英语谚语赏析
- 格式:pptx
- 大小:205.15 KB
- 文档页数:20
Friendship and Freedom友谊与自由A bird is known by its note, and a man by his talk.[译]闻其歌知其鸟,听其言知其人。
A brother may not be a friend, but a friend will always be a brother.[译]兄弟未必是朋友,而朋友总是兄弟。
A faithful friend is hard to find.[译]知音难觅。
A father is a treasure, a brother is a comfort, but a friend is both.[译]父亲是财富,兄弟是安慰,朋友兼而有之。
A free man obtains knowledge from many sources besides books.[译]一个自由的人除了从书本上获取知识外,还可以从许多别的来源获得知识。
A friend in need is a friend indeed.[注解]a friend in need意指“在人家急需帮助时给予帮助的朋友”。
同义谚语有:A friend is never known till needed.济人之难的朋友才是真朋友。
(或需要之时方知友;不到需要时,不知友情贵。
)[译]患难识知己。
A friend is a present which you give yourself.[译]朋友是你送给自己的一份礼物。
A friend is a second self.[注解]self指“自我”,此谚语来自拉丁语。
[译]朋友是另一个我。
A friend is not so soon gotten as lost.[译]交友慢,失友快。
A friend to everybody is a friend to nobody.[译]滥交友者无朋友。
A friend without faults will never be found.[译]没有缺点的朋友是永远找不到的。
英语谚语赏析精选英语谚语赏析导语:英语谚语指流传于英国和美国的比较简练而且言简意赅的话语。
下面是小编为大家整理的精选英语谚语赏析,欢迎大家阅读欣赏!1.爱屋及乌 Love me, love my dog.2.百闻不如一见 Seeing is believing.3.比上不足比下有余 worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst.4.笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start.5.不眠之夜 white night6.不以物喜不以己悲not pleased by external gains, not saddened by personnal losses7.不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best8.不打不成交 No discord, no concord.9.拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul10.辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new11.大事化小小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all12.大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener13.国泰民安 The country flourishes and people live in peace14.过犹不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little15.功夫不负有心人 Everything comes to him who waits.16.好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more17.好事不出门恶事传千里 Good news never goes beyond thegate, while bad news spread far and wide.18.和气生财 Harmony brings wealth.19.活到老学到老 One is never too old to learn.20.既往不咎 let bygones be bygones21.金无足赤人无完人Gold can't be pure and man can't be perfect.22.金玉满堂 Treasures fill the home.23.脚踏实地 be down-to-earth24.脚踩两只船 sit on the fence25.君子之交淡如水the friendship between gentlemen is as pure as crystal; a hedge between keeps friendship green26.老生常谈陈词滥调cut and dried, cliché27.礼尚往来 Courtesy calls for reciprocity.28.留得青山在不怕没柴烧 Where there is life, there is hope.29.马到成功 achieve immediate victory; win instant success30.名利双收 gain in both fame and wealth31.茅塞顿开 be suddenly enlightened32.没有规矩不成方圆Nothing can be accomplished without norms or standards.33.每逢佳节倍思亲 On festive occasions more than ever one thinks of one's dear ones far away.It is on the festival occasions when one misses his dear most.34.谋事在人成事在天 The planning lies with man, the outcome with Heaven. Man proposes, God disposes.35.弄巧成拙 be too smart by half; Cunning outwits itself。
Knowledge and Wisdom知识与智慧A good book is a light to the soul.[译]好书一本,照亮心灵。
