外企常用英语及其缩写
- 格式:doc
- 大小:110.50 KB
- 文档页数:21
外企日常工作中常用的英语术语和缩写语.txt6宽容润滑了彼此的关系,消除了彼此的隔阂,扫清了彼此的顾忌,增进了彼此的了解。
外企日常工作中常用的英语术语和缩写语办公室职员(Office Clerk)加入公司的整个过程为例,引出在跨国公司 (MNC-Multi-National Company) 工作中,日常人们喜欢经常使用的术语(Terminology)和缩写语(Abbreviation)。
[找工作Job Searching]我立志大学毕业后加入一家跨国公司。
我制作了精美的个人简历(Resume, cv)。
我参加了校园招聘(Campus Recruitment)。
我关注报纸招聘广告(Recruiting Ads)。
我也经常浏览招聘网站(Recruiting Website)。
我还参加人才招聘会(Job Fair)。
[参加面试Be invited for Interview] 我选择了几家中意的公司,投出了简历。
终于接到了人力资源部(Human Resources Department)邀请面试的通知。
经过几轮面试(Interview)和笔试(Written Test)我终于接到了XXXX公司的聘用书(Offer Letter)。
这是一家独资/合资企业(Wholly Foreign-Owned Company/Joint-Venture)。
[录用条件Employment Terms] 我隶属XX部门(Department)。
我的职位(Position)是XXXX。
我的工作职责(Job Responsibilities)是XXXX。
我的直接上司(Direct Supervisor)是XXX。
我的起点工资(Starting Salary)是XXXX。
我的入职日期(Join-Date)是XXXX。
我的试用期(Probation)是3个月。
首期劳动合同(Labor Contract/Employment Contract)的期限(Term)是3年。
外企常用英语及其缩写FYI abbr. For Your Information 供参考Background 背景Conference Call 电话会议Hey Team! Well that sure was a quick conference call tonight!Aggressive 积极这是俺们领导表扬和批评人用的:“小X,你最近可是很不aggressive 啊!”Add sb. to loop这就是说要把谁给绕到圈子里去,有的事知道的人少,这就很不好,应该让多些人知道,于是就把他绕到圈子里去。
Involve跟上面的意思一样,就是上面的是邮件里面说的,这个是用话说的。
需要谁来搀和一下了,就把谁给involve 进来。
Broadcast这是俺们外企发通知用的,比如“嘿,听说了吗?broadcast说了,食堂要涨价了,原来6块,现在6块6了!”Team这是俺们生产队,比如开会时别的部门的领导问俺:“你是哪个TEAM的?”;俺就回答说:“俺是龟田小队长那个team的呀,都是皇军的队伍。
”CC这也是缩写,后来才搞明白,就是把邮件塞给你想给看的人。
比如,“小X,把这个邮件“塞塞”XX领导!”“领导,这个邮件已经塞给你了!”Push做工作嘛,困难大了就要推呀,反正这工作来了,俺就得推这个,推那个,一个推一个,往往跟俺家驴推磨似的,推了一圈,还得自己推啊,后来搞明白,咱的推的功夫没有人家高啊!Stake holder头一次听老美那边讲engineering release methodology的时候,知道的这个词。
到目前都没有弄清楚,“项目关系人”和“树桩所有者”怎么联系上的。
San Jose搞计算机的不能不知道硅谷吧,硅谷就在San Jose这个城市,雅虎老板杨致远也出生在这里。
读的时候千万别读成“三教丝”了,这个地方应该读“三候塞”即圣何塞。
ASAP老美常喜欢用的缩写,as soon as possiblePresentation个人或者部门做演讲的时候喜欢用这个词MockupUI部门做在产品开始code之前,在PRD出来之后做出来的模型Deliver工程部门发布产品给市场部门,需要经过QA部门检测。
外企日常工作中常用的英语术语和缩写语2011-1-11 16:51:00外企日常工作中常用的英语术语和缩写语办公室职员(Office Clerk)加入公司的整个过程为例,引出在跨国公司(MNC-Multi-National Company) 工作中,日常人们喜欢经常使用的术语(Terminology)和缩写语(Abbreviation)。
[找工作Job Searching]我立志大学毕业后加入一家跨国公司。
我制作了精美的个人简历(Resume, cv)。
我参加了校园招聘(Campus Recruitment)。
我关注报纸招聘广告(Recruiting Ads)。
我也经常浏览招聘网站(Recruiting Website)。
我还参加人才招聘会(Job Fair)。
[参加面试Be invited for Interview] 我选择了几家中意的公司,投出了简历。
终于接到了人力资源部(Human Resources Department)邀请面试的通知。
经过几轮面试(Interview)和笔试(Written Test)我终于接到了XXXX公司的聘用书(Offer Letter)。
这是一家独资/合资企业(Wholly Foreign-Owned Company/Joint-Venture)。
