当前位置:文档之家› 英语句子与汉语句子一样

英语句子与汉语句子一样

英语句子与汉语句子一样
英语句子与汉语句子一样

英语句子与汉语句子一样,都是由单词按照一定的规则所组成的。不同的词类在句中所起的作用是不同的。因此,只有搞清不同词类在句中可充当哪些成分,才能正确分析、理解句子的含义,并能准确地遣词造句,逐渐流利地说出地道的英语。

【问】什么是句子成分?英语句子包含哪些成分?

【答】组成句子的各个部分叫做句子成分。它包括:主语、谓语、宾语、定语、状语、表语和宾语补足语等。

【问】各成分在句中的作用如何?分别由哪些词及短语充当?

【答】

1.主语:是句子要说明的人或事物,是句子的主体,一般由名词、代词、数词、不定式或动名词等充当。如:

The car is running fast.(名词)

We are students.(代词)

One of my classmates is from Shanghai.(数词)

It's bad manners to spit in public.(不定式)

Eating too much is bad for your health.(动名词)

【注意】若不定式短语作主语,常用it作形式主语,而把真正的主语(不定式短语)放在句后。

2.谓语:说明主语的动作或状态,也是句子的主体部分,一般由动词充当。动词分为实义动词、连系动词、情态动词和助动词。实义动词单独作谓语,连系动词与表语一起构成谓语,情态动词与省略to的不定式构成合成谓语,助动词与动词原形共同构成谓语部分。如:

He works in a factory.(实义动词)

I felt cold.(系动词+表语)

How can I get to the station?(情态动词+实义动词)

Do you speak English?(助动词+实义动词)

They are working in a field.(助动词+实义动词)

【注意】谓语与主语在人称与数方面要相互照应。

3.宾语:是及物动词所涉及的对象,一般由名词、代词、不定式及动名词等充当。如:

He is doing his homework.(名词)

They did nothing this morning.(代词)

She wants to go home.(不定式)

We enjoy playing football.(动名词)

【注意】

①有的动词可接双宾语,间接宾语指人,直接宾语指物。这类动词常见的有:give,buy,lend,pass,tell,leave等。如:

He bought me a book.

Pass me the ball,will you?(间宾+直宾)

直接宾语一般放在间接宾语之后,但若把直接宾语放在前面,则要在间接宾语前加适当的介词如to或for等。如:

Han Chen lent some money to Li Hai.(直宾+间宾)

Xiao Liu bought a dictionary for Tom.(直宾+间宾)

②有的动词常用不定式作宾语,而不能用动名词。这类动词有:want,wish,hope,promise,decide,agree,choose,care等。如:I hope to see you again.

③有的动词一般只用动名词作宾语,而不用不定式。这类动词有:enjoy,finish,mind,practise,miss,suggest,keep(on)等。如:

Do you mind my opening the window?

④有的动词后接不定式与动名词含义不同。

a)forget to do表示“未发生的动作”,forget doing表示“已完成的动作”。如:

Don't forget to come here earlier tomorrow.(还没来)

I forgot returning the book to him.(书已还给他了)

b)stop to do(不定式为状语)表示“停下原来的事,去做另一件事”,stop doing表示“停止做某事”。如:

I stopped to talk with him.(我停下来与他谈话。)

The students stopped talking when the teacher came in.(老师进来时学生们停止谈话。)

4.定语:用于修饰名词或代词,一般由形容词、名词、数词、不定式等充当。如:

What a beautiful kite it is!(形容词)

She is a chemistry teacher.(名词)

There are two students in the classroom.(数词)

We have something to do tomorrow.(不定式)

The man in blue is my brother.(介词短语)

【注意】定语一般位于被修饰词之前,但若修饰不定代词或不定式等短语作定语,则放在后面。

5.状语:用于修饰动词、形容词、副词或全句,一般由副词、介词短语、不定式短语或从句充当。单个副词作状语一般放在被修饰词之前,短语或从句放在句首或句末。如:

Thank you very much.(副词)

I get up at five in the morning.(介词短语)

He is studying hard so as to catch up with others.(不定式短语)

We were having breakfast when the telephone rang.(从句)

【注意】enough作状语只能放在被修饰词之后。如:

He is old enough to go to school.