A good book is the best of friends, the same today and forever.[译]好书如挚友,情谊永不渝。
A good marksman may miss.[译]智者千虑,必有一失。
A little learning is a dangerous thing.[注解]这是18世纪英国著名古典主义诗人亚历山大·薄柏广为流传的诗句。
[译]学问浅薄,如履薄冰。
A man becomes learned by asking questions.[注解]要长学问,就得多问。
[译]不耻下问才能有学问。
A still tongue makes a wise head.[译]智者寡言,寡言为智。
A useful trade is a mine of gold.[译]一技在身犹如金矿在手。
A wise man is strong.[译]智者乃强者。
A word to the wise is enough (or sufficient).[译]聪明人一点就通。
An empty sack cannot stand upright.[注解]袋子里有粮食才能直立,人要吃了饭才能生活;指穷困潦倒常使人丧失一切精神和美德。
汉语中的“空袋立不直”是比喻“没有真才实学就站不稳脚跟”。
[译]空袋子,立不直。
Better sense in the head than cents in the pocket.[译]口袋里有钱,不如头脑里有知识。
Better unborn than untaught.[译]生而不教,不如不生。
Books are ships that pass through the vast sea of time.[译]书籍是时光这一汪洋大海中的航船。
浅析英语谚语的修辞手法及翻译英语谚语是一个民俗的结晶,是文学宝库中不可或缺的部分。
它句式灵活,拥有丰富的词汇和多样的修辞手法。
它值得每个英语学者去研究。
本文包括英语谚语的修辞手法和翻译两个部分。
介绍了明喻、暗喻、借喻、拟人、拟物、重复、对比、夸张、双关、典故、对偶、矛盾修辞法、交错排列法和押韵十四种修辞方法。
同时也阐述了英语谚语与汉语谚语的异同及英语谚语翻译的方法和误区。
标签:英语谚语修辞手法翻译一、英语谚语的修辞有人曾说过英语谚语具有诗的活泼,文的凝重,熟语的简练。
总之言简意赅、富含哲理、生动形象、幽默风趣等特点,而它所使用的修辞手法更是多不胜数,而这些修辞手法更是让英语谚语散发出多亩的光彩,例如比喻、拟人。
明喻(smile):以两种具有相同特征的事物和现象进行对比,表明本体喻体之间的相似关系,简单地说,指~种事物被比作另一事物,其中本体和喻体都出现,比喻词有iike,as,as if,as though,as??as等。
暗喻(metaphor):这种比喻不通过比喻词进行,而直接将事物当作另一事物来描写,本体与喻体的关系比明喻更加紧切。
例如:Time iS money.~寸光阴一寸金。
拟物(zoosemy):把人当作物(包括动物、植物、抽象概念等)柬写,与拟人恰好相反。
will 1earn to how1.近朱者赤,近墨者黑。
重复(repetition):谚语中两个或两个以上的单词连续或间隔重复,达到增强语气,突出重点,引起读者关注。
首句重复Like father,like son.有其父必有其子。
句尾重复A bargain is a bargain.契约终是契约。
首尾重复№thing will come of nothing.无风不起浪蝉联(anadiPlOSi S)是反复的一种,即首尾重复Love asks faith,and faithasks firmness.爱情要求忠诚,忠诚要求坚定。
Truth and Society真理与社会A cat may look at a king.[注解]这是地位、身份比较低下的人的一种傲慢之辞,意思是地位虽不相同,人权理应平等。
英国资产阶级革命从1640年开始到1688年结束,经过与封建势力48年的反复较量,才确定了资产阶级统治。
1652年,英国出版过以此谚语为标题的政治性小册子。
比喻人人平等。
[译]猫也有权见国王。
A great city, a great solitude.[注解]此谚语来自希腊。
意为在大城市里朋友们都是分散居住的,不像乡村,人们都比较集中地居住在同一个村子里。
因而人们感到在大城市里的人都自己顾自己,彼此冷漠,缺乏同情心,令人感到可怕的孤独和沉闷。
solitude意为“孤独,寂寞”。
[译]巨大的城市,极度的孤独。
A hero is known in the time of misfortune.[译]时势造英雄。
A house divided against itself cannot stand.[注解]语出《圣经·新约·马太福音》第3章第25节,也适用于社会和国家,强调分裂的危险性。
[译]家不和,万人欺;家庭不睦,万事不兴。
A little spark kindles a great fire.[注解]kindle点燃,照亮。
[译]星星之火,可以燎原。
A nation reveals itself not only by the men it produces but also by the men it honors, and the men it remembers.[注解]语出美国总统J. K. Kennedy(肯尼迪)。
[译]一个民族不仅通过它所造就的人,而且通过它给予荣耀的人和它所铭记的人来展示自己。
A nation will fall if it has no guidance. Many advisers mean security.[注解]语出《圣经·箴言》第11章第14节。
高考英语常考英语谚语(含句子结构分析)(1)Actions speak louder than words.行动比言语更有说服力。
(事实胜于雄辩。
)(2)Better late than never.迟做总比不做好。
(3)Honesty is the best policy.诚实总是上策。
(4)The best fish are / swim near the bottom.好鱼居水底。
(有价值的东西不能轻易得到。
)(5)The more you get, the more you want.拥有越多想要越多。
(注:以上五句谚语运用了形容词、副词比较级、最高级。
)(6)A rising tide lifts all boats.水涨众船高。
(7)Time lost cannot be recalled. (recall vt. 召回,恢复)光阴一去不复返。
(8)To stand still is to move back.逆水行舟,不进则退。
(9)Saving is getting.节约而后有。
(节约就是获得。
)(10)It is no use crying over spilt milk.覆水难收。