[录用条件Employment Terms] 我隶属XX部门(Department)。
我的职位(Position)是XXXX。
我的工作职责(Job Responsibilities)是XXXX。
我的直接上司(Direct Supervisor)是XXX。
我的起点工资(Starting Salary)是XXXX。
我的入职日期(Join-Date)是XXXX。
我的试用期(Probation)是3个月。
首期劳动合同(Labor Contract/Employment Contract)的期限(Term)是3年。
[第一天上班First day of join] 我乘坐公司班车(Shuttle Bus/Commuting Bus)来到公司。
外企常用的英文缩写在国际商务领域中,外企常常使用一系列缩写词来表达复杂的概念和术语。
这些英文缩写词可以提高沟通效率,但对初学者来说,它们可能会造成困惑。
本文将介绍一些外企常用的英文缩写词及其含义,希望对大家理解和应用这些缩写词有所帮助。
I. 公司相关缩写1. CEO - Chief Executive Officer(首席执行官)这是公司的最高管理职位,负责制定和实施战略计划。
2. CFO - Chief Financial Officer(首席财务官)负责公司的财务管理和资金筹集。
3. COO - Chief Operating Officer(首席运营官)负责公司的日常运营和业务运作。
4. HR - Human Resources(人力资源)负责员工招聘、培训、绩效评估等工作。
5. PR - Public Relations(公共关系)负责公司与媒体、社会各界的沟通和形象管理。
6. IT - Information Technology(信息技术)负责公司的计算机系统和网络设备的维护和支持。
II. 职位相关缩写1. CEO - Chief Executive Officer(首席执行官)负责整个公司的运营和管理。
2. CFO - Chief Financial Officer(首席财务官)负责公司的财务战略和资金管理。
3. CTO - Chief Technology Officer(首席技术官)负责公司的技术发展和创新。
4. CMO - Chief Marketing Officer(首席营销官)负责公司的市场营销策略和品牌推广。
5. HR - Human Resources(人力资源)负责招聘、培训和员工关系管理。
6. IT - Information Technology(信息技术)负责公司的计算机系统和网络技术。
III. 项目相关缩写1. R&D - Research and Development(研究与开发)指的是公司进行新产品或技术研发的部门。
外企日常工作中常用的英语术语和缩写语办公室职员(Office Clerk)加入公司的整个过程为例,引出在跨国公司(MNC-Multi-National Company) 工作中,日常人们喜欢经常使用的术语(Terminology)和缩写语(Abbreviation)。
[找工作Job Searching]我立志大学毕业后加入一家跨国公司。
我制作了精美的个人简历(Resume, cv)。
我参加了校园招聘(Campus Recruitment)。
我关注报纸招聘广告(Recruiting Ads)。
我也经常浏览招聘网站(Recruiting Website)。
我还参加人才招聘会(Job Fair)。
[参加面试Be invited for Interview] 我选择了几家中意的公司,投出了简历。
终于接到了人力资源部(Human Resources Department)邀请面试的通知。
经过几轮面试(Interview)和笔试(Written Test)我终于接到了XXXX公司的聘用书(Offer Letter)。
这是一家独资/合资企业(Wholly Foreign-Owned Company/Joint-Venture)。
[录用条件Employment Terms] 我隶属XX部门(Department)。
我的职位(Position)是XXXX。
我的工作职责(Job Responsibilities)是XXXX。
我的直接上司(Direct Supervisor)是XXX。
我的起点工资(Starting Salary)是XXXX。
我的入职日期(Join-Date)是XXXX。
我的试用期(Probation)是3个月。
首期劳动合同(Labor Contract/Employment Contract)的期限(Term)是3年。
[第一天上班First day of join] 我乘坐公司班车(Shuttle Bus/Commuting Bus)来到公司。
