输入空间(Input Space)、一个类属空间(Generic Space)和一个融合空间(Blended Space)。
认知主体有选择地从两个输入空间提取部分信息进行匹配并映射入融合空间;类属空间包括两个输入空间中所共有的轮廓结构,以保证映射能正确而又顺利地进行;融合空间会利用并发展两输入空间中对应部分的连接,将相关事件整合成一个更为复杂的事件。
汉语歇后语认知心理表征之探究1.引言歇后语是一种特殊言语形式,它是我国人民在生活实践中创造出来的,凝结了我国劳动人民的聪明智慧。
歇后语具有浓厚的民族色彩、浓郁的生活气息和独特的结构形式,以描写浅显事象,富含深奥哲理,耐人寻味,因而为广大人民所喜闻乐见。
特别是其独特的语言结构赋予了汉民族极强的思想内容,这是其它语言所没有的。
长期以来,我国学界一直把歇后语归入到修辞中去研究,或对之进行翻译方面的研究。
因此,通过认知理论对歇后语作心理认知表征的探究尤为必要。
传统上,歇后语一般由两个部分构成,前半截是形象的比喻,像谜面;后半截是解释、说明,像谜底,十分自然贴切。
从结构上来说,歇后语分为前后两部分:前部分一般是一个比喻(喻体);后部分说明本意(本体)。
就结构联系方式而言,歇后语大致分为两大类:比喻式和谐(同)音式。
尽管有不同的分类,它们仍共享同一个语义结构特征:歇后语的前文可视为能指,后文可视为所指。
以下我们将运用概念隐喻、概念合成以及关联等理论对歇后语的认知心理过程作一探讨。
2.现代认知隐喻理论对歇后语的静态认知心理表征两千多年来对语言感兴趣的学者,诸如修辞学家、文学批评家都对隐喻做了诸多的研究。
传统上隐喻被看作是在有限条件下使用的非常规语言。
认知语言学的当代隐喻理论提出,广义的隐喻是语言和思想的最基本的成分,是构成常规理性认知活动的概念系统。
这也为歇后语的认知静态理解提供了理论框架。
2.1 现代隐喻理论概述现代隐喻理论的划时代著作是Lakoff 和Johnson合著的《我们赖以生存的隐喻》。
他们认为,隐喻不仅仅是语言本身的问题,而且还是一个思维问题,因此从广义上来说,隐喻普遍存在于语言与思维之中。
人类的概念系统是通过隐喻构建的,人的行为是通过隐喻构建的,因此,语言也是通过隐喻构建的。
Lakoff 认为隐喻是概念系统中从一个认知域“源域”向另一个认知域“目标域”的跨域结构投射,即一个范畴赖以得到解释的概念域是用另一个概念域来解释的。
概念整合理论对汉语歇后语的解释力一、引言歇后语作为一种独特的语言现象,一直以来备受学者们的关注。
大多数学者是从修辞或翻译角度对其进行研究。
随着认知语言学的发展,一些学者开始从隐喻、关联理论等角度对歇后语进行探讨,但对于不同类别歇后语意义构建问题的研究还是相对较少。
概念整合理论是认知语言学领域中用于研究语言意义建构方式的理论之一,主要用来阐释语言的意义及其生成和理解过程,具有极强的解释力。
因此本文将从认知角度,运用概念整合理论来探究歇后语的意义构建和理解过程。
二、概念整合理论概念整合理论是认知语言学家Fauconnier 和Turner在心理空间理论基础上提出的认知理论,认为概念整合是一种基本的、普遍的认知方式。
基本的概念整合网络由四个心理空间构成:两个输入空间、一个类属空间和一个合成空间。
两个输入空间的共有结构和共有抽象信息映射到第三个空间即类属空间,同时基于两个输入心理空间并通过跨空间地部分映现、有选择地投射到第四个空间即合成空间。
合成空间从两个输入空间中提取部分结构,从而形成层创结构,构建出新的意义。
概念整合主要通过组合、完善和发展三种方式来进行运作,揭示人类表层思维能力背后所隐藏的深层含义。
三、汉语歇后语歇后语是一种特殊的汉语语言形式,具有浓厚的民族色彩和独特的语言结构,通过描写简单浅显的事像,传达意味深长的哲理。
歇后语通常由前后两部分组成,前半部分是形象的比喻,就像我们平时所说的谜面,后半部分是谜底,解释说明本意。
歇后语大体上可分为两种:谐(同)音式和比喻式。
本文将谐(同)音式归为一类,其他的按比喻性质大致分为三类,具体如下:第一,谐(同)音类,即由谐音字或同音字引申出所要表达的意义,如:空棺材出葬目(木)中无人、火烧猪头面熟(面熟)。
第二,喻事类,用实在的或想象的事情作比方,如:泥菩萨过河自身难保、冷水发面没多大长劲。
第三,喻物类,用某种或某些物件作比方,如:秋后的蚂蚱蹦达不了几天;棋盘里的卒子只能进不能退。