(打翻牛奶,哭也没用)(注:以上五句运用了非谓语动词。
)(11)All work and no play makes Jack a dull boy.只工作(学习)不玩耍,聪明孩子也变傻。
(12)Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise. 早起早睡使你健康、富裕、聪明。
(13)An apple a day keeps the doctor away.多吃水果利健康。
(一天一苹果医生远离我。
)(14)Absence makes the heart grow fonder. 久别情深。
(15)Money makes the mare go. (mare n. 母马,母驴)有钱能使鬼推磨。
英语趣味谚语大全与解释一个不注意,谚语就从人们口中说出!谚语因为常用才会被人熟记!或是关于气象,或是关于智慧!下面是小编给大家带来的谚语大全,欢迎大家阅读参考,我们一起来看看吧!英语趣味谚语大全与解释(1)A fool at forty is a fool indeed.孔子云:四十而不惑。
又云:年四十而见恶焉,其终也已。
(The person who at the age of forty still evokes the dislikes of others is a hopeless case.) 西谚谈的也是这个意思,只不过换了一种说法:到了四十岁还不懂得生活的人,就真的是一个愚人。
正如另一句西谚所说,Life begins at forty. 由此看来,四十岁是不惑之年,是一个人领悟生活真谛的开始,在这一点上,无论是东方抑或是西方,都有着共鸣。
e.g. John never lived up to the expectations of his family. Twenty years after college, he has accomplished nothing. Which reminds us of the proverb, A fool at forty is a fool indeed!(2)Old habits die hard.这句谚语说的是一个习惯问题。
人们很难克服自身的惯性,总是喜欢走老路,或按照旧习惯去思考和行事,不管这种习惯是好还是坏。
这虽是人之常情,有时不免使人偏执,带来不利影响。
如果要找出一个相应的中文成语来匹配的话,那就是“江山易改,本性难移。
” 当然,中文这个成语里有些许贬义,但英文这句话本身的使用却不受褒贬的限制,有时还可能有自嘲的意思。
e. g.A: Why, I have told Joe millions of times that he should leave his dirty shoes outside, but it seems he is just turning a deaf ear to my advice!B : Come on, calm down. Old habits die hard, you know.(3)Bad news travels fast.正所谓“好事不出门 , 坏事传千里。
常见的英语谚语在我们日常生活中,常常会遇到一些简短而有深意的英语谚语。
这些谚语蕴含着丰富的智慧和人生哲理,它们不仅能够丰富我们的语言表达,还能够让我们更好地理解和思考生活的种种。
下面是一些常见的英语谚语及其含义。
1. "Actions speak louder than words."这句谚语的意思是行动胜于言辞。
它提醒我们不要只用嘴说,而要用实际行动去证明自己的承诺或意愿。
2. "All that glitters is not gold."这句谚语的意思是闪光的并不都是金子。
它告诉我们外表并不完全代表事物的真实价值,强调我们要慎重选择和判断。
3. "Every cloud has a silver lining."这句谚语的意思是每朵云都有银色的边缘。
它传达的是即使在逆境中,我们也应该看到希望和积极的一面。
4. "A picture is worth a thousand words."这句谚语的意思是一张图片胜过千言万语。
它强调事物的直观表现力远远超过了语言的描述能力。
5. "Better late than never."这句谚语的意思是宁可迟到也不要不来。
它告诫我们,即使做事晚了,也要比不做更好。
6. "Don't judge a book by its cover."这句谚语的意思是不要只看表面判断事物。
它提醒我们要有深入的了解和判断力,而不仅仅凭借外貌或初印象。
7. "Where there's a will, there's a way."这句谚语的意思是有志者事竟成。
它鼓励我们要有坚定的意志和决心,努力就能克服困难并达到目标。
8. "When in Rome, do as the Romans do."这句谚语的意思是入乡随俗。
2021考研英语:作文经典谚语分析考研英语备考很多事情都要提上日程了,看看哪些是该注意的,下面由小编为你精心准备了“2021考研英语:作文经典谚语分析”,持续关注本站将可以持续获取更多的考试资讯!2021考研英语:作文经典谚语分析A bad beginning makes a bad ending.不善始者不善终。
A bad thing never dies.遗臭万年。
A bad workman always blames his tools.不会撑船怪河弯。
A bird in the hand is worth than two in the bush.一鸟在手胜过双鸟在林。
A boaster and a liar are cousins-german.吹牛与说谎本是同宗。
A bully is always a coward.色厉内荏。
A burden of one's choice is not felt.爱挑的担子不嫌重。
A candle lights others and consumes itself.蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。
A cat has 9 lives.猫有九条命。
A cat may look at a king.人人平等。
A close mouth catches no flies.病从口入。
A constant guest is never welcome.常客令人厌。
Actions speak louder than words.事实胜于雄辩。
Adversity leads to prosperity.穷则思变。
Adversity makes a man wise, not rich.逆境出人才。
A fair death honors the whole life.死得其所,流芳百世。
A faithful friend is hard to find.知音难觅。