外企公司常用英文缩写RGDS: regardsTKS: thanksASAP: as soon as posibleBTW: by the wayFW: fowardCOD: code of conduct 公司行为标准准那么OL: office ladyEG: for exampleFYI: for you informationETC: esmated time of completeETS: esmated time of shippingNG: no goodNFG: no fxxking goodFNG: fxxking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工SOB: son of a bitch 我的口头禅cc: copies send tobcc: copies send to undisclosed-recipients 这一招很阴毒,发文骂人,bcc老板,而受文者看不到你告状stand up meeting非正式的短会,比方说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干;sticker一种名为"post-it"的黄色小纸片,可以贴在电脑屏幕上或机上,办公室的小女生喜欢用它来写一些与工作无关的事;Fedex/DHL/UPS 常用的快递公司;Gettogether 聚一聚,"Let's have a gettogether this weekend."Reminder 提醒一下,"Just a kind reminder."表示你可能miss 掉了一些事情,人家不方便指责你,所以"善意提醒";Localize 这几年各大公司流行这个词,是老外挂在中层本地骨干前面的胡萝卜。
"localize the management level"Cell 对手机比拟地道的说法,"Call my cell if you can't find me in the office." 说 mobil phone比拟土,说hand phone就土掉渣了;Page 传呼,BB机流行的年代常用。
外企常用缩略语邮件:1、CC: carbon copy 抄送2、FW: forward 转发3、Re: reply 回复4、FYI: for your information 供参考5、FYR: for your reference 供参考6、BTW:by the way 顺便问下,顺便提下7、P.S:postscript 补充说明8、ASAP:as soon as possible 尽快9、RSVP:法语 repondez s’il vous plait,请回复10、EOD:end of the day 下班前,比如说EOD Thursday 周四下班前11、TBD,TBC:to be determined/decided/confirmed 待定,比如会议室TBD,就是说会议室还待定的意思12、OT:overtime 加班13、N/A:not applicable 表格中有时候不允许空值的话可以填这个14、Loop in / drop:比如有份邮件, Grace 觉得和谁谁相关,就回复全部,加上Loop in谁谁,相当于@一样,drop的话也是觉得谁谁无关,就回复全部说drop谁谁,把那个人移除邮件会话。
15、AFAIK:as far as I know 据我所知16、BR:best regards 祝好17、On annual leave/business trip: 休年假,出差时往往也发份邮件给告知相关的同事18、二、会议中:1、1、1:1:念作 one to one, 指的是一对一开会,有时口语也会随口说one to one2、2、BS:brainstorming,脑力激荡,大家脑洞大开发散思维讨论3、3、Q & A:question and answer, 提问环节,一般做完 presentation会流出时间做这个部分4、Con-call:conference call 电话会议5、Memo:备忘录,会议记录三、职衔术语:1、CEO:chief executive officer 首席执行官2、COO:chief operations officer 首席运营官3、CFO: chief financial officer 首席财务官4、CIO:chief information officer 首席信息官5、CTO:chief technology officer 首席技术官6、President:总裁7、VP:vice president 副总裁8、FVP:first vice president 第一副总裁9、AVP:assistant vice president 副总裁助理10、HRD:human resource director 人力资源总监11、OD:operations director 运营总监12、MD:marketing director 市场总监四、业务术语13、ROI:return on investment 投资回报率,比如说这个项目的ROI低啊,所以优先级比较低之类14、SOP:standard operating procedure,标准操作流程15、CRM:customer relationship management 客户关系管理16、EDM:email direct marketing 电子邮件营销17、FAQ:frequently asked questions 常被问到的问题,一般新项目介绍最后会放一个FAQ文档,用于解答一般疑惑18、OP:operation 运营19、QA:quality assurance 测试、检测20、YOY:year over year 年环比,比如说我们这个年环比增长40%,就可以说40%YOY21、KPI:key performance indicator 绩效一、会议相关1、keep it to yourself:比如boss只告诉了你一个信息,就会告诉你说,jennifer你自己知道就好了,就不要和别人讲了2、between us:和上一条类似,只有我们两个人知道就好了3、within the room:开会时鼓励大家畅所欲言不要顾忌,就说今天讨论的都在这个屋子里,出了门就不要说了,就忘了好了4、keep it