6.表语:用于说明主语的身份、特征或感受,一般由名词、数词、形容词、分词等充当。常用的连系动词有:be,look,get,sound(听起来),feel,become,smell,turn,taste(尝起来)等。如:

They are workers.(名词)

Two and three is five.(数词)

The story is very interesting.(形容词)

My job(工作) is teaching English.(动名词)

She is at home.(介词短语)

I feel terrible.(形容词)

The dish tastes delicious.(形容词)

7.宾语补足语:用于补充说明宾语的动作,一般位于宾语之后,宾语与宾语补足语一起构成复合宾语。需接复合宾语的动词有:tell,let,help,teach,ask,see,have,order,make等。“宾补”一般由不定式短语、分词、名词、形容词等充当。如:

We elected him monitor.(名词)

I found it difficult to learn English well.(形容词)

The doctor told me to do more exercise.(不定式短语)

He is going to have his hair cut.(过去分词)

They saw a bird flying in the sky.(现在分词)

汉语与英语的差别(一)

汉语与英语的差别(一): 《再寄小读者》英译文赏析 张培基先生的《英译中国现代散文选》(1-4册)(Selected Modern Chinese Essays),一直作为我翻译学习使用的精读教材。此前,我曾写了该书第四册中《美国的男女》和《斯诺精神》两篇文章英译文赏析,只是时间已过了修改的期限,无法把那两篇文章收录到此系列中来。 汉语与英语的差别系列是以我赏析的文章开始的,并无章节的先后顺序,这也是我的一个习惯,有时并不完全按照页码或文章编排顺序来读。 该书收入的汉语文章皆出自名人大家之手,原汁原味,汉语言文化浓厚;英译文出自张培基教授,地道精确,淋漓尽致,符合译入语的习惯。 我一路拉杂写来,读到哪,写到哪,并无一定的顺序,而且汉语与英语的区别也无一定的编排,只是从所选的文章中来看两种语言的不同,可以说还是英译文的赏析。 本期的赏析是冰心的《再寄小读者》的英译文。 一、汉语多用主动,英语多用被动 三四百座大大小小的桥,将这些小岛上的一簇一簇的楼屋,穿连了起来。 And clusters of buildings on the small islands are linked by some 400 bridges of various sizes.

这种热切的呼声,是我们到处可以听到的。 The same urgent voice is heard throughout the country. 二、汉语的迂回绕弯,英语的直抒胸臆 夜间一行行一串串的灯火,倒影在颤摇的水光里,真是静美极了! What a wonderful sight it is when strings of their lights are reflected in the quivering water at nights! 在雪光之中,看到融融的春景,在我还是第一次! It was the first time for me to see a warm snow-covered spring scene. 这两个汉语句子的重点都在最后一句——“美极了”、“第一次”,是在描述、感慨了一番后,最后才说出自己的真实想法。正如同汉语写文章时,写了一大通周边的环境,无非就是引出一个人物。而英语就不是这样的表达,先写出自己的感受或观点,然后再描述说明。 三、汉语的咬文爵字,英语的避虚就实 昨天在帕都瓦城,遇见大雪,那里本已是桃红似锦,柳碧如茵,而天空中的雪片,确是错棉扯絮一般,纷纷落下。 Yesterday,snow fell in large flakes on Padova when the city was at the height of its beauty with pink peach blossoms and green willows. 桃红似锦,柳碧如茵。这种四字成语是我们典型的汉语表达方式,无非就是红的桃花和绿的柳枝。译成英语时,往往只取

初中英语五种基本句型结构

初中---五种基本句型 中考对五种基本句型的考查主要集中在以下几方面: 1. 掌握五种基本句型的基本用法。 2. 掌握五种基本句型在用法上的区别。 中考考查这部分内容时的题型和大体分值为: 单选(1分) 写句子(1分) 写作(1-2分) 阅读理解(1-2分) 一、知识精讲 五种基本句型是句子最基本的组成部分。掌握了这五种基本句型,在阅读中当我们遇到较复杂的句子时,运用这些基本句型,对句子的分析就会变得容易多了。在写作中,首先要能运用好这些基本句型,才能得到高分。 (一)五种基本句型的句子成分: 1. 句子成分的定义:构成句子的各个部分叫做句子成分。句子成分包括主要成分和次要成分;主要成分有主语和谓语;次要成分有表语、宾语、定语、状语、补足语等。 2. 主语(subject):主语是一个句子所叙述的主体,一般位于句首。主语可由名词、代词、数词、不定式、动名词、名词化的形容词和主语从句等表示。 【例句】 We often speak English in class. 我们在课上经常说英语。 Smoking does harm to the health. 吸烟对健康有害。 The rich should help the poor. 富有的人应该帮助贫困的人。 3. 谓语(verb):谓语可用来说明主语所做的动作或具有的特征和状态。动词常在句中作谓语,一般放在主语之后。分及物动词和不及物动词两种。 【例句】 He practices running every morning. 他每天早晨练习跑步。 I have caught a bad cold. 我得了重感冒。 We like helping the people in trouble 我们喜欢帮助那些处于困境中的人。

最新中文地址如何翻译成英文(精)

5栋 Building No.5 ----------- 请看相关资料 翻译原则:先小后大。 中国人喜欢先说小的后说大的,如 **区 **路 **号 而外国人喜欢先说大的后说小的,如 **号 **路 **区,因此您在翻译时就应该先写小的后写大的 . 中文地址的排列顺序是由大到小, 如:X 国 X 省 X 市 X 区 X 路 X 号, 而英文地址则刚好相反, 是由小到大。如上例写成英文就是:X 号, X 路, X 区, X 市, X 省, X 国。掌握了这个原则,翻译起来就容易多了! X 室 Room X X 号 No. X X 单元 Unit X X 号楼 Building No. X X 街 X Street X 路 X Road X 区 X District X 县 X County X 镇 X Town