confidential:重要的材料或者会议的话,主持人都会提醒,这是公司内部机密,要注意保密之类的话5、compliance:有时候会说要注意compliance方面的问题,就是指处理工作要合规,不要做不合规矩的事情6、echo:比如会议上哪个同事发表了观点,Jennifer就说我回应一下他的话,对他说的做一点补充,就可以说,我echo一下刚才他提到的那条,我觉得blablabla7、remote:远程开会或办公8、keep you informed/updated:有新的消息会随时通知大家9、orientation:情况大致介绍10、standup meeting:非正式的短会,比如说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干二、沟通相关1、Candidate:讨论每个项目的候选人2、Owner:指某个项目的负责人,比如boss问,那个项目谁负责的,就可能会说这个项目的owner是谁,你可以回答这个项目的owner是我3、Direct report:直线回报,指的是顶头上司或者直线下属这条直线4、Line manager:直线经理,指的是直接回报给谁5、People manager:指实际带人的经理,而不是听上去职位头衔是经理但不一定带人的,比如“产品经理”“项目经理”6、Operator/receptionist:前台/接线员7、Backup:项目的备选负责人,休假时找个替你的同事啦8、Band/level:通常用来指职级,在这个公司的职位级别,比如几级员工9、Background check:入职前做的尽职调查10、Onboard:入职11、Peer:同级别的同事12、Broadcast:外企发通知常用,比如“听说了吗?broadcast说了,食堂要涨价了,原来15块,现在要35块了!”13、Team:一般指所属部门或小组,比如开会时别的部门的领导问:“你是哪个team的?”14、Hangout:出去玩15、Lunch break:午间休息16、Stand treat:请客,“I stand tread this time”这次我请客17、Go Dutch:AA制18、Get-together:聚一聚三、业务相关1、Priority:优先级,常常会听到有人说这个项目优先级不高2、Keep an eye on it:项目上线了可以和老板说,总之我会盯着这个项目的3、Scope:指工作内容范围,比如小A的工作scope变大了,就是范围广了4、Bandwidth:宽带,这里指精力,比如向老板抱怨,了“老板,你给我这么多活,我的bandwidth不够啊”。
外企常用英文缩写及必用英文单词外企公司常用缩写:1、RGDS: Regards2、TKS: Thanks3、ASAP: As soon as posible 越快越好4、BTW: By the way 顺便说一下5、FW: Foward 提出6、COD: Code of conduct 公司行为规范准则7、OL: Office lady 办公室女职员8、EG: For example9、FYI: For you information 意思是不管你的事,你看一下就好了10、ETC: Estimated time of complete 预计完成时间11、ETS: Estimated time of shipping 预计船期12、NG: No good 不合格13、FNG: Fucking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工14、CC: Carbon copy 抄送在外企必会的英文单词:1、Stand up meeting 非正式的短会,比如说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干;2、Background 俺到外企上班了,那可是外企!像什么IBM什么的,用字母当公司名的那可都是大外企,不是什么民企能够比拟的!记得找工作的时候,人力资源部(俺这叫HR)的领导看着我的简历说,你的background不错,俺心里就一阵兴奋,心想这可真到外企了呀!3、Conference Call 这可是俺们的主要工作方式,有道是大call三六九,小call天天有,有事咱就call一下,call完该干吗咱还干吗呀!4、Aggressive 这是俺们领导表扬和批评人用的:“小×,你最近可是很不aggressive啊!”于是,俺是每天很aggressive地上班,很aggressive地下班。
5、Add Sb.To loop 这就是说要把谁给绕到圈子里去,有的事知道的人少,这就很不好,应该让多些人知道,于是就把他绕到圈子里去。
外企常用的英文缩写随着全球化的发展,外企在各行各业中占据了重要地位。
与此同时,外企使用的英文缩写也成为了商务沟通中的重要部分。
本文将介绍一些外企常用的英文缩写,以便读者更好地理解和运用。
1. CEO - Chief Executive Officer(首席执行官)首席执行官是公司中最高级别的管理者。
CEO通常负责制定公司的战略方向和目标,并监督公司的运营。
在外企中,CEO是一个常见的职位缩写。
2. CFO - Chief Financial Officer(首席财务官)首席财务官是负责管理公司财务事务的高级职位。
CFO通常负责制定和执行财务战略,监督财务报告和分析,并为公司高层提供财务决策支持。
3. HR - Human Resources(人力资源)人力资源部门负责公司员工的招聘、培训、薪酬和绩效管理等工作。
在外企中,HR常常是一个独立的部门,以确保公司拥有高素质的员工团队。
4. IT - Information Technology(信息技术)信息技术部门负责管理和维护公司的技术设备和系统,包括计算机网络、软件应用和信息安全等。
IT在外企中扮演了至关重要的角色,支持公司的日常运营和数字化转型。
5. PR - Public Relations(公共关系)公共关系部门负责管理公司与外界的沟通和形象塑造。
PR的职责包括制定公关策略、组织宣传活动以及处理媒体关系等。
外企通常会重视公共关系的建设,以增强其品牌形象和声誉。
6. R&D - Research and Development(研发)研发部门负责公司的科学研究和产品开发工作。
R&D的目标是推动创新,提高产品质量和竞争力。
在外企中,研发是保持竞争优势的重要环节。
7. M&A - Mergers and Acquisitions(兼并与收购)兼并与收购是外企扩张和战略调整的常见方式。
M&A指的是通过购买、合并或者收购其他公司来实现快速扩张或获得竞争优势。
一.常用英文缩写1、RGDS: regards 此致2、duTKS: thanks 谢zhi谢3、ASAP: as soon as posible 尽可能快4、BTW: by the way 顺便5、FW: foward 转发6、COD: code of conduct 公司行为规范准则7、OL: office lady8、EG: for example 例如9、FYI: for you information10、ETC: estimated time of completing11、ETS: estimated time of shipping12、NG: no good13、NFG: no fuking good14、FNG: fuking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工15、SOB: son of a bitch 我的口头禅16、CC: Carbon Copy, 抄送、发重要邮件给某人,一般抄送自己的老板加上对方的老板。
和其他一些与此有关但非直接的人员。
17、bcc: Blind Carbon Copy,隐蔽副本, 密送. 这一招很阴毒,发文骂人,bcc老板,而受文者看不到你告状。
二、商业:1、cross sale: 交叉销售,指推销与其已有消费有关的产品与服务,比如买了洗发水推荐护发素之类。
2、up sale: 增销,比如买了汉堡,加2元钱能换购可乐哦亲。
3、presale: 预售,比如今年的双十一天猫都在玩预售。
4、CPC ads: cost per click,点击付费模式。
5、user stickness: 用户黏性7、repeat buying behavior: 重复购买行为。
8、KOL: 意见领袖,key opinion leader,也就是微博大V,微信大号之类的,比如什么if 姐,石榴婆,山茶花之类的。
(写到这里小A在想自己什么时候能成个KOL啊。
)9、CRM:客户关系管理,customer relationship management,比如你曾在淘宝买了把梳子,结果逢年过节商家就发梳子的优惠券给你,提醒你买梳子,可是我哪需要那么多把梳子呀明明是个男的。
外企常用英文缩写5S : 5S管理ERP : 企业资源规划 (Enterprise Resource Planning)FAE : 应用工程师(Field Application Engineer)FCST : 预估(Forecast)FQC : 成品质量管理 (Finish or Final Quality Control)IPQC: 制程质量管理 (In-Process Quality Control)IQC : 进料质量管理 (Incoming Quality Control)ISO : 国际标准组织 (International Organization for Standardization) ISAR: 首批样品认可(Initial Sample Approval Request)MRP : 物料需求规划 (Material Requirement Planning)MRPII : 制造资源计划 (Manufacturing Resource Planning)NFCF : 更改预估量的通知Notice for Changing ForecastOEM : 委托代工 (Original Equipment Manufacture)ODM : 委托设计与制造 (Original Design & Manufacture)OLAP : 在线分析处理 (On-Line Analytical Processing)OLTP : 在线交易处理 (On-Line Transaction Processing)OPT : 最佳生产技术 (Optimized Production Technology)OQC : 出货质量管理 (Out-going Quality Control)PDCA : PDCA管理循环 (Plan-Do-Check-Action)PDM : 产品数据管理系统 (Product Data Management)PERT : 计划评核术 (Program Evaluation and Review Technique)PO : 订单(Purchase Order)POH : 预估在手量 (Product on Hand)PR : 采购申请Purchase RequestQA : 品质保证(Quality Assurance)QC : 