X 市 X City X 省 X Province 请注意:翻译人名、路名、街道名等,最好用拼音。 中文地址翻译范例: 宝山区示范新村 37号 403室 Room 403, No. 37, SiFang Residential Quarter, BaoShan District 虹口区西康南路 125弄 34号 201室 Room 201, No. 34, Lane 125, XiKang Road(South, HongKou District 473004河南省南阳市中州路 42号李有财 Li Youcai Room 42 Zhongzhou Road, Nanyang City Henan Prov. China 473004 434000湖北省荆州市红苑大酒店李有财 Li Youcai Hongyuan Hotel Jingzhou city Hubei Prov. China 434000 473000河南南阳市八一路 272号特钢公司李有财

英汉句子表达方式差异及翻译

英汉句子表达方式差异及翻译 英汉句子表达方式差异是影响学生英汉互译水平提高的主要原因。文章主要从几个方面探讨英汉句子表达方式的差异,以期对学生的英汉互译水平的提高有所帮助。 在英语教学中, 常常会发现:学生在英译汉时,汉语欧式化,半土半洋,晦涩、难懂; 在汉译英时,英语似乎已被汉语同化, 句子中充满了中国式的英语(Chinglish) 。其中原因恐怕涉及很多方面,但最主要的原因在于学生对两种语言的句子表达方式差异不甚了解。因此在英语教学中, 应坚持英汉比较的原则,让学生从理性认识上弄清两种语言的异同,把精力集中于解决异的问题上。正如吕淑湘所说:“对于中国学生最有用的帮助是让他们认识英语和汉语的差别,在每一个具体问题---词形、词义、语法范畴、句子结构上, 都尽可能用汉语的情况来跟英语作比较,让他们通过这种比较得到更深刻的领会。”本文主要探讨英汉句子表达方式的一些差异, 以期对学生的英汉互译水平的提高有所帮助。 一、英语重形合,汉语重意合 英汉句子中, 成分与成分之间或句子与句子之间的连接方式不同。英语多靠形合,汉语多靠意合。 所谓形合就是指英语句子中各分句之间的联系大多是通过词汇纽带直接地显现出来的。所谓意合就是指汉语句子主要通过字词的意义连结起来。英语单词本身就是一种有形式标记的语言, 比如英语在词形变化上除了通过词根或词尾表示词类、词义外,还有名词的单、复数形式, 动词的各种时态形式, 人称代词的格的形式等, 这些词的形式的变化表示着意义的变化。正如吕淑湘先生指出:在某些语言里,形态即使不是语法的一切,至少也是语法的根本。”而汉语在表示动作和事物的关系上(词类,名词数、格, 动词时态) 几乎全部依赖意合。申小龙先生就汉语的无标记性曾指出过:“汉语语词意蕴丰富有余, 配合制约不足,一个个语词好象一个个基本粒子,可以随意碰撞, 只要凑在一起就能意合, 不搞形式主义。”不少学者用了很多生动的例子来说明汉语的这种意合性。比如纸花, 花纸; 半斤, 斤半; 商量好, 好商量; 词序变了, 意义完全改变。在句子结构上, 英语句子的主干结构突出,即主谓机制突出,其它修饰、限制、平行、补充等成分好似主干上的旁枝,借助各种关联词进行空间搭架,把各个子句(clause) 有机地结合起来。而汉语句子则没有一定的主谓框架限制, 句子与句子之间不用或少用连结词来表示相互之间的关系, 而通过逻辑纽带或语序间接地表现出来,有可能几个动词结构连用,或几个名词性短语连续铺排,节奏简洁明快。在表达一些复杂思想时,一般是按时间顺序或事理逻辑关系逐步交代, 层层铺开,形成了汉语句子所特有的线型结构。因此,有的语言学家把英语句子比作一棵参天大树,一串葡萄, 一串珍珠; 把汉语句子比作一根竹子, 一盘珍珠, 这不失为非常形象的比喻。根据以上英汉句子结构的根本差异, 在英汉互译时要注意进行形合法和意合法之间的转换。具体地说, 在汉译英时常常要有意识地在译文中选用适当的词如连词、关系词、介词等按照英语的语法逻辑关系将汉语的几个意义片断连结为并列句或复合句,既正确译出原文的意思,又符合英语的句法。英译汉时, 我们需要将有着层层从属或修饰关系的英语句子按照时间顺序或逻辑顺序分散为几个意义片段,以符合汉语的表达习惯,请看以下几例。 1. As long as the green mountains are there , oneshould not worry about firewood. 留得青山在,不怕没柴烧。 2. If winter comes ,can spring be far behind ? 冬天来了,春天还会远吗? 3. This means that a rectangular picture can be builtup from the 551 digits by putting them