质量管理(Quality Control)QCC : 品管圈 (Quality Control Circle)QE : 品质工程(Quality Engineering)RCCP : 粗略产能规划 (Rough Cut Capacity Planning) RMA : 退货验收Returned Material ApprovalROP : 再订购点 (Re-Order Point)SCM : 供应链管理 (Supply Chain Management)SFC : 现场控制 (Shop Floor Control)SIS : 策略信息系统 (Strategic Information System) SO : 订单(Sales Order)SOR : 特殊订单需求(Special Order Request)SPC : 统计制程管制 (Statistic Process Control)TOC : 限制理论 (Theory of Constraints)TPM : 全面生产管理Total Production Management TQC : 全面质量管理 (Total Quality Control)TQM : 全面品质管理 (Total Quality Management) WIP : 在制品 (Work In Process)AVL认可的供货商(Approved Vendor List)BOM物料清单 (Bill Of Material)BSC平衡记分卡 (Balanced ScoreCard)CRP产能需求规划 (Capacity Requirement Planning) FQC成品质量管理 (Finish or Final Quality Control) SCM供应链管理 (Supply Chain Management)外企公司常用缩写:1、RGDS: Regards2、TKS: Thanks3、ASAP: As soon as posible 越快越好4、BTW: By the way 顺便说一下5、FW: Foward 提出6、COD: Code of conduct 公司行为规范准则7、OL: Office lady 办公室女职员8、EG: For example9、FYI: For you information 意思是不管你的事,你看一下就好了10、ETC: Estimated time of complete 预计完成时间11、ETS: Estimated time of shipping 预计船期12、NG: No good 不合格13、FNG: Fucking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工14、CC: Carbon copy 抄送在外企必会的英文单词:1、Stand up meeting 非正式的短会,比如说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干;2、Background 俺到外企上班了,那可是外企!像什么IBM什么的,用字母当公司名的那可都是大外企,不是什么民企能够比拟的!记得找工作的时候,人力资源部(俺这叫HR)的领导看着我的简历说,你的background不错,俺心里就一阵兴奋,心想这可真到外企了呀!3、Conference Call 这可是俺们的主要工作方式,有道是大call三六九,小call天天有,有事咱就call一下,call完该干吗咱还干吗呀!4、Aggressive 这是俺们领导表扬和批评人用的:“小×,你最近可是很不aggressive啊!”于是,俺是每天很aggressive地上班,很aggressive地下班。
外企公司常用英文缩写RGDS: regardsTKS: thanksASAP: as soon as posibleBTW: by the wayFW: fowardCOD: code of conduct 公司行为规范准则OL: office ladyEG: for exampleFYI: for you informationETC: esmated time of completeETS: esmated time of shippingNG: no goodNFG: no fxxking goodFNG: fxxking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工SOB: son of a bitch 我的口头禅cc: copies send tobcc: copies send to undisclosed-recipients 这一招很阴毒,发文骂人,bcc 老板,而受文者看不到你告状stand up meeting非正式的短会,比如说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干;sticker一种名为"post-it"的黄色小纸片,可以贴在电脑屏幕上或电话机上,办公室的小女生喜欢用它来写一些与工作无关的事;Fedex/DHL/UPS 常用的快递公司;Gettogether 聚一聚,"Let's have a gettogether this weekend."Reminder 提醒一下,"Just a kind reminder."表示你可能miss掉了一些事情,人家不方便指责你,所以"善意提醒";Localize 这几年各大公司流行这个词,是老外挂在中层本地骨干前面的胡萝卜。