英语和汉语比较着学习相同的地方保留下来不同的

一、英语和汉语比较着学习:相同的地方保留下来,不同的地方作出变更,把我们已经熟练掌握的母语——汉语(包括古汉语)作为学习的工具,会有帮助,并且同时加强了母语掌握的深化程度。 1、比如:句子成分: 英语:主、谓、宾、宾补、表、定、状语。 汉语:主、谓、宾、补、定、状语。 2、又如:句型: 英语:简单句、复合句、并列句三种。 汉语:单句、复句两种。这里重点强调一下两者的联系和区别:英语句型的分类是按非谓语动词和谓语动词的个数作为划分的标准的:简单句没有非谓语动词,且只有一个谓语动词;复合句至少有一个非谓语动词,且只有一个谓语动词;并列句有两个以上谓语动词。 当然句型的分类还有其他角度: 比如按语气分为四种:陈述句、疑问句、感叹句、祈使句。陈述句(英语中又叫Yes\No问句)又分为肯定句和否定句两种,疑问句英语中又分为一般、特殊、选择、反疑四种。这里作为简述,主要回答您说的学习方法,这里也能看出英语和汉语的联系和区别。 3、又如不同句子成分在句子中的位置,英语和汉语也有相同和

不同。 我学其他方面的知识也一样,重点记住陌生的、不同的、特殊的,那么剩下的全部都是已经掌握的,或相同的,这很容易。 比较的方法用的范围很广,这里我只说了具体的一种——英语和汉语语法比较,还有很多种比较,实质都是找相同和找区别,还能起到举一反三的作用。 二、综合的方法: 如任何一种语言无外乎四个要素:音、形、义、用法(即语法:分为词法和句法两部分)。 比如:[shu]、书、一种的读物、名词、一般用作句子的主语、宾语等。 [音标]、book...、n、... 课本、字典里也都是这样。也就是说,一个词汇,会念、会写、知道什么意思、会用(组词造句等应用),就等于掌握这个词汇了。反过来遇到一个词,也要从它的这四个方面“分解”,关注、去掌握,才称得上学会了这个词汇。

英语句子的五种基本结构精编版

英语句子结构有五种(主谓,主谓宾,主系表,主谓宾宾和主谓宾宾补) 主谓:I study. 主谓宾:I like banana. 主系表:I am a student. 主谓双宾:I give a pencil to him. 主谓复合宾语:I make him happy. 1. 主语+谓语(不及物动词) [S + V] 如:The children are playing happily. 孩子们正在高兴地玩。 2. 主语+谓语(及物动词)+宾语[S+V+O] 如:The Greens enjoy living in China. 格林一家喜欢住在中国。 3. 主语+谓语+表语[S+V+P] 该句型谓语动词为连系动词。常见的系动词有:be(是);get(变得), become(成为), turn(变得), look(看起来), feel(感到), smell(闻起来), taste(尝起来), sound(听起来), seem(似乎) 等。如: ①He became a famous doctor. 他成为了一名著名的医生。 ②The apple pie tastes really delicious. 苹果派吃起来真是好吃。 4. 主语+谓语+间接宾语+直接宾语[S+V+InO+DO] 这种句型中的及物动词后跟双宾语,既指人的间接宾语和指物的直接宾语。也可以把间接宾语放在直接宾语之后,但要加介词for或to。如: ①My aunt bought me a computer. = My aunt bought a computer for me. 我阿姨买给我一台电脑。 ②I passed him the salt. = I passed the salt to him. 我把盐递给他。 5. 主语+谓语+宾语+宾语补足语[S+V+O+OC] 如:We must keep our school clean. 我们必须保持我们的学校清洁。 1. Subject (主语) +Verb (谓语) 这种句型中的动词大多是不及物动词,这些动词常见的有:appear, apologize,arrive, come, die, disappear, exist, fall, happen, rise,等等。如: The students work very hard.学生们学习很努力。 She apologized to me again. 她再次向我道歉。 The accident happened yesterday evening.事故是昨天晚上发生的。 2. Subject (主语) +Link. V(系动词) +Predicate(表语) 这种句型中的系动词一般可分为下列两类: (1)表示状态的连系动词。这些词有:be, look, seem, appear, smell, taste, sound, keep, remain, 等等。如:Several players lay flat on the playground.几个队员平躺在操场上。 We should remain modest and prudent any time.我们在任何时候都应该保持谦虚谨慎。 This kind of food tastes terrible.这种食物吃起来很糟糕。 The picture looks more beautiful at a certain distance.这幅画在一定的距离看更漂亮一些。 (2)表示转变或结果的系动词。这些词有:become, get, grow, turn, go, come, prove,等等。如: Spring comes. It is getting warmer and warmer.春天到了,天气变得越来越暖和。 Don't have the food. It has gone bad.不要吃那种食物,已经变质了。 The facts prove true.事实证明是正确的。 3. Subject(主语) +Verb (谓语) +Object (宾语) 这种句型中的动词应为及物动词或者可以后接宾语的动词短语。同时,句子中有时含有与宾语有关的状语。作宾语的成分常是:名词、代词、动词不定式、动名词或从句。如: You can put the books in your bag.你可以把书放在书包里。 Farmers in our area grow lots of vegetables.我们这里的农民种很多种蔬菜。 She lost the chance to make her appearance on the stage.她失去了在舞台上露面的机会。 I prefer to make web pages.我更喜欢做网页。 - 1 -

唯美的中文翻译成英文

唯美的中文翻译成英文 Abandon 放弃 Disguise 伪装 Abiding 持久的,不变的~friendship Indifferent 无所谓 Forever 最爱 I know what you want 我知道你想要什么 See you forget the breathe 看见你忘了呼吸 Destiny takes a hand.命中注定 anyway 不管怎样 sunflower high-profile向日葵,高姿态。 look like love 看起来像爱 Holding my hand, eyes closed you would not get lost 牵着我的手,闭着眼睛走你也不会迷路 If one day the world betrayed you, at least I betray the world for you! 假如有一天世界背叛了你,至少还有我为你背叛这个世界! This was spoiled child, do not know the heart hurts, naive cruel. 这样被宠惯了的小孩子,不知道人心是会伤的,天真的残忍。

How I want to see you, have a look you changed recently, no longer said once, just greetings, said one to you, just say the word, long time no see. 我多么想和你见一面,看看你最近的改变,不再去说从前,只是寒暄,对你说一句,只说这一句,好久不见。 In fact, not wine, but when the thought of drinking the unbearable past. 其实酒不醉人,只是在喝的时候想起了那不堪的过去。 The wind does not know clouds drift, day not know rain down, eyes do not understand the tears of weakness, so you don't know me 风不懂云的漂泊,天不懂雨的落魄,眼不懂泪的懦弱,所以你不懂我 Some people a lifetime to deceive people, but some people a lifetime to cheat a person 有些人一辈子都在骗人,而有些人用一辈子去骗一个人 Alone and lonely, is always better than sad together 独自寂寞,总好过一起悲伤 You are my one city, one day, you go, my city, also fell 你是我的一座城,有一天,你离开了,我的城,也就倒了。

哲理的句子15句。中英文都有。

1.What doesn’t kill you, makes you stronger. 那些没有打倒我的使我变得更加强壮。 2.What you see reflects what your heart is like. 你看到什么样的世界,你就拥有什么样的内心。 3.Don’t patronize others and take the wrong steps under your own feet. 光顾着看别人,走错了自己脚下的路。 4.When either your joy or your sorrow becomes great,the world becomes small. 当你的快乐或悲伤变得很大,世界就会变得很小。 5.Life is not if, only the consequences and results. 人生没有如果,只有后果和结果。 6.Expectation is the root of all heartache. 期待是所有心痛的根源。 7.More powerful than the will to win is the courage to begin. 比赢的意愿更为强大的是从零开始的勇气。 8.To change for others is to lie to yourself. 为他人而改变自己,就是欺骗自己。 9.To change for others is to lie to yourself. 为他人而改变自己,就是欺骗自己。 10.A true friend is one who overlooks your failures and tolerates your successes. 真正的朋友从不追究你的过错,也从不嫉妒你的成功。 11.You cannot appreciate happiness unless you have known sadness too. 不知道什么是忧伤,就不会真正感激幸福。

英语句子的五种基本结构

英语句子的五种基本结构 The red sun rises in the east. This kind of paper tears easily. A tiger had got out.

该句式中的谓语动词为不及物动词(vi.=intransitive verb),所以不能接宾语或补语,也没有被动语态,但可以接修饰成分,修饰主语的的---定语,修饰谓语的---状语。主谓结构常用来表示主语的动作或状态。 练习一画出下列句子的成分。 1. In the last ten years great changes have taken place in my hometown. 2. The girls came, dancing and laughing. 3. At the meeting lots of problems concerning fund came up. 4. In front of the house grows a tall tress with thick leaves and branches. 5. It never occurred to me that he would come to help me. 练习二翻译句子。 1. 我的英语水平提高了很多。 2. 昨晚,那座桥上发生了一起交通事故。 3. 一些孩子正在操场上高兴的玩耍。 4. 会议将在什么时候举行 5. 有多少国家要参加奥运会 二、主谓宾结构 They laughed at the blind man. = The blind man was laughed at by them. They carried out the plan successfully. = The plan was carried out successfully by them. The nurse will take good care of your father. = Your father will be taken good care of by the nurse. 练习一画出下列句子的成分。 1. She lost the chance to make her appearance on the stage. 2. I wondered whether to accept or refuse the offer. 3. I suggest that you listen to English programs as often as possible. 4. I appreciate your coming to our party. 5. Now the government pays more attention to the problem of education. 练习二翻译句子。 1. 我喜欢做网页。 2. 他们还未被告知什么时候出发。 3. 我盼望收到你的来信。 4. 我疑惑他为什么要放弃那样的一个好机会。 5. 我没有看到他的工作情况,无法评论他的能力。 三、主谓宾宾结构 They offer us free textbooks. We were offered free textbooks. Free textbooks were offered to us. 练习一分析句子的成分,并用to/for 进行句型转换。 1. I passed him the salt. 2. She cooked us a delicious meal. 3. The new machine will save a lot of labour. 4. She sang a folk song. 5. Her wonderful performance won her a good reputation. 练习二用主谓宾宾结翻译句子。