"localize the management level"Cell 对手机比较地道的说法,"Call my cell if you can't find me in the office." 说 mobil phone比较土,说hand phone就土掉渣了;Page 传呼,BB机流行的年代常用。
外企日常工作中常用的英语术语和缩写语办公室职员(Office Clerk)加入公司的整个过程为例,引出在跨国公司(MNC-Multi-National Company) 工作中,日常人们喜欢经常使用的术语(Terminology)和缩写语(Abbreviation)。
[找工作Job Searching]我立志大学毕业后加入一家跨国公司。
我制作了精美的个人简历(Resume, cv)。
我参加了校园招聘(Campus Recruitment)。
我关注报纸招聘广告(Recruiting Ads)。
我也经常浏览招聘网站(Recruiting Website)。
我还参加人才招聘会(Job Fair)。
[参加面试Be invited for Interview] 我选择了几家中意的公司,投出了简历。
终于接到了人力资源部(Human Resources Department)邀请面试的通知。
经过几轮面试(Interview)和笔试(Written Test)我终于接到了XXXX公司的聘用书(Offer Letter)。
这是一家独资/合资企业(Wholly Foreign-Owned Company/Joint-Venture)。
[录用条件Employment Terms] 我隶属XX部门(Department)。
我的职位(Position)是XXXX。
我的工作职责(Job Responsibilities)是XXXX。
我的直接上司(Direct Supervisor)是XXX。
我的起点工资(Starting Salary)是XXXX。
我的入职日期(Join-Date)是XXXX。
我的试用期(Probation)是3个月。
首期劳动合同(Labor Contract/Employment Contract)的期限(Term)是3年。
[第一天上班 First day of join] 我乘坐公司班车(Shuttle Bus/Commuting Bus)来到公司。
:: 外企日常工作中常用的英语术语和缩写语 ::办公室职员(Office Clerk)加入公司的整个过程为例,引出在跨国公司(MNC-Multi-National Company) 工作中,日常人们喜欢经常使用的术语(Terminology)和缩写语(Abbreviation)。
[找工作Job Searching]我立志大学毕业后加入一家跨国公司。
我制作了精美的个人简历(Resume, cv)。
我参加了校园招聘(Campus Recruitment)。
我关注报纸招聘广告(Recruiting Ads)。
我也经常浏览招聘网站(Recruiting Website)。
我还参加人才招聘会(Job Fair)。
[参加面试Be invited for Interview] 我选择了几家中意的公司,投出了简历。
终于接到了人力资源部(Human Resources Department)邀请面试的通知。
经过几轮面试(Interview)和笔试(Written Test)我终于接到了XXXX公司的聘用书(Offer Letter)。
这是一家独资/合资企业(Wholly Foreign-Owned Company/Joint-Venture)。
[录用条件Employment Terms] 我隶属XX部门(Department)。
我的职位(Position)是XXXX。
我的工作职责(Job Responsibilities)是XXXX。
我的直接上司(Direct Supervisor)是XXX。
我的起点工资(Starting Salary)是XXXX。
我的入职日期(Join-Date)是XXXX。
我的试用期(Probation)是3个月。
首期劳动合同(Labor Contract/Employment Contract)的期限(Term)是3年。
[第一天上班 First day of join] 我乘坐公司班车(Shuttle Bus/Commuting Bus)来到公司。
外企公司常用英文缩写RGDS: regardsTKS: thanksASAP: as soon as posibleBTW: by the wayFW: fowardCOD: code of conduct 公司行为规范准则OL: office ladyEG: for exampleFYI: for you informationETC: esmated time of completeETS: esmated time of shippingNG: no goodNFG: no fxxking goodFNG: fxxking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工SOB: son of a bitch 我的口头禅cc: copies send tobcc: copies send to undisclosed-recipients 这一招很阴毒,发文骂人,bcc老板,而受文者看不到你告状stand up meeting非正式的短会,比如说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干;sticker一种名为"post-it"的黄色小纸片,可以贴在电脑屏幕上或电话机上,办公室的小女生喜欢用它来写一些与工作无关的事;Fedex/DHL/UPS 常用的快递公司;Gettogether 聚一聚,"Let's have a gettogether this weekend."Reminder 提醒一下,"Just a kind reminder."表示你可能miss掉了一些事情,人家不方便指责你,所以"善意提醒";Localize 这几年各大公司流行这个词,是老外挂在中层本地骨干前面的胡萝卜。