英语和汉语的十大区别

英语和汉语的十大区别 一、英语重结构,汉语重语义 我国著名语言学家王力先生曾经说过:“就句子的结构而论,西洋语言是法治的,中国语言是人治的。”(《中国语法理论》,《王力文集》第一卷,第35页,山东教育出版社,1984年) 我们看一看下面的例子: Children will play with dolls equipped with personality chips, computers with inbuilt (成为固定装置的,嵌入墙内的;内在的,固有的)personalities will be regarded as workmates rather than tools, relaxation will be in front of smell television, and digital age will have arrived。 译文:儿童将与装有个性芯片的玩具娃娃玩耍,具有个性内置的计算机将被视为工作伙伴而不是工具,人们将在气味电视前休闲,到这时数字时代就来到了。 这句英语是由四个独立句构成的并列句,前三个句子都用简单将来时,最后一个句子用的是将来完成时,句子之间的关系通过时态、逗号和并列连词and表示得一清二楚。而汉语译文明显就是简单的叙述,至于句子之间的关系完全通过句子的语义表现出来:前三个句子可以看成是并列关系,最后一个句子则表示结果。 二、英语多长句,汉语多短句

由于英语是法治的语言,只要结构上没有出现错误,许多意思往往可以放在一个长句中表达;汉语则正好相反,由于是人治,语义通过字词直接表达,不同的意思往往通过不同的短句表达出来。正是由于这个原因,考研英译汉试题几乎百分之百都是长而复杂的句子,而翻译成中文经常就成了许多短小的句子。 例如:Interest in historical methods had arisen less through external challenge to the validity of history as an intellectual discipline (身心的锻炼,训练;纪律,风纪,命令服从;惩戒,惩罚;学科,科目)and more from internal quarrels among historians themselves. 译文:人们对历史研究方法产生了兴趣,这与其说是因为外部对历史作为一门知识学科的有效性提出了挑战,还不如说是因为历史学家内部发生了争吵。 英文原句是个典型的长句,由27个词组成,中间没有使用任何标点符号,完全靠语法结构使整个句子的意思化零为整:less through...and more from构成一个复杂的状语修饰动词arisen。在中文翻译中,产生兴趣这一重要内容通过一个独立的句子表达,两个不同的原因则分别由不同的句子表达,整个句子被化整为零。 三、英语多从句,汉语多分句 英语句子不仅可以在简单句中使用很长的修饰语使句子变长,同时也可以用从句使句子变复杂,而这些从句往往通过从句引导词与主句或其它从句连接,整个句子尽管表面上看错综复杂却是一个整体。汉语本来就喜欢

如何将汉语翻译成英语.doc

如何将汉语翻译成英语 将汉语翻译成英语的技巧 一、代入法 这是进行英语写作时最常用的方法。同学们在掌握一定的词汇和短语之后,结合一定的语法知识,按照句子的结构特点,直接用英语代入相应的句式即可。如: ◎他从不承认自己的失败。 He never admits his failure. ◎那项比赛吸引了大批观众。 The match attracted a large crowd. ◎他把蛋糕分成4块。 He divided the cake intofour pieces. 二、还原法 即把疑问句、强调句、倒装句等还原成基本结构。这是避免写错句子的一种有效的办法。如: ◎这是开往格拉斯哥的火车吗? Is this the train forGlasgow? 还原为陈述句:This isthe train for Glasgow. ◎他是因为爱我的钱才同我结了婚。 It was because he lovedmy money that he married me. 还原为非强调句:Becausehe loved my money, he married me.

◎光速很快,我们几乎没法想象它的速度。 So fast does lighttravel that we can hardly imagine its speed. 还原为正常语序:Lighttravels so fast that we can hardly imagine its speed. 三、分解法 就是把一个句子分成两个或两个以上的句子。这样既能把意思表达得更明了,又能减少写错句子的几率。如: ◎我们要干就要干好。 If we do a thing, weshould do it well. ◎从各地来的学生中有许多是北方人。 There are students fromall over the country. Many of them are from the North. 四、合并法 就是把两个或两个以上的简单句用一个复合句或较复杂的简单句表达出来。这种方法最能体现学生的英语表达能力,同时也最能提高文章的可读性。如: ◎我们迷路了,这使我们的野营旅行变成了一次冒险。 Our camping trip turnedinto an adventure when we got lost. ◎天气转晴了,这是我们没有想到的。 The weather turned outto be very good, which was more than we could expect. ◎狼是高度群体化的动物,它们的成功依赖于合作。 Wolves are highly socialanimals whose success depends upon their cooperation.

英语句子大全带中文

小学英语单词大全 一.学习用品(school things) 二.人体(body) 脚foot头head脸face头发hair鼻子nose嘴mouth眼睛eye耳朵ear手臂arm手hand手指hand腿leg尾巴tail身体body 三.颜色(color) 红red 蓝blue 黄yellow 绿green 白white黑black粉红pink 紫p urple 橙orange 棕brown 灰grey 四.动物(animals) 猫cat 狗dog 猪pig鸭duck兔rabbit马horse 大象elephant蚂蚁ant鱼fish鹰eagle鹿deer 海狸beaver 鸟bird蛇snake 老鼠mouse 松鼠squirrel熊bear 袋鼠kangaroo 猴monkey熊猫panda狮子lion老虎tiger狐狸fox斑马zebra长颈鹿giraffe鹅goose母鸡hen火鸡turkey小羊lamb绵羊sheep山羊goat奶牛cow驴donkey鱿鱼squid龙虾lobster鲨鱼shark 海豹seal抹香鲸sperm whale虎鲸killer whale 五.人物(people) 朋友friend男孩boy女孩girl母亲mother父亲father姐妹sister兄弟brother叔叔;舅舅uncle男人man女人woman先生mr.小姐miss女士lady妈妈mom爸爸dad父母parents(外)祖母grandma/grandmother(外)祖父grandpa/grandfather姑姑aunt儿子son婴儿baby堂(表)兄弟;堂(表)姐妹cousin小孩kid同学classmate女王queen参观者visitor邻居ne ighbors校长principal 大学生university student笔友pen pal旅行者tourist人物people机器人robot 六.职业(jobs) 教师teacher学生student医生doctor护士nurse司机driver 农民farmer歌唱家singer(男)警察policeman作家writer男演员actor女演员actress画家artist电视台记者tv reporter工程师engineer会计accountant销售员salesperson清洁工cleaner棒球运动员baseball player 售货员assistant(女)警察policewoman 七.食品、饮料(food and drink) 米饭rice面包bread牛肉beef牛奶milk水water蛋egg鱼fish豆腐t ofu蛋糕cake热狗hot dog猪肉pork汉堡包hamburger炸薯条french fries曲奇cookie饼干biscuit果酱jam面条noodle肉meat鸡肉chicken羊肉mutton蔬菜vegetable沙拉salad汤soup冰ice冰激凌ice-cream可乐coke果汁juice茶tea咖啡coffee早餐breakfast午餐lunch晚餐dinner 十八.星期( week ) 星期一monday 星期二tuesday星期三wednesday 星期四thursday 星期五friday 星期六saturday星期日sunday周末weekend 十九.月份(months) 一月份january(jan.)二月份february(feb.) 三月份march(mar.)四月份april (apr)五月份may (may)六月份june(jun) 七月份july(jul) 八月份august(aug.) 九月份september(sept.) 十月份october(oct.) 十一月 november(nov.)十二月december(dec.) 二十.季节( seasons ) 春spring 夏summer秋fall冬winter 二十一.方位(directions)

英语翻译成汉语

[转] 英语中常见的123个中国成语写作就不用愁字数啦 1.爱屋及乌 Love me, love my dog. 2.百闻不如一见 Seeing is believing. 3.比上不足比下有余 worse off than some, better off than many; to fall short of the best, but be better than the worst. 4.笨鸟先飞 A slow sparrow should make an early start. 5.不眠之夜 white night 6.不以物喜不以己悲 not pleased by external gains, not saddened by personnal losses 7.不遗余力 spare no effort; go all out; do one's best 8.不打不成交 No discord, no concord. 9.拆东墙补西墙 rob Peter to pay Paul 10.辞旧迎新 bid farewell to the old and usher in the new; ring out the old year and ring in the new 11.大事化小小事化了 try first to make their mistake sound less serious and then to reduce it to nothing at all 12.大开眼界 open one's eyes; broaden one's horizon; be an eye-opener 13.国泰民安 The country flourishes and people live in peace 14.过犹不及 going too far is as bad as not going far enough; beyond is as wrong as falling short; too much is as bad as too little 15.功夫不负有心人 Everything comes to him who waits. 16.好了伤疤忘了疼 once on shore, one prays no more 17.好事不出门恶事传千里 Good news never goes beyond the gate, while bad