"localize the management level"Cell 对手机比较地道的说法,"Call my cell if you can't find me in the office." 说mobil phone比较土,说hand phone就土掉渣了;Manuel 工作手册,指南Expense 费用,出差要报销的也是expense;Budget 预算,每个项目不论大小,包括出去聚餐,都要事先算budget;pain in the ass 办公室口头禅,意指老也没办法解决的麻烦事;outing 忙碌了一段时间,或一个重要项目完成后,老板带大家出去疯一次,当然是公费,一般是星期五方一天假,再加上周末两天;用travel 或tour 相当不地道,很土;project 使用频率最高的词之一,很多非外企也爱用它,我朋友的公司开会时也爱说"我们来讨论一下这个破街。
外企公司常用英文缩写RGDS: regardsTKS: thanksASAP: as soon as posibleBTW: by the wayFW: fowardCOD: code of conduct 公司行为规范准则OL: office ladyEG: for exampleFYI: for you informationETC: esmated time of completeETS: esmated time of shippingNG: no goodNFG: no fxxking goodFNG: fxxking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工SOB: son of a bitch 我的口头禅cc: copies send tobcc: copies send to undisclosed-recipients 这一招很阴毒,发文骂人,bcc 老板,而受文者看不到你告状stand up meeting非正式的短会,比如说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干;sticker一种名为"post-it"的黄色小纸片,可以贴在电脑屏幕上或电话机上,办公室的小女生喜欢用它来写一些与工作无关的事;Fedex/DHL/UPS 常用的快递公司;Gettogether 聚一聚,"Let's have a gettogether this weekend."Reminder 提醒一下,"Just a kind reminder."表示你可能miss掉了一些事情,人家不方便指责你,所以"善意提醒";Localize 这几年各大公司流行这个词,是老外挂在中层本地骨干前面的胡萝卜。
"localize the management level"Cell 对手机比较地道的说法,"Call my cell if you can't find me in the office." 说 mobil phone比较土,说hand phone就土掉渣了;Page 传呼,BB机流行的年代常用。
外企公司常用英文缩写RGDS: regardsTKS: thanksASAP: as soon as posibleBTW: by the wayFW: fowardCOD: code of conduct 公司行为规范准则OL: office ladyEG: for exampleFYI: for you informationETC: esmated time of completeETS: esmated time of shippingNG: no goodNFG: no fxxking goodFNG: fxxking new guy 常指把事情搞得一团糟的新员工SOB: son of a bitch 我的口头禅cc: copies send tobcc: copies send to undisclosed-recipients 这一招很阴毒,发文骂人,bcc老板,而受文者看不到你告状stand up meeting非正式的短会,比如说三两个人站在过道中间讨论一下事情,老外喜欢这样干;sticker一种名为"post-it"的黄色小纸片,可以贴在电脑屏幕上或机上,办公室的小女生喜欢用它来写一些与工作无关的事;Fedex/DHL/UPS 常用的快递公司;Gettogether 聚一聚,"Let's have a gettogether this weekend."Reminder 提醒一下,"Just a kind reminder."表示你可能miss掉了一些事情,人家不方便指责你,所以"善意提醒";Localize 这几年各大公司流行这个词,是老外挂在中层本地骨干前面的胡萝卜。
"localize the management level"Cell 对手机比较地道的说法,"Call my cell if you can't find me in the office." 说mobil phone比较土,说hand phone 就土掉渣了;Page 传呼,BB机流行的年代常用。