英语句子大全带中文

小学英语单词大全 一.学习用品(school things) 二.人体(body) 脚foot头head脸face头发hair鼻子nose嘴mouth眼睛eye耳朵ear手臂arm手hand 手指hand腿leg尾巴tail身体body 三.颜色(color) 红red 蓝blue 黄yellow 绿green 白white 黑black 粉红pink 紫purple 橙orange 棕brown 灰grey 四.动物(animals) 猫cat 狗dog 猪pig 鸭duck 兔rabbit马horse 大象elephant蚂蚁ant鱼fish鹰 eagle鹿deer 海狸beaver 鸟bird蛇snake 老鼠mouse 松鼠squirrel熊bear 袋鼠 kangaroo 猴monkey 熊猫panda 狮子lion老虎tiger 狐狸fox斑马zebra长颈鹿giraffe 鹅goose母鸡hen火鸡turkey小羊lamb绵羊sheep山羊goat奶牛cow驴donkey鱿鱼squid 龙虾lobster鲨鱼shark 海豹seal抹香鲸sperm whale虎鲸killer whale 五.人物(people) 朋友friend男孩boy女孩girl母亲mother父亲father 姐妹sister兄弟brother叔 叔;舅舅uncle男人man女人woman先生mr.小姐miss女士lady妈妈mom爸爸dad父母parents (外)祖母grandma/grandmother(外)祖父 grandpa/grandfather姑姑aunt儿子son婴儿baby堂(表)兄弟;堂(表)姐妹cousin 小孩kid同学classmate 女王queen参观者visitor邻居neighbors校长principal 大学生 university student笔友pen pal旅行者tourist人物people机器人robot 六.职业(jobs) 教师teacher学生student医生doctor护士nurse司机driver 农民farmer 歌唱家 singer(男)警察policeman作家writer男演员actor女演员actress画家artist电视台 记者tv reporter工程师engineer会计accountant销售员salesperson清洁工cleaner棒 球运动员baseball player售货员assistant(女)警察policewoman 七.食品、饮料(food and drink) 米饭rice面包bread牛肉beef牛奶milk水water蛋egg鱼fish豆腐tofu蛋糕cake 热狗hot dog 猪肉pork汉堡包hamburger炸薯条french fries曲奇cookie饼干biscuit 果酱jam面条noodle肉meat鸡肉chicken羊肉mutton蔬菜vegetable沙拉salad汤soup 冰ice冰激凌ice-cream可乐coke果汁juice茶tea咖啡coffee早餐breakfast午餐lunch 晚餐dinner 十八.星期( week ) 星期一monday 星期二tuesday 星期三wednesday 星期四thursday 星期五friday 星期六saturday星期日sunday周末weekend 十九.月份(months) 一月份january (jan.) 二月份february(feb.) 三月份march(mar.)四月份april (apr) 五月份may (may)六月份june(jun) 七月份july(jul) 八月份august(aug.) 九月份 september(sept.) 十月份october(oct.) 十一月 november(nov.) 十二月december(dec.) 二十.季节( seasons ) 春spring 夏summer 秋fall冬winter 二十一.方位(directions) 南south北north东east西west左边left右边right

英语句子的五种基本结构-参考模板

一、主谓结构 The red sun rises in the east. This kind of paper tears easily. A tiger had got out. 该句式中的谓语动词为不及物动词(vi.=intransitive verb),所以不能接宾语或补语,也没有被动语态,但可以接修饰成分,修饰主语的的---定语,修饰谓语的---状语。主谓结构常用来表示主语的动作或状态。 练习一画出下列句子的成分。 1. In the last ten years great changes have taken place in my hometown. 2. The girls came, dancing and laughing. 3. At the meeting lots of problems concerning fund came up. 4. In front of the house grows a tall tress with thick leaves and branches. 5. It never occurred to me that he would come to help me. 练习二翻译句子。 1. 我的英语水平提高了很多。 2. 昨晚,那座桥上发生了一起交通事故。 3. 一些孩子正在操场上高兴的玩耍。 4. 会议将在什么时候举行? 5. 有多少国家要参加奥运会? 二、主谓宾结构 They laughed at the blind man. = The blind man was laughed at by them. They carried out the plan successfully. = The plan was carried out successfully by them. The nurse will take good care of your father. = Your father will be taken good care of by the nurse. 练习一画出下列句子的成分。 1. She lost the chance to make her appearance on the stage. 2. I wondered whether to accept or refuse the offer. 3. I suggest that you listen to English programs as often as possible. 4. I appreciate your coming to our party. 5. Now the government pays more attention to the problem of education. 练习二翻译句子。 1. 我喜欢做网页。 2. 他们还未被告知什么时候出发。 3. 我盼望收到你的来信。 4. 我疑惑他为什么要放弃那样的一个好机会。 5. 我没有看到他的工作情况,无法评论他的能力。 三、主谓宾宾结构 They offer us free textbooks. We were offered free textbooks. Free textbooks were offered to us. 练习一分析句子的成分,并用to/for 进行句型转换。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档